~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/quick-lounge-applet/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andreas Rottmann
  • Date: 2004-12-16 13:06:08 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20041216130608-i7tq2h21kzrdy4yl
Tags: 2.2.0-1
* New upstream release.
* Build-Depend on debhelper (>= 4.1.0), fixes linda error.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: quick-lounge-applet HEAD\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2004-03-30 19:33+0200\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2004-10-13 16:52+0200\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2003-07-11 01:08+0900\n"
11
12
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
12
13
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
17
 
18
18
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet_Factory.server.in.in.h:1
19
19
msgid "Factory for the Quick Lounge applet"
44
44
msgid "_Help"
45
45
msgstr "ヘルプ(_H)"
46
46
 
47
 
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3 src/quick-lounge.c:814
48
 
msgid "_Properties"
 
47
#: src/GNOME_QuickLoungeApplet.xml.h:3
 
48
#, fuzzy
 
49
msgid "_Preferences"
49
50
msgstr "プロパティ(_P)"
50
51
 
51
 
#: src/dlg-pick-applications.c:103 src/dlg-properties.c:153
 
52
#: src/dlg-pick-applications.c:103 src/dlg-properties.c:170
52
53
#, c-format
53
54
msgid "Could not display help: %s"
54
55
msgstr "ヘルプを表示することができませんでした: %s"
55
56
 
56
 
#: src/dlg-pick-applications.c:413
 
57
#: src/dlg-pick-applications.c:419
57
58
msgid "Application"
58
59
msgstr "アプリケーション"
59
60
 
60
 
#: src/dlg-pick-applications.c:437
 
61
#: src/dlg-pick-applications.c:443
61
62
msgid "Description"
62
63
msgstr "説明"
63
64
 
69
70
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
70
71
msgstr "端末が見つからないので、たとえ動作しなくても 'xterm' に設定します"
71
72
 
 
73
#: src/quick-box.c:1101
 
74
msgid "Hide launchers menu"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: src/quick-box.c:1248 src/quick-box.c:1276
 
78
msgid "Show hidden launchers"
 
79
msgstr ""
 
80
 
72
81
#: src/quick-lounge.glade.h:1
73
82
msgid "    "
74
83
msgstr "    "
86
95
msgid "Add From Menu"
87
96
msgstr "メニューから追加(_M)"
88
97
 
89
 
#.
90
 
#: src/quick-lounge.glade.h:5 src/quick-lounge.c:844
91
 
msgid "Add From _Menu"
92
 
msgstr "メニューから追加(_M)"
93
 
 
94
 
#.
95
 
#: src/quick-lounge.glade.h:6 src/quick-lounge.c:833
96
 
msgid "Add _Launcher"
97
 
msgstr "ランチャの追加(_L)"
98
 
 
99
 
#.
100
 
#: src/quick-lounge.glade.h:7 src/quick-lounge.c:855
 
98
#: src/quick-lounge.glade.h:5
 
99
#, fuzzy
 
100
msgid "Add _Existing Launcher"
 
101
msgstr "ランチャの追加(_L)"
 
102
 
 
103
#: src/quick-lounge.glade.h:6
 
104
#, fuzzy
 
105
msgid "Add _New Launcher"
 
106
msgstr "ランチャの追加(_L)"
 
107
 
 
108
#.
 
109
#: src/quick-lounge.glade.h:7 src/quick-lounge.c:861
101
110
msgid "Add _Space"
102
111
msgstr "スペースの追加(_S)"
103
112
 
104
113
#: src/quick-lounge.glade.h:8
 
114
msgid "Always use one row"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: src/quick-lounge.glade.h:9
105
118
#, fuzzy
106
119
msgid "Available applications:"
107
120
msgstr "アプリケーション"
108
121
 
109
 
#: src/quick-lounge.glade.h:9
 
122
#: src/quick-lounge.glade.h:10
110
123
msgid "Collap_se All"
111
124
msgstr "全て畳む(_S)"
112
125
 
113
 
#: src/quick-lounge.glade.h:10
 
126
#: src/quick-lounge.glade.h:11
114
127
msgid "E_xpand All"
115
128
msgstr "全て開く(_X)"
116
129
 
117
 
#: src/quick-lounge.glade.h:11
118
 
msgid "Icon size _follows panel size."
119
 
msgstr "アイコンをパネルの大きさに合わせる(_F)"
120
 
 
121
130
#: src/quick-lounge.glade.h:12
122
131
msgid "Ma_ximum size:"
123
132
msgstr "最大サイズ(_X):"
124
133
 
125
134
#: src/quick-lounge.glade.h:13
126
 
msgid "Quick Lounge Properties"
 
135
#, fuzzy
 
136
msgid "Quick Lounge Preferences"
127
137
msgstr "Quick Lounge の設定"
128
138
 
129
139
#: src/quick-lounge.glade.h:14
131
141
msgstr "最小サイズ(_M):"
132
142
 
133
143
#: src/quick-lounge.glade.h:15
134
 
msgid "columns."
 
144
#, fuzzy
 
145
msgid "columns"
135
146
msgstr "桁"
136
147
 
137
148
#: src/quick-lounge.c:120
162
173
msgid "Launcher Properties"
163
174
msgstr "ランチャの設定"
164
175
 
165
 
#: src/quick-lounge.c:676
 
176
#: src/quick-lounge.c:682
166
177
msgid "Could not create the new launcher"
167
178
msgstr "新しいランチャを生成できませんでした"
168
179
 
169
 
#: src/quick-lounge.c:704
 
180
#: src/quick-lounge.c:710
170
181
msgid "New Launcher"
171
182
msgstr "新しいランチャ"
172
183
 
173
 
#.
174
 
#: src/quick-lounge.c:872
 
184
#: src/quick-lounge.c:820
 
185
msgid "_Properties"
 
186
msgstr "プロパティ(_P)"
 
187
 
 
188
#.
 
189
#: src/quick-lounge.c:839
 
190
msgid "Add _Launcher"
 
191
msgstr "ランチャの追加(_L)"
 
192
 
 
193
#.
 
194
#: src/quick-lounge.c:850
 
195
msgid "Add From _Menu"
 
196
msgstr "メニューから追加(_M)"
 
197
 
 
198
#.
 
199
#: src/quick-lounge.c:878
175
200
msgid "_Remove"
176
201
msgstr "削除(_R)"
177
202
 
178
203
#.
179
 
#: src/quick-lounge.c:884
 
204
#: src/quick-lounge.c:890
180
205
msgid "_Move"
181
206
msgstr "移動(_M)"
182
207