8
"Project-Id-Version: gparted \n"
8
"Project-Id-Version: gparted\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-02-13 23:13+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 23:14+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 21:50+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 21:50-0000\n"
12
12
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
13
13
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: ../gparted.desktop.in.h:1
19
#: ../src/Win_GParted.cc:1152
20
msgid "GNOME Partition Editor"
21
msgstr "GNOME Partition Editor"
18
23
#. ==== GUI =========================
19
#: gparted.desktop.in.h:1
20
#: src/Dialog_About.cc:32
21
#: src/Win_GParted.cc:33
24
#: ../gparted.desktop.in.h:2
25
#: ../src/Win_GParted.cc:65
26
#: ../src/Win_GParted.cc:1028
27
#: ../src/Win_GParted.cc:1149
25
#: gparted.desktop.in.h:2
26
#: src/Dialog_About.cc:33
27
msgid "Gnome Partition Editor"
28
msgstr "Gnome Partition Editor"
30
#. TO TRANSLATORS: this is the dialog title
31
#: src/Dialog_About.cc:26
33
msgstr "About GParted"
35
#: src/Dialog_About.cc:49
39
#. TO TRANSLATORS: tablabel in aboutdialog
40
#: src/Dialog_About.cc:59
44
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
45
#: src/Dialog_About.cc:63
46
msgid "translator-credits"
47
msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
49
#. TO TRANSLATORS: tablabel in aboutdialog
50
#: src/Dialog_About.cc:69
52
msgstr "Translated by"
54
#. add spinbutton_before
55
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:54
56
msgid "Free Space Preceding (MB):"
31
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:56
32
msgid "Free Space Preceding (MiB):"
57
33
msgstr "Free Space Preceding (MB):"
59
35
#. add spinbutton_size
60
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:61
61
msgid "New Size (MB):"
36
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:65
37
msgid "New Size (MiB):"
62
38
msgstr "New Size (MB):"
64
40
#. add spinbutton_after
65
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:68
66
msgid "Free Space Following (MB):"
41
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:72
42
msgid "Free Space Following (MiB):"
67
43
msgstr "Free Space Following (MB):"
69
#. pack warning about small differences in values..
70
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:85
71
msgid "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
72
msgstr "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
74
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:149
45
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:159
78
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:149
79
#: src/Win_GParted.cc:132
80
#: src/Win_GParted.cc:167
81
#: src/Win_GParted.cc:898
49
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:159
50
#: ../src/Win_GParted.cc:191
82
51
msgid "Resize/Move"
83
52
msgstr "Resize/Move"
85
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:163
86
msgid "Minimum Size: %1 MB"
54
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:176
55
msgid "Minimum Size: %1 MiB"
87
56
msgstr "Minimum Size: %1 MB"
89
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:164
90
msgid "Maximum Size: %1 MB"
58
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:177
59
msgid "Maximum Size: %1 MiB"
91
60
msgstr "Maximum Size: %1 MB"
93
#: src/Dialog_Disklabel.cc:25
94
#: src/Dialog_Disklabel.cc:44
62
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:25
63
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:44
95
64
msgid "Set Disklabel on %1"
96
65
msgstr "Set Disklabel on %1"
98
#: src/Dialog_Disklabel.cc:48
99
msgid "A disklabel is a file at the beginning of the disk that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
100
msgstr "A disklabel is a file at the beginning of the disk that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
67
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:48
68
msgid "A disklabel is a piece of data stored at a well known place on the disk, that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
69
msgstr "A disklabel is a piece of data stored at a well known place on the disk, that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
102
#: src/Dialog_Disklabel.cc:50
71
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:50
103
72
msgid "You need a disklabel if you want to create partitions on this disk."
104
73
msgstr "You need a disklabel if you want to create partitions on this disk."
106
#: src/Dialog_Disklabel.cc:52
75
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:52
107
76
msgid "By default GParted creates an msdos disklabel."
108
77
msgstr "By default GParted creates an msdos disklabel."
110
#: src/Dialog_Disklabel.cc:58
79
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:59
114
#: src/Dialog_Disklabel.cc:66
83
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:67
115
84
msgid "Select new labeltype:"
116
85
msgstr "Select new labeltype:"
118
#: src/Dialog_Disklabel.cc:88
87
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:83
119
88
msgid "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
120
89
msgstr "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
122
#: src/Dialog_Disklabel.cc:94
123
#: src/Dialog_Filesystems.cc:32
124
#: src/Win_GParted.cc:1176
91
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:89
92
#: ../src/DialogFeatures.cc:36
93
#: ../src/Win_GParted.cc:1738
128
#: src/Dialog_Filesystems.cc:25
129
#: src/Win_GParted.cc:88
133
#: src/Dialog_Filesystems.cc:31
134
#: src/TreeView_Detail.cc:32
138
#: src/Dialog_Filesystems.cc:33
142
#: src/Dialog_Filesystems.cc:34
146
#: src/Dialog_Filesystems.cc:35
150
#: src/Dialog_Filesystems.cc:36
154
#: src/Dialog_Partition_Copy.cc:35
97
#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:35
158
101
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3
159
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:30
102
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:31
160
103
msgid "Information about %1"
161
104
msgstr "Information about %1"
163
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:47
106
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:48
165
108
msgstr "Warning:"
167
#. set text of pangolayout
169
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:119
170
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:137
171
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:146
172
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:151
173
#: src/VBox_VisualDisk.cc:160
174
#: src/VBox_VisualDisk.cc:172
175
#: src/Win_GParted.cc:356
176
#: src/Win_GParted.cc:413
181
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:132
182
#: src/Dialog_Partition_New.cc:79
111
#. filesystems to choose from
112
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:151
113
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:100
183
114
msgid "Filesystem:"
184
115
msgstr "Filesystem:"
187
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:136
188
#: src/Win_GParted.cc:227
118
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:161
119
#: ../src/Win_GParted.cc:377
193
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:145
124
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:177
198
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:150
129
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:191
202
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:158
133
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:208
207
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:168
208
#: src/Win_GParted.cc:232
138
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:224
139
#: ../src/Win_GParted.cc:385
213
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:178
214
#: src/Win_GParted.cc:237
218
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:184
143
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:238
222
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:188
147
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:245
148
msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)"
149
msgstr "Busy (At least one logical partition is mounted)"
151
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:247
155
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:249
156
msgid "Mounted on %1"
157
msgstr "Mounted on %1"
159
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:253
223
160
msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
224
161
msgstr "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
226
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:190
163
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:255
227
164
msgid "Not active"
228
165
msgstr "Not active"
230
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:192
167
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:257
231
168
msgid "Not mounted"
232
169
msgstr "Not mounted"
235
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:201
172
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:266
236
173
msgid "First Sector:"
237
174
msgstr "First Sector:"
240
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:205
177
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:276
241
178
msgid "Last Sector:"
242
179
msgstr "Last Sector:"
245
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:209
246
#: src/Win_GParted.cc:272
182
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:286
183
#: ../src/Win_GParted.cc:438
247
184
msgid "Total Sectors:"
248
185
msgstr "Total Sectors:"
250
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:216
251
msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)"
252
msgstr "Busy (At least one logical partition is mounted)"
254
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:218
258
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:249
259
msgid "Mounted on %1"
260
msgstr "Mounted on %1"
262
187
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle
263
#: src/Dialog_Partition_New.cc:26
188
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:26
264
189
msgid "Create new Partition"
265
190
msgstr "Create new Partition"
267
#: src/Dialog_Partition_New.cc:40
193
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:34
194
msgid "Round to cylinders"
195
msgstr "Round to cylinders"
271
197
#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: <optionmenu with choices>
272
#: src/Dialog_Partition_New.cc:52
198
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:66
273
199
msgid "Create as:"
274
200
msgstr "Create as:"
276
202
#. fill partitiontype menu
277
#: src/Dialog_Partition_New.cc:55
278
#: src/Operation.cc:55
203
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:71
204
#: ../src/OperationCreate.cc:73
279
205
msgid "Primary Partition"
280
206
msgstr "Primary Partition"
282
#: src/Dialog_Partition_New.cc:56
283
#: src/Operation.cc:46
284
#: src/Operation.cc:56
208
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:72
209
#: ../src/OperationCreate.cc:76
210
#: ../src/OperationDelete.cc:75
285
211
msgid "Logical Partition"
286
212
msgstr "Logical Partition"
288
#: src/Dialog_Partition_New.cc:57
289
#: src/Operation.cc:57
214
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:73
215
#: ../src/OperationCreate.cc:79
290
216
msgid "Extended Partition"
291
217
msgstr "Extended Partition"
293
#: src/Dialog_Partition_New.cc:132
219
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:160
294
220
msgid "New Partition #%1"
295
221
msgstr "New Partition #%1"
297
#: src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:69
223
#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:73
298
224
msgid "Resize/Move %1"
299
225
msgstr "Resize/Move %1"
301
#: src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:74
227
#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:78
302
228
msgid "Resize %1"
303
229
msgstr "Resize %1"
305
#: src/Dialog_Progress.cc:28
306
#: src/Dialog_Progress.cc:35
231
#: ../src/Dialog_Progress.cc:32
232
#: ../src/Dialog_Progress.cc:44
307
233
msgid "Applying pending operations"
308
234
msgstr "Applying pending operations"
310
#: src/Dialog_Progress.cc:37
236
#: ../src/Dialog_Progress.cc:46
311
237
msgid "Applying all listed operations."
312
238
msgstr "Applying all listed operations."
314
#: src/Dialog_Progress.cc:39
315
msgid "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
316
msgstr "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
318
#: src/Dialog_Progress.cc:62
319
msgid "Completed Operations"
320
msgstr "Completed Operations"
322
#: src/Dialog_Progress.cc:68
240
#: ../src/Dialog_Progress.cc:48
241
msgid "Depending on the amount and type of operations this might take a long time."
242
msgstr "Depending on the amount and type of operations this might take a long time."
244
#: ../src/Dialog_Progress.cc:61
245
msgid "Completed Operations:"
246
msgstr "Completed Operations:"
248
#: ../src/Dialog_Progress.cc:101
326
#: src/Dialog_Progress.cc:85
252
#: ../src/Dialog_Progress.cc:198
327
253
msgid "%1 of %2 operations completed"
328
254
msgstr "%1 of %2 operations completed"
330
#: src/Dialog_Progress.cc:111
331
msgid "about %1 minute and %2 seconds left"
332
msgstr "about %1 minute and %2 seconds left"
334
#: src/Dialog_Progress.cc:113
335
msgid "about %1 minutes and %2 seconds left"
336
msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left"
338
#: src/GParted_Core.cc:126
257
#: ../src/Dialog_Progress.cc:229
258
msgid "_Save Details"
259
msgstr "_Save Details"
261
#: ../src/Dialog_Progress.cc:238
262
msgid "Operation canceled"
263
msgstr "Operation cancelled"
265
#: ../src/Dialog_Progress.cc:252
266
msgid "All operations succesfully completed"
267
msgstr "All operations succesfully completed"
269
#: ../src/Dialog_Progress.cc:255
273
#: ../src/Dialog_Progress.cc:267
274
msgid "An error occurred while applying the operations"
275
msgstr "An error occurred while applying the operations"
277
#: ../src/Dialog_Progress.cc:272
278
msgid "See the details for more information."
279
msgstr "See the details for more information."
281
#: ../src/Dialog_Progress.cc:273
285
#: ../src/Dialog_Progress.cc:274
286
msgid "If you want support, you need to provide the saved details!"
287
msgstr "If you want support, you need to provide the saved details!"
289
#: ../src/Dialog_Progress.cc:276
290
msgid "See %1 for more information."
291
msgstr "See %1 for more information."
293
#: ../src/Dialog_Progress.cc:309
294
msgid "Are you sure you want to cancel the current operation?"
295
msgstr "Are you sure you want to cancel the current operation?"
297
#: ../src/Dialog_Progress.cc:315
298
msgid "Canceling an operation may cause SEVERE filesystem damage."
299
msgstr "Cancelling an operation may cause SEVERE filesystem damage."
301
#: ../src/Dialog_Progress.cc:317
302
msgid "Continue Operation"
303
msgstr "Continue Operation"
305
#: ../src/Dialog_Progress.cc:318
306
msgid "Cancel Operation"
307
msgstr "Cancel Operation"
309
#: ../src/Dialog_Progress.cc:331
311
msgstr "Save Details"
313
#: ../src/DialogFeatures.cc:27
317
#: ../src/DialogFeatures.cc:33
318
#: ../src/TreeView_Detail.cc:35
322
#: ../src/DialogFeatures.cc:34
326
#: ../src/DialogFeatures.cc:35
330
#: ../src/DialogFeatures.cc:37
334
#: ../src/DialogFeatures.cc:38
338
#: ../src/DialogFeatures.cc:39
342
#: ../src/DialogFeatures.cc:40
346
#: ../src/DialogFeatures.cc:41
350
#: ../src/DialogFeatures.cc:52
354
#: ../src/DialogFeatures.cc:58
355
msgid "Not Available"
356
msgstr "Not Available"
358
#: ../src/DialogManageFlags.cc:31
359
#: ../src/DialogManageFlags.cc:36
360
msgid "Manage flags on %1"
361
msgstr "Manage flags on %1"
363
#: ../src/GParted_Core.cc:204
339
364
msgid "unrecognized"
340
365
msgstr "unrecognised"
367
#: ../src/GParted_Core.cc:259
368
msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
369
msgstr "A partition cannot have a length of %1 sectors"
371
#: ../src/GParted_Core.cc:267
372
msgid "A partition with used sectors (%1) greater than it's length (%2) is not valid"
373
msgstr "A partition with used sectors (%1) greater than it's length (%2) is not valid"
375
#: ../src/GParted_Core.cc:324
376
msgid "libparted messages"
377
msgstr "libparted messages"
342
379
#. no filesystem found....
343
#: src/GParted_Core.cc:160
380
#: ../src/GParted_Core.cc:672
344
381
msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
345
382
msgstr "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
347
#: src/GParted_Core.cc:162
384
#: ../src/GParted_Core.cc:674
348
385
msgid "The filesystem is damaged"
349
386
msgstr "The filesystem is damaged"
351
#: src/GParted_Core.cc:164
352
msgid "The filesystem is unknown to libparted"
353
msgstr "The filesystem is unknown to libparted"
388
#: ../src/GParted_Core.cc:676
389
msgid "The filesystem is unknown to GParted"
390
msgstr "The filesystem is unknown to GParted"
355
#: src/GParted_Core.cc:166
392
#: ../src/GParted_Core.cc:678
356
393
msgid "There is no filesystem available (unformatted)"
357
394
msgstr "There is no filesystem available (unformatted)"
359
#: src/GParted_Core.cc:168
396
#: ../src/GParted_Core.cc:774
397
msgid "Unable to find mountpoint"
398
msgstr "Unable to find mountpoint"
363
#: src/GParted_Core.cc:202
400
#: ../src/GParted_Core.cc:792
364
401
msgid "Unable to read the contents of this filesystem!"
365
402
msgstr "Unable to read the contents of this filesystem!"
367
#: src/GParted_Core.cc:204
404
#: ../src/GParted_Core.cc:794
368
405
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
369
406
msgstr "Because of this some operations may be unavailable."
371
#: src/GParted_Core.cc:332
372
msgid "Error while deleting %1"
373
msgstr "Error while deleting %1"
375
#: src/GParted_Core.cc:337
376
msgid "Error while creating %1"
377
msgstr "Error while creating %1"
379
#: src/GParted_Core.cc:342
380
msgid "Error while resizing/moving %1"
381
msgstr "Error while resizing/moving %1"
383
#: src/GParted_Core.cc:347
384
msgid "Error while converting filesystem of %1"
385
msgstr "Error while converting filesystem of %1"
387
#: src/GParted_Core.cc:352
388
msgid "Error while copying %1"
389
msgstr "Error while copying %1"
391
#: src/GParted_Core.cc:714
392
msgid "Be aware that the failure to apply this operation could affect other operations on the list."
393
msgstr "Be aware that the failure to apply this operation could affect other operations on the list."
395
#: src/Operation.cc:34
408
#: ../src/GParted_Core.cc:902
409
msgid "create empty partition"
410
msgstr "create empty partition"
412
#: ../src/GParted_Core.cc:970
413
#: ../src/GParted_Core.cc:1977
417
#: ../src/GParted_Core.cc:971
418
#: ../src/GParted_Core.cc:1978
422
#: ../src/GParted_Core.cc:972
423
#: ../src/GParted_Core.cc:1979
427
#: ../src/GParted_Core.cc:973
428
#: ../src/GParted_Core.cc:1980
429
msgid "size: %1 (%2)"
430
msgstr "size: %1 (%2)"
432
#: ../src/GParted_Core.cc:1002
433
#: ../src/linux_swap.cc:58
435
msgid "create new %1 filesystem"
436
msgstr "create new %1 filesystem"
438
#: ../src/GParted_Core.cc:1035
439
msgid "delete partition"
440
msgstr "delete partition"
442
#: ../src/GParted_Core.cc:1103
443
msgid "moving requires old and new length to be the same"
444
msgstr "moving requires old and new length to be the same"
446
#: ../src/GParted_Core.cc:1121
447
msgid "move filesystem to the left"
448
msgstr "move filesystem to the left"
450
#: ../src/GParted_Core.cc:1123
451
msgid "move filesystem to the right"
452
msgstr "move filesystem to the right"
454
#: ../src/GParted_Core.cc:1126
455
msgid "move filesystem"
456
msgstr "move filesystem"
458
#: ../src/GParted_Core.cc:1128
459
msgid "new and old filesystem have the same positition. skipping this operation"
460
msgstr "new and old filesystem have the same positition. skipping this operation"
462
#: ../src/GParted_Core.cc:1147
463
msgid "perform real move"
464
msgstr "perform real move"
466
#: ../src/GParted_Core.cc:1189
467
msgid "using libparted"
468
msgstr "using libparted"
470
#: ../src/GParted_Core.cc:1227
471
msgid "resizing requires old and new start to be the same"
472
msgstr "resizing requires old and new start to be the same"
474
#: ../src/GParted_Core.cc:1292
475
msgid "resize/move partition"
476
msgstr "resize/move partition"
478
#: ../src/GParted_Core.cc:1295
479
msgid "move partition to the right"
480
msgstr "move partition to the right"
482
#: ../src/GParted_Core.cc:1298
483
msgid "move partition to the left"
484
msgstr "move partition to the left"
486
#: ../src/GParted_Core.cc:1301
487
msgid "grow partition from %1 to %2"
488
msgstr "grow partition from %1 to %2"
490
#: ../src/GParted_Core.cc:1304
491
msgid "shrink partition from %1 to %2"
492
msgstr "shrink partition from %1 to %2"
494
#: ../src/GParted_Core.cc:1307
495
msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
496
msgstr "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
498
#: ../src/GParted_Core.cc:1310
499
msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
500
msgstr "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
502
#: ../src/GParted_Core.cc:1313
503
msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
504
msgstr "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
506
#: ../src/GParted_Core.cc:1316
507
msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
508
msgstr "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
510
#: ../src/GParted_Core.cc:1331
511
msgid "new and old partition have the same size and position. skipping this operation"
512
msgstr "new and old partition have the same size and position. skipping this operation"
514
#: ../src/GParted_Core.cc:1341
515
msgid "old start: %1"
516
msgstr "old start: %1"
518
#: ../src/GParted_Core.cc:1342
522
#: ../src/GParted_Core.cc:1343
523
msgid "old size: %1 (%2)"
524
msgstr "old size: %1 (%2)"
526
#: ../src/GParted_Core.cc:1398
527
#: ../src/GParted_Core.cc:2058
528
msgid "new start: %1"
529
msgstr "new start: %1"
531
#: ../src/GParted_Core.cc:1399
532
#: ../src/GParted_Core.cc:2059
536
#: ../src/GParted_Core.cc:1400
537
#: ../src/GParted_Core.cc:2060
538
msgid "new size: %1 (%2)"
539
msgstr "new size: %1 (%2)"
541
#: ../src/GParted_Core.cc:1424
542
msgid "shrink filesystem"
543
msgstr "shrink filesystem"
545
#: ../src/GParted_Core.cc:1428
546
msgid "grow filesystem"
547
msgstr "grow filesystem"
549
#: ../src/GParted_Core.cc:1431
550
msgid "resize filesystem"
551
msgstr "resize filesystem"
553
#: ../src/GParted_Core.cc:1434
554
msgid "new and old filesystem have the same size. skipping this operation"
555
msgstr "new and old filesystem have the same size. skipping this operation"
557
#: ../src/GParted_Core.cc:1469
558
msgid "grow filesystem to fill the partition"
559
msgstr "grow filesystem to fill the partition"
561
#: ../src/GParted_Core.cc:1474
562
msgid "growing is not available for this filesystem"
563
msgstr "growing is not available for this filesystem"
565
#: ../src/GParted_Core.cc:1493
566
msgid "the destination is smaller than the sourcepartition"
567
msgstr "the destination is smaller than the source partition"
569
#: ../src/GParted_Core.cc:1507
570
msgid "copy filesystem of %1 to %2"
571
msgstr "copy filesystem of %1 to %2"
573
#: ../src/GParted_Core.cc:1551
574
msgid "perform readonly test"
575
msgstr "perform readonly test"
577
#: ../src/GParted_Core.cc:1599
578
msgid "using internal algorithm"
579
msgstr "using internal algorithm"
581
#: ../src/GParted_Core.cc:1601
582
msgid "read %1 sectors"
583
msgstr "read %1 sectors"
585
#: ../src/GParted_Core.cc:1601
586
msgid "copy %1 sectors"
587
msgstr "copy %1 sectors"
589
#: ../src/GParted_Core.cc:1603
590
msgid "finding optimal blocksize"
591
msgstr "finding optimal blocksize"
593
#: ../src/GParted_Core.cc:1645
597
#: ../src/GParted_Core.cc:1657
598
msgid "optimal blocksize is %1 sectors (%2)"
599
msgstr "optimal blocksize is %1 sectors (%2)"
601
#: ../src/GParted_Core.cc:1674
602
msgid "%1 sectors read"
603
msgstr "%1 sectors read"
605
#: ../src/GParted_Core.cc:1674
606
msgid "%1 sectors copied"
607
msgstr "%1 sectors copied"
609
#: ../src/GParted_Core.cc:1685
610
msgid "rollback last transaction"
611
msgstr "rollback last transaction"
613
#: ../src/GParted_Core.cc:1712
614
msgid "check filesystem on %1 for errors and (if possible) fix them"
615
msgstr "check filesystem on %1 for errors and (if possible) fix them"
617
#: ../src/GParted_Core.cc:1720
618
msgid "checking is not available for this filesystem"
619
msgstr "checking is not available for this filesystem"
621
#: ../src/GParted_Core.cc:1746
622
msgid "set partitiontype on %1"
623
msgstr "set partitiontype on %1"
625
#: ../src/GParted_Core.cc:1768
626
msgid "new partitiontype: %1"
627
msgstr "new partitiontype: %1"
629
#: ../src/GParted_Core.cc:1795
630
msgid "%1 of %2 read (%3 remaining)"
631
msgstr "%1 of %2 read (%3 remaining)"
633
#: ../src/GParted_Core.cc:1795
634
msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
635
msgstr "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
637
#: ../src/GParted_Core.cc:1801
638
#: ../src/GParted_Core.cc:1896
639
msgid "%1 of %2 read"
640
msgstr "%1 of %2 read"
642
#: ../src/GParted_Core.cc:1801
643
#: ../src/GParted_Core.cc:1896
644
msgid "%1 of %2 copied"
645
msgstr "%1 of %2 copied"
647
#: ../src/GParted_Core.cc:1819
648
msgid "read %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
649
msgstr "read %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
651
#: ../src/GParted_Core.cc:1822
652
msgid "copy %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
653
msgstr "copy %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
655
#: ../src/GParted_Core.cc:1943
656
msgid "Error while writing block at sector %1"
657
msgstr "Error while writing block at sector %1"
659
#: ../src/GParted_Core.cc:1946
660
msgid "Error while reading block at sector %1"
661
msgstr "Error while reading block at sector %1"
663
#: ../src/GParted_Core.cc:1956
665
msgstr "calibrate %1"
667
#: ../src/GParted_Core.cc:2003
668
msgid "calculate new size and position of %1"
669
msgstr "calculate new size and position of %1"
671
#: ../src/GParted_Core.cc:2007
672
msgid "requested start: %1"
673
msgstr "requested start: %1"
675
#: ../src/GParted_Core.cc:2008
676
msgid "requested end: %1"
677
msgstr "requested end: %1"
679
#: ../src/GParted_Core.cc:2009
680
msgid "requested size: %1 (%2)"
681
msgstr "requested size: %1 (%2)"
683
#: ../src/GParted_Core.cc:2132
684
msgid "updating bootsector of %1 filesystem on %2"
685
msgstr "updating bootsector of %1 filesystem on %2"
687
#: ../src/OperationCopy.cc:36
396
688
msgid "copy of %1"
397
689
msgstr "copy of %1"
399
#. TO TRANSLATORS: looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MB) from /dev/hda
400
#: src/Operation.cc:51
401
msgid "Delete %1 (%2, %3 MB) from %4"
402
msgstr "Delete %1 (%2, %3 MB) from %4"
404
#. TO TRANSLATORS: looks like Create Logical Partition #1 (ntfs, 2345 MB) on /dev/hda
405
#: src/Operation.cc:61
406
msgid "Create %1 #%2 (%3, %4 MB) on %5"
407
msgstr "Create %1 #%2 (%3, %4 MB) on %5"
409
#: src/Operation.cc:67
410
msgid "Move %1 forward by %2 MB"
411
msgstr "Move %1 forward by %2 MB"
413
#: src/Operation.cc:69
414
msgid "Move %1 backward by %2 MB"
415
msgstr "Move %1 backward by %2 MB"
417
#: src/Operation.cc:78
418
msgid "Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
419
msgstr "Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
421
#: src/Operation.cc:80
422
msgid "and Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
423
msgstr "and Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
425
#: src/Operation.cc:83
426
msgid "Sorry, changes are too small to make sense"
427
msgstr "Sorry, changes are too small to make sense"
429
#. TO TRANSLATORS: looks like Convert /dev/hda4 from ntfs to linux-swap
430
#: src/Operation.cc:87
431
msgid "Convert %1 from %2 to %3"
432
msgstr "Convert %1 from %2 to %3"
434
#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd (start at 2500 MB)
435
#: src/Operation.cc:89
436
msgid "Copy %1 to %2 (start at %3 MB)"
437
msgstr "Copy %1 to %2 (start at %3 MB)"
439
#: src/Partition.cc:70
691
#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd (start at 250 MiB)
692
#: ../src/OperationCopy.cc:78
693
msgid "Copy %1 to %2 (start at %3)"
694
msgstr "Copy %1 to %2 (start at %3)"
696
#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd1
697
#: ../src/OperationCopy.cc:86
698
msgid "Copy %1 to %2"
699
msgstr "Copy %1 to %2"
701
#. TO TRANSLATORS: looks like Create Logical Partition #1 (ntfs, 345 MiB) on /dev/hda
702
#: ../src/OperationCreate.cc:86
703
msgid "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5"
704
msgstr "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5"
706
#. TO TRANSLATORS: looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 345 MiB) from /dev/hda
707
#: ../src/OperationDelete.cc:80
708
msgid "Delete %1 (%2, %3) from %4"
709
msgstr "Delete %1 (%2, %3) from %4"
711
#. TO TRANSLATORS: looks like Format /dev/hda4 as linux-swap
712
#: ../src/OperationFormat.cc:58
713
msgid "Format %1 as %2"
714
msgstr "Format %1 as %2"
716
#: ../src/OperationResizeMove.cc:75
717
msgid "resize/move %1"
718
msgstr "resize/move %1"
720
#: ../src/OperationResizeMove.cc:77
721
msgid "new and old partition have the same size and positition. continuing anyway"
722
msgstr "new and old partition have the same size and positition. continuing anyway"
724
#: ../src/OperationResizeMove.cc:81
725
msgid "Move %1 to the right"
726
msgstr "Move %1 to the right"
728
#: ../src/OperationResizeMove.cc:84
729
msgid "Move %1 to the left"
730
msgstr "Move %1 to the left"
732
#: ../src/OperationResizeMove.cc:87
733
msgid "Grow %1 from %2 to %3"
734
msgstr "Grow %1 from %2 to %3"
736
#: ../src/OperationResizeMove.cc:90
737
msgid "Shrink %1 from %2 to %3"
738
msgstr "Shrink %1 from %2 to %3"
740
#: ../src/OperationResizeMove.cc:93
741
msgid "Move %1 to the right and grow it from %2 to %3"
742
msgstr "Move %1 to the right and grow it from %2 to %3"
744
#: ../src/OperationResizeMove.cc:96
745
msgid "Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3"
746
msgstr "Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3"
748
#: ../src/OperationResizeMove.cc:99
749
msgid "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3"
750
msgstr "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3"
752
#: ../src/OperationResizeMove.cc:102
753
msgid "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3"
754
msgstr "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3"
443
756
#. append columns
444
#: src/TreeView_Detail.cc:31
757
#: ../src/TreeView_Detail.cc:34
445
758
msgid "Partition"
446
759
msgstr "Partition"
448
#: src/TreeView_Detail.cc:33
452
#: src/TreeView_Detail.cc:34
456
#: src/TreeView_Detail.cc:35
460
#: src/TreeView_Detail.cc:36
761
#: ../src/TreeView_Detail.cc:36
765
#: ../src/TreeView_Detail.cc:37
769
#: ../src/TreeView_Detail.cc:38
773
#: ../src/TreeView_Detail.cc:39
777
#: ../src/TreeView_Detail.cc:40
781
#: ../src/TreeView_Detail.cc:41
464
#: src/VBox_VisualDisk.cc:217
785
#: ../src/Utils.cc:110
465
786
msgid "unallocated"
466
787
msgstr "unallocated"
468
#: src/VBox_VisualDisk.cc:235
789
#: ../src/Utils.cc:111
793
#: ../src/Utils.cc:112
797
#: ../src/Utils.cc:127
472
#: src/VBox_VisualDisk.cc:238
801
#: ../src/Utils.cc:128
476
#: src/Win_GParted.cc:86
477
msgid "_Refresh devices"
478
msgstr "_Refresh devices"
480
#: src/Win_GParted.cc:91
805
#: ../src/Utils.cc:143
809
#: ../src/Utils.cc:148
813
#: ../src/Utils.cc:153
817
#: ../src/Utils.cc:158
821
#: ../src/Utils.cc:163
825
#: ../src/Win_GParted.cc:128
826
msgid "_Refresh Devices"
827
msgstr "_Refresh Devices"
829
#: ../src/Win_GParted.cc:131
833
#: ../src/Win_GParted.cc:134
834
msgid "_Show Features"
835
msgstr "_Show Features"
837
#: ../src/Win_GParted.cc:137
482
839
msgstr "_GParted"
485
#: src/Win_GParted.cc:95
486
#: src/Win_GParted.cc:215
487
msgid "Harddisk Information"
488
msgstr "Harddisk Information"
490
#: src/Win_GParted.cc:96
494
#: src/Win_GParted.cc:97
841
#: ../src/Win_GParted.cc:143
845
#: ../src/Win_GParted.cc:147
846
msgid "Device _Information"
847
msgstr "Device _Information"
849
#: ../src/Win_GParted.cc:148
850
msgid "Pending _Operations"
851
msgstr "Pending _Operations"
853
#: ../src/Win_GParted.cc:149
498
#: src/Win_GParted.cc:101
499
msgid "Set Disklabel"
500
msgstr "Set Disklabel"
857
#: ../src/Win_GParted.cc:153
858
msgid "_Set Disklabel"
859
msgstr "_Set Disklabel"
502
#: src/Win_GParted.cc:102
861
#: ../src/Win_GParted.cc:155
506
#: src/Win_GParted.cc:106
865
#: ../src/Win_GParted.cc:159
507
866
msgid "_Partition"
508
867
msgstr "_Partition"
510
#: src/Win_GParted.cc:112
514
#: src/Win_GParted.cc:113
869
#: ../src/Win_GParted.cc:166
518
#: src/Win_GParted.cc:124
873
#: ../src/Win_GParted.cc:180
519
874
msgid "Create a new partition in the selected unallocated space"
520
875
msgstr "Create a new partition in the selected unallocated space"
522
#: src/Win_GParted.cc:127
877
#: ../src/Win_GParted.cc:185
523
878
msgid "Delete the selected partition"
524
879
msgstr "Delete the selected partition"
526
#: src/Win_GParted.cc:134
881
#: ../src/Win_GParted.cc:195
527
882
msgid "Resize/Move the selected partition"
528
883
msgstr "Resize/Move the selected partition"
530
#: src/Win_GParted.cc:140
885
#: ../src/Win_GParted.cc:204
531
886
msgid "Copy the selected partition to the clipboard"
532
887
msgstr "Copy the selected partition to the clipboard"
534
#: src/Win_GParted.cc:143
889
#: ../src/Win_GParted.cc:209
535
890
msgid "Paste the partition from the clipboard"
536
891
msgstr "Paste the partition from the clipboard"
538
#: src/Win_GParted.cc:149
893
#: ../src/Win_GParted.cc:219
539
894
msgid "Undo last operation"
540
895
msgstr "Undo last operation"
542
#: src/Win_GParted.cc:152
897
#: ../src/Win_GParted.cc:226
543
898
msgid "Apply all operations"
544
899
msgstr "Apply all operations"
546
#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with filesystems..
547
#: src/Win_GParted.cc:174
551
#: src/Win_GParted.cc:176
901
#: ../src/Win_GParted.cc:261
903
msgstr "_Resize/Move"
905
#: ../src/Win_GParted.cc:285
909
#: ../src/Win_GParted.cc:294
913
#: ../src/Win_GParted.cc:300
917
#: ../src/Win_GParted.cc:307
918
msgid "M_anage Flags"
919
msgstr "M_anage Flags"
921
#: ../src/Win_GParted.cc:361
922
msgid "Device Information"
923
msgstr "Device Information"
556
#: src/Win_GParted.cc:222
926
#: ../src/Win_GParted.cc:369
561
#: src/Win_GParted.cc:252
931
#: ../src/Win_GParted.cc:406
932
msgid "DiskLabelType:"
933
msgstr "DiskLabelType:"
566
#: src/Win_GParted.cc:257
936
#: ../src/Win_GParted.cc:414
571
#: src/Win_GParted.cc:262
941
#: ../src/Win_GParted.cc:422
572
942
msgid "Sectors/Track:"
573
943
msgstr "Sectors/Track:"
576
#: src/Win_GParted.cc:267
946
#: ../src/Win_GParted.cc:430
577
947
msgid "Cylinders:"
578
948
msgstr "Cylinders:"
580
#: src/Win_GParted.cc:303
950
#: ../src/Win_GParted.cc:471
581
951
msgid "Hide operationslist"
582
952
msgstr "Hide operationslist"
584
#: src/Win_GParted.cc:312
954
#: ../src/Win_GParted.cc:480
585
955
msgid "Clear operationslist"
586
956
msgstr "Clear operationslist"
588
#: src/Win_GParted.cc:370
589
msgid "Scanning all devices..."
590
msgstr "Scanning all devices..."
958
#: ../src/Win_GParted.cc:651
959
msgid "Could not add this operation to the list."
960
msgstr "Could not add this operation to the list."
592
#: src/Win_GParted.cc:484
962
#: ../src/Win_GParted.cc:682
593
963
msgid "%1 operations pending"
594
964
msgstr "%1 operations pending"
596
#: src/Win_GParted.cc:486
966
#: ../src/Win_GParted.cc:684
597
967
msgid "1 operation pending"
598
968
msgstr "1 operation pending"
600
#: src/Win_GParted.cc:538
970
#: ../src/Win_GParted.cc:735
601
971
msgid "Quit GParted?"
602
972
msgstr "Quit GParted?"
604
#: src/Win_GParted.cc:541
974
#: ../src/Win_GParted.cc:742
605
975
msgid "%1 operations are currently pending."
606
976
msgstr "%1 operations are currently pending."
608
#: src/Win_GParted.cc:543
978
#: ../src/Win_GParted.cc:745
609
979
msgid "1 operation is currently pending."
610
980
msgstr "1 operation is currently pending."
612
#: src/Win_GParted.cc:709
982
#: ../src/Win_GParted.cc:764
986
#: ../src/Win_GParted.cc:789
990
#: ../src/Win_GParted.cc:795
994
#: ../src/Win_GParted.cc:938
996
msgstr "%1 - GParted"
998
#: ../src/Win_GParted.cc:984
999
msgid "Scanning all devices..."
1000
msgstr "Scanning all devices..."
1002
#: ../src/Win_GParted.cc:1000
613
1003
msgid "The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
614
1004
msgstr "The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
616
#: src/Win_GParted.cc:713
617
msgid "Because of this you will only have limited access to these devices."
618
msgstr "Because of this you will only have limited access to these devices."
620
#: src/Win_GParted.cc:715
621
msgid "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
622
msgstr "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
624
#: src/Win_GParted.cc:760
1006
#: ../src/Win_GParted.cc:1007
1007
msgid "Because of this you will only have limited access to these devices. Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
1008
msgstr "Because of this you will only have limited access to these devices. Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
1010
#: ../src/Win_GParted.cc:1051
625
1011
msgid "No devices detected"
626
1012
msgstr "No devices detected"
628
#: src/Win_GParted.cc:825
1014
#: ../src/Win_GParted.cc:1130
629
1015
msgid "Sorry, not yet implemented."
630
1016
msgstr "Sorry, not yet implemented."
632
#: src/Win_GParted.cc:827
1018
#: ../src/Win_GParted.cc:1136
633
1019
msgid "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
634
1020
msgstr "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
636
#: src/Win_GParted.cc:868
1022
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
1023
#. It's a good idea to provide the url of your translationteam as well. Thanks!
1024
#: ../src/Win_GParted.cc:1167
1025
msgid "translator-credits"
1026
msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
1028
#: ../src/Win_GParted.cc:1207
637
1029
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
638
1030
msgstr "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
640
#: src/Win_GParted.cc:870
641
msgid "If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions."
642
msgstr "If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions."
644
#: src/Win_GParted.cc:886
645
msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?"
646
msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?"
648
#: src/Win_GParted.cc:888
649
msgid "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a partition is very error-prone. It is advisable to first convert the filesystem to fat32."
650
msgstr "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a partition is very error-prone. It is advisable to first convert the filesystem to fat32."
652
#: src/Win_GParted.cc:1009
653
msgid "Unable to delete partition!"
654
msgstr "Unable to delete partition!"
656
#: src/Win_GParted.cc:1011
1032
#: ../src/Win_GParted.cc:1215
1033
msgid "If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first."
1034
msgstr "If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first."
1036
#: ../src/Win_GParted.cc:1394
1037
msgid "Unable to delete %1!"
1038
msgstr "Unable to delete %1!"
1040
#: ../src/Win_GParted.cc:1401
657
1041
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
658
1042
msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
660
#: src/Win_GParted.cc:1018
1044
#: ../src/Win_GParted.cc:1412
661
1045
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
662
1046
msgstr "Are you sure you want to delete %1?"
664
#: src/Win_GParted.cc:1022
1048
#: ../src/Win_GParted.cc:1419
665
1049
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
666
1050
msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying."
668
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MB)
669
#: src/Win_GParted.cc:1027
670
msgid "Delete %1 (%2, %3 MB)"
671
msgstr "Delete %1 (%2, %3 MB)"
673
#: src/Win_GParted.cc:1078
674
msgid "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
675
msgstr "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
677
#: src/Win_GParted.cc:1079
678
#: src/Win_GParted.cc:1173
679
msgid "This operation will destroy all data on %1"
680
msgstr "This operation will destroy all data on %1"
682
#: src/Win_GParted.cc:1097
683
msgid "Can not convert this filesystem to %1."
684
msgstr "Can not convert this filesystem to %1."
686
#: src/Win_GParted.cc:1101
687
msgid "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB."
688
msgstr "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB."
690
#: src/Win_GParted.cc:1103
691
msgid "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB."
692
msgstr "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB."
694
#: src/Win_GParted.cc:1153
1052
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MiB)
1053
#: ../src/Win_GParted.cc:1422
1054
msgid "Delete %1 (%2, %3)"
1055
msgstr "Delete %1 (%2, %3)"
1057
#: ../src/Win_GParted.cc:1488
1058
msgid "Cannot format this filesystem to %1."
1059
msgstr "Cannot format this filesystem to %1."
1061
#: ../src/Win_GParted.cc:1497
1062
msgid "A %1 filesystem requires a partition of at least %2."
1063
msgstr "A %1 filesystem requires a partition of at least %2."
1065
#: ../src/Win_GParted.cc:1502
1066
msgid "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2."
1067
msgstr "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2."
1069
#: ../src/Win_GParted.cc:1587
1070
msgid "The partition could not be unmounted from the following mountpoints:"
1071
msgstr "The partition could not be unmounted from the following mountpoints:"
1073
#: ../src/Win_GParted.cc:1589
1074
msgid "Most likely other partitions are also mounted on these mountpoints. You are advised to unmount them manually."
1075
msgstr "Most likely other partitions are also mounted on these mountpoints. You are advised to unmount them manually."
1077
#: ../src/Win_GParted.cc:1639
1078
msgid "Deactivating swap on %1"
1079
msgstr "Deactivating swap on %1"
1081
#: ../src/Win_GParted.cc:1639
1082
msgid "Activating swap on %1"
1083
msgstr "Activating swap on %1"
1085
#: ../src/Win_GParted.cc:1646
1086
msgid "Could not deactivate swap"
1087
msgstr "Could not deactivate swap"
1089
#: ../src/Win_GParted.cc:1646
1090
msgid "Could not activate swap"
1091
msgstr "Could not activate swap"
1093
#: ../src/Win_GParted.cc:1662
1094
msgid "Unmounting %1"
1095
msgstr "Unmounting %1"
1097
#: ../src/Win_GParted.cc:1667
695
1098
msgid "Could not unmount %1"
696
1099
msgstr "Could not unmount %1"
698
#: src/Win_GParted.cc:1171
1101
#: ../src/Win_GParted.cc:1696
1102
msgid "mounting %1 on %2"
1103
msgstr "mounting %1 on %2"
1105
#: ../src/Win_GParted.cc:1703
1106
msgid "Could not mount %1 on %2"
1107
msgstr "Could not mount %1 on %2"
1109
#: ../src/Win_GParted.cc:1727
699
1110
msgid "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
700
1111
msgstr "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
702
#: src/Win_GParted.cc:1180
1113
#: ../src/Win_GParted.cc:1735
1114
msgid "This operation will destroy all data on %1!"
1115
msgstr "This operation will destroy all data on %1!"
1117
#: ../src/Win_GParted.cc:1744
703
1118
msgid "Error while setting new disklabel"
704
1119
msgstr "Error while setting new disklabel"
706
#: src/Win_GParted.cc:1205
1121
#: ../src/Win_GParted.cc:1819
707
1122
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
708
1123
msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?"
710
#: src/Win_GParted.cc:1207
711
msgid "It is recommended to backup valueable data before proceeding."
712
msgstr "It is recommended to backup valueable data before proceeding."
1125
#: ../src/Win_GParted.cc:1824
1126
msgid "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
1127
msgstr "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
714
#: src/Win_GParted.cc:1210
1129
#: ../src/Win_GParted.cc:1825
715
1130
msgid "Apply operations to harddisk"
716
1131
msgstr "Apply operations to harddisk"
718
#: src/Win_GParted.cc:1248
719
msgid "At least one operation was applied to a busy device."
720
msgstr "At least one operation was applied to a busy device."
722
#: src/Win_GParted.cc:1250
723
msgid "A busy device is a device with at least one mounted partition."
724
msgstr "A busy device is a device with at least one mounted partition."
726
#: src/Win_GParted.cc:1252
727
msgid "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are advised to reboot your computer."
728
msgstr "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are advised to reboot your computer."
1133
#. create mountpoint...
1134
#: ../src/jfs.cc:118
1135
#: ../src/xfs.cc:120
1136
#: ../src/xfs.cc:211
1137
#: ../src/xfs.cc:218
1138
msgid "create temporary mountpoint (%1)"
1139
msgstr "create temporary mountpoint (%1)"
1141
#: ../src/jfs.cc:125
1142
#: ../src/xfs.cc:127
1143
#: ../src/xfs.cc:225
1144
#: ../src/xfs.cc:234
1145
msgid "mount %1 on %2"
1146
msgstr "mount %1 on %2"
1148
#: ../src/jfs.cc:134
1149
msgid "remount %1 on %2 with the 'resize' flag enabled"
1150
msgstr "remount %1 on %2 with the 'resize' flag enabled"
1152
#: ../src/jfs.cc:152
1153
#: ../src/xfs.cc:149
1154
#: ../src/xfs.cc:258
1155
#: ../src/xfs.cc:279
1159
#: ../src/jfs.cc:172
1160
#: ../src/xfs.cc:169
1161
#: ../src/xfs.cc:299
1162
#: ../src/xfs.cc:322
1163
msgid "remove temporary mountpoint (%1)"
1164
msgstr "remove temporary mountpoint (%1)"
1166
#: ../src/main.cc:38
731
1167
msgid "Root privileges are required for running GParted"
732
1168
msgstr "Root privileges are required for running GParted"
1170
#: ../src/main.cc:43
735
1171
msgid "Since GParted can be a weapon of mass destruction only root may run it."
736
1172
msgstr "Since GParted can be a weapon of mass destruction only root may run it."
1175
#: ../src/ntfs.cc:102
1176
msgid "run simulation"
1177
msgstr "run simulation"
1180
#: ../src/ntfs.cc:109
1182
msgstr "real resize"
1184
#. grow the mounted filesystem..
1185
#: ../src/xfs.cc:135
1186
msgid "grow mounted filesystem"
1187
msgstr "grow mounted filesystem"
1189
#. copy filesystem..
1190
#: ../src/xfs.cc:242
1191
msgid "copy filesystem"
1192
msgstr "copy filesystem"
1194
#~ msgid "About GParted"
1195
#~ msgstr "About GParted"
1198
#~ msgid "Written by"
1199
#~ msgstr "Written by"
1200
#~ msgid "Translated by"
1201
#~ msgstr "Translated by"
1203
#~ "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
1205
#~ "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
1206
#~ msgid "Filesystems"
1207
#~ msgstr "Filesystems"
1208
#~ msgid "Real Path:"
1209
#~ msgstr "Real Path:"
1210
#~ msgid "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
1212
#~ "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
1213
#~ msgid "about %1 minute and %2 seconds left"
1214
#~ msgstr "about %1 minute and %2 seconds left"
1215
#~ msgid "about %1 minutes and %2 seconds left"
1216
#~ msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left"
1217
#~ msgid "Error while deleting %1"
1218
#~ msgstr "Error while deleting %1"
1219
#~ msgid "Error while resizing/moving %1"
1220
#~ msgstr "Error while resizing/moving %1"
1221
#~ msgid "Error while converting filesystem of %1"
1222
#~ msgstr "Error while converting filesystem of %1"
1223
#~ msgid "Error while copying %1"
1224
#~ msgstr "Error while copying %1"
1226
#~ "Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
1227
#~ "operations on the list."
1229
#~ "Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
1230
#~ "operations on the list."
1231
#~ msgid "Move %1 forward by %2 MB"
1232
#~ msgstr "Move %1 forward by %2 MB"
1233
#~ msgid "Move %1 backward by %2 MB"
1234
#~ msgstr "Move %1 backward by %2 MB"
1235
#~ msgid "Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
1236
#~ msgstr "Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
1237
#~ msgid "and Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
1238
#~ msgstr "and Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
1239
#~ msgid "Sorry, changes are too small to make sense"
1240
#~ msgstr "Sorry, changes are too small to make sense"
1241
#~ msgid "Unallocated"
1242
#~ msgstr "Unallocated"
1244
#~ msgstr "Size(MB)"
1246
#~ msgstr "Used(MB)"
1247
#~ msgid "Unused(MB)"
1248
#~ msgstr "Unused(MB)"
1251
#~ msgid "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
1252
#~ msgstr "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
1253
#~ msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?"
1254
#~ msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?"
1256
#~ "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
1257
#~ "partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
1258
#~ "filesystem to fat32."
1260
#~ "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
1261
#~ "partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
1262
#~ "filesystem to fat32."
1263
#~ msgid "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
1264
#~ msgstr "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
1265
#~ msgid "At least one operation was applied to a busy device."
1266
#~ msgstr "At least one operation was applied to a busy device."
1267
#~ msgid "A busy device is a device with at least one mounted partition."
1268
#~ msgstr "A busy device is a device with at least one mounted partition."
1270
#~ "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are "
1271
#~ "advised to reboot your computer."
1273
#~ "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are "
1274
#~ "advised to reboot your computer."