~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/quick-lounge-applet/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andreas Rottmann
  • Date: 2004-12-16 13:06:08 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20041216130608-i7tq2h21kzrdy4yl
Tags: 2.2.0-1
* New upstream release.
* Build-Depend on debhelper (>= 4.1.0), fixes linda error.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of quick-lounge-applet to russian
 
2
# This file is distributed under the same license as the quick-lounge-applet package.
 
3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 
4
# Yuri N. Sedunov <aris@altlinux.ru>, 2003.
 
5
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2004/
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: quick-lounge\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2004-10-13 16:52+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2004-04-02 08:22+0400\n"
 
13
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
 
14
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
19
 
 
20
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:1
 
21
msgid "Factory for the Quick Lounge applet"
 
22
msgstr "Фабрика апплета быстрого запуска"
 
23
 
 
24
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:2
 
25
msgid "Organize your favourite applications on the Panel"
 
26
msgstr "Апплет быстрого запуска программ с панели"
 
27
 
 
28
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:3 src/gtk-utils.c:127
 
29
#: src/gtk-utils.c:209 src/gtk-utils.c:306 src/quick-lounge.c:153
 
30
msgid "Quick Lounge"
 
31
msgstr "Быстрый запуск программ"
 
32
 
 
33
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:4
 
34
msgid "Quick Lounge Factory"
 
35
msgstr "Фабрика быстрого запуска программ"
 
36
 
 
37
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:5
 
38
msgid "Utility"
 
39
msgstr "Утилиты"
 
40
 
 
41
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:1
 
42
msgid "_About"
 
43
msgstr "_Об апплете..."
 
44
 
 
45
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:2
 
46
msgid "_Help"
 
47
msgstr "Получить _справку"
 
48
 
 
49
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3
 
50
#, fuzzy
 
51
msgid "_Preferences"
 
52
msgstr "_Изменить настройки..."
 
53
 
 
54
#: src/dlg-pick-applications.c:103 src/dlg-properties.c:170
 
55
#, c-format
 
56
msgid "Could not display help: %s"
 
57
msgstr "Не удалось показать справку: %s"
 
58
 
 
59
#: src/dlg-pick-applications.c:419
 
60
msgid "Application"
 
61
msgstr "Программа"
 
62
 
 
63
#: src/dlg-pick-applications.c:443
 
64
msgid "Description"
 
65
msgstr "Описание"
 
66
 
 
67
#: src/dlg-properties.c:47
 
68
msgid "Space"
 
69
msgstr "Разделитель"
 
70
 
 
71
#: src/file-utils.c:831
 
72
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
 
73
msgstr ""
 
74
"Невозможно найти терминал, будет использоваться xterm даже если он не "
 
75
"работает"
 
76
 
 
77
#: src/quick-box.c:1101
 
78
msgid "Hide launchers menu"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: src/quick-box.c:1248 src/quick-box.c:1276
 
82
msgid "Show hidden launchers"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: src/quick-lounge.glade.h:1
 
86
msgid "    "
 
87
msgstr "    "
 
88
 
 
89
#: src/quick-lounge.glade.h:2
 
90
#, fuzzy
 
91
msgid "<b>Launchers</b>"
 
92
msgstr "<b>Кнопки запуска</b>"
 
93
 
 
94
#: src/quick-lounge.glade.h:3
 
95
msgid "<b>Size</b>"
 
96
msgstr "<b>Размер</b>"
 
97
 
 
98
#: src/quick-lounge.glade.h:4
 
99
msgid "Add From Menu"
 
100
msgstr "Добавить из меню"
 
101
 
 
102
#: src/quick-lounge.glade.h:5
 
103
#, fuzzy
 
104
msgid "Add _Existing Launcher"
 
105
msgstr "Добавить _кнопку"
 
106
 
 
107
#: src/quick-lounge.glade.h:6
 
108
#, fuzzy
 
109
msgid "Add _New Launcher"
 
110
msgstr "Добавить _кнопку"
 
111
 
 
112
#.
 
113
#: src/quick-lounge.glade.h:7 src/quick-lounge.c:861
 
114
msgid "Add _Space"
 
115
msgstr "Добавить _разделитель"
 
116
 
 
117
#: src/quick-lounge.glade.h:8
 
118
msgid "Always use one row"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: src/quick-lounge.glade.h:9
 
122
msgid "Available applications:"
 
123
msgstr "Доступные приложения:"
 
124
 
 
125
#: src/quick-lounge.glade.h:10
 
126
msgid "Collap_se All"
 
127
msgstr "_Свернуть все"
 
128
 
 
129
#: src/quick-lounge.glade.h:11
 
130
msgid "E_xpand All"
 
131
msgstr "_Развернуть все"
 
132
 
 
133
#: src/quick-lounge.glade.h:12
 
134
msgid "Ma_ximum size:"
 
135
msgstr "Ма_ксимальный размер:"
 
136
 
 
137
#: src/quick-lounge.glade.h:13
 
138
#, fuzzy
 
139
msgid "Quick Lounge Preferences"
 
140
msgstr "Свойства"
 
141
 
 
142
#: src/quick-lounge.glade.h:14
 
143
msgid "_Minimum size:"
 
144
msgstr "Ми_нимальный размер:"
 
145
 
 
146
#: src/quick-lounge.glade.h:15
 
147
#, fuzzy
 
148
msgid "columns"
 
149
msgstr "колонок."
 
150
 
 
151
#: src/quick-lounge.c:120
 
152
msgid "Could not display help"
 
153
msgstr "Не удалось показать справку"
 
154
 
 
155
#: src/quick-lounge.c:142
 
156
msgid "translator_credits"
 
157
msgstr ""
 
158
"Юрий Седунов\n"
 
159
"Дмитрий Мастрюков"
 
160
 
 
161
#: src/quick-lounge.c:156
 
162
msgid "Organize your favorite applications on the Panel"
 
163
msgstr "Программа быстрого запуска программ с панели"
 
164
 
 
165
#: src/quick-lounge.c:494
 
166
#, c-format
 
167
msgid ""
 
168
"Cannot save changes to launcher\n"
 
169
"\n"
 
170
"Details: %s"
 
171
msgstr ""
 
172
"Невозможно сохранить изменения\n"
 
173
"\n"
 
174
"Подробности: %s"
 
175
 
 
176
#: src/quick-lounge.c:514
 
177
msgid "Launcher Properties"
 
178
msgstr "Свойства кнопки"
 
179
 
 
180
#: src/quick-lounge.c:682
 
181
msgid "Could not create the new launcher"
 
182
msgstr "Неудалось создать новую кнопку запуска"
 
183
 
 
184
#: src/quick-lounge.c:710
 
185
msgid "New Launcher"
 
186
msgstr "Новая кнопка"
 
187
 
 
188
#: src/quick-lounge.c:820
 
189
msgid "_Properties"
 
190
msgstr "_Изменить настройки..."
 
191
 
 
192
#.
 
193
#: src/quick-lounge.c:839
 
194
msgid "Add _Launcher"
 
195
msgstr "Добавить _кнопку"
 
196
 
 
197
#.
 
198
#: src/quick-lounge.c:850
 
199
msgid "Add From _Menu"
 
200
msgstr "Добавить из _меню"
 
201
 
 
202
#.
 
203
#: src/quick-lounge.c:878
 
204
msgid "_Remove"
 
205
msgstr "_Удалить"
 
206
 
 
207
#.
 
208
#: src/quick-lounge.c:890
 
209
msgid "_Move"
 
210
msgstr "_Переместить"
 
211
 
 
212
#: src/quick-lounge.schemas.in.h:1
 
213
msgid "Launchers order"
 
214
msgstr "Порядок кнопки"
 
215
 
 
216
#: src/quick-lounge.schemas.in.h:2
 
217
msgid "Location to load"
 
218
msgstr "Местоположение для загрузки"
 
219
 
 
220
#: src/quick-lounge.schemas.in.h:3
 
221
msgid "Maximum number of columns to display"
 
222
msgstr "Максимальное количество колонок"
 
223
 
 
224
#: src/quick-lounge.schemas.in.h:4
 
225
msgid "Minimum number of columns to display"
 
226
msgstr "Минимальное количество колонок"
 
227
 
 
228
#: src/quick-lounge.schemas.in.h:5
 
229
msgid "Whether icons size follows the panel size"
 
230
msgstr "Соответствует ли размер значка размеру панели"
 
231
 
 
232
#~ msgid "Icon size _follows panel size."
 
233
#~ msgstr "Размер значка с_оответствует размеру панели"
 
234
 
 
235
#~ msgid "Choose Applications"
 
236
#~ msgstr "Выберите программы"
 
237
 
 
238
#~ msgid "Help document not found"
 
239
#~ msgstr "Файл справки не найден"
 
240
 
 
241
#~ msgid "Help on %s Application"
 
242
#~ msgstr "Справка для %s"