98
98
msgstr "Ext3 Linux 檔案系統"
100
100
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:50
101
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:63
102
101
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:64
102
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:65
103
103
msgid "MSDOS Volume"
104
104
msgstr "MSDOS 檔案系統"
106
106
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:51
107
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:59
107
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:60
108
108
msgid "BSD Volume"
109
109
msgstr "BSD 檔案系統"
111
111
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:52
112
115
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:53
116
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:54
113
117
msgid "MacOS Volume"
114
118
msgstr "MacOS 檔案系統"
116
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:54
120
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:55
117
121
msgid "CDROM Volume"
120
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:55
124
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:56
121
125
msgid "Hsfs CDROM Volume"
122
126
msgstr "Hsfs 光碟檔案系統"
124
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:56
128
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:57
125
129
msgid "JFS Volume"
126
130
msgstr "JFS 檔案系統"
128
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:57
129
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:66
132
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:58
133
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:67
130
134
msgid "Windows NT Volume"
131
135
msgstr "Windows NT 檔案系統"
133
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:58
134
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:60
135
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:68
137
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:59
138
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:61
136
139
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:69
137
140
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:70
141
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:71
138
142
msgid "System Volume"
141
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:61
145
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:62
142
146
msgid "Memory Volume"
145
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:62
149
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:63
146
150
msgid "Minix Volume"
147
151
msgstr "Minix 檔案系統"
149
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:65
153
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:66
150
154
msgid "NFS Network Volume"
151
155
msgstr "NFS 網路檔案系統"
153
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:67
157
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:68
154
158
msgid "Netware Volume"
155
159
msgstr "Netware 檔案系統"
157
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:71
161
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:72
158
162
msgid "Reiser4 Linux Volume"
159
163
msgstr "Reiser4 Linux 檔案系統"
161
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:72
165
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:73
162
166
msgid "ReiserFS Linux Volume"
163
167
msgstr "ReiserFS Linux 檔案系統"
165
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:73
169
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:74
166
170
msgid "Windows Shared Volume"
167
171
msgstr "Windows 共享檔案系統"
169
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:74
173
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:75
170
174
msgid "SuperMount Volume"
171
175
msgstr "SuperMount 檔案系統"
173
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:75
177
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:76
174
178
msgid "DVD Volume"
175
179
msgstr "DVD 檔案系統"
177
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:76
181
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:77
178
182
msgid "Solaris/BSD Volume"
179
183
msgstr "Solaris/BSD 檔案系統"
181
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:77
185
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:78
182
186
msgid "Udfs Solaris Volume"
183
187
msgstr "Udfs Solaris 檔案系統"
185
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:78
189
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:79
186
190
msgid "Pcfs Solaris Volume"
187
191
msgstr "Pcfs Solaris 檔案系統"
189
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:79
193
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:80
190
194
msgid "Sun SAM-QFS Volume"
191
195
msgstr "Sun SAM-QFS 檔案系統"
193
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:80
197
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:81
194
198
msgid "Temporary Volume"
197
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:81
201
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:82
198
202
msgid "Enhanced DOS Volume"
199
203
msgstr "增強型 DOS 檔案系統"
201
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:82
205
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:83
202
206
msgid "Windows VFAT Volume"
203
207
msgstr "Windows VFAT 檔案系統"
205
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:83
209
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:84
206
210
msgid "Xenix Volume"
207
211
msgstr "Xenix 檔案系統"
209
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:84
213
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:85
210
214
msgid "XFS Linux Volume"
211
215
msgstr "XFS Linux 檔案系統"
213
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:85
217
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:86
214
218
msgid "XIAFS Volume"
215
219
msgstr "XIAFS 檔案系統"
217
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:86
221
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:87
218
222
msgid "CIFS Volume"
219
223
msgstr "CIFS 檔案系統"
221
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:114
225
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-filesystem-type.c:115
225
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:354
226
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:580
229
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:356
230
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:582
228
232
msgid "%s Volume"
231
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:370
235
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:372
232
236
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:565
233
237
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:623
237
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:372
241
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:374
238
242
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:567
242
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:374
246
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:376
243
247
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:568
247
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:378
251
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:380
248
252
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:569
252
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:380
256
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:382
256
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:382
260
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:384
260
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:384
264
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:386
261
265
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:571
265
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:386
269
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:388
266
270
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:572
270
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:388
274
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:390
271
275
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:570
275
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:391
279
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:393
279
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:394
283
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:396
283
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:397
287
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:399
285
289
msgid "%s/%s Drive"
286
290
msgstr "%s/%s 磁碟機"
288
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:399
292
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:401
293
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:404
297
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:406
294
298
msgid "Floppy Drive"
297
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:407
301
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:409
298
302
msgid "Compact Flash Drive"
299
303
msgstr "Compact Flash 磁碟機"
301
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:409
305
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:411
302
306
msgid "Memory Stick Drive"
303
307
msgstr "Memory Stick 磁碟機"
305
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:411
309
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:413
306
310
msgid "Smart Media Drive"
307
311
msgstr "Smart Media 磁碟機"
309
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:413
313
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:415
310
314
msgid "SD/MMC Drive"
311
315
msgstr "SD/MMC 磁碟機"
313
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:415
317
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:417
314
318
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:594
315
319
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-volume-monitor-daemon.c:626
316
320
msgid "Zip Drive"
319
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:418
323
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:420
320
324
msgid "Jaz Drive"
323
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:421
327
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:423
324
328
msgid "Pen Drive"
327
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:427
331
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:429
329
333
msgid "%s %s Music Player"
330
334
msgstr "%s %s 音樂播放器"
332
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:435
336
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:437
334
338
msgid "%s %s Digital Camera"
335
339
msgstr "%s %s 數位相機"
337
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:465
341
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:467
341
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:470
345
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:472
343
347
msgid "External %s"
346
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:506
350
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:508
347
351
msgid "CD-ROM Disc"
350
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:511
354
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:513
351
355
msgid "Blank CD-R Disc"
354
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:513
358
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:515
355
359
msgid "CD-R Disc"
358
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:518
362
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:520
359
363
msgid "Blank CD-RW Disc"
362
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:520
366
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:522
363
367
msgid "CD-RW Disc"
366
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:524
370
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:526
367
371
msgid "DVD-ROM Disc"
370
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:529
374
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:531
371
375
msgid "Blank DVD-RAM Disc"
372
msgstr "空白 DVD-RAM 碟片"
376
msgstr "空白 DVD-RAM 光碟"
374
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:531
378
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:533
375
379
msgid "DVD-RAM Disc"
378
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:536
382
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:538
379
383
msgid "Blank DVD-R Disc"
382
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:538
386
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:540
383
387
msgid "DVD-R Disc"
386
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:543
390
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:545
387
391
msgid "Blank DVD-RW Disc"
388
msgstr "空白 DVD-RW 碟片"
392
msgstr "空白 DVD-RW 光碟"
390
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:545
394
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:547
391
395
msgid "DVD-RW Disc"
394
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:551
398
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:553
395
399
msgid "Blank DVD+R Disc"
398
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:553
402
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:555
399
403
msgid "DVD+R Disc"
402
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:558
406
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:560
403
407
msgid "Blank DVD+RW Disc"
404
msgstr "空白 DVD+RW 碟片"
408
msgstr "空白 DVD+RW 光碟"
406
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:560
410
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:562
407
411
msgid "DVD+RW Disc"
410
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:567
414
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:569
411
415
msgid "Audio Disc"
414
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:578
418
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:580
416
420
msgid "%s Removable Volume"
419
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:589
423
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-hal-mounts.c:591
423
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:734
427
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:733
425
429
msgid "Unknown operation type %u"
426
430
msgstr "不明的操作類型 %u"
428
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1025 ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1176
432
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1024 ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1175
430
434
msgid "Cannot create pipe for open GIOChannel: %s"
431
435
msgstr "無法建立用以開啟 GIOChannel 的 pipe:%s"
433
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1692
437
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1691
435
439
msgid "Unknown job kind %u"
436
440
msgstr "不明的工作類型 %u"
438
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1725
442
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-job.c:1724
439
443
msgid "Operation stopped"
442
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:102
443
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:230
444
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:281
445
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:364
446
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:385
447
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:405
448
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:426
449
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:447
450
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:540
451
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:564
452
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:585
453
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:606
454
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:627
455
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:646
456
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:665
457
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:685
458
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:705
446
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:103
447
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:231
448
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:282
449
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:365
450
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:386
451
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:406
452
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:427
453
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:448
454
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:541
455
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:565
456
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:586
457
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:607
458
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:628
459
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:647
460
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:666
461
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:686
462
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.c:706
459
463
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:631
460
464
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:638
461
465
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.c:646
473
477
msgstr "本功能已不再使用。現在已不再支援讓使用者直接修改 MIME 資料庫。"
475
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:708
479
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:713
477
481
msgid "Could not parse: %s"
480
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:710
484
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-parse-ls.c:715
481
485
msgid "More parsing errors will be ignored."
482
486
msgstr "將會忽略更多的解析錯誤。"
485
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:42
489
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:47
489
493
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND
490
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:43
494
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:48
491
495
msgid "File not found"
494
498
#. GNOME_VFS_ERROR_GENERIC
495
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:44
499
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:49
496
500
msgid "Generic error"
499
503
#. GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL
500
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:45
504
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:50
501
505
msgid "Internal error"
504
508
#. GNOME_VFS_ERROR_BAD_PARAMETERS
505
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:46
509
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:51
506
510
msgid "Invalid parameters"
509
513
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED
510
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:47
514
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:52
511
515
msgid "Unsupported operation"
514
518
#. GNOME_VFS_ERROR_IO
515
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:48
519
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:53
516
520
msgid "I/O error"
519
523
#. GNOME_VFS_ERROR_CORRUPTED_DATA
520
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:49
524
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:54
521
525
msgid "Data corrupted"
524
528
#. GNOME_VFS_ERROR_WRONG_FORMAT
525
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:50
529
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:55
526
530
msgid "Format not valid"
529
533
#. GNOME_VFS_ERROR_BAD_FILE
530
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:51
534
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:56
531
535
msgid "Bad file handle"
532
536
msgstr "錯誤的 file handle"
534
538
#. GNOME_VFS_ERROR_TOO_BIG
535
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:52
539
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:57
536
540
msgid "File too big"
539
543
#. GNOME_VFS_ERROR_NO_SPACE
540
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:53
544
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:58
541
545
msgid "No space left on device"
542
546
msgstr "儲存設備沒有剩餘空間"
544
548
#. GNOME_VFS_ERROR_READ_ONLY
545
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:54
549
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:59
546
550
msgid "Read-only file system"
549
553
#. GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI
550
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:55
554
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:60
551
555
msgid "Invalid URI"
554
558
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_OPEN
555
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:56
559
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:61
556
560
msgid "File not open"
559
563
#. GNOME_VFS_ERROR_INVALID_OPEN_MODE
560
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:57
564
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:62
561
565
msgid "Open mode not valid"
564
568
#. GNOME_VFS_ERROR_ACCESS_DENIED
565
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:58
569
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:63
566
570
msgid "Access denied"
569
573
#. GNOME_VFS_ERROR_TOO_MANY_OPEN_FILES
570
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:59
574
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:64
571
575
msgid "Too many open files"
572
576
msgstr "已開啟的檔案太多"
574
578
#. GNOME_VFS_ERROR_EOF
575
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:60
579
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:65
576
580
msgid "End of file"
577
581
msgstr "已到達檔案的末端"
579
583
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_A_DIRECTORY
580
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:61
584
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:66
581
585
msgid "Not a directory"
584
588
#. GNOME_VFS_ERROR_IN_PROGRESS
585
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:62
589
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:67
586
590
msgid "Operation in progress"
589
593
#. GNOME_VFS_ERROR_INTERRUPTED
590
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:63
594
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:68
591
595
msgid "Operation interrupted"
594
598
#. GNOME_VFS_ERROR_FILE_EXISTS
595
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:64
599
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:69
596
600
msgid "File exists"
599
603
#. GNOME_VFS_ERROR_LOOP
600
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:65
604
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:70
601
605
msgid "Looping links encountered"
604
608
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_PERMITTED
605
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:66
609
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:71
606
610
msgid "Operation not permitted"
607
611
msgstr "不允許的操作程序"
609
613
#. GNOME_VFS_ERROR_IS_DIRECTORY
610
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:67
614
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:72
611
615
msgid "Is a directory"
614
618
#. GNOME_VFS_ERROR_NO_MEMORY
615
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:68
619
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:73
616
620
msgid "Not enough memory"
619
623
#. GNOME_VFS_ERROR_HOST_NOT_FOUND
620
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:69
624
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:74
621
625
msgid "Host not found"
624
628
#. GNOME_VFS_ERROR_INVALID_HOST_NAME
625
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:70
629
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:75
626
630
msgid "Host name not valid"
629
633
#. GNOME_VFS_ERROR_HOST_HAS_NO_ADDRESS
630
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:71
634
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:76
631
635
msgid "Host has no address"
634
638
#. GNOME_VFS_ERROR_LOGIN_FAILED
635
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:72
639
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:77
636
640
msgid "Login failed"
639
643
#. GNOME_VFS_ERROR_CANCELLED
640
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:73
644
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:78
641
645
msgid "Operation cancelled"
644
648
#. GNOME_VFS_ERROR_DIRECTORY_BUSY
645
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:74
649
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:79
646
650
msgid "Directory busy"
647
651
msgstr "目錄正在忙碌處理資料"
649
653
#. GNOME_VFS_ERROR_DIRECTORY_NOT_EMPTY
650
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:75
654
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:80
651
655
msgid "Directory not empty"
654
658
#. GNOME_VFS_ERROR_TOO_MANY_LINKS
655
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:76
659
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:81
656
660
msgid "Too many links"
659
663
#. GNOME_VFS_ERROR_READ_ONLY_FILE_SYSTEM
660
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:77
664
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:82
661
665
msgid "Read only file system"
664
668
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_SAME_FILE_SYSTEM
665
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:78
669
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:83
666
670
msgid "Not on the same file system"
667
671
msgstr "不是在相同的檔案系統內"
669
673
#. GNOME_VFS_ERROR_NAME_TOO_LONG
670
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:79
674
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:84
671
675
msgid "Name too long"
674
678
#. GNOME_VFS_ERROR_SERVICE_NOT_AVAILABLE
675
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:80
679
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:85
676
680
msgid "Service not available"
679
683
#. GNOME_VFS_ERROR_SERVICE_OBSOLETE
680
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:81
684
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:86
681
685
msgid "Request obsoletes service's data"
682
686
msgstr "要求某些已過時服務的資料"
684
688
#. GNOME_VFS_ERROR_PROTOCOL_ERROR
685
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:82
689
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:87
686
690
msgid "Protocol error"
689
693
#. GNOME_VFS_ERROR_NO_MASTER_BROWSER
690
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:83
694
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:88
691
695
msgid "Could not find master browser"
694
698
#. GNOME_VFS_ERROR_NO_DEFAULT
695
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:84
699
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:89
696
700
msgid "No default action associated"
697
701
msgstr "沒有預設的處理方式"
699
703
#. GNOME_VFS_ERROR_NO_HANDLER
700
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:85
704
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:90
701
705
msgid "No handler for URL scheme"
702
706
msgstr "沒有該類 URL 的處理程序"
704
708
#. GNOME_VFS_ERROR_PARSE
705
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:86
709
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:91
706
710
msgid "Error parsing command line"
707
711
msgstr "解析指令時出現錯誤"
709
713
#. GNOME_VFS_ERROR_LAUNCH
710
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:87
714
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:92
711
715
msgid "Error launching command"
712
716
msgstr "啟動指令時出現錯誤"
714
718
#. GNOME_VFS_ERROR_TIMEOUT
715
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:88
719
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:93
716
720
msgid "Timeout reached"
719
723
#. GNOME_VFS_ERROR_NAMESERVER
720
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:89
724
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:94
721
725
msgid "Nameserver error"
722
726
msgstr "主機名稱伺服器錯誤"
724
728
#. GNOME_VFS_ERROR_LOCKED
725
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:90
729
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:95
726
730
msgid "The resource is locked"
729
733
#. GNOME_VFS_ERROR_DEPRECATED_FUNCTION
730
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:91
734
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:96
731
735
msgid "Function call deprecated"
734
738
#. GNOME_VFS_ERROR_INVALID_FILENAME
735
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:92
739
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:97
736
740
msgid "Invalid filename"
739
743
#. GNOME_VFS_ERROR_NOT_A_SYMBOLIC_LINK
740
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:93
744
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:98
741
745
msgid "Not a symbolic link"
744
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:217
748
#: ../libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:225
745
749
msgid "Unknown error"
1166
1177
msgid "The handler for \"trash\" URLs"
1167
1178
msgstr "處理“trash”URL 的處理程序"
1180
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1169
1181
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:22
1171
1183
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
1173
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“aim”URL 的程式。"
1186
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「aim」URL 的程式。"
1188
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1175
1189
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:23
1177
1191
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"callto"
1179
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“callto”URL 的程式。"
1194
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)中的指令為處理「callto」URL 的程式。"
1196
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1181
1197
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:24
1183
1199
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ghelp\" "
1185
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“ghelp”URL 的程式。"
1202
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「ghelp」URL 的程式。"
1204
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1187
1205
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:25
1189
1207
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"h323\" "
1191
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“h323”URL 的程式。"
1210
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「h323」URL 的程式。"
1212
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1193
1213
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:26
1195
1215
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"http\" "
1197
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“http”URL 的程式。"
1218
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「http」URL 的程式。"
1220
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1199
1221
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:27
1201
1223
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"https\" "
1203
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“https”URL 的程式。"
1226
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「https」URL 的程式。"
1228
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1205
1229
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:28
1207
1231
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"info\" "
1209
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“info”URL 的程式。"
1234
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「info」URL 的程式。"
1236
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1211
1237
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:29
1213
1239
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"mailto"
1215
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“mailto”URL 的程式。"
1242
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「mailto」URL 的程式。"
1244
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1217
1245
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:30
1219
1247
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"man\" "
1221
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“man”URL 的程式。"
1250
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「man」URL 的程式。"
1252
# (pofilter) gconf: do not translate gconf attribute: "command"
1223
1253
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:31
1225
1255
"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"trash\" "
1227
msgstr "如設定為“TRUE”,在「指令」欄中的指令為處理“trash”URL 的程式。"
1258
"如設定為「TRUE」,在「command」(指令)欄中的指令為處理「trash」URL 的程式。"
1229
1260
#: ../schemas/desktop_gnome_url_handlers.schemas.in.h:32