~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/gnome-system-monitor/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/gu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2010-04-12 10:13:22 UTC
  • mfrom: (1.3.5 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 74.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100412101322-rkp83uh063gkuc38
Tags: 2.28.1-1
New upstream bugfix release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
3
3
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2006, 2007.
4
4
# Sweta Kothari <sweta2782@yahoo.co.in>, 2008.
5
 
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2008, 2009.
 
5
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor.master.gu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&component=general\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-22 21:09+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-24 15:15+0530\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:32+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 17:03+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
13
13
"Language-Team: Gujarati\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
35
35
#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
36
36
#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:724
37
37
msgid "System Monitor"
38
 
msgstr "સિસ્ટમ મોનીટર"
 
38
msgstr "સિસ્ટમ મૉનિટર"
39
39
 
40
40
#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:158
41
41
msgid "View current processes and monitor system state"
401
401
#. "File" did not make sense for system-monitor
402
402
#: ../src/interface.cpp:50
403
403
msgid "_Monitor"
404
 
msgstr "મોનીટર (_M)"
 
404
msgstr "મૉનિટર (_M)"
405
405
 
406
406
#: ../src/interface.cpp:51
407
407
msgid "_Edit"
904
904
 
905
905
#: ../src/procman.cpp:682
906
906
msgid "A simple process and system monitor."
907
 
msgstr "સાદી પ્રક્રિયા અને સિસ્ટમ મોનીટર."
 
907
msgstr "સાદી પ્રક્રિયા અને સિસ્ટમ મૉનિટર."
908
908
 
909
909
#: ../src/proctable.cpp:211
910
910
msgid "Process Name"
1088
1088
 
1089
1089
#: ../src/util.cpp:167
1090
1090
#, c-format
1091
 
#| msgid "%.1f KiB"
1092
1091
msgid "%.1f kbit"
1093
1092
msgstr "%.1f kbit"
1094
1093
 
1095
1094
#: ../src/util.cpp:168
1096
1095
#, c-format
1097
 
#| msgid "%.1f MiB"
1098
1096
msgid "%.1f Mbit"
1099
1097
msgstr "%.1f Mbit"
1100
1098
 
1101
1099
#: ../src/util.cpp:169
1102
1100
#, c-format
1103
 
#| msgid "%.1f GiB"
1104
1101
msgid "%.1f Gbit"
1105
1102
msgstr "%.1f Gbit"
1106
1103
 
1107
1104
#: ../src/util.cpp:184
1108
1105
#, c-format
1109
 
#| msgid "%u byte"
1110
 
#| msgid_plural "%u bytes"
1111
1106
msgid "%u bit"
1112
1107
msgid_plural "%u bits"
1113
1108
msgstr[0] "%u બીટ"