~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/quick-lounge-applet/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andreas Rottmann
  • Date: 2004-12-16 13:06:08 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20041216130608-i7tq2h21kzrdy4yl
Tags: 2.2.0-1
* New upstream release.
* Build-Depend on debhelper (>= 4.1.0), fixes linda error.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: quick-lounge-applet 2.0.0\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2004-03-30 19:33+0200\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2004-10-13 16:52+0200\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 23:55+0200\n"
11
12
"Last-Translator: Frédéric Logier <fred@taonix.net>\n"
12
13
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
17
 
18
18
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:1
19
19
msgid "Factory for the Quick Lounge applet"
44
44
msgid "_Help"
45
45
msgstr "_Aide"
46
46
 
47
 
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3 src/quick-lounge.c:814
48
 
msgid "_Properties"
 
47
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3
 
48
#, fuzzy
 
49
msgid "_Preferences"
49
50
msgstr "_Propriétés"
50
51
 
51
 
#: src/dlg-pick-applications.c:103 src/dlg-properties.c:153
 
52
#: src/dlg-pick-applications.c:103 src/dlg-properties.c:170
52
53
#, c-format
53
54
msgid "Could not display help: %s"
54
55
msgstr "Ne peut afficher l'aide : %s"
55
56
 
56
 
#: src/dlg-pick-applications.c:413
 
57
#: src/dlg-pick-applications.c:419
57
58
msgid "Application"
58
59
msgstr "Application"
59
60
 
60
 
#: src/dlg-pick-applications.c:437
 
61
#: src/dlg-pick-applications.c:443
61
62
msgid "Description"
62
63
msgstr "Description"
63
64
 
70
71
msgstr ""
71
72
"Ne peut trouver un terminal, utilisez un xterm, sinon il ne fonctionne pas"
72
73
 
 
74
#: src/quick-box.c:1101
 
75
msgid "Hide launchers menu"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: src/quick-box.c:1248 src/quick-box.c:1276
 
79
msgid "Show hidden launchers"
 
80
msgstr ""
 
81
 
73
82
#: src/quick-lounge.glade.h:1
74
83
msgid "    "
75
84
msgstr "    "
87
96
msgid "Add From Menu"
88
97
msgstr "Ajouter depuis le _menu"
89
98
 
90
 
#.
91
 
#: src/quick-lounge.glade.h:5 src/quick-lounge.c:844
92
 
msgid "Add From _Menu"
93
 
msgstr "Ajouter depuis le _menu"
94
 
 
95
 
#.
96
 
#: src/quick-lounge.glade.h:6 src/quick-lounge.c:833
97
 
msgid "Add _Launcher"
98
 
msgstr "Ajouter un _lanceur"
99
 
 
100
 
#.
101
 
#: src/quick-lounge.glade.h:7 src/quick-lounge.c:855
 
99
#: src/quick-lounge.glade.h:5
 
100
#, fuzzy
 
101
msgid "Add _Existing Launcher"
 
102
msgstr "Ajouter un _lanceur"
 
103
 
 
104
#: src/quick-lounge.glade.h:6
 
105
#, fuzzy
 
106
msgid "Add _New Launcher"
 
107
msgstr "Ajouter un _lanceur"
 
108
 
 
109
#.
 
110
#: src/quick-lounge.glade.h:7 src/quick-lounge.c:861
102
111
msgid "Add _Space"
103
112
msgstr "Ajouter un _espace"
104
113
 
105
114
#: src/quick-lounge.glade.h:8
 
115
msgid "Always use one row"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: src/quick-lounge.glade.h:9
106
119
#, fuzzy
107
120
msgid "Available applications:"
108
121
msgstr "Application"
109
122
 
110
 
#: src/quick-lounge.glade.h:9
 
123
#: src/quick-lounge.glade.h:10
111
124
msgid "Collap_se All"
112
125
msgstr "_Replier tout"
113
126
 
114
 
#: src/quick-lounge.glade.h:10
 
127
#: src/quick-lounge.glade.h:11
115
128
msgid "E_xpand All"
116
129
msgstr "_Déplier tout"
117
130
 
118
 
#: src/quick-lounge.glade.h:11
119
 
msgid "Icon size _follows panel size."
120
 
msgstr "La taille de l'icône _suis la taille du tableau de bord."
121
 
 
122
131
#: src/quick-lounge.glade.h:12
123
132
msgid "Ma_ximum size:"
124
133
msgstr "Taille ma_ximale :"
125
134
 
126
135
#: src/quick-lounge.glade.h:13
127
 
msgid "Quick Lounge Properties"
 
136
#, fuzzy
 
137
msgid "Quick Lounge Preferences"
128
138
msgstr "Propriété de Quick Lounge"
129
139
 
130
140
#: src/quick-lounge.glade.h:14
132
142
msgstr "Taille _minimale :"
133
143
 
134
144
#: src/quick-lounge.glade.h:15
135
 
msgid "columns."
 
145
#, fuzzy
 
146
msgid "columns"
136
147
msgstr "colonnes."
137
148
 
138
149
#: src/quick-lounge.c:120
162
173
msgid "Launcher Properties"
163
174
msgstr "Propriété du lanceur"
164
175
 
165
 
#: src/quick-lounge.c:676
 
176
#: src/quick-lounge.c:682
166
177
msgid "Could not create the new launcher"
167
178
msgstr "Ne peut créer le nouveau lanceur"
168
179
 
169
 
#: src/quick-lounge.c:704
 
180
#: src/quick-lounge.c:710
170
181
msgid "New Launcher"
171
182
msgstr "Nouveau Lanceur"
172
183
 
173
 
#.
174
 
#: src/quick-lounge.c:872
 
184
#: src/quick-lounge.c:820
 
185
msgid "_Properties"
 
186
msgstr "_Propriétés"
 
187
 
 
188
#.
 
189
#: src/quick-lounge.c:839
 
190
msgid "Add _Launcher"
 
191
msgstr "Ajouter un _lanceur"
 
192
 
 
193
#.
 
194
#: src/quick-lounge.c:850
 
195
msgid "Add From _Menu"
 
196
msgstr "Ajouter depuis le _menu"
 
197
 
 
198
#.
 
199
#: src/quick-lounge.c:878
175
200
msgid "_Remove"
176
201
msgstr "_Supprimer"
177
202
 
178
203
#.
179
 
#: src/quick-lounge.c:884
 
204
#: src/quick-lounge.c:890
180
205
msgid "_Move"
181
206
msgstr "_Déplacer"
182
207