~openerp-dev/openobject-server/6.0-bug-1071710-chs

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bin/addons/base/i18n/de.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp
  • Date: 2013-06-28 06:02:11 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130628060211-dzgvv6cvtn0hzlcv
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:04+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-28 05:56+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16681)\n"
19
19
 
20
20
#. module: base
21
21
#: field:ir.filters,domain:0
145
145
msgstr "Zielzeitraum"
146
146
 
147
147
#. module: base
148
 
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
149
 
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
 
148
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
 
149
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
150
150
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
151
151
#, python-format
152
152
msgid "Warning!"
153
 
msgstr "Achtung!"
 
153
msgstr "Warnung !"
154
154
 
155
155
#. module: base
156
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
 
156
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
157
157
#, python-format
158
158
msgid ""
159
159
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
180
180
msgstr "Swasiland"
181
181
 
182
182
#. module: base
183
 
#: code:addons/orm.py:4486
 
183
#: code:addons/orm.py:4485
184
184
#, python-format
185
185
msgid "created."
186
186
msgstr "erstellt."
497
497
msgstr "Sonstige Lieferanten"
498
498
 
499
499
#. module: base
500
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
 
500
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
501
501
#, python-format
502
502
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
503
503
msgstr ""
876
876
msgstr "Verbindungen"
877
877
 
878
878
#. module: base
879
 
#: code:addons/orm.py:4918
 
879
#: code:addons/orm.py:4920
880
880
#, python-format
881
881
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
882
882
msgstr ""
986
986
msgstr "Marschall-Inseln"
987
987
 
988
988
#. module: base
989
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
 
989
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
990
990
#, python-format
991
991
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
992
992
msgstr "Die Änderung des Moduls für ein Feld ist nicht zulässig."
1188
1188
msgstr "Bei Erzeugung"
1189
1189
 
1190
1190
#. module: base
1191
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
 
1191
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
1192
1192
#, python-format
1193
1193
msgid ""
1194
1194
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1430
1430
 
1431
1431
#. module: base
1432
1432
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
1433
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
 
1433
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
1434
1434
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
1435
1435
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
1436
1436
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
1962
1962
msgstr "EMail Nachrichten"
1963
1963
 
1964
1964
#. module: base
1965
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
1966
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
1967
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
1968
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
1969
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
1970
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
1971
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
1972
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 
1965
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
 
1966
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
 
1967
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
 
1968
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
 
1969
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
 
1970
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
 
1971
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
 
1972
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
 
1973
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
 
1974
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
1973
1975
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
 
1976
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
1974
1977
#, python-format
1975
1978
msgid "Error!"
1976
1979
msgstr "Fehler!"
3101
3104
msgstr "%c - Datums und Zeitangabe."
3102
3105
 
3103
3106
#. module: base
3104
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
 
3107
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
3105
3108
#, python-format
3106
3109
msgid ""
3107
3110
"Your database is now fully configured.\n"
3414
3417
 
3415
3418
#. module: base
3416
3419
#: field:ir.sequence,number_next:0
 
3420
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
3417
3421
msgid "Next Number"
3418
3422
msgstr "Nächste Nummer zuweisen"
3419
3423
 
3495
3499
msgstr "Setze Löschberechtigung"
3496
3500
 
3497
3501
#. module: base
3498
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
 
3502
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
3499
3503
#, python-format
3500
3504
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3501
3505
msgstr ""
3725
3729
msgstr "Montserrat"
3726
3730
 
3727
3731
#. module: base
3728
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
 
3732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
3729
3733
#, python-format
3730
3734
msgid ""
3731
3735
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
5053
5057
msgstr "Dutch / Nederlands"
5054
5058
 
5055
5059
#. module: base
5056
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
 
5060
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
5057
5061
#, python-format
5058
5062
msgid ""
5059
5063
"\n"
5251
5255
msgstr "Nigeria"
5252
5256
 
5253
5257
#. module: base
5254
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
 
5258
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
5255
5259
#, python-format
5256
5260
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5257
5261
msgstr ""
5627
5631
msgstr "Reunion (franz.)"
5628
5632
 
5629
5633
#. module: base
5630
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
 
5634
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
5631
5635
#, python-format
5632
5636
msgid ""
5633
5637
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5874
5878
msgstr "res.widget"
5875
5879
 
5876
5880
#. module: base
5877
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
 
5881
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
5878
5882
#, python-format
5879
5883
msgid "Model %s does not exist!"
5880
5884
msgstr "Modul %s existiert nicht!"
6031
6035
msgstr "Ansicht Type: 'tree' für Listen, 'Form' für andere Ansichten"
6032
6036
 
6033
6037
#. module: base
6034
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
 
6038
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
6035
6039
#, python-format
6036
6040
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
6037
6041
msgstr ""
6484
6488
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6485
6489
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6486
6490
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6487
 
#: view:res.users:0
6488
6491
msgid "Sales"
6489
6492
msgstr "Verkauf"
6490
6493
 
6689
6692
msgstr "St. Kitts und Nevis"
6690
6693
 
6691
6694
#. module: base
6692
 
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
 
6695
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
6693
6696
#, python-format
6694
6697
msgid ""
6695
6698
"No rate found \n"
7449
7452
" Eine negative Zahl bedeutet \"unlimitiert\""
7450
7453
 
7451
7454
#. module: base
7452
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
 
7455
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
7453
7456
#, python-format
7454
7457
msgid ""
7455
7458
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
8131
8134
"Beschaffungsdisposition."
8132
8135
 
8133
8136
#. module: base
8134
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
 
8137
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
8135
8138
#, python-format
8136
8139
msgid ""
8137
8140
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
8538
8541
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
8539
8542
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
8540
8543
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
8541
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
8542
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
8543
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
8544
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
8545
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
8546
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
 
8544
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
 
8545
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
 
8546
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
 
8547
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
 
8548
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
 
8549
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
8547
8550
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
8548
8551
#: code:addons/base/module/module.py:320
8549
8552
#: code:addons/base/module/module.py:362
8553
8556
#: code:addons/base/module/module.py:525
8554
8557
#: code:addons/base/module/module.py:539
8555
8558
#: code:addons/base/module/module.py:644
8556
 
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
 
8559
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
8557
8560
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
8558
8561
#: code:addons/custom.py:555
8559
8562
#: code:addons/orm.py:787
8815
8818
msgstr "Diejenige Aktion oder Button welche die Aktion triggert (auslöst)."
8816
8819
 
8817
8820
#. module: base
8818
 
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
 
8821
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
8819
8822
#, python-format
8820
8823
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8821
8824
msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Menüeinträge erstellen."
9175
9178
msgstr "Aserbaidschan"
9176
9179
 
9177
9180
#. module: base
9178
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
9179
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
 
9181
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
 
9182
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
 
9183
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
 
9184
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
9180
9185
#, python-format
9181
9186
msgid "Warning"
9182
9187
msgstr "Warnung"
9351
9356
msgstr "Hochformat"
9352
9357
 
9353
9358
#. module: base
9354
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
 
9359
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
9355
9360
#, python-format
9356
9361
msgid "Can only rename one column at a time!"
9357
9362
msgstr "Es kann jeweils nur eine Spalte umbenannt werden!"
9592
9597
msgstr "Arbeitsablauf-Abschnitte"
9593
9598
 
9594
9599
#. module: base
9595
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
 
9600
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
9596
9601
#, python-format
9597
9602
msgid "Partners: "
9598
9603
msgstr "Partner: "