~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/mythplugins/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mythnews/i18n/mythnews_fr.ts

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Mario Limonciello
  • Date: 2009-10-13 01:57:50 UTC
  • mfrom: (1.1.35 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091013015750-t5uj418d1hf4phwl
Tags: 0.22.0~trunk22413-0ubuntu1
* New upstream checkout (r22413)
  - Fixes bug where you have to enter/leave mythvideo for 5 seconds.
* debian/mythweb.{default,postinst,config}:
  - Read debconf answers from /etc/default/mythweb if they're present
    and we're running in noninteractive.  Allows configuration from MCC.
    (LP: #445998)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
    <name>MythControls</name>
6
6
    <message>
7
7
        <source>RSS News feed reader</source>
8
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
8
        <translation>Lecture des nouvelles RSS</translation>
9
9
    </message>
10
10
    <message>
11
11
        <source>Update news items</source>
12
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
12
        <translation>Mettre à jour les pages de nouvelles</translation>
13
13
    </message>
14
14
    <message>
15
15
        <source>Force update news items</source>
16
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
16
        <translation>Forcer la mise à jour des pages de nouvelles</translation>
17
17
    </message>
18
18
    <message>
19
19
        <source>Cancel news item updating</source>
20
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
20
        <translation>Effacer la mise à jour les pages de nouvelles</translation>
21
21
    </message>
22
22
</context>
23
23
<context>
60
60
    </message>
61
61
    <message>
62
62
        <source>%1 of %2 (%3 percent)</source>
63
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
63
        <translation>%1 of %2 (%3 pourcent)</translation>
64
64
    </message>
65
65
</context>
66
66
<context>
67
67
    <name>MythNewsEditor</name>
68
68
    <message>
69
69
        <source>Edit Site Details</source>
70
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
70
        <translation>Éditer les informations du site</translation>
71
71
    </message>
72
72
    <message>
73
73
        <source>Enter Site Details</source>
74
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
74
        <translation>Entrer les informations sur le site</translation>
75
75
    </message>
76
76
    <message>
77
77
        <source>Name:</source>
78
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
78
        <translation>Nom :</translation>
79
79
    </message>
80
80
    <message>
81
81
        <source>URL:</source>
82
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
82
        <translation>URL :</translation>
83
83
    </message>
84
84
    <message>
85
85
        <source>Icon:</source>
86
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
86
        <translation>Icône :</translation>
87
87
    </message>
88
88
    <message>
89
89
        <source>Podcast:</source>
90
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
90
        <translation>Podcast :</translation>
91
91
    </message>
92
92
    <message>
93
93
        <source>Ok</source>
94
 
        <translation type="unfinished">Ok</translation>
 
94
        <translation>OK</translation>
95
95
    </message>
96
96
    <message>
97
97
        <source>Cancel</source>
98
 
        <translation type="unfinished">Annuler</translation>
 
98
        <translation>Annuler</translation>
99
99
    </message>
100
100
</context>
101
101
<context>
102
102
    <name>NewsSite</name>
103
103
    <message>
104
104
        <source>Retrieve Failed. </source>
105
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
105
        <translation>La récupération a échouée</translation>
106
106
    </message>
107
107
    <message>
108
108
        <source>Failed to retrieve news</source>
109
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
109
        <translation>Échec lors de la récupération des nouvelles</translation>
110
110
    </message>
111
111
    <message>
112
112
        <source>No Cached News.</source>
113
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
113
        <translation>Pas de nouvelles en mémoire</translation>
114
114
    </message>
115
115
    <message>
116
116
        <source>Failed to read downloaded file.</source>
117
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
117
        <translation>Impossible de lire le fichier téléchargé</translation>
118
118
    </message>
119
119
    <message>
120
120
        <source>Showing Cached News.</source>
121
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
121
        <translation>Montrer les nouvelles en mémoire</translation>
122
122
    </message>
123
123
    <message>
124
124
        <source>XML-file is not valid RSS-feed</source>
125
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
125
        <translation>Le fichier XML ne correspond pas à un flux RSS</translation>
126
126
    </message>
127
127
</context>
128
128
<context>
140
140
    </message>
141
141
    <message>
142
142
        <source>Ok</source>
143
 
        <translation>Ok</translation>
 
143
        <translation>Valider</translation>
144
144
    </message>
145
145
</context>
146
146
</TS>