~ubuntu-branches/ubuntu/natty/ca-certificates/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/da.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Philipp Kern
  • Date: 2008-08-09 14:58:24 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 8.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080809145824-4g3eot1a99uxmwzj
* New cacert.org.pem joining both CACert Class 1 and Class 3 certificates.
  This file can be used for proper certificate chaining if CACert
  server certificates are used.  The old class3.pem and root.pem
  certificates are deprecated.  This new file could safely serve as
  a replacement for both.  (Closes: #494343)
* This also reintroduces the old name for the CACert certificate,
  thus closing a long-standing bug about its rename to root.crt.
  (Closes: #413766)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgid ""
16
16
msgstr ""
17
17
"Project-Id-Version: ca-certificates_20031007_templates\n"
18
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-22 18:53+0100\n"
 
18
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
20
20
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 08:00+0200\n"
21
21
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
22
22
"Language-Team: Danish\n"
27
27
 
28
28
#. Type: select
29
29
#. Choices
30
 
#: ../templates:1001
 
30
#: ../templates:2001
31
31
msgid "yes, no, ask"
32
32
msgstr "ja, nej, sp�rg"
33
33
 
34
34
#. Type: select
35
35
#. Description
36
 
#: ../templates:1002
37
 
msgid "Trust new CAs certificates?"
 
36
#: ../templates:2002
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "Trust new CAs certificates?"
 
39
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
38
40
msgstr "Stol p� nye CAs-certifikater?"
39
41
 
40
42
#. Type: select
41
43
#. Description
42
 
#: ../templates:1002
 
44
#: ../templates:2002
 
45
#, fuzzy
 
46
#| msgid ""
 
47
#| "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
 
48
#| "upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select "
 
49
#| "only certificates that you trust."
43
50
msgid ""
44
51
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
45
 
"upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select only "
 
52
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
46
53
"certificates that you trust."
47
54
msgstr ""
48
55
"Denne pakke kan installere nye CA-certifikater (Certificate Authority), n�r "
51
58
 
52
59
#. Type: select
53
60
#. Description
54
 
#: ../templates:1002
 
61
#: ../templates:2002
 
62
#, fuzzy
 
63
#| msgid ""
 
64
#| " - \"yes\", new CA certificates will be trusted and installed.\n"
 
65
#| " - \"no\", new CA certificates will not be installed by default.\n"
 
66
#| " - \"ask\", Ask if you trust each new CA certificates, or not."
55
67
msgid ""
56
 
" - \"yes\", new CA certificates will be trusted and installed.\n"
57
 
" - \"no\", new CA certificates will not be installed by default.\n"
58
 
" - \"ask\", Ask if you trust each new CA certificates, or not."
 
68
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
 
69
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
 
70
" - ask: prompt for each new CA certificate."
59
71
msgstr ""
60
72
" - \"ja\", nye CA-certifikater vil blive installeret og stolet p�.\n"
61
73
" - \"nej\", nye CA-certifikater vil som udgangspunkt ikke blive "
64
76
"eller ej."
65
77
 
66
78
#. Type: multiselect
67
 
#. Choices
68
 
#: ../templates:2001
69
 
msgid "${new_crts}"
70
 
msgstr "${new_crts}"
71
 
 
72
 
#. Type: multiselect
73
 
#. Description
74
 
#: ../templates:2002
75
 
msgid "Select new certificates to activate:"
76
 
msgstr "V�lg nyt certifikat at aktivere:"
77
 
 
78
 
#. Type: multiselect
79
 
#. Description
80
 
#: ../templates:2002
 
79
#. Description
 
80
#: ../templates:3001
 
81
#, fuzzy
 
82
#| msgid "Select certificates to activate:"
 
83
msgid "New certificates to activate:"
 
84
msgstr "V�lg certifikater at aktivere:"
 
85
 
 
86
#. Type: multiselect
 
87
#. Description
 
88
#: ../templates:3001
 
89
#, fuzzy
 
90
#| msgid ""
 
91
#| "During the upgrade, these new certificates will be added. Do you trust "
 
92
#| "them and want them installed into /etc/ssl/certs?"
81
93
msgid ""
82
 
"During the upgrade, these new certificates will be added. Do you trust them "
83
 
"and want them installed into /etc/ssl/certs?"
 
94
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
 
95
"trust."
84
96
msgstr ""
85
97
"Disse nye certifikater bliver tilf�jet under opgraderingen. Stoler du p� "
86
98
"dem, og vil du have dem installeret i /etc/ssl/certs?"
87
99
 
88
100
#. Type: multiselect
89
 
#. Choices
90
 
#: ../templates:3001
91
 
msgid "${enable_crts}"
92
 
msgstr "${enable_crts}"
93
 
 
94
 
#. Type: multiselect
95
101
#. Description
96
 
#: ../templates:3002
97
 
msgid "Select certificates to activate:"
 
102
#: ../templates:4001
 
103
#, fuzzy
 
104
#| msgid "Select certificates to activate:"
 
105
msgid "Certificates to activate:"
98
106
msgstr "V�lg certifikater at aktivere:"
99
107
 
100
108
#. Type: multiselect
101
109
#. Description
102
 
#: ../templates:3002
 
110
#: ../templates:4001
 
111
#, fuzzy
 
112
#| msgid ""
 
113
#| "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
 
114
#| "upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select "
 
115
#| "only certificates that you trust."
103
116
msgid ""
104
117
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
105
 
"share/ca-certificates. You can select certs from these available certs to be "
106
 
"installed into /etc/ssl/certs. This package will make symlinks and generate "
107
 
"a single file of all your selected certs, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
108
 
msgstr ""
109
 
"Denne pakke installerer CA-certifikater (Certificate Authority) i /usr/share/"
110
 
"ca-certificates. Du kan v�lge certifikater til installation i /etc/ssl/certs "
111
 
"ud fra disse. Denne pakke vil oprette symbolske l�nker og generere en enkelt "
112
 
"fil med alle dine valgte certifikater i /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
 
118
"share/ca-certificates."
 
119
msgstr ""
 
120
"Denne pakke kan installere nye CA-certifikater (Certificate Authority), n�r "
 
121
"under opgraderinger. M�ske vil du gerne tjekke nye CA-certifikater og kun "
 
122
"v�lge de certifikater, du stoler p�."
 
123
 
 
124
#. Type: multiselect
 
125
#. Description
 
126
#: ../templates:4001
 
127
msgid ""
 
128
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
 
129
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
 
130
"single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#~ msgid "${new_crts}"
 
134
#~ msgstr "${new_crts}"
 
135
 
 
136
#~ msgid "${enable_crts}"
 
137
#~ msgstr "${enable_crts}"
 
138
 
 
139
#~ msgid "Select new certificates to activate:"
 
140
#~ msgstr "V�lg nyt certifikat at aktivere:"
 
141
 
 
142
#~ msgid ""
 
143
#~ "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /"
 
144
#~ "usr/share/ca-certificates. You can select certs from these available "
 
145
#~ "certs to be installed into /etc/ssl/certs. This package will make "
 
146
#~ "symlinks and generate a single file of all your selected certs, /etc/ssl/"
 
147
#~ "certs/ca-certificates.crt."
 
148
#~ msgstr ""
 
149
#~ "Denne pakke installerer CA-certifikater (Certificate Authority) i /usr/"
 
150
#~ "share/ca-certificates. Du kan v�lge certifikater til installation i /etc/"
 
151
#~ "ssl/certs ud fra disse. Denne pakke vil oprette symbolske l�nker og "
 
152
#~ "generere en enkelt fil med alle dine valgte certifikater i /etc/ssl/certs/"
 
153
#~ "ca-certificates.crt."