753
749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton)
754
750
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:456
755
751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton)
756
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:824
752
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:831
757
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton)
758
754
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:192
759
755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, environmentEditButton)
760
756
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:456
761
757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editColorSchemeButton)
762
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:824
758
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:831
763
759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton)
764
#: rc.cpp:66 rc.cpp:138 rc.cpp:241 rc.cpp:469 rc.cpp:541 rc.cpp:644
760
#: rc.cpp:66 rc.cpp:138 rc.cpp:244 rc.cpp:472 rc.cpp:544 rc.cpp:650
766
762
msgstr "Sunting..."
768
764
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:199
769
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startInSameDirButton)
770
#: rc.cpp:69 rc.cpp:472
766
#: rc.cpp:69 rc.cpp:475
771
767
msgid "Start in same directory as current tab"
772
768
msgstr "Mulai di direktori yang sama dengan tab saat ini"
774
770
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:209
775
771
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_12)
776
#: rc.cpp:72 rc.cpp:475
772
#: rc.cpp:72 rc.cpp:478
780
776
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:224
781
777
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showMenuBarButton)
782
#: rc.cpp:75 rc.cpp:478
778
#: rc.cpp:75 rc.cpp:481
783
779
msgid "Show or hide the menu bar in terminal windows"
784
780
msgstr "Tampilkan atau sembunyikan batang menu di jendela terminal"
786
782
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:227
787
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showMenuBarButton)
788
#: rc.cpp:78 rc.cpp:481
784
#: rc.cpp:78 rc.cpp:484
789
785
msgid "Show menu bar in new windows"
790
786
msgstr "Tampilkan batang menu di jendela baru"
792
788
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:259
793
789
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabsTab)
794
#: rc.cpp:81 rc.cpp:484
790
#: rc.cpp:81 rc.cpp:487
798
794
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:265
799
795
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
800
#: rc.cpp:84 rc.cpp:487
796
#: rc.cpp:84 rc.cpp:490
801
797
msgid "Tab Titles"
802
798
msgstr "Judul Tab"
804
800
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:274
805
801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
806
#: rc.cpp:87 rc.cpp:490
802
#: rc.cpp:87 rc.cpp:493
807
803
msgid "Tab title format:"
808
804
msgstr "Format judul tab:"
810
806
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:284
811
807
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, tabTitleEdit)
812
#: rc.cpp:90 rc.cpp:493
808
#: rc.cpp:90 rc.cpp:496
813
809
msgid "Normal tab title format"
814
810
msgstr "Format judul tab normal"
816
812
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:291
817
813
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tabTitleEditButton)
818
#: rc.cpp:93 rc.cpp:496
814
#: rc.cpp:93 rc.cpp:499
819
815
msgid "Edit normal tab title format"
820
816
msgstr "Sunting format judul tab normal"
858
854
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:331
859
855
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
860
#: rc.cpp:111 rc.cpp:514
856
#: rc.cpp:111 rc.cpp:517
862
858
msgstr "Batang Tab"
864
860
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:340
865
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
866
#: rc.cpp:114 rc.cpp:517
862
#: rc.cpp:114 rc.cpp:520
867
863
msgid "Tab bar display:"
868
864
msgstr "Tampilan batang tab:"
870
866
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:363
871
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
872
#: rc.cpp:117 rc.cpp:520
868
#: rc.cpp:117 rc.cpp:523
873
869
msgid "Tab bar position:"
874
870
msgstr "Posisi batang tab:"
876
872
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:383
877
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, newTabButton)
878
#: rc.cpp:120 rc.cpp:523
874
#: rc.cpp:120 rc.cpp:526
879
875
msgid "Show 'New Tab' and 'Close Tab' buttons in tab bar"
880
876
msgstr "Tampilkan tombol 'Tab Baru' dan 'Tutup Tab' di batang tab"
882
878
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:415
883
879
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, appearanceTab)
884
#: rc.cpp:123 rc.cpp:526
880
#: rc.cpp:123 rc.cpp:529
885
881
msgid "Appearance"
886
882
msgstr "Tampilan"
888
884
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:427
889
885
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
890
#: rc.cpp:126 rc.cpp:529
886
#: rc.cpp:126 rc.cpp:532
891
887
msgid "Color Scheme && Background"
892
888
msgstr "Skema Warna && Latar Belakang"
894
890
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:443
895
891
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newColorSchemeButton)
896
#: rc.cpp:129 rc.cpp:532
892
#: rc.cpp:129 rc.cpp:535
897
893
msgid "Create a new color scheme based upon the selected scheme"
898
894
msgstr "Buat sebuah skema warna baru berbasis pada skema terpilih"
900
896
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:446
901
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton)
902
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:814
898
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:821
903
899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton)
904
900
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:446
905
901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton)
906
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:814
902
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:821
907
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton)
908
#: rc.cpp:132 rc.cpp:235 rc.cpp:535 rc.cpp:638
904
#: rc.cpp:132 rc.cpp:238 rc.cpp:538 rc.cpp:644
912
908
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:453
913
909
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editColorSchemeButton)
914
#: rc.cpp:135 rc.cpp:538
910
#: rc.cpp:135 rc.cpp:541
915
911
msgid "Edit the selected color scheme"
916
912
msgstr "Sunting skema warna terpilih"
918
914
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:463
919
915
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton)
920
#: rc.cpp:141 rc.cpp:544
916
#: rc.cpp:141 rc.cpp:547
921
917
msgid "Delete the selected color scheme"
922
918
msgstr "Hapus skema warna terpilih"
924
920
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:466
925
921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton)
926
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:834
922
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:841
927
923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton)
928
924
#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:52
929
925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton)
930
926
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:466
931
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeColorSchemeButton)
932
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:834
928
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:841
933
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton)
934
930
#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:52
935
931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEntryButton)
936
#: rc.cpp:144 rc.cpp:247 rc.cpp:350 rc.cpp:547 rc.cpp:650 rc.cpp:753
932
#: rc.cpp:144 rc.cpp:250 rc.cpp:353 rc.cpp:550 rc.cpp:656 rc.cpp:759
940
936
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:492
941
937
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
942
#: rc.cpp:147 rc.cpp:550
938
#: rc.cpp:147 rc.cpp:553
946
942
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:503
947
943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
948
#: rc.cpp:150 rc.cpp:553
944
#: rc.cpp:150 rc.cpp:556
950
946
msgstr "Pratilik:"
952
948
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:527
953
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
954
#: rc.cpp:154 rc.cpp:557
950
#: rc.cpp:154 rc.cpp:560
955
951
msgid "Text size:"
956
952
msgstr "Ukuran teks:"
958
954
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:537
959
955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
960
#: rc.cpp:157 rc.cpp:560
956
#: rc.cpp:157 rc.cpp:563
964
960
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:544
965
961
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fontSizeSlider)
966
#: rc.cpp:160 rc.cpp:563
962
#: rc.cpp:160 rc.cpp:566
967
963
msgid "Adjust the font size used in this profile"
968
964
msgstr "Sesuaikan ukuran fonta yang digunakan di profil ini"
970
966
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:560
971
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
972
#: rc.cpp:163 rc.cpp:566
968
#: rc.cpp:163 rc.cpp:569
976
972
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:567
977
973
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editFontButton)
978
#: rc.cpp:166 rc.cpp:569
974
#: rc.cpp:166 rc.cpp:572
979
975
msgid "Change the font used in this profile"
980
976
msgstr "Ubah fonta yang digunakan di profil ini"
982
978
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:570
983
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editFontButton)
984
#: rc.cpp:169 rc.cpp:572
980
#: rc.cpp:169 rc.cpp:575
985
981
msgid "Edit Font..."
986
982
msgstr "Sunting Fonta..."
988
984
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:579
989
985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasTextButton)
990
#: rc.cpp:172 rc.cpp:575
986
#: rc.cpp:172 rc.cpp:578
991
987
msgid "Smooth fonts"
992
988
msgstr "Fonta halus"
994
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:598
995
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab)
996
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:604
997
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
998
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:598
999
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab)
1000
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:604
1001
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
1002
#: rc.cpp:175 rc.cpp:178 rc.cpp:578 rc.cpp:581
990
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:586
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boldIntenseButton)
992
#: rc.cpp:175 rc.cpp:581
993
msgid "Draw intense colors in bold font"
996
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:605
997
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab)
998
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:611
999
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
1000
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:605
1001
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scrollingTab)
1002
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:611
1003
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
1004
#: rc.cpp:178 rc.cpp:181 rc.cpp:584 rc.cpp:587
1003
1005
msgid "Scrolling"
1004
1006
msgstr "Menggulung"
1006
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:619
1008
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:626
1007
1009
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton)
1008
#: rc.cpp:181 rc.cpp:584
1010
#: rc.cpp:184 rc.cpp:590
1009
1011
msgid "Disable scroll bar and do not remember previous output"
1010
1012
msgstr "Nonaktifkan batang gulung dan jangan ingat keluaran sebelumnya"
1012
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:622
1014
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:629
1013
1015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, disableScrollbackButton)
1014
#: rc.cpp:184 rc.cpp:587
1016
#: rc.cpp:187 rc.cpp:593
1015
1017
msgid "Disable scrollback"
1016
1018
msgstr "Nonaktifkan batang gulung"
1018
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:637
1020
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:644
1019
1021
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton)
1020
#: rc.cpp:187 rc.cpp:590
1022
#: rc.cpp:190 rc.cpp:596
1021
1023
msgid "Limit the remembered output to a fixed number of lines"
1022
1024
msgstr "Batasi keluaran yang diingat ke jumlah baris yang tetap"
1024
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:640
1026
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:647
1025
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fixedScrollbackButton)
1026
#: rc.cpp:190 rc.cpp:593
1028
#: rc.cpp:193 rc.cpp:599
1027
1029
msgid "Fixed number of lines: "
1028
1030
msgstr "Jumlah baris yang tetap: "
1030
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:647
1032
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:654
1031
1033
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, scrollBackLinesSpinner)
1032
#: rc.cpp:193 rc.cpp:596
1034
#: rc.cpp:196 rc.cpp:602
1033
1035
msgid "Number of lines of output to remember"
1034
1036
msgstr "Jumlah baris keluaran untuk diingat"
1036
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:681
1038
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:688
1037
1039
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, unlimitedScrollbackButton)
1038
#: rc.cpp:196 rc.cpp:599
1040
#: rc.cpp:199 rc.cpp:605
1039
1041
msgid "Remember all output produced by the terminal"
1040
1042
msgstr "Ingat semua keluaran yang dihasilkan oleh terminal"
1042
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:694
1044
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:701
1043
1045
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
1044
#: rc.cpp:202 rc.cpp:605
1046
#: rc.cpp:205 rc.cpp:611
1045
1047
msgid "Scroll Bar"
1046
1048
msgstr "Batang Gulung"
1048
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:709
1050
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:716
1049
1051
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton)
1050
#: rc.cpp:205 rc.cpp:608
1052
#: rc.cpp:208 rc.cpp:614
1051
1053
msgid "Show the scroll bar on the left side of the terminal window"
1052
1054
msgstr "Tampilkan batang gulung di sisi kiri jendela terminal"
1054
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:712
1056
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:719
1055
1057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarLeftButton)
1056
#: rc.cpp:208 rc.cpp:611
1058
#: rc.cpp:211 rc.cpp:617
1057
1059
msgid "Show on left side"
1058
1060
msgstr "Tampilkan di sisi kiri"
1060
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:725
1062
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:732
1061
1063
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton)
1062
#: rc.cpp:211 rc.cpp:614
1064
#: rc.cpp:214 rc.cpp:620
1063
1065
msgid "Show the scroll bar on the right side of the terminal window"
1064
1066
msgstr "Tampilkan batang gulung di sisi kanan jendela terminal"
1066
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:728
1068
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:735
1067
1069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarRightButton)
1068
#: rc.cpp:214 rc.cpp:617
1070
#: rc.cpp:217 rc.cpp:623
1069
1071
msgid "Show on right side"
1070
1072
msgstr "Tampilkan di sisi kanan"
1072
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:741
1074
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:748
1073
1075
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton)
1074
#: rc.cpp:217 rc.cpp:620
1076
#: rc.cpp:220 rc.cpp:626
1075
1077
msgid "Hide the scroll bar"
1076
1078
msgstr "Sembunyikan batang gulung"
1078
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:744
1080
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:751
1079
1081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton)
1080
#: rc.cpp:220 rc.cpp:623
1082
#: rc.cpp:223 rc.cpp:629
1082
1084
msgstr "Tersembunyi"
1084
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:776
1086
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:783
1085
1087
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboardTab)
1086
#: rc.cpp:223 rc.cpp:626
1088
#: rc.cpp:226 rc.cpp:632
1088
1090
msgstr "Masukan"
1090
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:782
1092
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:789
1091
1093
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyBindingsGroup)
1092
#: rc.cpp:226 rc.cpp:629
1094
#: rc.cpp:229 rc.cpp:635
1093
1095
msgid "Key Bindings"
1094
1096
msgstr "Pengikat Tombol"
1096
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:791
1098
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:798
1097
1099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1098
#: rc.cpp:229 rc.cpp:632
1100
#: rc.cpp:232 rc.cpp:638
1100
1102
"Key bindings control how combinations of key presses in the terminal window "
1101
1103
"are converted into the stream of characters which is sent to the current "
1105
1107
"terminal dikonversi menjadi arus karakter yang dikirim ke program terminal "
1108
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:811
1110
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:818
1109
1111
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton)
1110
#: rc.cpp:232 rc.cpp:635
1112
#: rc.cpp:235 rc.cpp:641
1111
1113
msgid "Create a new key bindings list based upon the selected bindings"
1113
1115
"Buat sebuah senarai pengikat tombol baru yang berbasis pada pengikat terpilih"
1115
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:821
1117
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:828
1116
1118
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton)
1117
#: rc.cpp:238 rc.cpp:641
1119
#: rc.cpp:241 rc.cpp:647
1118
1120
msgid "Edit the selected key bindings list"
1119
1121
msgstr "Sunting senarai pengikat tombol terpilih"
1121
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:831
1123
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:838
1122
1124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton)
1123
#: rc.cpp:244 rc.cpp:647
1125
#: rc.cpp:247 rc.cpp:653
1124
1126
msgid "Delete the selected key bindings list"
1125
1127
msgstr "Hapus senarai pengikat tombol terpilih"
1127
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:866
1129
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:873
1128
1130
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab)
1129
#: rc.cpp:250 rc.cpp:653
1131
#: rc.cpp:253 rc.cpp:659
1130
1132
msgid "Advanced"
1131
1133
msgstr "Lanjutan"
1133
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:872
1135
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:879
1134
1136
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1135
#: rc.cpp:253 rc.cpp:656
1137
#: rc.cpp:256 rc.cpp:662
1136
1138
msgid "Terminal Features"
1137
1139
msgstr "Fitur Terminal"
1139
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:887
1141
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:894
1140
1142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton)
1141
#: rc.cpp:256 rc.cpp:659
1143
#: rc.cpp:259 rc.cpp:665
1142
1144
msgid "Allow terminal programs to create blinking sections of text"
1143
1145
msgstr "Memungkinkan program terminal untuk membuat bagian berkedip dari teks"
1145
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:890
1147
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:897
1146
1148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingTextButton)
1147
#: rc.cpp:259 rc.cpp:662
1149
#: rc.cpp:262 rc.cpp:668
1148
1150
msgid "Allow blinking text"
1149
1151
msgstr "Memungkinkan teks berkedip"
1151
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:903
1153
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:910
1152
1154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton)
1153
#: rc.cpp:262 rc.cpp:665
1155
#: rc.cpp:265 rc.cpp:671
1154
1156
msgid "Allow the output to be suspended by pressing Ctrl+S"
1155
1157
msgstr "Memungkinkan keluaran disuspensi dengan menekan Ctrl+S"
1157
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:906
1159
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:913
1158
1160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableFlowControlButton)
1159
#: rc.cpp:265 rc.cpp:668
1161
#: rc.cpp:268 rc.cpp:674
1160
1162
msgid "Enable flow control using Ctrl+S, Ctrl+Q"
1161
1163
msgstr "Aktifkan kontrol aliran menggunakan Ctrl+S, Ctrl+Q"
1163
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:919
1165
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:926
1164
1166
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton)
1165
#: rc.cpp:268 rc.cpp:671
1167
#: rc.cpp:271 rc.cpp:677
1166
1168
msgid "Allow terminal programs to resize the window"
1167
1169
msgstr "Memungkinkan program terminal untuk mengubah ukuran jendela"
1169
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:922
1171
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:929
1170
1172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableResizeWindowButton)
1171
#: rc.cpp:271 rc.cpp:674
1173
#: rc.cpp:274 rc.cpp:680
1172
1174
msgid "Allow programs to resize terminal window"
1173
1175
msgstr "Memungkinkan program untuk mengubah ukuran jendela terminal"
1175
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:935
1177
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:942
1176
1178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBidiRenderingButton)
1177
#: rc.cpp:274 rc.cpp:677
1179
#: rc.cpp:277 rc.cpp:683
1179
1181
"Enable Bi-Directional display on terminals (valid for Arabic, Farsi or "
1216
1212
"Karakter yang akan dianggap bagian dari kata ketika klik ganda untuk memilih "
1217
1213
"seluruh kata di terminal"
1219
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:981
1215
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:988
1220
1216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tripleClickMode)
1221
#: rc.cpp:289 rc.cpp:692
1217
#: rc.cpp:292 rc.cpp:698
1222
1218
msgid "Triple click selects from current word forward"
1223
1219
msgstr "Klik tiga kali memilih dari kata saat ini ke depan"
1225
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:984
1221
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:991
1226
1222
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tripleClickMode)
1227
#: rc.cpp:292 rc.cpp:695
1223
#: rc.cpp:295 rc.cpp:701
1229
1225
"All characters from the current word to the end of line will be selected."
1230
1226
msgstr "Semua karakter dari kata saat ini ke akhir baris akan dipilih."
1232
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:994
1228
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1001
1233
1229
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1234
#: rc.cpp:295 rc.cpp:698
1230
#: rc.cpp:298 rc.cpp:704
1236
1232
msgstr "Kursor"
1238
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1009
1234
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1016
1239
1235
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton)
1240
#: rc.cpp:298 rc.cpp:701
1236
#: rc.cpp:301 rc.cpp:707
1241
1237
msgid "Make the cursor blink regularly"
1242
1238
msgstr "Buat kursor berkedip secara teratur"
1244
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1012
1240
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1019
1245
1241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableBlinkingCursorButton)
1246
#: rc.cpp:301 rc.cpp:704
1242
#: rc.cpp:304 rc.cpp:710
1247
1243
msgid "Blinking cursor"
1248
1244
msgstr "Kursor berkedip"
1250
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1021
1246
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1028
1251
1247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1252
#: rc.cpp:304 rc.cpp:707
1248
#: rc.cpp:307 rc.cpp:713
1253
1249
msgid "Cursor shape:"
1254
1250
msgstr "Bentuk kursor:"
1256
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1028
1252
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1035
1257
1253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cursorShapeCombo)
1258
#: rc.cpp:307 rc.cpp:710
1254
#: rc.cpp:310 rc.cpp:716
1259
1255
msgid "Change the shape of the cursor"
1260
1256
msgstr "Ubah bentuk kursor"
1262
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1032
1258
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1039
1263
1259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cursorShapeCombo)
1264
#: rc.cpp:310 rc.cpp:713
1260
#: rc.cpp:313 rc.cpp:719
1265
1261
msgctxt "The shape of the cursor"
1269
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1037
1265
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1044
1270
1266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cursorShapeCombo)
1271
#: rc.cpp:313 rc.cpp:716
1267
#: rc.cpp:316 rc.cpp:722
1272
1268
msgctxt "The shape of the cursor, similar to a capital I"
1274
1270
msgstr "I-Beam"
1276
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1042
1272
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1049
1277
1273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cursorShapeCombo)
1278
#: rc.cpp:316 rc.cpp:719
1274
#: rc.cpp:319 rc.cpp:725
1279
1275
msgctxt "The shape of the cursor"
1280
1276
msgid "Underline"
1281
1277
msgstr "Garis Bawah"
1283
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1071
1279
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1078
1284
1280
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton)
1285
#: rc.cpp:319 rc.cpp:722
1281
#: rc.cpp:322 rc.cpp:728
1286
1282
msgid "Set the cursor to match the color of the character underneath it."
1287
1283
msgstr "Atur kursor agar menyesuaikan dengan warna karakter di bawahnya."
1289
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1074
1285
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1081
1290
1286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoCursorColorButton)
1291
#: rc.cpp:322 rc.cpp:725
1287
#: rc.cpp:325 rc.cpp:731
1292
1288
msgid "Set cursor color to match current character"
1293
1289
msgstr "Atur warna kursor agar menyesuaikan dengan karakter saat ini"
1295
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1089
1291
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1096
1296
1292
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, customCursorColorButton)
1297
#: rc.cpp:325 rc.cpp:728
1293
#: rc.cpp:328 rc.cpp:734
1298
1294
msgid "Use a custom, fixed color for the cursor"
1299
1295
msgstr "Gunakan warna suai, tetap untuk kursor"
1301
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1092
1297
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1099
1302
1298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customCursorColorButton)
1303
#: rc.cpp:328 rc.cpp:731
1299
#: rc.cpp:331 rc.cpp:737
1304
1300
msgid "Custom cursor color:"
1305
1301
msgstr "Warna kursor suai:"
1307
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1105
1303
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1112
1308
1304
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, customColorSelectButton)
1309
#: rc.cpp:331 rc.cpp:734
1305
#: rc.cpp:334 rc.cpp:740
1310
1306
msgid "Select the color used to draw the cursor"
1311
1307
msgstr "Pilih warna yang digunakan untuk menggambar kursor"
1313
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1133
1309
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1140
1314
1310
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_11)
1315
#: rc.cpp:334 rc.cpp:737
1311
#: rc.cpp:337 rc.cpp:743
1316
1312
msgid "Encoding"
1317
1313
msgstr "Penyandian"
1319
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1142
1315
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1149
1320
1316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1321
#: rc.cpp:337 rc.cpp:740
1317
#: rc.cpp:340 rc.cpp:746
1322
1318
msgid "Default character encoding:"
1323
1319
msgstr "Penyandian karakter standar:"
1325
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1162
1321
#. i18n: file: EditProfileDialog.ui:1169
1326
1322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton)
1327
#: rc.cpp:341 rc.cpp:744
1323
#: rc.cpp:344 rc.cpp:750
1331
1327
#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:45
1332
1328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryButton)
1333
#: rc.cpp:347 rc.cpp:750
1329
#: rc.cpp:350 rc.cpp:756
1335
1331
msgstr "Tambah"
1337
1333
#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:74
1338
1334
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1339
#: rc.cpp:353 rc.cpp:756
1335
#: rc.cpp:356 rc.cpp:762
1340
1336
msgctxt "Title of the area where you test your keys are properly configured"
1341
1337
msgid "Test Area"
1342
1338
msgstr "Area Tes"
1344
1340
#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:83
1345
1341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1346
#: rc.cpp:356 rc.cpp:759
1342
#: rc.cpp:359 rc.cpp:765
1348
1344
msgstr "Masukan:"
1350
1346
#. i18n: file: KeyBindingEditor.ui:96
1351
1347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1352
#: rc.cpp:359 rc.cpp:762
1348
#: rc.cpp:362 rc.cpp:768
1353
1349
msgid "Output:"
1354
1350
msgstr "Keluaran"
1356
1352
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:28
1357
1353
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newSessionButton)
1358
#: rc.cpp:362 rc.cpp:786
1354
#: rc.cpp:365 rc.cpp:792
1359
1355
msgid "Create a new profile based upon the selected profile"
1360
1356
msgstr "Buat sebuah profil baru berbasis pada profil terpilih"
1362
1358
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:31
1363
1359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newSessionButton)
1364
#: rc.cpp:365 rc.cpp:789
1360
#: rc.cpp:368 rc.cpp:795
1365
1361
msgid "New Profile..."
1366
1362
msgstr "Profil Baru..."
1368
1364
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:41
1369
1365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editSessionButton)
1370
#: rc.cpp:368 rc.cpp:792
1366
#: rc.cpp:371 rc.cpp:798
1371
1367
msgid "Edit the selected profile(s)"
1372
1368
msgstr "Sunting profil terpilih"
1374
1370
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:44
1375
1371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editSessionButton)
1376
#: rc.cpp:371 rc.cpp:795
1372
#: rc.cpp:374 rc.cpp:801
1377
1373
msgid "Edit Profile..."
1378
1374
msgstr "Sunting Profil..."
1380
1376
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:54
1381
1377
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteSessionButton)
1382
#: rc.cpp:374 rc.cpp:798
1378
#: rc.cpp:377 rc.cpp:804
1383
1379
msgid "Delete the selected profile(s)"
1384
1380
msgstr "Hapus profil terpilih"
1386
1382
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:57
1387
1383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteSessionButton)
1388
#: rc.cpp:377 rc.cpp:801
1384
#: rc.cpp:380 rc.cpp:807
1389
1385
msgid "Delete Profile"
1390
1386
msgstr "Hapus Profil"
1392
1388
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:67
1393
1389
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setAsDefaultButton)
1394
#: rc.cpp:380 rc.cpp:804
1390
#: rc.cpp:383 rc.cpp:810
1395
1391
msgid "Set the selected profile as the default for new terminal sessions"
1396
1392
msgstr "Atur profil terpilih sebagai standar untuk sesi terminal baru"
1398
1394
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:70
1399
1395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAsDefaultButton)
1400
#: rc.cpp:383 rc.cpp:807
1396
#: rc.cpp:386 rc.cpp:813
1401
1397
msgid "Set as Default"
1402
1398
msgstr "Atur Sebagai Standar"
1404
1400
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:80
1405
1401
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveUpButton)
1406
#: rc.cpp:386 rc.cpp:810
1402
#: rc.cpp:389 rc.cpp:816
1407
1403
msgid "Move the selected profile up in the menu list"
1408
1404
msgstr "Pindahkan ke atas profil terpilih di senarai menu"
1410
1406
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:83
1411
1407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
1412
#: rc.cpp:389 rc.cpp:813
1408
#: rc.cpp:392 rc.cpp:819
1413
1409
msgid "Move Up"
1414
1410
msgstr "Pindah ke Atas"
1416
1412
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:93
1417
1413
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDownButton)
1418
#: rc.cpp:392 rc.cpp:816
1414
#: rc.cpp:395 rc.cpp:822
1419
1415
msgid "Move the selected profile down in the menu list"
1420
1416
msgstr "Pindahkan ke bawah profil terpilih di senarai menu"
1422
1418
#. i18n: file: ManageProfilesDialog.ui:96
1423
1419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
1424
#: rc.cpp:395 rc.cpp:819
1420
#: rc.cpp:398 rc.cpp:825
1425
1421
msgid "Move Down"
1426
1422
msgstr "Pindah ke Bawah"
1428
1424
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:25
1429
1425
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RemoteConnectionDialog)
1430
#: rc.cpp:398 rc.cpp:822
1426
#: rc.cpp:401 rc.cpp:828
1431
1427
msgid "Remote Connection"
1432
1428
msgstr "Koneksi Jarak Jauh"
1434
1430
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:31
1435
1431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hostLabel)
1436
#: rc.cpp:401 rc.cpp:825
1432
#: rc.cpp:404 rc.cpp:831
1440
1436
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:41
1441
1437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel)
1442
#: rc.cpp:404 rc.cpp:828
1438
#: rc.cpp:407 rc.cpp:834
1444
1440
msgstr "Pengguna:"
1446
1442
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:58
1447
1443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, lookupHostButton)
1448
#: rc.cpp:407 rc.cpp:831
1444
#: rc.cpp:410 rc.cpp:837
1449
1445
msgid "Lookup..."
1450
1446
msgstr "Cari..."
1452
1448
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:65
1453
1449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, serviceLabel)
1454
#: rc.cpp:410 rc.cpp:834
1450
#: rc.cpp:413 rc.cpp:840
1455
1451
msgid "Service:"
1456
1452
msgstr "Layanan:"
1458
1454
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:73
1459
1455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serviceComboBox)
1460
#: rc.cpp:413 rc.cpp:837
1456
#: rc.cpp:416 rc.cpp:843
1464
1460
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:78
1465
1461
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, serviceComboBox)
1466
#: rc.cpp:416 rc.cpp:840
1462
#: rc.cpp:419 rc.cpp:846
1467
1463
msgid "Secure FTP"
1468
1464
msgstr "FTP Aman"
1470
1466
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:86
1471
1467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundColorLabel)
1472
#: rc.cpp:419 rc.cpp:843
1468
#: rc.cpp:422 rc.cpp:849
1473
1469
msgid "Background color:"
1474
1470
msgstr "Warna latar belakang"
1476
1472
#. i18n: file: RemoteConnectionDialog.ui:96
1477
1473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveAsCustomCheckBox)
1478
#: rc.cpp:422 rc.cpp:846
1474
#: rc.cpp:425 rc.cpp:852
1479
1475
msgid "Save as custom session"
1480
1476
msgstr "Simpan sebagai sesi suai"
1483
1479
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1484
1480
msgid "Your names"
1485
1481
msgstr "Andhika Padmawan"
1488
1484
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1489
1485
msgid "Your emails"
1490
1486
msgstr "andhika.padmawan@gmail.com"
1492
1488
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:15
1493
1489
#. i18n: ectx: Menu (edit-copy-input-to)
1495
1491
msgid "Copy Input To"
1496
1492
msgstr "Salin Masukan Ke"
1498
1494
#. i18n: file: ../desktop/sessionui.rc:38
1499
1495
#. i18n: ectx: Menu (debug)
1502
1498
msgstr "Awakutu"
1629
1625
msgid "&Rename Tab..."
1630
1626
msgstr "&Ganti Nama Tab..."
1632
#: SessionController.cpp:425
1628
#: SessionController.cpp:424
1633
1629
msgid "&All Tabs in Current Window"
1634
1630
msgstr "&Semua Tab di Jendela Saat Ini"
1636
#: SessionController.cpp:431
1632
#: SessionController.cpp:430
1637
1633
msgid "&Select Tabs..."
1638
1634
msgstr "&Ganti Nama Tab..."
1640
#: SessionController.cpp:436
1636
#: SessionController.cpp:435
1642
1638
msgstr "Tak &Ada"
1644
#: SessionController.cpp:442
1640
#: SessionController.cpp:441
1645
1641
msgid "&ZModem Upload..."
1646
1642
msgstr "Pengunggah &ZModem..."
1648
#: SessionController.cpp:447
1644
#: SessionController.cpp:446
1649
1645
msgid "Monitor for &Activity"
1650
1646
msgstr "Monitor &Aktivitas"
1652
#: SessionController.cpp:452
1648
#: SessionController.cpp:451
1653
1649
msgid "Monitor for &Silence"
1654
1650
msgstr "Monitor &Diam"
1656
#: SessionController.cpp:458
1652
#: SessionController.cpp:457
1659
1653
msgid "Set &Encoding"
1654
msgstr "Atur &Penyandian"
1662
#: SessionController.cpp:466
1656
#: SessionController.cpp:465
1663
1657
msgid "Enlarge Font"
1658
msgstr "Besarkan Fonta"
1666
#: SessionController.cpp:471
1668
#| msgctxt "@action:inmenu"
1669
#| msgid "Shrink View"
1660
#: SessionController.cpp:470
1670
1661
msgid "Shrink Font"
1671
msgstr "Perkecil Tampilan"
1662
msgstr "Perkecil Fonta"
1673
#: SessionController.cpp:489
1675
#| msgid "Save Output..."
1664
#: SessionController.cpp:488
1676
1665
msgid "Save Output &As..."
1677
msgstr "Simpan Keluaran..."
1666
msgstr "Simpan &Keluaran Sebagai..."
1679
#: SessionController.cpp:492
1681
#| msgid "Manage Profiles..."
1668
#: SessionController.cpp:491
1682
1669
msgid "Configure Scrollback..."
1683
msgstr "Atur Profil..."
1670
msgstr "Atur Gulung Balik..."
1685
#: SessionController.cpp:496
1687
#| msgid "Scrollback"
1672
#: SessionController.cpp:495
1688
1673
msgid "Clear Scrollback"
1689
msgstr "Gulung Balik"
1674
msgstr "Bersihkan Gulung Balik"
1691
#: SessionController.cpp:500
1693
#| msgid "Clear Scrollback && Reset"
1676
#: SessionController.cpp:499
1694
1677
msgid "Clear Scrollback and Reset"
1695
msgstr "Bersihkan Batang Gulung && Atur Ulang"
1678
msgstr "Bersihkan Batang Gulung dan Atur Ulang"
1697
#: SessionController.cpp:506
1699
#| msgid "Manage Profiles..."
1680
#: SessionController.cpp:505
1700
1681
msgid "Configure Current Profile..."
1701
msgstr "Atur Profil..."
1682
msgstr "Atur Profil Saat ini..."
1703
#: SessionController.cpp:509
1684
#: SessionController.cpp:508
1704
1685
msgid "Change Profile"
1705
1686
msgstr "Ubah Profil"
1707
#: SessionController.cpp:551
1688
#: SessionController.cpp:550
1708
1689
msgid "Rename Tab"
1709
1690
msgstr "Ganti Nama Tab"
1711
#: SessionController.cpp:552
1692
#: SessionController.cpp:551
1712
1693
msgid "Enter new tab text:"
1713
1694
msgstr "Masukkan teks tab baru:"
1715
#: SessionController.cpp:595
1696
#: SessionController.cpp:594
1717
1698
"A program is currently running in this session. Are you sure you want to "