~ubuntu-branches/ubuntu/breezy/ubuntu-docs/breezy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to generic/faqguide/nl/faqguide.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Tollef Fog Heen
  • Date: 2006-01-24 10:47:05 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060124104705-wrppfk3j45m7z91d
Tags: 5.10-6.2
Merge duplicated Conflicts field.  Thanks to Colin Watsom for catching
this.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
380
380
<!ENTITY ubuntu "<phrase>Ubuntu</phrase>">
381
381
]>
382
382
<book lang="nl" id="x01">
383
 
        <title>Ubuntu VVV-gids</title>
 
383
        <title>Ubuntu FAQ Guide</title>
384
384
        <bookinfo>
385
 
                <title>Ubuntu VVV-gids</title>
 
385
                <title>Ubuntu FAQ Guide</title>
386
386
                <legalnotice id="sect-acknowledgments">
387
387
            <title>Auteurs en Licentie</title>
388
388
            <para>De volgende leden van het Ubuntu-documentatieteam hebben bijgedragen aan dit document:</para>
397
397
                    <para>Sean Wheller</para>
398
398
                        </listitem>
399
399
                </itemizedlist>
400
 
            <para>Deze VVV-gids is gebaseerd op het oorspronkelijk werk van:</para>
 
400
            <para>The FAQ Guide is based on the original work of:</para>
401
401
                <itemizedlist>
402
402
                        <listitem>
403
403
                    <para>Chua Wen Kiat</para>
466
466
        </abstract>
467
467
        
468
468
<legalnotice>
469
 
    <title>Vrijwaring</title>
 
469
    <title>Disclaimer</title>
470
470
    <para>Iedere inspanning is gemaakt om te borgen dat de informatie verzameld in deze publicatie accuraat en correct is. Dit garandeert echter geen volledige nauwkeurigheid. Noch Canonical Ltd., noch de auteurs, noch de vertalers stellen zich verantwoordelijk voor mogelijke fouten en de gevolgen daarvan.</para>
471
471
    <para>Enkele van de in deze publicatie genoemde hardwarebeschrijvingen zijn handelsmerken.
472
472
Namen van producten en handelsmerken kunnen onderhevig zijn aan auteursrechterlijke beperkingen. Alle handelsmerken vallen onder het auteursrecht van hun respectievelijke eigenaars. Canonical Ltd. en bijdragende leden van het Ubuntu-documentatieproject houden zich bij het citeren van dergelijke namen aan de spelling van de fabrikant en zullen deze op geen enkele wijze claimen.</para>
561
561
                        </para>
562
562
                        <itemizedlist>
563
563
                                <listitem>
564
 
                                        <para>Internal references will look like this: <xref linkend="sect-acknowledgments"/>.The numeral contained within square braces is the [page number].</para>
 
564
                                        <para>Interne verwijzingen zullen er zo uit zien: <xref linkend="sect-acknowledgments"/>. Het nummer tussen de vierkante haken is het [paginanummer].</para>
565
565
                                </listitem>
566
566
                                <listitem>
567
567
                                        <para>Externe verwijzingen, zoals die naar websites, zullen er <ulink url="http://www.ubuntulinux.org">zoals dit</ulink> uitzien.</para>
604
604
                                        <para>Een opvolging van menuselecties wordt als volgt weergegeven: <menuchoice><guimenu><accel>B</accel>estand </guimenu><guimenuitem><accel>O</accel>pen </guimenuitem></menuchoice></para>
605
605
                                </listitem>
606
606
                                <listitem>
607
 
                                        <para>Mouse actions shall assume a right-handed mouse configuration. The terms <quote><mousebutton>click</mousebutton></quote> and <quote><mousebutton>double-click</mousebutton></quote> refer to using the left mouse button. The term <quote><mousebutton>right-click</mousebutton></quote> refers to using the right mouse button. The term <quote><mousebutton>middle-click</mousebutton></quote> refers to using the middle mouse button, pressing down on the scroll wheel, or pressing both the left and right buttons simultaneously, based on the design of your mouse.</para>
 
607
                                        <para>Muishandelingen gaan uit van een rechtshandige muisinstelling. De termen <quote><mousebutton>klik</mousebutton></quote> and <quote><mousebutton>dubbelklik</mousebutton></quote> verwijzen naar de linkermuisknop. De term <quote><mousebutton>rechtsklik</mousebutton></quote> verwijst naar de rechtermuisknop. De term <quote><mousebutton>middenkklik</mousebutton></quote> verwijst naar de middenmuisknop, het indrukken van het schuifwiel of het indrukken van de linker- en rechtermuisknop tegelijk, afhankelijk van de werking van uw muis.</para>
608
608
                                </listitem>
609
609
                                <listitem>
610
610
                                        <para>Sneltoetscombinaties worden als volgt weergegeven: <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>. Hierbij worden de <quote>Control</quote>, <quote>Shift</quote>, en <quote>Alternate</quote> toetsen weergegeven als <keycap>Ctrl</keycap>, <keycap>Shift</keycap>, en <keycap>Alt</keycap> en wordt bedoeld dat de eerste toets ingedrukt moet blijven terwijl de tweede wordt aangeslagen.</para>
634
634
<sect1 id="sect-feedback" status="complete">
635
635
    <title>Terugkoppeling</title><!-- This section revised for clarity. (NT) -->
636
636
    <para>U bent als lezer van deze publicatie onze belangrijkste criticus. We staan open voor uw opmerkingen en zien graag dat u ons vertelt wat we goed en fout doen.</para>
637
 
    <para>We have tried to compile this publication with the utmost attention to detail. However, this does not mean it is error-free. For this reason, we would like to solicit your assistance in improving the quality of this publication by asking you to report all problems you may encounter, regardless of nature. To report a problem or make a suggestion, please file a bug report at the <ulink url="http://bugzilla.ubuntu.com">Ubuntu Bugzilla</ulink>, under the 'Documentation' category.</para>
 
637
    <para>We hebben geprobeert deze publucatie met de uiterste aandacht voor detail in elkaar te zetten. Echter, dit betekend niet dat het geheel zonder fouten is. Daarom vragen we uw hulp bij het verbeteren van de kwaliteit van deze publicatie door te vragen om al uw problemen aan ons door te geven, ongeacht de aard ervan. Om een probleem door te geven of een suggestie te maken kunt u een bugreport aanmaken in <ulink url="http://bugzilla.ubuntu.com">Ubuntu Bugzilla</ulink>, onder de 'Documentatie' categorie.</para>
638
638
    <para>Harteljk dank,</para>
639
639
    <para>-Uw Ubuntu-documentatieteam</para>
640
640
</sect1>
669
669
                                                <para>De volledige lijst van pakketten kunt u hier vinden: <ulink url="http://packages.ubuntu.com/breezy">ubuntu-packages;</ulink>.</para>
670
670
                                        </listitem>
671
671
                                        <listitem>
672
 
                                                <para>A limited set of packages are tracked by DistroWatch.com, and are listed on their website: <ulink url="http://distrowatch.com/ubuntu/">http://distrowatch.com/ubuntu/</ulink></para>
 
672
                                                <para>Een beperkt aantal pakketen worden in de gaten gehouden door DistroWatch.com, en zijn te zien op hun website: <ulink url="http://distrowatch.com/ubuntu/">http://distrowatch.com/ubuntu/</ulink></para>
673
673
                                        </listitem>
674
674
                                </itemizedlist>
675
675
                        </answer>
679
679
                                <para>Waar kan ik <phrase>Ubuntu</phrase> downloaden?</para>
680
680
                        </question>
681
681
                        <answer>
682
 
                                <para>The main download site is <ulink url="http://www.ubuntu.com/download">http://www.ubuntu.com/download</ulink>.</para>
 
682
                                <para>De standaardplaats om Ubuntu te downloaden is <ulink url="http://www.ubuntu.com/download">http://www.ubuntu.com/download</ulink>.</para>
683
683
 
684
684
                        </answer>
685
685
                </qandaentry>
686
686
                <qandaentry>
687
687
                        <question>
688
 
                                <para>How do I burn the ISO file to CD-R?</para>
 
688
                                <para>Hoe kan ik het ISO bestand op CD-R branden?</para>
689
689
                        </question>
690
690
                        <answer>
691
691
                                <para>In Windows met <application>Nero Burning ROM</application>:</para>
704
704
                                                        <para>Volg de wizard en kies Data CD.</para>
705
705
                                                </listitem>
706
706
                                                <listitem>
707
 
                                                        <para>When the wizard finishes, click Burn Image on the File menu.</para>
 
707
                                                        <para>Wanneer de wizard klaar is, klik dan op Burn Image in het Bestand menu.</para>
708
708
                                                </listitem>
709
709
                                                <listitem>
710
710
                                                        <para>Kies in het openen dialoog voor een iso bestand, en klik dan op openen.</para>
727
727
                                                        <para>In <application>Nautilus</application>, klikt u op het bestand dat u net heeft gedownload en dan klikt u op <menuchoice><guimenu>Write to Disc/Schrijf naar schijf</guimenu></menuchoice>. Dan verschijnt het dialoog guilabel&gt;Write to Disc/Schrijf naar schijf</para>
728
728
                                                </listitem>
729
729
                                                <listitem>
730
 
                                                        <para>In the dialog, choose your CD writer and speed, then click on <guibutton>Write</guibutton>. The <guilabel>Writing Files to Disc Progress</guilabel> dialog opens, and <application>Nautilus</application> starts writing the disk.</para>
 
730
                                                        <para>Kies uw CD-speler en snelheid van branden in de dialoog, en klik dan op <guibutton>Write</guibutton>. De <guilabel>Writing Files to Disc Progress</guilabel> dialoog zal dan openen, en <application>Nautilus</application> begint met het branden van de Cd.</para>
731
731
                                                </listitem>
732
732
                                        </orderedlist>
733
733
                                </para>
780
780
                        <answer>
781
781
                                <para>Er zijn verschillende manieren om nieuwe toepassingen te installeren, waarvan <application>Synaptic</application> de eenvoudigste is. Het gebruik van <application>Synaptic</application> wordt verderop uitgelegd.</para>
782
782
                                <para>Alle software die u installeert met <application>Synaptic</application> of <application>apt-get</application> komt van algemene on-line pakketbronnen die <phrase>Ubuntu</phrase> beheert. De programma's in die pakketbronnen zijn door <phrase>Ubuntu</phrase> gecontroleerd en zullen vrij van virussen en spyware zijn, maar sommige programma's kunnen toch fouten bevatten.</para>
783
 
                                <para>Whether you use <application>Synaptic</application> or some of the other methods outlined below, they all share a common database and changes made in one will show up in any of the others.</para>
 
783
                                <para>Of u <application>Synaptic</application> of een van de andere hieronder beschreven methoden gebruikt, ze delen allemaal één database en veranderingen op de ene manier verschijnen overal.</para>
784
784
                        </answer>
785
785
                </qandaentry>
786
786
                <qandaentry id="synaptic-usage" xreflabel="How do I use Synaptic to install packages?">
788
788
                                <para>Hoe gebruik ik  <phrase>Synaptic</phrase> om pakketten te intalleren?</para>
789
789
                        </question>
790
790
                        <answer>
791
 
                                <para>To start <application>Synaptic</application>, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice> The Synaptic screen is divided up into four sections, the two most important being the package categories on the left side, and the packages on the right. Each time you are required to install a package in this guide, it will be listed as follows:</para>
 
791
                                <para>Om <application>Synaptic</application> te starten, kiest u <menuchoice><guimenu>Systeem</guimenu><guimenuitem>Beheer</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic pakketbeheer</guimenuitem></menuchoice> Het scherm van Synaptic is verdeeld in maximaal vier secties, de twee belangrijkste zijn de pakketcategoriën links en de pakketten rechts. Elke keer dat u een pakket moet installeren wordt dat in deze gids zo vermeld:</para>
792
792
                                <para>Categorie &gt; PakketNaam</para>
793
793
                                <para>Om een te installeren pakket te selecteren:</para>
794
794
                                <orderedlist>
796
796
                                                <para>Kies de categorie aan de linkerkant van <application>Synaptic</application>.</para>
797
797
                                        </listitem>
798
798
                                        <listitem>
799
 
                                                <para>In the right section, find the package and click on the white box next to it. A menu will appear giving you several options depending on the status of the package, simply choose <filename>Mark for installation</filename> to select it for installation.</para>
 
799
                                                <para>Vind het pakket in de rechter sectie en klik op het witte vinkje ernaast. Een menu verschijnt dat u verschillende mogelijkheden geeft over de status van het pakket. Kies gewoon <filename>Markeren voor installatie</filename> om het voor installatie te selecteren.</para>
800
800
                                                <tip>
801
801
                                                        <para>Alternatively you can click the <filename>Search</filename> toolbar button, enter the <quote>PackageName</quote> (the applications name) in the search text field and click the <filename>Search</filename> button. <application>Synaptic</application> will now show you a much shorter list from which to select your application for installation. This can be much easier than having to look through the very long list of applications on your own.</para>
802
802
                                                </tip>
839
839
                                                <para>On the Repositories dialog box click <filename>Add</filename>. There are three separate repositories; Breezy Badger, Security Updates and Updates. Select each repository and check <filename>Officially supported</filename>, <filename>Restricted copyright</filename>, <filename>Community maintained (Universe)</filename> and <filename>Non-free (Multiverse)</filename>. Ensure you click <filename>OK</filename> between each repository to save your changes.</para>
840
840
                                        </listitem>
841
841
                                        <listitem>
842
 
                                                <para>You should now see checkboxes next to each repository, scroll through the list and ensure they are all checked.</para>
 
842
                                                <para>U zou nu vinkjes moeten zien naast elke software-bron(repository), bekijk de lijst en zorg dat alle vinkje zijn aangekruisd.</para>
843
843
                                        </listitem>
844
844
                                </orderedlist>
845
845
                        </answer>
939
939
                                                <listitem>
940
940
                                                        <para>Installeer de volgende pakketten met <application os="gnome">Synaptic</application> (Zie <xref linkend="synaptic-usage"/></para>
941
941
                                                        <para>
942
 
                                                                <literallayout>Libraries (multiverse) &gt; gstreamer0.8-plugins-multiverse
943
 
Libraries (universe) &gt; gstreamer0.8-plugins
944
 
Libraries (universe) &gt; gstreamer0.8-ffmpeg
945
 
Libraries (universe) &gt; gstreamer0.8-mad
 
942
                                                                <literallayout>Bibliotheken (multiverse) &gt; gstreamer0.8-plugins-multiverse
 
943
Bibliotheken (universe) &gt; gstreamer0.8-plugins
 
944
Bibliotheken (universe) &gt; gstreamer0.8-ffmpeg
 
945
Bibliotheken (universe) &gt; gstreamer0.8-mad
946
946
Multimedia &gt; vorbis-tools
947
947
Multimedia (multiverse) &gt; lame
948
948
Multimedia (multiverse) &gt; faad
949
949
Multimedia (multiverse) &gt; gstreamer0.8-lame
950
950
Multimedia (universe) &gt; sox
951
 
Graphics (multiverse) &gt; mjpegtools
952
 
Graphics (universe) &gt; ffmpeg 
953
 
GNOME Desktop Enviroment (universe) &gt; totem-xine
 
951
Grafisch (multiverse) &gt; mjpegtools
 
952
Grafisch (universe) &gt; ffmpeg 
 
953
GNOME Werkomgeving (universe) &gt; totem-xine
954
954
                                                                </literallayout>
955
955
                                                        </para>
956
956
                                                </listitem>
979
979
                                                        <para>Ga naar <ulink url="http://www.real.com/linux/">http://www.real.com/linux/</ulink> en download <application>Realplayer 10 for Linux</application> naar een map.</para>
980
980
                                                </listitem>
981
981
                                                <listitem>
982
 
                                                        <para>Make the downloaded file executable. At the command line, change to the directory where you downloaded the file, and type <screen>chmod +x RealPlayer10GOLD.bin</screen></para>
 
982
                                                        <para>Maak het gedownloade bestand uitvoerbaar. Dit doet u op de opdracht prompt, zorg eerst dat je in de map zit waar je het bestand gedownload hebt, type dan <screen>chmod +x RealPlayer10GOLD.bin</screen>.</para>
983
983
                                                </listitem>
984
984
                                                <listitem>
985
985
                                                        <para>To install <application>Real Player 10</application>, run the downloaded file. Type <screen>sudo ./RealPlayer10GOLD.bin</screen></para>
986
986
                                                        <para>Als gevraagd wordt naar een locatie om RealPlayer 10 te installeren, type dan <filename>/usr/bin/RealPlayer</filename></para>
987
 
                                                        <para>When prompted to configure system-wide symbolic links, type "y". After that, accept the default prefix for symbolic links.</para>
988
 
                                                </listitem>
989
 
                                                <listitem>
990
 
                                                        <para>You can now safely remove the downloaded file from your system. Type <screen>rm RealPlayer10GOLD.bin</screen></para>
991
 
                                                </listitem>
992
 
                                                <listitem>
993
 
                                                        <para>To run <application>Real Player 10</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound &amp; Applications</guisubmenu><guimenuitem>RealPlayer 10</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
987
                                                        <para>Als er gevraagd wordt om systeem-breed symbolische linken te configureren, type "y". Daarna, accepteer de standaard prefix voor symbolische linken.</para>
 
988
                                                </listitem>
 
989
                                                <listitem>
 
990
                                                        <para>Nu kun je veilig het gedownloade bestand van je systeem verwijderen. Type <screen>rm RealPlayer10GOLD.bin</screen></para>
 
991
                                                </listitem>
 
992
                                                <listitem>
 
993
                                                        <para>Om <application>Real Player 10</application> te starten, kies <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound &amp; Applications</guisubmenu><guimenuitem>RealPlayer 10</guimenuitem></menuchoice>.</para>
994
994
                                                </listitem>
995
995
                                        </orderedlist>
996
996
                                </answer>
1010
1010
                                                        </para>
1011
1011
                                                </listitem>
1012
1012
                                                <listitem>
1013
 
                                                        <para>To run <application>streamtuner</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound &amp; Video</guisubmenu><guimenuitem>streamtuner</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1013
                                                        <para>Om <application>streamtuner</application> te starten, kies </para>
1014
1014
                                                </listitem>
1015
1015
                                        </orderedlist>
1016
1016
                                </answer>
1070
1070
                                                        </para>
1071
1071
                                                </listitem>
1072
1072
                                                <listitem>
1073
 
                                                        <para>To run <application>Audacity</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound &amp; Video</guisubmenu><guimenuitem>Audacity</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1073
                                                        <para>Om <application>Audacity</application> te starten, kies </para>
1074
1074
                                                </listitem>
1075
1075
                                        </orderedlist>
1076
1076
                                </answer>
1082
1082
                                <answer>
1083
1083
                                        <orderedlist>
1084
1084
                                                <listitem>
1085
 
                                                        <para>Make sure the multiverse repository is enabled. (See <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
 
1085
                                                        <para>Verzeker je ervan dat multiverse repository is aangezet. (zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1086
1086
                                                </listitem>
1087
1087
                                                <listitem>
1088
1088
                                                        <para>Installeer de multimedia-codecs. Zie <xref linkend="codecs"/>.</para>
1089
1089
                                                </listitem>
1090
1090
                                                <listitem>
1091
 
                                                        <para>Install DVD video playback. See <xref linkend="dvdplayback"/>.</para>
 
1091
                                                        <para>Installeer DVD video playback. Zie <xref linkend="dvdplayback"/>.</para>
1092
1092
                                                </listitem>
1093
1093
                                                <listitem>
1094
1094
                                                        <para>Installeer de volgende pakketten met <application os="gnome">Synaptic</application> (Zie <xref linkend="synaptic-usage"/></para>
1095
1095
                                                        <para>
1096
 
                                                         <literallayout>Graphics (multiverse) &gt; dvdrip
1097
 
Miscellaneous - Graphical (multiverse) &gt; transcode</literallayout>
 
1096
                                                         <literallayout>Grafisch (multiverse) &gt; dvdrip
 
1097
Grafisch allerlei (multiverse) &gt; transcode</literallayout>
1098
1098
                                                        </para>
1099
1099
                                                </listitem>
1100
1100
                                                <listitem>
1101
 
                                                        <para>Start a new desktop configuration file in the <filename>/usr/share/applications</filename> directory. <screen>sudo gedit /usr/share/applications/dvdrip.desktop</screen> A blank file called <filename>dvdrip.desktop</filename> opens in <application>gedit</application>.</para>
 
1101
                                                        <para>Begin een nieuw bureaublad configurate bestand in de <filename>/usr/share/applications</filename> map.
 
1102
<screen>sudo gedit
 
1103
/usr/share/applications/dvdrip.desktop</screen> een blanco bestand genaamd <filename>dvdrip.desktop</filename> opent in <application>gedit</application>.</para>
1102
1104
                                                </listitem>
1103
1105
                                                <listitem>
1104
1106
                                                        <para>Voeg de volgende regels aan het nieuwe bestand toe:</para>
1114
1116
                                                        </para>
1115
1117
                                                </listitem>
1116
1118
                                                <listitem>
1117
 
                                                        <para>Save the file and close <application>gedit</application>. (See <ulink url="sample/dvdrip.desktop_dvdrip"/> for an example.)</para>
 
1119
                                                        <para>Bewaar het bestand en sluit <application>gedit</application>.
 
1120
(Zie <ulink url="sample/dvdrip.desktop_dvdrip"/> als voorbeeld.)</para>
1118
1121
                                                </listitem>
1119
1122
                                                <listitem>
1120
 
                                                        <para>To start <application>dvd::rip</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound &amp; Video</guisubmenu><guimenuitem>dvd::rip</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1123
                                                        <para>Om <application>dvd::rip</application> te starten, kies </para>
1121
1124
                                                </listitem>
1122
1125
                                        </orderedlist>
1123
1126
                                </answer>
1129
1132
                <qandaset>
1130
1133
                        <qandaentry id="jre" xreflabel="How to Install the Java Runtime Environment">
1131
1134
                                <question>
1132
 
                                        <para>How do I install the J2SE Runtime Environment (JRE) 5 (1.5) with Firefox plugin?</para>
 
1135
                                        <para>Hoe installeer ik J2SE Runtime Environment (JRE) 5 (1.5) met Firefox plugin?</para>
1133
1136
                                </question>
1134
1137
                                <answer>
1135
1138
                                        <orderedlist>
1136
1139
                                                <listitem>
1137
 
                                                        <para>Make sure the multiverse repository is enabled. (See <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
 
1140
                                                        <para>Verzeker je ervan dat multiverse repository is aangezet. (zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1138
1141
                                                </listitem>
1139
1142
                                                <listitem>
1140
1143
                                                        <para>Go to <ulink url="http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp">http://java.sun.com/j2se/1.5.0/download.jsp</ulink> and click on <quote>Download JRE 5.0 Update 4</quote>. Ensure you do not choose the link with the NetBeans bundle.</para>
1157
1160
                                                        <para>Make the downloaded file executable. At the command line, change to the directory where you downloaded the file, and type <screen>chmod +x jre-1_5_0_04-linux-i586.bin</screen></para>
1158
1161
                                                </listitem>
1159
1162
                                                <listitem>
1160
 
                                                        <para>To install JRE, run the downloaded file. Type <screen>fakeroot make-jpkg jre-1_5_0_04-linux-i586.bin</screen></para>
 
1163
                                                        <para>Om JRE te installeren, moet u het gedownloade bestand uitvoeren. Type het volgende commando in:<screen>fakeroot make-jpkg jre-1_5_0_04-linux-i586.bin</screen></para>
1161
1164
                                                </listitem>
1162
1165
                                                <listitem>
1163
1166
                                                        <para>
1206
1209
                        </qandaentry>
1207
1210
                        <qandaentry>
1208
1211
                                <question>
1209
 
                                        <para>How do I install the Chinese Input Method (SCIM)?</para>
 
1212
                                        <para>Hoe installeer ik de Methode om Chinees in te voeren (SCIM)?</para>
1210
1213
                                </question>
1211
1214
                                <answer>
1212
1215
                                        <orderedlist>
1214
1217
                                                        <para>Zorg dat het universe-component aan staat. (Zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1215
1218
                                                </listitem>
1216
1219
                                                <listitem>
1217
 
                                                        <para>Make sure you have the Chinese fonts installed. (See <xref linkend="extrafonts"/>.)</para>
 
1220
                                                        <para>Verzeker je ervan dat je de Chinese fonts hebt geinstalleerd. (Zie <xref linkend="extrafonts"/>.)</para>
1218
1221
                                                </listitem>
1219
1222
                                                <listitem>
1220
 
                                                        <para>Install the scim packages with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1223
                                                        <para>Installeer het scim pakket met <application os="gnome">Synaptic</application> (zie <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
1221
1224
                                                        <para>
1222
1225
                                                                <literallayout>Gereedschap (universe) &gt; scim↵
1223
1226
Gereedschap (universe) &gt; scim-chinese↵
1257
1260
                <qandaset>
1258
1261
                        <qandaentry>
1259
1262
                                <question>
1260
 
                                        <para>How do I install a project management application (Planner)?</para>
 
1263
                                        <para>Hoe installeer ik een project management programma (Planner)?</para>
1261
1264
                                </question>
1262
1265
                                <answer>
1263
1266
                                        <orderedlist>
1289
1292
                                                        </para>
1290
1293
                                                </listitem>
1291
1294
                                                <listitem>
1292
 
                                                        <para>Remove some unnecessary directories and files. <screen>sudo rm -fr /usr/share/gnome/apps/Applications/</screen></para>
1293
 
                                                </listitem>
1294
 
                                                <listitem>
1295
 
                                                        <para>Start a new desktop configuration file in the <filename>/usr/share/applications</filename> directory. <screen>sudo gedit /usr/share/applications/GnuCash.desktop</screen> A blank file called <filename>GnuCash.desktop</filename> opens in <application>gedit</application>.</para>
1296
 
                                                </listitem>
1297
 
                                                <listitem>
1298
 
                                                        <para>Add the following lines to the new file.</para>
 
1295
                                                        <para>Verwijder sommige onnodige mappen en bestanden.
 
1296
<screen>sudo rm -fr /usr/share/gnome/apps/Applications/</screen></para>
 
1297
                                                </listitem>
 
1298
                                                <listitem>
 
1299
                                                        <para>Begin een nieuw desktop configuratie bestand ine map <filename>/usr/share/applications</filename>.
 
1300
<screen>sudo gedit /usr/share/applications/GnuCash.desktop</screen> Een blanco bestand genaamd <filename>GnuCash.desktop</filename> opent in <application>gedit</application>.</para>
 
1301
                                                </listitem>
 
1302
                                                <listitem>
 
1303
                                                        <para>Voeg de volgende regels toe aan het nieuwe bestand.</para>
1299
1304
                                                        <programlisting>
1300
1305
[Desktop Entry]
1301
1306
Name=GnuCash
1311
1316
                                                        <para>Save the file and close <application>gedit</application>. (See <ulink url="sample/GnuCash.desktop_gnucash">sample/GnuCash.desktop_gnucash</ulink> for an example.)</para>
1312
1317
                                                </listitem>
1313
1318
                                                <listitem>
1314
 
                                                        <para>To open <application>GnuCash</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuitem>GnuCash</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1319
                                                        <para>Om <application>GnuCash</application> te starten, kies </para>
1315
1320
                                                </listitem>
1316
1321
                                        </orderedlist>
1317
1322
                                </answer>
1353
1358
                                                        </para>
1354
1359
                                                </listitem>
1355
1360
                                                <listitem>
1356
 
                                                        <para>To start <application>Dia</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Dia</guimenuitem></menuchoice></para>
 
1361
                                                        <para>Om <application>Dia</application> te starten, kies </para>
1357
1362
                                                </listitem>
1358
1363
                                        </orderedlist>
1359
1364
                                </answer>
1361
1366
                </qandaset>
1362
1367
        </sect1>
1363
1368
        <sect1 id="sect-games" status="complete">
1364
 
                <title>Games</title>
 
1369
                <title>Spelletjes</title>
1365
1370
                <qandaset>
1366
1371
                        <qandaentry>
1367
1372
                                <question>
1368
 
                                        <para>How do I install Frozen-Bubble?</para>
 
1373
                                        <para>Hoe installeer ik Frozen-Bubble?</para>
1369
1374
                                </question>
1370
1375
                                <answer>
1371
1376
                                        <orderedlist>
1437
1442
                        </qandaentry>
1438
1443
                        <qandaentry>
1439
1444
                                <question>
1440
 
                                        <para>How do I install Quake 3?</para>
 
1445
                                        <para>Hoe moet ik Quake 3 installeren?</para>
1441
1446
                                </question>
1442
1447
                                <answer>
1443
1448
                                        <note>
1445
1450
                                        </note>
1446
1451
                                        <orderedlist>
1447
1452
                                                <listitem>
1448
 
                                                        <para>Download the Quake 3 Point Release from: <ulink url="http://www.fileplanet.com/61609/60000/fileinfo/Quake-III-Arena-Point-Release-v1.32b-(Linux)">http://www.fileplanet.com/61609/60000/fileinfo/Quake-III-Arena-Point-Release-v1.32b-(Linux)</ulink></para>
 
1453
                                                        <para>Download de Quake 3 Point Realease van: <ulink url="http://www.fileplanet.com/61609/60000/fileinfo/Quake-III-Arena-Point-Release-v1.32b-(Linux)">http://www.fileplanet.com/61609/60000/fileinfo/Quake-III-Arena-Point-Release-v1.32b-(Linux)</ulink></para>
1449
1454
                                                </listitem>
1450
1455
                                                <listitem>
1451
1456
                                                        <para>Run the file you downloaded and follow the prompts.</para>
1452
1457
                                                </listitem>
1453
1458
                                                <listitem>
1454
 
                                                        <para>Copy all the <filename>.PK3</filename> files from your Quake 3 CDROM into the <filename>base</filename> directory of your <filename>quake3</filename> folder.</para>
 
1459
                                                        <para>Kopieer alle <filename>.PK3</filename> bestanden van uw Quake 3 CDROM naar de filename&gt;base</para>
1455
1460
                                                </listitem>
1456
1461
                                                <!--                            <listitem>
1457
1462
                                                        <screen>
1475
1480
                                                        <para>Save the edited file.</para>
1476
1481
                                                </listitem> -->
1477
1482
                                                <listitem>
1478
 
                                                        <para>To run <application>Quake 3</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Other</guisubmenu><guimenuitem>Quake 3</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1483
                                                        <para>Om <application>Quake 3</application> te starten, kies </para>
1479
1484
                                                </listitem>
1480
1485
                                        </orderedlist>
1481
1486
                                </answer>
1482
1487
                        </qandaentry>
1483
1488
                        <qandaentry>
1484
1489
                                <question>
1485
 
                                        <para>How do I install Windows Games with Cedega?</para>
 
1490
                                        <para>Hoe moet ik Windows Games installeren met Cedega?</para>
1486
1491
                                </question>
1487
1492
                                <answer>
1488
1493
                                        <orderedlist>
1489
1494
                                                <listitem>
1490
 
                                                        <para>linux-gamers.net web site describes how to compile and install Cedaga. See <ulink url="http://www.linux-gamers.net/modules/wfsection/article.php?articleid=45">http://www.linux-gamers.net/modules/wfsection/article.php?articleid=45</ulink>.</para>
 
1495
                                                        <para>De website van linux-gamers.net beschrijft hoe u Cedega moet complimeren en installeren. Zie: <ulink url="http://www.linux-gamers.net/modules/wfsection/article.php?articleid=45">http://www.linux-gamers.net/modules/wfsection/article.php?articleid=45</ulink>.</para>
1491
1496
                                                </listitem>
1492
1497
                                                <listitem>      
1493
 
                                                        <para>For more information see:</para>
 
1498
                                                        <para>Kijk voor meer informatie op:</para>
1494
1499
                                                        <para>
1495
1500
                                                                <ulink url="http://www.transgaming.com">http://www.transgaming.com</ulink>
1496
1501
                                                        </para>
1508
1513
                <qandaset>
1509
1514
                        <qandaentry>
1510
1515
                                <question>
1511
 
                                        <para>How do I install the Flash Player Plug-in (Macromedia Flash) for Mozilla Firefox?</para>
 
1516
                                        <para>Hoe moet ik de Flash Player Plug-in (Macromedia Flash) voor Mozilla Firefox installeren?</para>
1512
1517
                                </question>
1513
1518
                                <answer>
1514
1519
                                        <orderedlist>
1515
1520
                                                <listitem>
1516
 
                                                        <para>Make sure the multiverse repository is enabled. (See <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
 
1521
                                                        <para>Verzeker je ervan dat multiverse repository is aangezet. (zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1517
1522
                                                </listitem>
1518
1523
                                                <listitem>
1519
1524
                                                        <para>Install the flashplayer-mozilla package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
1534
1539
                                <answer>
1535
1540
                                        <orderedlist>
1536
1541
                                                <listitem>
1537
 
                                                        <para>Make sure the multiverse repository is enabled. (See <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
 
1542
                                                        <para>Verzeker je ervan dat multiverse repository is aangezet. (zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1538
1543
                                                </listitem>
1539
1544
                                                <listitem>
1540
1545
                                                        <para>Install the acroread and mozilla-acroread packages with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
1544
1549
                                                        </para>
1545
1550
                                                </listitem>
1546
1551
                                                <listitem>
1547
 
                                                        <para os="gnome">To open <application>Adobe Acrobat</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>Acrobat Reader</guimenuitem></menuchoice></para>
 
1552
                                                        <para os="gnome">Om <application>Adobe Acrobat</application> te starten, kies </para>
1548
1553
                                                </listitem>
1549
1554
                                                <listitem>
1550
1555
                                                        <para>The plug-in will be available the next time you start <application>Firefox</application>.</para>
1568
1573
                                                        </para>
1569
1574
                                                </listitem>
1570
1575
                                                <listitem>
1571
 
                                                        <para os="gnome">To open <application>aMule</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>aMule</guimenuitem></menuchoice></para>
 
1576
                                                        <para os="gnome">Om <application>aMule</application> te starten, kies </para>
1572
1577
                                                </listitem>
1573
1578
                                        </orderedlist>
1574
1579
                                </answer>
1575
1580
                        </qandaentry>
1576
1581
                        <qandaentry os="gnome">
1577
1582
                                <question>
1578
 
                                        <para>How do I install a P2P Gnutella Client (LimeWire)?</para>
 
1583
                                        <para>Hoe moet ik een P2P Gnutella Client installeren (LimeWire)?</para>
1579
1584
                                </question>
1580
1585
                                <answer>
1581
1586
                                        <orderedlist>
1648
1653
                                                        </para>
1649
1654
                                                </listitem>
1650
1655
                                                <listitem>
1651
 
                                                        <para os="gnome">To start <application>Downloader for X</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Downloader for X</guimenuitem></menuchoice></para>
 
1656
                                                        <para os="gnome">Om <application>Downloader for X</application> te starten, kies </para>
1652
1657
                                                </listitem>
1653
1658
                                        </orderedlist>
1654
1659
                                </answer>
1669
1674
                                                        </para>
1670
1675
                                                </listitem>
1671
1676
                                                <listitem>
1672
 
                                                        <para os="gnome">To start <application>gFTP</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>gFTP</guimenuitem></menuchoice></para>
 
1677
                                                        <para os="gnome">Om <application>gFTP</application> te starten, kies </para>
1673
1678
                                                </listitem>
1674
1679
                                        </orderedlist>
1675
1680
                                </answer>
1714
1719
                                                        </para>
1715
1720
                                                </listitem>
1716
1721
                                                <listitem>
1717
 
                                                        <para>To start <application>Thunderbird</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Thunderbird Mail Client</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1722
                                                        <para>Om <application>Thunderbird</application> te starten, kies </para>
1718
1723
                                                </listitem>
1719
1724
                                        </orderedlist>
1720
1725
                                </answer>
1732
1737
                                                        </para>
1733
1738
                                                </listitem>
1734
1739
                                                <listitem>
1735
 
                                                        <para>To open <application>Pan Newsreader</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Pan Newsreader</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1740
                                                        <para>Om <application>Pan Newsreader</application> te starten, kies </para>
1736
1741
                                                </listitem>
1737
1742
                                        </orderedlist>
1738
1743
                                </answer>
1747
1752
                                                        <para>Zorg dat het universe-component aan staat. (Zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1748
1753
                                                </listitem>
1749
1754
                                                <listitem>
1750
 
                                                        <para>Install the liferea package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1755
                                                        <para>Installeer het liferea pakket met </para>
1751
1756
                                                        <para>
1752
1757
                                                                <literallayout>GNOME Werkomgeving (universe) &gt; liferea</literallayout>
1753
1758
                                                        </para>
1754
1759
                                                </listitem>
1755
1760
                                                <listitem>
1756
 
                                                        <para>To open <application>Liferea Feed Reader</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Liferea Feed Reader</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1761
                                                        <para>Om <application>Liferea Feed Reader</application> te starten, kies </para>
1757
1762
                                                </listitem>
1758
1763
                                        </orderedlist>
1759
1764
                                </answer>
1768
1773
                                                        <para>Zorg dat het universe-component aan staat. (Zie <xref linkend="addinguniverse"/>)</para>
1769
1774
                                                </listitem>
1770
1775
                                                <listitem>
1771
 
                                                        <para>Install the nvu package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1776
                                                        <para>Installeer het pakket nvu met </para>
1772
1777
                                                        <para>
1773
 
                                                                <literallayout>World Wide Web (universe) &gt; nvu</literallayout>
 
1778
                                                                <literallayout>WereldWijde Web (universe) &gt; nvu</literallayout>
1774
1779
                                                        </para>
1775
1780
                                                </listitem>
1776
1781
                                                <listitem>
1777
 
                                                        <para>To start <application>Nvu</application>, choose <menuchoice os="gnome"><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuitem>Nvu</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
1782
                                                        <para>Om <application>Nvu</application> te starten, kies </para>
1778
1783
                                                </listitem>
1779
1784
                                        </orderedlist>
1780
1785
                                </answer>
1795
1800
                                                        </para>
1796
1801
                                                </listitem>
1797
1802
                                                <listitem>
1798
 
                                                        <para>Insert the following lines into the new file <screen>
 
1803
                                                        <para>Voer de volgende regels in in het nieuwe bestand: <screen>
1799
1804
[Desktop Entry]
1800
1805
Name=RP-PPPoE
1801
1806
Comment=RP-PPPoE
1806
1811
Categories=Application;System;</screen></para>
1807
1812
                                                </listitem>
1808
1813
                                                <listitem>
1809
 
                                                        <para>Save the edited file (<ulink url="sample/RP-PPPoE.desktop_rp-pppoe"/>)</para>
 
1814
                                                        <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
1810
1815
                                                </listitem>
1811
1816
                                                <listitem>
1812
1817
                                                        <para>
1828
1833
                <qandaset>
1829
1834
                    <qandaentry id="firestarter">
1830
1835
                         <question>
1831
 
                         <para>How do I install a firewall?</para>
 
1836
                         <para>Hoe installeer ik een firewall</para>
1832
1837
                         </question>
1833
1838
                         <answer>
1834
1839
                            <orderedlist>
1837
1842
                                </listitem>
1838
1843
                                <listitem>
1839
1844
                                            <para>With <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>) install:</para>
1840
 
                                    <para><literallayout>System Administration (universe) &gt; Firestarter</literallayout>
 
1845
                                    <para><literallayout>Systeembeheer (universe) &gt; Firestarter</literallayout>
1841
1846
                                    </para>
1842
1847
                                </listitem>
1843
1848
                                <listitem>
1857
1862
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
1858
1863
                                                </listitem>
1859
1864
                                                <listitem>
1860
 
                                                        <para>Install the etherape package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1865
                                                        <para>Installeer het etherape pakket met </para>
1861
1866
                                                        <para>
1862
 
                                                                <literallayout>GNOME Desktop Environment (universe) &gt; etherape</literallayout>
 
1867
                                                                <literallayout>GNOME Werkomgeving (universe) &gt; etherape</literallayout>
1863
1868
                                                        </para>
1864
1869
                                                </listitem>
1865
1870
                                                <listitem>
1885
1890
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
1886
1891
                                                </listitem>
1887
1892
                                                <listitem>
1888
 
                                                        <para>Install the ethereal package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1893
                                                        <para>Installeer het pakket ethereal met </para>
1889
1894
                                                        <para>
1890
 
                                                                <literallayout>Networking (universe) &gt; ethereal</literallayout>
 
1895
                                                                <literallayout>Netwerk (universe) &gt; ethereal</literallayout>
1891
1896
                                                        </para>
1892
1897
                                                </listitem>
1893
1898
                                                <listitem>
1917
1922
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
1918
1923
                                                </listitem>
1919
1924
                                                <listitem>
1920
 
                                                        <para>Install the gparted package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1925
                                                        <para>Installeer het gparted pakket met </para>
1921
1926
                                                        <para>
1922
 
                                                                <literallayout>GNOME Desktop Environment (universe) &gt; gparted</literallayout>
 
1927
                                                                <literallayout>GNOME Werkomgeving (universe) &gt; gparted</literallayout>
1923
1928
                                                        </para>
1924
1929
                                                </listitem>
1925
1930
                                                <listitem>
1944
1949
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
1945
1950
                                                </listitem>
1946
1951
                                                <listitem>
1947
 
                                                        <para>Install the rar package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1952
                                                        <para>Installeer het pakket rar met </para>
1948
1953
                                                        <para>
1949
1954
                                                                <literallayout>Utilities (multiverse) &gt; rar</literallayout>
1950
1955
                                                        </para>
1977
1982
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
1978
1983
                                                </listitem>
1979
1984
                                                <listitem>
1980
 
                                                        <para>Install the gdesklets and gdesklets-data packages with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
1985
                                                        <para>Installeer de pakketten gdesklets en gdesklets-data met </para>
1981
1986
                                                        <para>
1982
 
                                                                <literallayout>GNOME Desktop Environment (universe) &gt; gdesklets
1983
 
Miscellaneous - Graphical (universe) &gt; gdesklets-data</literallayout>
 
1987
                                                                <literallayout>GNOME Werkomgeving (universe) &gt; gdesklets
 
1988
Diversen - Grafischl (universe) &gt; gdesklets-data</literallayout>
1984
1989
                                                        </para>
1985
1990
                                                </listitem>
1986
1991
                                                <listitem>
2005
2010
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
2006
2011
                                                </listitem>
2007
2012
                                                <listitem>
2008
 
                                                        <para>Install the gnomebaker package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
2013
                                                        <para>Installeer het pakket gnomebaker met </para>
2009
2014
                                                        <para>
2010
 
                                                                <literallayout>GNOME Desktop Environment (universe) &gt; gnomebaker</literallayout>
 
2015
                                                                <literallayout>GNOME Werkomgeving (universe) &gt; gnomebaker</literallayout>
2011
2016
                                                        </para>
2012
2017
                                                </listitem>
2013
2018
                                                <listitem>
2032
2037
                                                        <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
2033
2038
                                                </listitem>
2034
2039
                                                <listitem>
2035
 
                                                        <para>Install the build-essential package with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
2040
                                                        <para>Installeer het pakket build-essential met </para>
2036
2041
                                                        <para>
2037
 
                                                                <literallayout>Development &gt; build-essential
 
2042
                                                                <literallayout>Ontwikkeling &gt; build-essential
2038
2043
                                                                </literallayout>
2039
2044
                                                        </para>
2040
2045
                                                </listitem>
2090
2095
                            <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
2091
2096
                        </listitem>
2092
2097
                        <listitem>
2093
 
                                <para>Install the nvidia-glx and nvidia-settings packages with <application os="gnome">Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para> 
 
2098
                                <para>Installer de pakketten nvidia-glx en nvidia-settings met </para> 
2094
2099
                            <para>
2095
 
                                <literallayout>Miscellaneous - Graphical (restricted) &gt; nvidia-glx
2096
 
Miscellaneous - Graphical (restricted) &gt; nvidia-settings</literallayout>
 
2100
                                <literallayout>Diversen - Grafisch (restricted) &gt; nvidia-glx
 
2101
Diversen - Grafisch (restricted) &gt; nvidia-settings</literallayout>
2097
2102
                            </para>
2098
2103
                        </listitem>
2099
2104
                        <listitem>
2107
2112
                        <listitem>
2108
2113
                            <para>Insert the following lines into the new file <programlisting>
2109
2114
[Desktop Entry]
2110
 
Name=NVIDIA Settings
2111
 
Comment=NVIDIA Settings
 
2115
Name=NVIDIA Instellingen
 
2116
Comment=NVIDIA Instellingen
2112
2117
Exec=nvidia-settings
2113
2118
Icon=
2114
2119
Terminal=false
2140
2145
                <answer>
2141
2146
                    <orderedlist>
2142
2147
                        <listitem>
2143
 
                            <para>Read <xref linkend="installnvidiadriver"/></para>
 
2148
                            <para>Lees <xref linkend="installnvidiadriver"/></para>
2144
2149
                        </listitem>
2145
2150
                        <listitem>
2146
2151
                            <para>
2446
2451
                                </note>
2447
2452
                                <orderedlist>
2448
2453
                                        <listitem>
2449
 
                                                <para>Read <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
 
2454
                                                <para>Lees <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
2450
2455
                                        </listitem>
2451
2456
                                        <listitem>
2452
2457
                                                <para>To mount Windows partition</para>
2476
2481
                                </note>
2477
2482
                                <orderedlist>
2478
2483
                                        <listitem>
2479
 
                                                <para>Read <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
 
2484
                                                <para>Lees <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
2480
2485
                                        </listitem>
2481
2486
                                        <listitem>
2482
2487
                                                <para>To mount Windows partition</para>
2506
2511
                                </note>
2507
2512
                                <orderedlist>
2508
2513
                                        <listitem>
2509
 
                                                <para>Read <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
 
2514
                                                <para>Lees <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
2510
2515
                                        </listitem>
2511
2516
                                        <listitem>
2512
2517
                                                <para>
2538
2543
                                </note>
2539
2544
                                <orderedlist>
2540
2545
                                        <listitem>
2541
 
                                                <para>Read <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
 
2546
                                                <para>Lees <xref linkend="listpartitiontables"/></para>
2542
2547
                                        </listitem>
2543
2548
                                        <listitem>
2544
2549
                                                <para>
3590
3595
                            <listitem>
3591
3596
                                <para>
3592
3597
                                    <screen>
3593
 
sudo clamscan -r /location_of_files_or_folders</screen>
 
3598
sudo clamscan -r /locatie_van_bestanden_of_mappen</screen>
3594
3599
                                </para>
3595
3600
                            </listitem>
3596
3601
                        </orderedlist>
3900
3905
}</programlisting>
3901
3906
                            </listitem>
3902
3907
                            <listitem>
3903
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/dhcpd.conf_installdhcpserver"/>)</para>
 
3908
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
3904
3909
                            </listitem>
3905
3910
                            <listitem>
3906
3911
                                <para>
3927
3932
          </qandaentry>
3928
3933
                <qandaentry id="installmysqldatabaseserver" xreflabel="How do I install a MYSQL Database Server?">
3929
3934
                    <question>
3930
 
                        <para>How do I install a MYSQL Database Server?</para>
 
3935
                        <para>Hoe installeer ik een MYSQL Database Server?</para>
3931
3936
                    </question>
3932
3937
                    <answer>
3933
3938
                        <orderedlist>
3935
3940
                                <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
3936
3941
                            </listitem>
3937
3942
                            <listitem>
3938
 
                                <para>Install the mysql-server package with <application>Synaptic</application>(See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para> 
 
3943
                                <para>Installeer het pakket mysql-server met <application>Synaptic</application> (Zie·</para> 
3939
3944
                                <para>
3940
 
                                    <literallayout>Miscellaneous - Text Based &gt; mysql-server</literallayout>
 
3945
                                    <literallayout>Diversen - Text·Based·&gt;·mysql-server</literallayout>
3941
3946
                                </para>
3942
3947
                            </listitem>
3943
3948
                            <listitem>
3944
 
                                <para>Next, set the MYSQL root password:</para><para>
 
3949
                                <para>Stel vervolgens het MYSQL root wachtwoord in:</para><para>
3945
3950
                                    <screen>
3946
 
mysqladmin -u root password db_user_password</screen>
 
3951
mysqladmin -u root wachtwoord db_gebruiker_wachtwoord</screen>
3947
3952
                                </para>
3948
3953
                            </listitem>
3949
3954
                        </orderedlist>
3956
3961
            <qandaset>
3957
3962
         <qandaentry id="whatisapache">
3958
3963
              <question>
3959
 
                 <para>What is the Apache HTTP server?</para>
 
3964
                 <para>Wat is de Apache HTTP server?</para>
3960
3965
              </question>
3961
3966
              <answer>
3962
3967
                  <para>Apache is the world's most popular web server. It runs on both Unix-like and Windows operating systems, conforms to web standards and can be extended with additional modules. Its claimed the name <quote>Apache</quote> came from the fact that it originally consisted of changes to the NCSA HTTPd v1.3 server and therefore was <quote>a patchy</quote> server.</para>
3964
3969
         </qandaentry>
3965
3970
                <qandaentry id="installapachehttpserver" xreflabel="How do I install the Apache HTTP Server?">
3966
3971
                    <question>
3967
 
                        <para>How do I install the Apache HTTP Server?</para>
 
3972
                        <para>Hoe installeer ik de Apache HTTP Server?</para>
3968
3973
                    </question>
3969
3974
                    <answer>
3970
3975
                        <orderedlist>
3972
3977
                                <para>Lees <xref linkend="addinguniverse"/></para>
3973
3978
                            </listitem>
3974
3979
                            <listitem>
3975
 
                                <para>Install the apache2 package with <application>Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
3980
                                <para>Installeer het pakket apache2 met <application>Synaptic</application>·(Zie·</para>
3976
3981
                                <para>
3977
 
                                    <literallayout>World Wide Web &gt; apache2</literallayout>
 
3982
                                    <literallayout>WereldWijde Web &gt; apache2</literallayout>
3978
3983
                                </para>
3979
3984
                            </listitem>
3980
3985
                            <listitem>
3987
3992
                </qandaentry>
3988
3993
                <qandaentry id="installphpapache" xreflabel="How do I install PHP for the Apache HTTP Server?">
3989
3994
                    <question>
3990
 
                        <para>How do I install PHP for the Apache HTTP Server?</para>
 
3995
                        <para>Hoe installeer ik PHP voor de Apache HTTP Server?</para>
3991
3996
                    </question>
3992
3997
                    <answer>
3993
3998
                        <orderedlist>
3998
4003
                                <para>Lees <xref linkend="installapachehttpserver"/></para>
3999
4004
                            </listitem>
4000
4005
                            <listitem>
4001
 
                                <para>Install the php4 package with <application>Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para> 
 
4006
                                <para>Installeer het pakket php4 met <application>Synaptic</application>·(Zie·</para> 
4002
4007
                                <para>
4003
 
                                    <literallayout>World Wide Web (universe) &gt; php4</literallayout>
 
4008
                                    <literallayout>WereldWijde Web (universe) &gt; php4</literallayout>
4004
4009
                                </para>
4005
4010
                            </listitem>
4006
4011
                            <listitem>
4017
4022
&lt;?php phpinfo(); ?&gt;</programlisting>
4018
4023
                            </listitem>
4019
4024
                            <listitem>
4020
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/testphp.php_installphpapache"/>)</para>
 
4025
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
4021
4026
                            </listitem>
4022
4027
                            <listitem>
4023
4028
                                <para>
4029
4034
                </qandaentry>
4030
4035
                <qandaentry>
4031
4036
                    <question>
4032
 
                        <para>How do I install MYSQL for the Apache HTTP Server?</para>
 
4037
                        <para>Hoe installeer ik MYSQL voor de Apache HTTP Server?</para>
4033
4038
                    </question>
4034
4039
                    <answer>
4035
4040
                        <orderedlist>
4046
4051
                                <para>Lees <xref linkend="installphpapache"/></para>
4047
4052
                            </listitem>
4048
4053
                            <listitem>
4049
 
                                <para>Install the libapache2-mod-auth-mysql and php4-mysql packages with <application>Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
4054
                                <para>Installeer de pakketten libapache2-mod-auth-mysql en php4-mysql met <application>Synaptic</application>·(See·</para>
4050
4055
                                <para>
4051
 
                                <literallayout>World Wide Web &gt; libapache2-mod-auth-mysql
4052
 
World Wide Web (universe) &gt; php4-mysql
 
4056
                                <literallayout>WereldWijdeWeb &gt; libapache2-mod-auth-mysql
 
4057
WereldWijdeWeb (universe) &gt; php4-mysql
4053
4058
                                </literallayout>
4054
4059
                                </para>
4055
4060
                            </listitem>
4092
4097
&lt;/Directory&gt;</programlisting>
4093
4098
                            </listitem>
4094
4099
                            <listitem>
4095
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/alias_mapURLstofoldersoutsidewww"/>)</para>
 
4100
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
4096
4101
                            </listitem>
4097
4102
                            <listitem>
4098
4103
                                <para>
4103
4108
                            </listitem>
4104
4109
                            <listitem>
4105
4110
                                <para>
4106
 
                                    <ulink url="http://localhost/URL-path">http://localhost/URL-path</ulink>
 
4111
                                    <ulink url="http://localhost/URL-path">http://localhost/URL-pad</ulink>
4107
4112
                                </para>
4108
4113
                            </listitem>
4109
4114
                        </orderedlist>
4139
4144
Listen 79</programlisting>
4140
4145
                            </listitem>
4141
4146
                            <listitem>
4142
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/ports.conf_changeportnumberapache"/>)</para>
 
4147
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
4143
4148
                            </listitem>
4144
4149
                            <listitem>
4145
4150
                                <para>
4166
4171
                  </note>
4167
4172
                        <orderedlist>
4168
4173
                            <listitem>
4169
 
                                <para>Read <xref linkend="changeportnumberapache"/></para>
 
4174
                                <para>Lees <xref linkend="changeportnumberapache"/></para>
4170
4175
                            </listitem>
4171
4176
                            <listitem>
4172
4177
                                <para>
4195
4200
                            </programlisting>
4196
4201
                            </listitem>
4197
4202
                            <listitem>
4198
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/all.js_browsechangedportnumberfirefox"/>)</para>
 
4203
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
4199
4204
                            </listitem>
4200
4205
                            <listitem>
4201
 
                                <para>Restart Mozilla Firefox</para>
 
4206
                                <para>Start Mozilla Firefox opnieuw op</para>
4202
4207
                            </listitem>
4203
4208
                        </orderedlist>
4204
4209
                    </answer>
4224
4229
                                <para>Lees <xref linkend="installapachehttpserver"/></para>
4225
4230
                            </listitem>
4226
4231
                            <listitem>
4227
 
                                <para>Install the gnump3d package with <application>Synaptic</application> (See <xref linkend="synaptic-usage"/>)</para>
 
4232
                                <para>Installeer het pakket gnump3d met <application>Synaptic</application>·(See·</para>
4228
4233
                                <para>
4229
4234
                                    <literallayout>Multimedia (universe) &gt; gnump3d</literallayout>
4230
4235
                                </para>
4247
4252
                  </note>
4248
4253
                        <orderedlist>
4249
4254
                            <listitem>
4250
 
                                <para>Read <xref linkend="installgnump3d"/></para>
 
4255
                                <para>Lees <xref linkend="installgnump3d"/></para>
4251
4256
                            </listitem>
4252
4257
                            <listitem>
4253
4258
                                <para>
4259
4264
                            <listitem>
4260
4265
                                <para>Zoek deze regel</para>
4261
4266
                                <programlisting>
4262
 
root = /var/music</programlisting>
 
4267
root = /var/muziek</programlisting>
4263
4268
                            </listitem>
4264
4269
                            <listitem>
4265
4270
                                <para>Replace with the following line <programlisting>
4266
 
root = /home/music</programlisting></para>
 
4271
root = /home/muziek</programlisting></para>
4267
4272
                            </listitem>
4268
4273
                            <listitem>
4269
4274
                                <para>Zoek deze regel</para>
4276
4281
user = root</programlisting>
4277
4282
                            </listitem>
4278
4283
                            <listitem>
4279
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/gnump3d.conf_changedirectorymultimediagnump3d"/>)</para>
 
4284
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
4280
4285
                            </listitem>
4281
4286
                            <listitem>
4282
4287
                                <para>
4302
4307
                  </note>
4303
4308
                        <orderedlist>
4304
4309
                            <listitem>
4305
 
                                <para>Read <xref linkend="installgnump3d"/></para>
 
4310
                                <para>Lees <xref linkend="installgnump3d"/></para>
4306
4311
                            </listitem>
4307
4312
                            <listitem>
4308
4313
                                <para>Assuming that new port number is 7979</para>
4320
4325
port = 8888</programlisting>
4321
4326
                            </listitem>
4322
4327
                            <listitem>
4323
 
                                <para>Replace with the following line <screen> port = 7979</screen></para>
 
4328
                                <para>Vervang met de volgende regel <screen>·port·=·7979</screen></para>
4324
4329
                            </listitem>
4325
4330
                            <listitem>
4326
 
                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/gnump3d.conf_changeportnumbergnump3d"/>)</para>
 
4331
                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
4327
4332
                            </listitem>
4328
4333
                            <listitem>
4329
4334
                                <para>
4577
4582
           </listitem>
4578
4583
           <listitem>
4579
4584
            <para>Als <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo> is uitgeschakeld, type dan <screen>sudo /etc/init.d/gdm restart</screen></para>
4580
 
                                                <para>(See <xref linkend="disableCtrlAltBackspace"/> to disable <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>.)</para>
 
4585
                                                <para>(Zie <xref linkend="disableCtrlAltBackspace"/> om <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo> uit te schakelen.)</para>
4581
4586
                                        </listitem>
4582
4587
                                </orderedlist>
4583
4588
                        </answer>
4763
4768
                                                <para>Make sure the <application>Nautilus</application><guilabel>Location Bar</guilabel> is open. Toggle the bar on and off with <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Location Bar</guisubmenu></menuchoice></para>
4764
4769
                                        </listitem>
4765
4770
                                        <listitem>
4766
 
                                                <para>In the <guilabel>Location Bar</guilabel>, enter the following:</para>
4767
 
                                                <para>For SSH, use: <screen><phrase os="gnome">ssh</phrase>://username@ssh.server.com</screen></para>
 
4771
                                                <para>Voer het volgende in in de <guilabel>Locatie balk</guilabel>:</para>
 
4772
                                                <para>Gebruik voor SSH <screen/>="gnome"&gt;ssh://username@ssh.server.com</para>
4768
4773
                                                <para>Voor FTP, gebruik: <screen>ftp://username@ftp.server.com</screen></para>
4769
4774
                                                <para>Voor SFTP, gebruik: <screen><phrase os="gnome">sftp</phrase>://username@sftp.server.com</screen></para>
4770
4775
                                                <para>Vervang 'username' door uw gebruikersnaam en vervang alles na het @-symbool met het adres van de server.  Indien nodig wordt om uw wachtwoord gevraagd. Als er geen gebruikersnaam nodig is ("anonymous"), laat dan zowel gebruikersnaam als @-symbool weg.</para>
4790
4795
                                                </para>
4791
4796
                                        </listitem>
4792
4797
                                        <listitem>
4793
 
                                                <para>After <application>gTweakUI</application> is installed, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>gTweakUI - Nautilus</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
4798
                                                <para>Kies nadat <application>gTweakUI</application> geïnstaleerd is·<menuchoice><guimenu>Systeem</guimenu><guisubmenu>Voorkeuren</guisubmenu><guimenuitem>gTweakUI·-·Nautilus</guimenuitem></menuchoice>.</para>
4794
4799
                                        </listitem>
4795
4800
                                        <listitem os="gnome">
4796
4801
                                                <para>Select the <guilabel>Show computer icon</guilabel>, <guilabel>Show home icon</guilabel>, and <guilabel>Show trash icon</guilabel> check boxes. The changes take effect immediately.</para>
4886
4891
                </qandaentry>
4887
4892
                <qandaentry>
4888
4893
                        <question>
4889
 
                                <para>How do I load Web site faster in Mozilla Firefox?</para>
 
4894
                                <para>Hoe laad ik websites sneller met Mozilla Firefox</para>
4890
4895
                        </question>
4891
4896
                        <answer>
4892
4897
                                <orderedlist>
4905
4910
                                                        </userinput> in.</para>
4906
4911
                                        </listitem>
4907
4912
                                        <listitem>
4908
 
                                                <para>Use the <guilabel>Filter</guilabel> field to change the following parameters:</para>
 
4913
                                                <para>Gebruik het <guilabel>Filter</guilabel> veld om de volgende parameters te veranderen:</para>
4909
4914
                                                <itemizedlist>
4910
4915
                                                        <listitem>
4911
 
                                                                <para><emphasis>network.dns.disableIPv6</emphasis> - Set the <option>Value</option> parameter to <option>true</option>.</para>
4912
 
                                                        </listitem>
4913
 
                                                        <listitem>
4914
 
                                                                <para><emphasis>network.http.pipelining</emphasis> - Set the <option>Value</option> parameter to <option>true</option>.</para>
4915
 
                                                        </listitem>
4916
 
                                                        <listitem>
4917
 
                                                                <para><emphasis>network.http.pipelining.maxrequests</emphasis> - Set the <option>Value</option> parameter to <option>8</option>.</para>
4918
 
                                                        </listitem>
4919
 
                                                        <listitem>
4920
 
                                                                <para><emphasis>network.http.proxy.pipelining</emphasis> - Set the <option>Value</option> parameter to <option>true</option>.</para>
 
4916
                                                                <para><emphasis>network.dns.disableIPv6</emphasis> - Zet de <option>Waarde</option> parameter op <option>true</option>.</para>
 
4917
                                                        </listitem>
 
4918
                                                        <listitem>
 
4919
                                                                <para><emphasis>network.http.pipelining</emphasis> - Zet de <option>Waarde</option> parameter op <option>true</option>.</para>
 
4920
                                                        </listitem>
 
4921
                                                        <listitem>
 
4922
                                                                <para><emphasis>network.http.pipelining.maxrequests</emphasis> - Zet de <option>Waarde</option> parameter op <option>8</option>.</para>
 
4923
                                                        </listitem>
 
4924
                                                        <listitem>
 
4925
                                                                <para><emphasis>network.http.proxy.pipelining</emphasis> - Zet de <option>Waarde</option> parameter op <option>true</option>.</para>
4921
4926
                                                        </listitem>
4922
4927
                                                </itemizedlist>
4923
4928
                                        </listitem>
4924
4929
                                        <listitem>
4925
 
                                                <para>Restart Mozilla Firefox</para>
 
4930
                                                <para>Start Mozilla Firefox opnieuw op</para>
4926
4931
                                        </listitem>
4927
4932
                                </orderedlist>
4928
4933
                        </answer>
4949
4954
<emphasis role="bold">false</emphasis></screen></para>
4950
4955
                                        </listitem>
4951
4956
                                        <listitem>
4952
 
                                                <para>Restart Mozilla Firefox</para>
 
4957
                                                <para>Start Mozilla Firefox opnieuw op</para>
4953
4958
                                        </listitem>
4954
4959
                                </orderedlist>
4955
4960
                        </answer>
4962
4967
                                <orderedlist>
4963
4968
                                        <listitem>
4964
4969
                                                <para>
4965
 
                                                        <screen>wget -c http://frankandjacq.com/ubuntuguide/mozilla-firefox.png
4966
 
wget -c http://frankandjacq.com/ubuntuguide/document.png
4967
 
chmod 644 mozilla-firefox.png
4968
 
chmod 644 document.png
4969
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.png
4970
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.xpm
4971
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-firefox/icons/default.xpm
4972
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-firefox/icons/document.png
4973
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-firefox/chrome/icons/default/default.xpm
4974
 
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.png
4975
 
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.xpm
4976
 
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/lib/mozilla-firefox/icons/default.xpm
4977
 
sudo cp document.png /usr/lib/mozilla-firefox/icons/document.png
 
4970
                                                        <screen>wget -c http://frankandjacq.com/ubuntuguide/mozilla-firefox.png↵
 
4971
wget -c http://frankandjacq.com/ubuntuguide/document.png↵
 
4972
chmod 644 mozilla-firefox.png↵
 
4973
chmod 644 document.png↵
 
4974
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.png↵
 
4975
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.xpm↵
 
4976
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-firefox/icons/default.xpm↵
 
4977
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-firefox/icons/document.png↵
 
4978
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-firefox/chrome/icons/default/default.xpm↵
 
4979
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.png↵
 
4980
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/share/pixmaps/mozilla-firefox.xpm↵
 
4981
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/lib/mozilla-firefox/icons/default.xpm↵
 
4982
sudo cp document.png /usr/lib/mozilla-firefox/icons/document.png↵
4978
4983
sudo cp mozilla-firefox.png /usr/lib/mozilla-firefox/chrome/icons/default/default.xpm</screen>
4979
4984
                                                </para>
4980
4985
                                        </listitem>
4992
4997
                                <orderedlist>
4993
4998
                                        <listitem>
4994
4999
                                                <para>
4995
 
                                                        <screen>wget -c http://frankandjacq.com/ubuntuguide/mozilla-thunderbird.xpm
4996
 
chmod 644 mozilla-thunderbird.xpm
4997
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird.xpm
4998
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-menu.xpm
4999
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-pm-menu.xpm
5000
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/mozilla-thunderbird.xpm
5001
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow16.xpm
5002
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow.xpm
5003
 
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/default.xpm
5004
 
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird.xpm
5005
 
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-menu.xpm
5006
 
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-pm-menu.xpm
5007
 
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/mozilla-thunderbird.xpm
5008
 
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow16.xpm
5009
 
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow.xpm
 
5000
                                                        <screen>wget -c http://frankandjacq.com/ubuntuguide/mozilla-thunderbird.xpm↵
 
5001
chmod 644 mozilla-thunderbird.xpm↵
 
5002
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird.xpm↵
 
5003
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-menu.xpm↵
 
5004
sudo dpkg-divert --rename /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-pm-menu.xpm↵
 
5005
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/mozilla-thunderbird.xpm↵
 
5006
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow16.xpm↵
 
5007
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow.xpm↵
 
5008
sudo dpkg-divert --rename /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/default.xpm↵
 
5009
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird.xpm↵
 
5010
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-menu.xpm↵
 
5011
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/share/pixmaps/mozilla-thunderbird-pm-menu.xpm↵
 
5012
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/mozilla-thunderbird.xpm↵
 
5013
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow16.xpm↵
 
5014
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/messengerWindow.xpm↵
5010
5015
sudo cp mozilla-thunderbird.xpm /usr/lib/mozilla-thunderbird/chrome/icons/default/default.xpm</screen>
5011
5016
                                                </para>
5012
5017
                                        </listitem>
5172
5177
                                                <programlisting>timeout X_seconds</programlisting>
5173
5178
                                        </listitem>
5174
5179
                                        <listitem>
5175
 
                                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/menu.list_increasedecreasetimeoutgrub"/>)</para>
 
5180
                                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (</para>
5176
5181
                                        </listitem>
5177
5182
                                </orderedlist>
5178
5183
                        </answer>
5200
5205
                                                <programlisting>default X_sequence</programlisting>
5201
5206
                                        </listitem>
5202
5207
                                        <listitem>
5203
 
                                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/menu.list_changedefaultosgrub"/>)</para>
 
5208
                                                <para>Sla het gewijzigde bestand op (<ulink url="sample/menu.list_changedefaultosgrub"/>)</para>
5204
5209
                                        </listitem>
5205
5210
                                </orderedlist>
5206
5211
                        </answer>
5261
5266
                                                <programlisting>rm -fr /tmp/* /tmp/.??*</programlisting>
5262
5267
                                        </listitem>
5263
5268
                                        <listitem>
5264
 
                                                <para>Save the edited file (<ulink url="sample/sysklogd_cleantmpfoldershutdown"/>)</para>
 
5269
                                                <para>Sla het gewijzi (<ulink url="sample/sysklogd_cleantmpfoldershutdown"/>)</para>
5265
5270
                                        </listitem>
5266
5271
                                </orderedlist>
5267
5272
                        </answer>