4
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of sl.po to Slovenian
7
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
10
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
12
# translation of sl.po to Slovenščina
8
14
# Slovenian messages for debian-installer.
9
15
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
10
16
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
11
17
# Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2005.
18
# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2006.
15
22
"Project-Id-Version: sl\n"
23
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
24
"POT-Creation-Date: 2005-06-12 09:29-0600\n"
17
"PO-Revision-Date: 2005-07-23 08:50+0200\n"
18
"Last-Translator: Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>\n"
19
"Language-Team: Slovenščina <team@slo-tech.com>\n"
25
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 14:19+0100\n"
26
"Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n"
27
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
20
28
"MIME-Version: 1.0\n"
21
29
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
30
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
24
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
25
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
31
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
32
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
33
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
34
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,0,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
36
45
#: ../save-logs.templates:8
37
46
msgid "floppy, web, mounted file system"
38
msgstr "disketnik, splet, priklopljen datotečni sistem"
47
msgstr "disketa, splet, priklopljen datotečni sistem"
50
59
"Debugging log files for the installer can be saved to floppy, served up over "
51
60
"the web, or saved to a mounted file system."
53
"Dnevnike za potrebe razhroščevanja namestilnika je mogoče shraniti na "
54
"disketo, poslati preko spleta ali shraniti na priklopljen datotečni sistem."
62
"Dnevnike za potrebe razhroščevanja namestitve je mogoče shraniti na disketo, "
63
"poslati preko spleta ali shraniti na priklopljen datotečni sistem."