1
# Irish translations for libgweather package.
2
# Copyright (C) 1998-2009 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
4
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 1998.
5
# Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003.
6
# Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2007-2009.
10
"Project-Id-Version: libgweather.master\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-08-27 11:38+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 07:56+0000\n"
14
"Last-Translator: Seán de Búrca <Unknown>\n"
15
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-14 22:38+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#. TRANSLATOR: Change this to the default location name,
23
#. * used when you first start the Weather Applet. This is
24
#. * the common localised name that corresponds to
25
#. * the location code (DEFAULT_CODE) you will put on the next message
26
#. * For example, for the Greek locale, we set this to "Athens", the
27
#. * capital city and we write it in Greek. It's important to translate
30
#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to
31
#. * "DEFAULT_LOCATION".
33
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:212 ../libgweather/gweather-gconf.c:213
34
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:5
35
msgid "DEFAULT_LOCATION"
36
msgstr "DEFAULT_LOCATION"
38
#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that
39
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is
40
#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in
41
#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
42
#. * NB. The web page is over 1.7MB in size.
43
#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok
44
#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for
45
#. * the capital city, Athens.
47
#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
49
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:232 ../libgweather/gweather-gconf.c:233
50
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:3
54
#. TRANSLATOR: Change this to the zone of your default location that
55
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
56
#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not.
58
#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
59
#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml
62
#. * If your default location does not have a zone, set this to
65
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:252 ../libgweather/gweather-gconf.c:253
66
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:7
70
#. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that
71
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
72
#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do
74
#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
75
#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml
78
#. * If your default location does not have a radar, set this to " "
80
#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
82
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:273 ../libgweather/gweather-gconf.c:274
83
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:6
85
msgstr "DEFAULT_RADAR"
87
#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
88
#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
90
#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
91
#. * as any coordinates you put here must also be present in the
92
#. * Locations.xml file.
94
#. * If your default location does not have known coordinates, set this
95
#. * to " " (or space).
96
#. * If you do not have a default location, set this to
97
#. * DEFAULT_COORDINATES.
99
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:294 ../libgweather/gweather-gconf.c:295
100
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:4
101
msgid "DEFAULT_COORDINATES"
102
msgstr "DEFAULT_COORDINATES"
104
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:34 ../libgweather/gweather-prefs.c:45
105
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:60 ../libgweather/gweather-prefs.c:77
109
#. translators: Kelvin
110
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:36
114
#. translators: Celsius
115
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:38
119
#. translators: Fahrenheit
120
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:40
124
#. translators: meters per second
125
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:47
129
#. translators: kilometers per hour
130
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:49
134
#. translators: miles per hour
135
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:51
139
#. translators: knots (speed unit)
140
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:53
144
#. translators: wind speed
145
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:55
146
msgid "Beaufort scale"
147
msgstr "scála Beaufort"
149
#. translators: kilopascals
150
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:62
154
#. translators: hectopascals
155
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:64
159
#. translators: millibars
160
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:66
164
#. translators: millimeters of mercury
165
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:68
169
#. translators: inches of mercury
170
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:70
174
#. translators: atmosphere
175
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:72
179
#. translators: meters
180
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:79
184
#. translators: kilometers
185
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:81
189
#. translators: miles
190
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:83
194
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements.
195
#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit)
196
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:103 ../libgweather/gweather-prefs.c:111
197
msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
200
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed.
201
#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour),
202
#. "mph" (miles per hour) and "knots"
203
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:141 ../libgweather/gweather-prefs.c:151
204
msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
207
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for atmospheric pressure.
208
#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals),
209
#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury),
210
#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere)
211
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:183 ../libgweather/gweather-prefs.c:194
212
msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
215
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance.
216
#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles)
217
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:224 ../libgweather/gweather-prefs.c:233
218
msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
221
#: ../libgweather/gweather-timezone.c:322
222
msgid "Greenwich Mean Time"
225
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:1
227
"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
228
"from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
231
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:2
233
"A unique zone for the city, as found from "
234
"http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
237
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:8
239
"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics "
243
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:9
244
msgid "Display radar map"
247
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:10
248
msgid "Distance unit"
251
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:11
252
msgid "Fetch a radar map on each update."
255
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:12
257
"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the "
261
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:13
263
"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-"
267
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14
268
msgid "Location coordinates"
271
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:15
275
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:16
277
"Nearby major zone, such as a capital city, as found from "
278
"http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
281
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:17
282
msgid "Not used anymore"
285
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:18
286
msgid "Pressure unit"
289
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:19
290
msgid "Radar location"
291
msgstr "Suíomh radair"
293
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:20
297
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:21
298
msgid "Temperature unit"
301
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:22
302
msgid "The city that gweather displays information for."
305
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23
306
msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
309
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24
310
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
313
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:25
314
msgid "The unit to use for pressure."
317
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:26
318
msgid "The unit to use for temperature."
321
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:27
322
msgid "The unit to use for visibility."
325
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:28
326
msgid "The unit to use for wind speed."
329
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:29
330
msgid "Update interval"
333
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:30
334
msgid "Update the data automatically"
337
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:31
338
msgid "Url for the radar map"
341
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:32
342
msgid "Use custom url for the radar map"
345
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:33
346
msgid "Use metric units"
349
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:34
350
msgid "Use metric units instead of english units."
353
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:35
354
msgid "Weather for a city"
355
msgstr "Aimsir le cathair"
357
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:36
358
msgid "Weather location information"
361
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:37
362
msgid "Weather location information."
365
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:38
366
msgid "Zone location"
367
msgstr "Suíomh creasa"
369
#: ../libgweather/timezone-menu.c:277
374
#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
375
#: ../libgweather/weather-metar.c:504
377
msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
380
#: ../libgweather/weather-metar.c:548
381
msgid "WeatherInfo missing location"
384
#: ../libgweather/weather.c:232
386
msgstr "Athraitheach"
388
#: ../libgweather/weather.c:233
392
#: ../libgweather/weather.c:233
393
msgid "North - NorthEast"
394
msgstr "Tuaisceart - Oirthuaisceart"
396
#: ../libgweather/weather.c:233
398
msgstr "Oirthuaisceart"
400
#: ../libgweather/weather.c:233
401
msgid "East - NorthEast"
402
msgstr "Oirthear - Oirthuaisceart"
404
#: ../libgweather/weather.c:234
408
#: ../libgweather/weather.c:234
409
msgid "East - Southeast"
410
msgstr "Oirthear - Oirdheisceart"
412
#: ../libgweather/weather.c:234
414
msgstr "Oirdheisceart"
416
#: ../libgweather/weather.c:234
417
msgid "South - Southeast"
418
msgstr "Deisceart - Oirdheisceart"
420
#: ../libgweather/weather.c:235
424
#: ../libgweather/weather.c:235
425
msgid "South - Southwest"
426
msgstr "Deisceart - Iardheisceart"
428
#: ../libgweather/weather.c:235
430
msgstr "Iardheisceart"
432
#: ../libgweather/weather.c:235
433
msgid "West - Southwest"
434
msgstr "Iarthar - Iardheisceart"
436
#: ../libgweather/weather.c:236
440
#: ../libgweather/weather.c:236
441
msgid "West - Northwest"
442
msgstr "Iarthar - Iarthuaisceart"
444
#: ../libgweather/weather.c:236
446
msgstr "Iarthuaisceart"
448
#: ../libgweather/weather.c:236
449
msgid "North - Northwest"
450
msgstr "Tuaisceart - Iarthuaisceart"
452
#: ../libgweather/weather.c:243 ../libgweather/weather.c:260
453
#: ../libgweather/weather.c:332
457
#: ../libgweather/weather.c:249
461
#: ../libgweather/weather.c:250
462
msgid "Broken clouds"
463
msgstr "Scamaill bhriste"
465
#: ../libgweather/weather.c:251
466
msgid "Scattered clouds"
467
msgstr "Scamaill scaipthe"
469
#: ../libgweather/weather.c:252
471
msgstr "Cúpla scamall"
473
#: ../libgweather/weather.c:253
477
#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
478
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
479
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
481
#: ../libgweather/weather.c:292 ../libgweather/weather.c:294
483
msgstr "Stoirm thoirní"
486
#: ../libgweather/weather.c:293
490
#: ../libgweather/weather.c:293
491
msgid "Light drizzle"
494
#: ../libgweather/weather.c:293
495
msgid "Moderate drizzle"
498
#: ../libgweather/weather.c:293
499
msgid "Heavy drizzle"
502
#: ../libgweather/weather.c:293
503
msgid "Freezing drizzle"
507
#: ../libgweather/weather.c:294
511
#: ../libgweather/weather.c:294
515
#: ../libgweather/weather.c:294
516
msgid "Moderate rain"
519
#: ../libgweather/weather.c:294
521
msgstr "Báisteach trom"
523
#: ../libgweather/weather.c:294
527
#: ../libgweather/weather.c:294
528
msgid "Freezing rain"
532
#: ../libgweather/weather.c:295
536
#: ../libgweather/weather.c:295
540
#: ../libgweather/weather.c:295
541
msgid "Moderate snow"
544
#: ../libgweather/weather.c:295
548
#: ../libgweather/weather.c:295
552
#: ../libgweather/weather.c:295
553
msgid "Blowing snowfall"
556
#: ../libgweather/weather.c:295
560
#: ../libgweather/weather.c:295
561
msgid "Drifting snow"
565
#: ../libgweather/weather.c:296
569
#: ../libgweather/weather.c:296
570
msgid "Light snow grains"
573
#: ../libgweather/weather.c:296
574
msgid "Moderate snow grains"
577
#: ../libgweather/weather.c:296
578
msgid "Heavy snow grains"
582
#: ../libgweather/weather.c:297
587
#: ../libgweather/weather.c:298
591
#: ../libgweather/weather.c:298
592
msgid "Few ice pellets"
595
#: ../libgweather/weather.c:298
596
msgid "Moderate ice pellets"
599
#: ../libgweather/weather.c:298
600
msgid "Heavy ice pellets"
603
#: ../libgweather/weather.c:298
604
msgid "Ice pellet storm"
607
#: ../libgweather/weather.c:298
608
msgid "Showers of ice pellets"
612
#: ../libgweather/weather.c:299
616
#: ../libgweather/weather.c:299
620
#: ../libgweather/weather.c:299
625
#: ../libgweather/weather.c:300
629
#: ../libgweather/weather.c:300
630
msgid "Small hailstorm"
633
#: ../libgweather/weather.c:300
634
msgid "Showers of small hail"
638
#: ../libgweather/weather.c:301
639
msgid "Unknown precipitation"
643
#: ../libgweather/weather.c:302
648
#: ../libgweather/weather.c:303
652
#: ../libgweather/weather.c:303
653
msgid "Fog in the vicinity"
656
#: ../libgweather/weather.c:303
660
#: ../libgweather/weather.c:303
661
msgid "Patches of fog"
664
#: ../libgweather/weather.c:303
668
#: ../libgweather/weather.c:303
673
#: ../libgweather/weather.c:304
678
#: ../libgweather/weather.c:305
683
#: ../libgweather/weather.c:306
687
#: ../libgweather/weather.c:306
691
#: ../libgweather/weather.c:306
692
msgid "Drifting sand"
696
#: ../libgweather/weather.c:307
701
#: ../libgweather/weather.c:308
702
msgid "Blowing sprays"
706
#: ../libgweather/weather.c:309
710
#: ../libgweather/weather.c:309
714
#: ../libgweather/weather.c:309
715
msgid "Drifting dust"
719
#: ../libgweather/weather.c:310
724
#: ../libgweather/weather.c:311
728
#: ../libgweather/weather.c:311
729
msgid "Sandstorm in the vicinity"
732
#: ../libgweather/weather.c:311
733
msgid "Heavy sandstorm"
737
#: ../libgweather/weather.c:312
741
#: ../libgweather/weather.c:312
742
msgid "Duststorm in the vicinity"
745
#: ../libgweather/weather.c:312
746
msgid "Heavy duststorm"
750
#: ../libgweather/weather.c:313
755
#: ../libgweather/weather.c:314
760
#: ../libgweather/weather.c:315
764
#: ../libgweather/weather.c:315
765
msgid "Dust whirls in the vicinity"
768
#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
769
#. * see `man 3 strftime` for more details
771
#: ../libgweather/weather.c:710
772
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
773
msgstr "%a %d %b / %H:%M"
775
#: ../libgweather/weather.c:725
776
msgid "Unknown observation time"
779
#: ../libgweather/weather.c:739 ../libgweather/weather.c:790
780
#: ../libgweather/weather.c:804 ../libgweather/weather.c:817
781
#: ../libgweather/weather.c:830 ../libgweather/weather.c:843
782
#: ../libgweather/weather.c:861 ../libgweather/weather.c:879
783
#: ../libgweather/weather.c:917 ../libgweather/weather.c:933
784
#: ../libgweather/weather.c:956 ../libgweather/weather.c:988
785
#: ../libgweather/weather.c:1004 ../libgweather/weather.c:1024
789
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
790
#: ../libgweather/weather.c:761
795
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
796
#: ../libgweather/weather.c:764
801
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
802
#: ../libgweather/weather.c:770
807
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
808
#: ../libgweather/weather.c:773
813
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
814
#: ../libgweather/weather.c:779
819
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
820
#: ../libgweather/weather.c:782
825
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
826
#: ../libgweather/weather.c:864
831
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
832
#: ../libgweather/weather.c:892
835
msgstr "%0.1f muirmhíle"
837
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
838
#: ../libgweather/weather.c:896
843
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
844
#: ../libgweather/weather.c:900
849
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
850
#: ../libgweather/weather.c:904
855
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
856
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
858
#: ../libgweather/weather.c:910
860
msgid "Beaufort force %.1f"
861
msgstr "fórsa Beaufort %.1f"
863
#: ../libgweather/weather.c:935
867
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
868
#: ../libgweather/weather.c:939
873
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
874
#: ../libgweather/weather.c:961
879
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
880
#: ../libgweather/weather.c:965
885
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
886
#: ../libgweather/weather.c:969
891
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
892
#: ../libgweather/weather.c:973
897
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
898
#: ../libgweather/weather.c:977
903
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
904
#: ../libgweather/weather.c:981
909
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
910
#: ../libgweather/weather.c:1009
915
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
916
#: ../libgweather/weather.c:1013
921
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
922
#: ../libgweather/weather.c:1017
927
#: ../libgweather/weather.c:1046 ../libgweather/weather.c:1067
931
#: ../libgweather/weather.c:1126
932
msgid "Retrieval failed"