~ubuntu-branches/ubuntu/natty/libreoffice-l10n/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to libreoffice-build/po/lo-build-vi.sdf

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Matthias Klose
  • Date: 2011-01-21 01:37:08 UTC
  • mfrom: (0.6.1) (0.5.1) (0.4.1) (0.1.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110121013708-d4rj1blksdgno023
Tags: 1:3.3.0~rc4-1ubuntu1
* Merge 3.3.0~rc4 changes.
* Merged Debian packaging up to r2336.
* libreoffice-writer: Make the java stuff a suggestion instead of a
  recommendation.
* Fix libreoffice-base upgrade, overwriting doc file. LP: #705343.
* Add initial desktop menu translations. LP: #696549. Still needs
  rosetta integration. Use the file lo-desktop.pot.
* Relax dependencies of libreoffice-l10n-xx on libreoffice-common.
* Move the icons zip files back into the libreoffice-style-* packages.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
connectivity    source\drivers\postgresql\postgresql.xcu        0       value   .Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*    DriverTypeDisplayName                   999     en-US   postgresql                              2002-02-02 02:02:02
2
2
connectivity    source\drivers\postgresql\postgresql.xcu        0       value   .Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*    DriverTypeDisplayName                   999     vi      postgresql                              2002-02-02 02:02:02
3
3
cui     source\dialogs\grfflt.src       0       metricfield     RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC    DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT                     999     en-US    Pixel                          2002-02-02 02:02:02
4
 
cui     source\dialogs\grfflt.src       0       metricfield     RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC    DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT                     999     vi       Pixel                          2002-02-02 02:02:02
5
4
cui     source\dialogs\grfflt.src       0       metricfield     RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC    DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH                      999     en-US    Pixel                          2002-02-02 02:02:02
6
 
cui     source\dialogs\grfflt.src       0       metricfield     RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC    DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH                      999     vi       Pixel                          2002-02-02 02:02:02
7
5
cui     source\options\optfltr.src      0       checkbox        RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL                  999     en-US   E~xecutable code                                2002-02-02 02:02:02
8
6
cui     source\options\optfltr.src      0       checkbox        RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL                  999     vi      Mã ~thực thi                            2002-02-02 02:02:02
9
7
cui     source\options\optgdlg.src      0       checkbox        OFA_TP_MISC     CB_EXPERIMENTAL                 999     en-US   Enable experimental (unstable) features                         2002-02-02 02:02:02
33
31
cui     source\tabpages\autocdlg.src    0       string  COMMON_CLB_ENTRIES      ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK                 999     en-US   Correct accidental use of cAPS LOCK key                         2002-02-02 02:02:02
34
32
cui     source\tabpages\autocdlg.src    0       string  COMMON_CLB_ENTRIES      ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK                 999     vi      Chỉnh lỗi vô tình bật phím cAPS LOCK                            2002-02-02 02:02:02
35
33
cui     source\tabpages\textanim.src    0       metricfield     RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION       MTR_FLD_AMOUNT                  999     en-US    Pixel                          2002-02-02 02:02:02
36
 
cui     source\tabpages\textanim.src    0       metricfield     RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION       MTR_FLD_AMOUNT                  999     vi       Pixel                          2002-02-02 02:02:02
37
34
editeng source\items\svxitems.src       0       string  RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK                              999     en-US   Justify                         2002-02-02 02:02:02
38
35
editeng source\items\svxitems.src       0       string  RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK                              999     vi      Căn chỉnh                               2002-02-02 02:02:02
39
36
editeng source\items\svxitems.src       0       string  RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER                             999     en-US   Centered horizontally                           2002-02-02 02:02:02
67
64
filter  source\config\fragments\filters\impress_OOXML_Template_ui.xcu   0       value   Office Open XML Presentation Template   UIName                  999     en-US   Office Open XML Presentation Template                           2002-02-02 02:02:02
68
65
filter  source\config\fragments\filters\impress_OOXML_Template_ui.xcu   0       value   Office Open XML Presentation Template   UIName                  999     vi      Mẫu Office Open XML Presentation                                2002-02-02 02:02:02
69
66
filter  source\config\fragments\filters\impress_OOXML_ui.xcu    0       value   Office Open XML Presentation    UIName                  999     en-US   Office Open XML Presentation                            2002-02-02 02:02:02
70
 
filter  source\config\fragments\filters\impress_OOXML_ui.xcu    0       value   Office Open XML Presentation    UIName                  999     vi      Office Open XML Presentation                            2002-02-02 02:02:02
71
67
filter  source\config\fragments\filters\OOXML_Text_Template_ui.xcu      0       value   Office Open XML Text Template   UIName                  999     en-US   Office Open XML Text Template                           2002-02-02 02:02:02
72
68
filter  source\config\fragments\filters\OOXML_Text_Template_ui.xcu      0       value   Office Open XML Text Template   UIName                  999     vi      Mẫu Office Open XML Text                                2002-02-02 02:02:02
73
69
filter  source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu       0       value   Office Open XML Text    UIName                  999     en-US   Office Open XML Text                            2002-02-02 02:02:02
74
 
filter  source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu       0       value   Office Open XML Text    UIName                  999     vi      Office Open XML Text                            2002-02-02 02:02:02
75
70
filter  source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu   0       value   svg_Import      UIName                  999     en-US   SVG - Scalable Vector Graphics                          2002-02-02 02:02:02
76
71
filter  source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu   0       value   svg_Import      UIName                  999     vi      SVG - Scalable Vector Graphics                          2002-02-02 02:02:02
77
72
fpicker source\office\iodlg.src 0       string  STR_SVT_ALLFORMATS                              999     en-US   All Formats                             2002-02-02 02:02:02
83
78
helpcontent2    source\text\scalc\01\04050000.xhp       0       help    hd_id3147428    25                      999     en-US   Sheet                           2002-02-02 02:02:02
84
79
helpcontent2    source\text\scalc\01\04050000.xhp       0       help    hd_id3147428    25                      999     vi      Bảng                            2002-02-02 02:02:02
85
80
helpcontent2    source\text\scalc\01\04060107.xhp       0       help    par_id936613                            999     en-US   The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator.                               2002-02-02 02:02:02
86
 
helpcontent2    source\text\scalc\01\04060107.xhp       0       help    par_id936613                            999     vi      Dấu ngăn cách cột (trong một dòng) và dấu ngăn cách dòng phụ thuộc vào ngôn ngữ và locale. Trong trường hợp này, ';' và '|' được dùng để ngăn cách cột (phần tử) và dòng. Ví dụ, trong locale tiếng Anh, ';' là dấu ngăn cách cột và ';' là dấu ngăn cách dòng.                         2002-02-02 02:02:02
 
81
helpcontent2    source\text\scalc\01\04060107.xhp       0       help    par_id936613                            999     vi      Dấu ngăn cách cột (trong một dòng) và dấu ngăn cách dòng phụ thuộc vào ngôn ngữ và locale. Trong trường hợp này, ';' và '|' được dùng để ngăn cách cột và dòng. Ví dụ, trong locale tiếng Anh, ',' là dấu ngăn cách cột và ';' là dấu ngăn cách dòng.                           2002-02-02 02:02:02
87
82
helpcontent2    source\text\scalc\01\04060109.xhp       0       help    par_id3158419   58                      999     en-US               \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter.                                2002-02-02 02:02:02
88
 
helpcontent2    source\text\scalc\01\04060109.xhp       0       help    par_id3158419   58                      999     vi      \\"                             2002-02-02 02:02:02
89
83
helpcontent2    source\text\scalc\01\12030200.xhp       0       help    bm_id3147228                            999     en-US   \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\>                                2002-02-02 02:02:02
90
84
helpcontent2    source\text\scalc\01\12030200.xhp       0       help    hd_id3147438                            999     en-US   Enable natural sort                             2002-02-02 02:02:02
91
85
helpcontent2    source\text\scalc\01\12030200.xhp       0       help    hd_id3147438                            999     vi      Cho phép sắp xếp tự nhiên                               2002-02-02 02:02:02
92
86
helpcontent2    source\text\scalc\01\12030200.xhp       0       help    par_id3149378                           999     en-US   \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general.                                2002-02-02 02:02:02
93
 
helpcontent2    source\text\scalc\01\12030200.xhp       0       help    par_id3149378                           999     vi      \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Giải thuật sắp xếp tự nhiên sắp xếp các chuỗi số bắt đầu bằng chữ cái dựa theo giá trị số trong chuỗi đó, thay vì cách sắp xếp chuỗi kí tự thông thường theo từng chữ cái.\</ahelp\> Ví dụ với 1 nhóm chuỗi cần sắp xếp A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Nếu nhập nhóm chuỗi trên vào bảng và sắp xếp theo cách thông thường thì kết quả sẽ là A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. Cách sắp xếp này là bình thường nếu hiểu được bản chất quá trình sắp xếp chuỗi, nhưng với phần lớn mọi người lại không phù hợp. Nếu cho phép sắp xếp tự nhiên, nhóm chuỗi trên sẽ được sắp xếp đúng thứ tự, giúp tăng hiệu quả của thao tác sắp xếp.                             2002-02-02 02:02:02
 
87
helpcontent2    source\text\scalc\01\12030200.xhp       0       help    par_id3149378                           999     vi      \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Giải thuật sắp xếp tự nhiên sắp xếp các chuỗi số bắt đầu bằng chữ cái dựa theo giá trị số trong chuỗi đó, thay vì cách sắp xếp chuỗi kí tự thông thường theo từng chữ cái.\</ahelp\> Ví dụ với 1 nhóm chuỗi cần sắp xếp A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Nếu nhập nhóm chuỗi trên vào bảng và sắp xếp theo cách thông thường thì kết quả sẽ là A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. Cách sắp xếp này là bình thường nếu hiểu được bản chất quá trình sắp xếp chuỗi, nhưng với phần lớn mọi người lại không phù hợp. Nếu cho phép sắp xếp tự nhiên, nhóm chuỗi trên sẽ được sắp xếp "đúng" thứ tự, giúp tăng hiệu quả của thao tác sắp xếp.                           2002-02-02 02:02:02
94
88
helpcontent2    source\text\scalc\guide\multioperation.xhp      0       help    par_id3148584   4                       999     en-US   \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula.                            2002-02-02 02:02:02
95
89
helpcontent2    source\text\scalc\guide\multioperation.xhp      0       help    par_id3156424   2                       999     en-US   In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:                         2002-02-02 02:02:02
96
90
helpcontent2    source\text\scalc\guide\rename_table.xhp        0       help    par_id3146976   13                      999     en-US   Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name.                                2002-02-02 02:02:02
136
130
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    par_id3154638                           999     en-US   \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\>                         2002-02-02 02:02:02
137
131
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    par_id3154638                           999     vi      \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Chỉ định RSID sẽ dùng khi so sánh tài liệu. Chỉ áp dụng khi cả hai tài liệu đều có RSID và RSID gốc giống nhau.\</ahelp\>                                2002-02-02 02:02:02
138
132
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    par_id3154758                           999     en-US   \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\>                              2002-02-02 02:02:02
139
 
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    par_id3154758                           999     vi      \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Dùng thiết lập so sánh phù hợp nhất cho tài liệu này.\</ahelp\>                               2002-02-02 02:02:02
140
133
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    par_id3156153                           999     en-US   To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>.                                2002-02-02 02:02:02
141
 
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    par_id3156153                           999     vi      Để so sánh tài liệu đang mở với tài liệu khác, chọn \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Hiệu chỉnh - So sánh tài liệu\</emph\>\</link\>.                              2002-02-02 02:02:02
142
134
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    tit                             999     en-US   Comparison                              2002-02-02 02:02:02
143
135
helpcontent2    source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp   0       help    tit                             999     vi      So sánh                         2002-02-02 02:02:02
144
136
helpcontent2    source\text\simpress\guide\palette_files.xhp    0       help    bm_id3149871                            999     en-US   \<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\>                           2002-02-02 02:02:02
146
138
helpcontent2    source\text\simpress\guide\palette_files.xhp    0       help    par_id3149871   71                      999     en-US   The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively.                           2002-02-02 02:02:02
147
139
helpcontent2    source\text\simpress\guide\palette_files.xhp    0       help    par_id3149871   71                      999     vi      Giá trị CMYK được tối ưu hóa cho việc in màu. Giá trị màu cho Web và HTML được tối ưu hóa cho hiển thị với độ phân giải 256 màu. Các mẫu libreoffice.soc và tango.soc chứa giá trị màu của LibreOffice và Tango.                                2002-02-02 02:02:02
148
140
helpcontent2    source\text\swriter\guide\protection.xhp        0       help    par_id3144764   32                      999     en-US   Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password.                          2002-02-02 02:02:02
149
 
helpcontent2    source\text\swriter\guide\protection.xhp        0       help    par_id3144764   32                      999     vi      Chọn văn bản. Chọn \<emph\>Chèn - Đoạn - Phần\</emph\>, sau đó \<emph\>Ghi bảo vệ\</emph\>, đánh dấu \<emph\>Bảo vệ\</emph\> và tích \<emph\>bằng mật khẩu\</emph\>. (Nếu phần này đã tồn tại thì: \<emph\>Định dạng - Đoạn \</emph\>.). Nhập mật khẩu hai lần.                         2002-02-02 02:02:02
 
141
helpcontent2    source\text\swriter\guide\protection.xhp        0       help    par_id3144764   32                      999     vi      Chọn văn bản. Chọn \<emph\>Chèn - Đoạn - Phần\</emph\>, sau đó \<emph\>Ghi bảo vệ\</emph\>, đánh dấu \<emph\>Bảo vệ\</emph\> và tích \<emph\>bằng mật khẩu\</emph\>. (Nếu phần này đã tồn tại thì: \<emph\>Định dạng - Đoạn \</emph\>.) Nhập mật khẩu hai lần.                          2002-02-02 02:02:02
150
142
instsetoo_native        inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf        0       LngText OOO_CONTROL_124                         999     en-US   Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org                           2002-02-02 02:02:02
151
143
instsetoo_native        inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf        0       LngText OOO_CONTROL_124                         999     vi      Build được thực hiện với sự hợp tác của cộng đồng The Document Foundation. Tham khảo: http://www.documentfoundation.org                         2002-02-02 02:02:02
152
144
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents        Label                   999     en-US   Clear Contents                          2002-02-02 02:02:02
153
145
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents        Label                   999     vi      Xóa nội dung                            2002-02-02 02:02:02
154
146
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm     Label                   999     en-US   F~orm...                                2002-02-02 02:02:02
155
 
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm     Label                   999     vi      ~Từ...                          2002-02-02 02:02:02
 
147
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm     Label                   999     vi      ~Biểu mẫu...                            2002-02-02 02:02:02
156
148
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells     Label                   999     en-US   M~erge and Center Cells                         2002-02-02 02:02:02
157
149
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells     Label                   999     vi      ~Gộp và chỉnh giữa ô                            2002-02-02 02:02:02
158
150
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0       value   ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid      Label                   999     en-US   Toggle Grid Lines for Current Sheet                             2002-02-02 02:02:02
172
164
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label                   999     en-US   User's manual                           2002-02-02 02:02:02
173
165
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label                   999     vi      Hướng dẫn sử dụng                               2002-02-02 02:02:02
174
166
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Credits   Label                   999     en-US   %PRODUCTNAME Credits...                         2002-02-02 02:02:02
175
 
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Credits   Label                   999     vi      Đóng góp cho %PRODUCTNAME ...                           2002-02-02 02:02:02
 
167
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Credits   Label                   999     vi      Đóng góp cho %PRODUCTNAME...                            2002-02-02 02:02:02
176
168
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription   Label                   999     en-US   ~Upgrade to Full Version                                2002-02-02 02:02:02
177
169
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription   Label                   999     vi      ~Nâng cấp phiên bản đầy đủ                              2002-02-02 02:02:02
178
170
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits       Label                   999     en-US   %PRODUCTNAME Credits...                         2002-02-02 02:02:02
179
 
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits       Label                   999     vi      Đóng góp cho %PRODUCTNAME ...                           2002-02-02 02:02:02
 
171
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits       Label                   999     vi      Đóng góp cho %PRODUCTNAME...                            2002-02-02 02:02:02
180
172
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense       Label                   999     en-US   License Information...                          2002-02-02 02:02:02
181
173
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense       Label                   999     vi      Thông tin giấy phép...                          2002-02-02 02:02:02
182
174
officecfg       registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu      0       value   ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SubscriptionMenu    Label                   999     en-US   ~Subscription                           2002-02-02 02:02:02
198
190
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A12     A12                     999     en-US   Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?                                2002-02-02 02:02:02
199
191
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A12     A12                     999     vi      Vì sao ${PRODUCTNAME} miễn phí cho mọi người?                           2002-02-02 02:02:02
200
192
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A13     A13                     999     en-US   You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office.                         2002-02-02 02:02:02
201
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A13     A13                     999     vi      Có thể sao chép ${PRODUCTNAME} miễn phí vì rất nhiều cá nhân cũng như tổ chức đã thiết kế, phát triển, dịch, viết tài liệu, hỗ trợ, tiếp thị bằng nhiều cách khác nhau để ${PRODUCTNAME} được như ngày hôm nay - là phần mềm văn phòng số một thế giới cho cá nhân cũng tổ chức.                                2002-02-02 02:02:02
 
193
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A13     A13                     999     vi      Có thể sao chép ${PRODUCTNAME} miễn phí vì rất nhiều cá nhân cũng như tổ chức đã thiết kế, phát triển, dịch, viết tài liệu, hỗ trợ, tiếp thị bằng nhiều cách khác nhau để ${PRODUCTNAME} được như ngày hôm nay - là phần mềm văn phòng số một thế giới cho cá nhân cũng tổ chức.                                2002-02-02 02:02:02
202
194
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A13b    A13b                    999     en-US   If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href="http://www.documentfoundation.org/contribution/">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind.                                2002-02-02 02:02:02
203
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A13b    A13b                    999     vi      Nếu bạn đánh giá sự đóng góp của họ, hãy đóng góp chút ít để  ${PRODUCTNAME} tiếp tục được phát triển. Xem <a href="http://www.documentfoundation.org/contribution/">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. Bất kỳ ai cũng có thể đóng góp bằng một cách nào đó.                          2002-02-02 02:02:02
 
195
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A13b    A13b                    999     vi      Nếu bạn đánh giá cao sự đóng góp của họ, và muốn đóng góp chút ít để ${PRODUCTNAME} tiếp tục được phát triển, xem <a href="http://www.documentfoundation.org/contribution/">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a>. Bất kỳ ai cũng có thể đóng góp bằng một cách nào đó.                           2002-02-02 02:02:02
204
196
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A6      A6                      999     en-US   This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation.                           2002-02-02 02:02:02
205
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A6      A6                      999     vi      Tập tin này chứa thông tin về phần mềm ${PRODUCTNAME} và bạn nên đọc kĩ trước khi cài đặt.                              2002-02-02 02:02:02
 
197
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A6      A6                      999     vi      Tập tin này chứa thông tin về phần mềm ${PRODUCTNAME}. Bạn nên đọc kĩ trước khi cài đặt.                                2002-02-02 02:02:02
206
198
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A7      A7                      999     en-US   The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href="http://www.libreoffice.org/">http://www.libreoffice.org/</a>.                         2002-02-02 02:02:02
207
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      A7      A7                      999     vi      Cộng đồng ${PRODUCTNAME} chịu trách nhiệm phát triển sản phẩm này, hoan nghênh bạn tham gia cùng chúng tôi. Nếu bạn mới sử dụng phần mềm này, hãy đến trang web của ${PRODUCTNAME}, bạn sẽ tìm được rất nhiều thông tin về dự án ${PRODUCTNAME} và các cộng đồng liên quan. Hãy đến địa chỉ <a href="http://www.libreoffice.org/">http://www.libreoffice.org/</a>.                              2002-02-02 02:02:02
208
199
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      access7 access7                 999     en-US   For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href="http://www.libreoffice.org/accessibility/">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>                             2002-02-02 02:02:02
209
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      access7 access7                 999     vi      Xem thêm thông tin về tính năng truy cập, thao tác của ${PRODUCTNAME} tại <a href="http://www.libreoffice.org/accessibility/">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>                             2002-02-02 02:02:02
210
200
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      credits2        credits2                        999     en-US   The LibreOffice Community                               2002-02-02 02:02:02
211
201
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      credits2        credits2                        999     vi      Cộng đồng LibreOffice                           2002-02-02 02:02:02
212
202
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall1  debianinstall1                  999     en-US   If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to do that, please read the section below entitled Deinstallation of a Previous Version of ${PRODUCTNAME}. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack.                          2002-02-02 02:02:02
213
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall1  debianinstall1                  999     vi      Nếu đã cài đặt 1 phiên bản cũ hơn của ${PRODUCTNAME}, bạn phải gỡ bỏ nó trước khi tiếp tục. Xem hướng dẫn cách gỡ bỏ trong phần Gỡ bỏ phiên bản cũ của ${PRODUCTNAME}. Để được hướng dẫn cách cài đặt các gói ngôn ngữ mới (sau khi đã cài đặt phiên bản tiếng Anh của ${PRODUCTNAME}, xin xem phần Cài đặt gói ngôn ngữ.                               2002-02-02 02:02:02
 
203
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall1  debianinstall1                  999     vi      Nếu đã cài đặt 1 phiên bản cũ hơn của ${PRODUCTNAME}, bạn phải gỡ bỏ nó trước khi tiếp tục. Xem hướng dẫn cách gỡ bỏ trong phần Gỡ bỏ phiên bản cũ của ${PRODUCTNAME}. Để được hướng dẫn cách cài đặt các gói ngôn ngữ mới (sau khi đã cài đặt ${PRODUCTNAME} phiên bản tiếng Anh), xin xem phần Cài đặt gói ngôn ngữ.                          2002-02-02 02:02:02
214
204
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall2  debianinstall2                  999     en-US   When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with "LibO_", followed by the version number and some platform information.                            2002-02-02 02:02:02
215
205
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall2  debianinstall2                  999     vi      Khi giải nén tệp tin đã tải về, bạn sẽ thấy các tệp tin cần thiết được chia thành các thư mục con. Hãy mở trình quản lí tệp tin và chuyển tới thư mục có tên bắt đầu bằng "LibO_", theo sau là số phiên bản và thông tin về hệ điều hành.                               2002-02-02 02:02:02
216
206
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall3  debianinstall3                  999     en-US   This directory contains a subdirectory called "DEBS". Change directory to the "DEBS" directory.                         2002-02-02 02:02:02
217
207
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall3  debianinstall3                  999     vi      Thư mục này chứa thư mục con "DEBS". Hãy chuyển đến thư mục "DEBS".                             2002-02-02 02:02:02
218
208
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall4  debianinstall4                  999     en-US   Right-click within the directory and choose "Open in Terminal". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):                               2002-02-02 02:02:02
219
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall4  debianinstall4                  999     vi      Nhắp chuột phải bên trong thư mục và chon "Mở cửa sổ dòng lệnh". Trong cửa sổ dòng lệnh hiện ra, hãy nhập câu lệnh sau (bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu người dùng trước khi câu lệnh được thực thi):                         2002-02-02 02:02:02
 
209
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall4  debianinstall4                  999     vi      Nhắp chuột phải bên trong thư mục và chon "Mở cửa sổ dòng lệnh". Cửa sổ dòng lệnh hiện ra. Hãy nhập câu lệnh sau (bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu người dùng trước khi câu lệnh được thực thi):                               2002-02-02 02:02:02
220
210
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall5  debianinstall5                  999     en-US   sudo dpkg -i *.deb                              2002-02-02 02:02:02
221
211
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall5  debianinstall5                  999     vi      sudo dpkg -i *.deb                              2002-02-02 02:02:02
222
212
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      debianinstall6  debianinstall6                  999     en-US   The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the "desktop-integration" directory that is within the "DEBS" directory, using the following command:                               2002-02-02 02:02:02
260
250
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack6  linuxlangpack6                  999     en-US   For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb                             2002-02-02 02:02:02
261
251
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack6  linuxlangpack6                  999     vi      Với Debian/Ubutun, dùng lệnh: sudo dpkg -i *.deb                                2002-02-02 02:02:02
262
252
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack7  linuxlangpack7                  999     en-US   For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'                             2002-02-02 02:02:02
263
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack7  linuxlangpack7                  999     vi      Với Fedora, chạy: su -d 'yum install *.rpm'                             2002-02-02 02:02:02
 
253
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack7  linuxlangpack7                  999     vi      Với Fedora: su -c 'yum install *.rpm'                           2002-02-02 02:02:02
264
254
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack8  linuxlangpack8                  999     en-US   For Mandriva-based systems: su urpmi *.rpm                              2002-02-02 02:02:02
265
255
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack8  linuxlangpack8                  999     vi      Với Mandiva, chạy: su urpmi *.rpm                               2002-02-02 02:02:02
266
256
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack9  linuxlangpack9                  999     en-US   For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm                                2002-02-02 02:02:02
267
257
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpack9  linuxlangpack9                  999     vi      Với hệ điều hành dùng RPM (ví dụ Suse), chạy: rpm -Uvh *.rpm                            2002-02-02 02:02:02
268
258
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpackA  linuxlangpackA                  999     en-US   Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on "Language Settings" and then click on "Languages". Dropdown the "User interface" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the "Locale setting", the "Default currency", and the "Default languages for documents".                             2002-02-02 02:02:02
269
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpackA  linuxlangpackA                  999     vi      Khởi động chương trình ${PRODUCTNAME} - Writer (ví dụ). Từ thực đơn Công-cụ, chọn Tùy-chọn. Từ hộp thoại tùy chọn, nhấp "Cài đặt ngôn ngữ" và sau đó nhấn vào "Ngôn ngữ". Dưới "Giao diện người dùng", bạn sẽ thây danh sách gói ngôn ngữ đã cài đặt. Lựa chọn ngôn ngữ bạn muốn sử dụng. Tương tự, bạn có thể thay đổi "Cài đặt locale", "Tiền tệ mặc định" và "Ngông ngữ mặc định cho tài liệu".                              2002-02-02 02:02:02
 
259
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpackA  linuxlangpackA                  999     vi      Khởi động chương trình ${PRODUCTNAME} - ví dụ như Writer. Từ thực đơn Công cụ, chọn Tùy chọn. Từ hộp thoại Tùy chọn, nhấp "Cài đặt ngôn ngữ" và sau đó nhấn vào "Ngôn ngữ". Dưới "Giao diện người dùng", chọn gói ngôn ngữ vừa mới cài đặt. Tương tự, bạn có thể thay đổi "Cài đặt locale", "Tiền tệ mặc định" và "Ngôn ngữ mặc định cho tài liệu".                             2002-02-02 02:02:02
270
260
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpackB  linuxlangpackB                  999     en-US   After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started).                                2002-02-02 02:02:02
271
261
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpackB  linuxlangpackB                  999     vi      Sau khi chỉnh các thiếp lập này, nhấn OK. Tắt hộp thoại, ${PRODUCTNAME}  sẽ thông báo rằng thay đổi chỉ có hiệu lực khi đã khởi động lại ${PRODUCTNAME} (Lưu ý rằng cần tắt Khởi động nhanh).                           2002-02-02 02:02:02
272
262
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      linuxlangpackC  linuxlangpackC                  999     en-US   The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed.                               2002-02-02 02:02:02
289
279
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall3     rpminstall3                     999     en-US   This directory contains a subdirectory called "RPMS". Change directory to the "RPMS" directory.                         2002-02-02 02:02:02
290
280
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall4     rpminstall4                     999     en-US   Right-click within the directory and choose "Open in Terminal". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):                               2002-02-02 02:02:02
291
281
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall5     rpminstall5                     999     en-US   For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'                             2002-02-02 02:02:02
292
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall5     rpminstall5                     999     vi      Với hệ điều hàng Fedora, dùng: su -c 'yum install *.rpm'                                2002-02-02 02:02:02
 
282
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall5     rpminstall5                     999     vi      Với Fedora: su -c 'yum install *.rpm'                           2002-02-02 02:02:02
293
283
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall6     rpminstall6                     999     en-US   For Mandriva-based systems: su urpmi *.rpm                              2002-02-02 02:02:02
294
284
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall6     rpminstall6                     999     vi      Với phiên bản Mandiva, dùng: su urpmi *.rpm                             2002-02-02 02:02:02
295
285
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstall7     rpminstall7                     999     en-US   For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm                                2002-02-02 02:02:02
300
290
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallA     rpminstallA                     999     en-US   Now run the installation command again:                         2002-02-02 02:02:02
301
291
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallA     rpminstallA                     999     vi      Chạy lệnh cài đặt một lần nữa:                          2002-02-02 02:02:02
302
292
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallB     rpminstallB                     999     en-US   For Fedora-based systems: su -c 'yum install *redhat*.rpm'                              2002-02-02 02:02:02
303
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallB     rpminstallB                     999     vi      Với Fedora, chạy: su -c 'yum install *redhat*.rpm'                              2002-02-02 02:02:02
 
293
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallB     rpminstallB                     999     vi      Với Fedora: su -c 'yum install *redhat*.rpm'                            2002-02-02 02:02:02
304
294
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallC     rpminstallC                     999     en-US   For Mandriva-based systems: su urpmi *mandriva*.rpm                             2002-02-02 02:02:02
305
295
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallC     rpminstallC                     999     vi      Với Mandiva, chạy: su urpmi *mandriva*.rpm                              2002-02-02 02:02:02
306
296
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      rpminstallD     rpminstallD                     999     en-US   For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *suse*.rpm                           2002-02-02 02:02:02
327
317
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      sdfsdfgf42t3    sdfsdfgf42t3                    999     en-US   Installing a Language Pack                              2002-02-02 02:02:02
328
318
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      sdfsdfgf42t3    sdfsdfgf42t3                    999     vi      Cài đặt gói ngôn ngữ                            2002-02-02 02:02:02
329
319
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      sdfsdfgf42t     sdfsdfgf42t                     999     en-US   Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages                             2002-02-02 02:02:02
330
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      sdfsdfgf42t     sdfsdfgf42t                     999     vi      Cài đặt  ${PRODUCTNAME} lên Fedora, Suse, Mandriva bằng PRM                             2002-02-02 02:02:02
 
320
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      sdfsdfgf42t     sdfsdfgf42t                     999     vi      Cài đặt ${PRODUCTNAME} lên Fedora, Suse, Mandriva... bằng gói RPM                               2002-02-02 02:02:02
331
321
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribe1      subscribe1                      999     en-US   Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href="http://www.libreoffice.org/contribution/">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>                               2002-02-02 02:02:02
332
322
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribe1      subscribe1                      999     vi      Bạn có thể theo dõi một số mailing list tại <a href="http://www.libreoffice.org/contribution/">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>                             2002-02-02 02:02:02
333
323
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribelist1  subscribelist1                  999     en-US   News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)                                2002-02-02 02:02:02
334
 
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribelist1  subscribelist1                  999     vi      Để có thêm tin tức, hãy sử dụng: announce@documentfoundation.org                                2002-02-02 02:02:02
 
324
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribelist1  subscribelist1                  999     vi      Tin tức: announce@documentfoundation.org *khuyến nghị cho tất cả người dùng* (ít email)                         2002-02-02 02:02:02
335
325
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribelist2  subscribelist2                  999     en-US   Main user list: users@libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)                         2002-02-02 02:02:02
336
326
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribelist2  subscribelist2                  999     vi      Bó thư cho người dùng  users@libreoffice.org (lưu ý: nhiều email)                               2002-02-02 02:02:02
337
327
readlicense_oo  docs\readme\readme.xrm  0       readmeitem      subscribelist3  subscribelist3                  999     en-US   Marketing project: marketing@libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)                               2002-02-02 02:02:02
354
344
scp2    source\accessories\module_gallery_accessories.ulf       0       LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY                            999     en-US   Additional Gallery Themes                               2002-02-02 02:02:02
355
345
scp2    source\accessories\module_gallery_accessories.ulf       0       LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY                            999     vi      Phòng trưng bày theme khác                              2002-02-02 02:02:02
356
346
scp2    source\accessories\module_samples_accessories.ulf       0       LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT                              999     en-US   %PRODUCTNAME advertisement materials.                           2002-02-02 02:02:02
357
 
scp2    source\accessories\module_samples_accessories.ulf       0       LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT                              999     vi      Vật liệu quảng cáo %PRODUCTNAME .                               2002-02-02 02:02:02
 
347
scp2    source\accessories\module_samples_accessories.ulf       0       LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT                              999     vi      Vật liệu quảng cáo %PRODUCTNAME.                                2002-02-02 02:02:02
358
348
scp2    source\accessories\module_samples_accessories.ulf       0       LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS                             999     en-US   %PRODUCTNAME documentations.                            2002-02-02 02:02:02
359
349
scp2    source\accessories\module_samples_accessories.ulf       0       LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS                             999     vi      Tài liệu %PRODUCTNAME                           2002-02-02 02:02:02
360
350
scp2    source\accessories\module_samples_accessories.ulf       0       LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES                            999     en-US   Sample documents are good for learning.                         2002-02-02 02:02:02
473
463
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Assamese cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
474
464
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN                          999     en-US   Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
475
465
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS_IN                          999     vi      Cài đặt hỗ trợ Assamese cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
 
466
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST                            999     en-US   Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
476
467
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY                          999     en-US   Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
477
468
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE_BY                          999     vi      Cài đặt hỗ trợ Belarusian cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                              2002-02-02 02:02:02
478
469
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG                             999     en-US   Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                         2002-02-02 02:02:02
493
484
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Bosnian cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                         2002-02-02 02:02:02
494
485
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA                             999     en-US   Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                           2002-02-02 02:02:02
495
486
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Catalan cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                         2002-02-02 02:02:02
 
487
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV                          999     en-US   Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                               2002-02-02 02:02:02
496
488
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY                             999     en-US   Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                             2002-02-02 02:02:02
497
489
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Welsh cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                           2002-02-02 02:02:02
498
490
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS                             999     en-US   Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                             2002-02-02 02:02:02
561
553
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ tiếng Nhật cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                              2002-02-02 02:02:02
562
554
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA                             999     en-US   Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
563
555
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Georgian cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
564
 
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KID                            999     en-US   Installs Koshin help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                            2002-02-02 02:02:02
565
 
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KID                            999     vi      Cài đặt hỗ trợ Koshin cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
566
556
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK                             999     en-US   Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                            2002-02-02 02:02:02
567
557
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Kazakh cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
568
558
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM                             999     en-US   Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                             2002-02-02 02:02:02
745
735
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS                             999     vi      Assamese                                2002-02-02 02:02:02
746
736
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN                          999     en-US   Assamese                                2002-02-02 02:02:02
747
737
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS_IN                          999     vi      Assamese                                2002-02-02 02:02:02
 
738
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST                            999     en-US   Asturian                                2002-02-02 02:02:02
748
739
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY                          999     en-US   Belarusian                              2002-02-02 02:02:02
749
740
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE_BY                          999     vi      Belarusian                              2002-02-02 02:02:02
750
741
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG                             999     en-US   Bulgarian                               2002-02-02 02:02:02
765
756
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS                             999     vi      Bosnian                         2002-02-02 02:02:02
766
757
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA                             999     en-US   Catalan                         2002-02-02 02:02:02
767
758
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA                             999     vi      Catalan                         2002-02-02 02:02:02
 
759
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV                          999     en-US   Catalan (Valencian)                             2002-02-02 02:02:02
768
760
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY                             999     en-US   Welsh                           2002-02-02 02:02:02
769
761
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY                             999     vi      Welsh                           2002-02-02 02:02:02
770
762
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS                             999     en-US   Czech                           2002-02-02 02:02:02
833
825
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA                             999     vi      Nhật                            2002-02-02 02:02:02
834
826
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA                             999     en-US   Georgian                                2002-02-02 02:02:02
835
827
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA                             999     vi      Georgian                                2002-02-02 02:02:02
836
 
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KID                            999     en-US   Koshin                          2002-02-02 02:02:02
837
 
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KID                            999     vi      Koshin                          2002-02-02 02:02:02
838
828
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK                             999     en-US   Kazakh                          2002-02-02 02:02:02
839
829
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK                             999     vi      Kazakh                          2002-02-02 02:02:02
840
830
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM                             999     en-US   Khmer                           2002-02-02 02:02:02
846
836
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK                            999     en-US   Konkani                         2002-02-02 02:02:02
847
837
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK                            999     vi      Konkani                         2002-02-02 02:02:02
848
838
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS                             999     en-US   Kashmiri                                2002-02-02 02:02:02
849
 
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS                             999     vi      Kashmiri                                2002-02-02 02:02:02
850
839
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU                             999     en-US   Kurdish                         2002-02-02 02:02:02
851
840
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU                             999     vi      Kurdish                         2002-02-02 02:02:02
852
841
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KY                             999     en-US   Kyrgyz                          2002-02-02 02:02:02
1009
998
scp2    source\ooo\module_helppack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK                           999     vi      Gói trợ giúp khác                               2002-02-02 02:02:02
1010
999
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS                             999     en-US   Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                               2002-02-02 02:02:02
1011
1000
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Assamese cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
 
1001
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST                            999     en-US   Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                               2002-02-02 02:02:02
1012
1002
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO                             999     en-US   Installs Tibetan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
1013
1003
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Tibetan cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                         2002-02-02 02:02:02
1014
1004
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX                            999     en-US   Installs Bodo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                           2002-02-02 02:02:02
1015
1005
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX                            999     vi      Cài đặt hỗ trợ Bodo cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                            2002-02-02 02:02:02
 
1006
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV                          999     en-US   Installs Catalan (Valencian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                            2002-02-02 02:02:02
1016
1007
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO                            999     en-US   Installs Dogri support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
1017
1008
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO                            999     vi      Cài đặt hỗ trợ Dogri cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                           2002-02-02 02:02:02
1018
1009
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD                             999     en-US   Installs Scottish Gaelic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
1019
1010
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Scottish Galelic cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
1020
 
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KID                            999     en-US   Installs Koshin support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                         2002-02-02 02:02:02
1021
 
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KID                            999     vi      Cài đặt hỗ trợ Koshin cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
1022
1011
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK                             999     en-US   Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                         2002-02-02 02:02:02
1023
1012
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Kazakh cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
1024
1013
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK                            999     en-US   Installs Konkani support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                                2002-02-02 02:02:02
1059
1048
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG                             999     vi      Cài đặt hỗ trợ Uyghur cho %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION                          2002-02-02 02:02:02
1060
1049
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS                             999     en-US   Assamese                                2002-02-02 02:02:02
1061
1050
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS                             999     vi      Assamese                                2002-02-02 02:02:02
 
1051
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST                            999     en-US   Asturian                                2002-02-02 02:02:02
1062
1052
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO                             999     en-US   Tibetan                         2002-02-02 02:02:02
1063
1053
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO                             999     vi      Tibetan                         2002-02-02 02:02:02
1064
1054
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX                            999     en-US   Bodo                            2002-02-02 02:02:02
1065
1055
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX                            999     vi      Bodo                            2002-02-02 02:02:02
 
1056
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV                          999     en-US   Catalan (Valencian)                             2002-02-02 02:02:02
1066
1057
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO                            999     en-US   Dogri                           2002-02-02 02:02:02
1067
1058
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO                            999     vi      Dogri                           2002-02-02 02:02:02
1068
1059
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD                             999     en-US   Scottish Gaelic                         2002-02-02 02:02:02
1069
1060
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD                             999     vi      Scottish Gaelic                         2002-02-02 02:02:02
1070
 
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KID                            999     en-US   Koshin                          2002-02-02 02:02:02
1071
 
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KID                            999     vi      Koshin                          2002-02-02 02:02:02
1072
1061
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK                             999     en-US   Kazakh                          2002-02-02 02:02:02
1073
1062
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK                             999     vi      Kazakh                          2002-02-02 02:02:02
1074
1063
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK                            999     en-US   Konkani                         2002-02-02 02:02:02
1075
1064
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK                            999     vi      Konkani                         2002-02-02 02:02:02
1076
1065
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS                             999     en-US   Kashmiri                                2002-02-02 02:02:02
1077
 
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS                             999     vi      Kashmiri                                2002-02-02 02:02:02
1078
1066
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY                             999     en-US   Kyrgyz                          2002-02-02 02:02:02
1079
1067
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KY                             999     vi      Kyrgyz                          2002-02-02 02:02:02
1080
1068
scp2    source\ooo\module_langpack.ulf  0       LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI                            999     en-US   Maithili                                2002-02-02 02:02:02
1218
1206
sd      source\ui\app\menuids_tmpl.src  0       menuitem        MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT        SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT                999     en-US   ~Autofit Text                           2002-02-02 02:02:02
1219
1207
sd      source\ui\app\menuids_tmpl.src  0       menuitem        MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT        SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT                999     vi      Văn bản ~Autofit                                2002-02-02 02:02:02
1220
1208
sd      source\ui\app\menuids_tmpl.src  0       menuitem        MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT  SID_OUTPLACE_OBJECT     SID_OUTPLACE_OBJECT             999     en-US   ~Outplace OLE Object                            2002-02-02 02:02:02
1221
 
sd      source\ui\app\menuids_tmpl.src  0       menuitem        MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT  SID_OUTPLACE_OBJECT     SID_OUTPLACE_OBJECT             999     vi      Đối tượng ~Outplace OLE                         2002-02-02 02:02:02
 
1209
sd      source\ui\app\menuids_tmpl.src  0       menuitem        MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT  SID_OUTPLACE_OBJECT     SID_OUTPLACE_OBJECT             999     vi      Đối tượng OLE ~Outplace                         2002-02-02 02:02:02
1222
1210
sd      source\ui\dlg\vectdlg.src       0       metricfield     DLG_VECTORIZE   MT_FILLHOLES                    999     en-US    Pixel                          2002-02-02 02:02:02
1223
 
sd      source\ui\dlg\vectdlg.src       0       metricfield     DLG_VECTORIZE   MT_FILLHOLES                    999     vi      Điểm ảnh                                2002-02-02 02:02:02
 
1211
sd      source\ui\dlg\vectdlg.src       0       metricfield     DLG_VECTORIZE   MT_FILLHOLES                    999     vi       Điểm ảnh                               2002-02-02 02:02:02
1224
1212
sd      source\ui\dlg\vectdlg.src       0       metricfield     DLG_VECTORIZE   MT_REDUCE                       999     en-US    Pixel                          2002-02-02 02:02:02
1225
 
sd      source\ui\dlg\vectdlg.src       0       metricfield     DLG_VECTORIZE   MT_REDUCE                       999     vi      Điểm ảnh                                2002-02-02 02:02:02
 
1213
sd      source\ui\dlg\vectdlg.src       0       metricfield     DLG_VECTORIZE   MT_REDUCE                       999     vi       Điểm ảnh                               2002-02-02 02:02:02
1226
1214
sfx2    source\appl\app.src     0       cancelbutton    DLG_HELP_LICENSING      PB_LICENSING_CLOSE                      999     en-US   ~Close                          2002-02-02 02:02:02
1227
1215
sfx2    source\appl\app.src     0       cancelbutton    DLG_HELP_LICENSING      PB_LICENSING_CLOSE                      999     vi      ~Đóng                           2002-02-02 02:02:02
1228
1216
sfx2    source\appl\app.src     0       modaldialog     DLG_HELP_LICENSING                              999     en-US   Licensing and Legal information                         2002-02-02 02:02:02
1249
1237
svl     source\misc\mediatyp.src        0       string  STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA                           999     en-US   Video file                              2002-02-02 02:02:02
1250
1238
svl     source\misc\mediatyp.src        0       string  STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA                           999     vi      Tập tin phim ảnh                                2002-02-02 02:02:02
1251
1239
svtools source\misc\langtab.src 0       pairedlist      STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE      LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN                        999     en-US   Kabyle Latin                            2002-02-02 02:02:02
1252
 
svtools source\misc\langtab.src 0       pairedlist      STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE      LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN                        999     vi      Kabyle Latin                            2002-02-02 02:02:02
1253
1240
svx     inc\globlmn_tmpl.hrc    0       #define ITEM_SHOW_CREDITS               SID_SHOW_CREDITS                999     en-US   %PRODUCTNAME Credits...                         2002-02-02 02:02:02
1254
 
svx     inc\globlmn_tmpl.hrc    0       #define ITEM_SHOW_CREDITS               SID_SHOW_CREDITS                999     vi      %PRODUCTNAME Credits...                         2002-02-02 02:02:02
1255
1241
svx     inc\globlmn_tmpl.hrc    0       #define ITEM_SHOW_LICENSE               SID_SHOW_LICENSE                999     en-US   License information...                          2002-02-02 02:02:02
1256
1242
svx     inc\globlmn_tmpl.hrc    0       #define ITEM_SHOW_LICENSE               SID_SHOW_LICENSE                999     vi      Thông tin bản quyền...                          2002-02-02 02:02:02
1257
1243
svx     source\dialog\linkwarn.src      0       cancelbutton    RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_NO                   999     en-US   ~Embed Graphic                          2002-02-02 02:02:02
1280
1266
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN                               999     en-US   Architecture - kitchen                          2002-02-02 02:02:02
1281
1267
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN                               999     vi      Kiến trúc - nhà bếp                             2002-02-02 02:02:02
1282
1268
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY                               999     en-US   Architecture - overlay                          2002-02-02 02:02:02
1283
 
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY                               999     vi      Kiến trúc - vật phủ                             2002-02-02 02:02:02
1284
1269
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS                         999     en-US   Architecture - windows, doors                           2002-02-02 02:02:02
1285
1270
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS                         999     vi      Kiến trúc - cửa sổ, cửa ra vào                          2002-02-02 02:02:02
1286
1271
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1                           999     en-US   Arrows                          2002-02-02 02:02:02
1366
1351
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA                               999     en-US   Foral-StudioA                           2002-02-02 02:02:02
1367
1352
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA                               999     vi      Foral-StudioA                           2002-02-02 02:02:02
1368
1353
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS                          999     en-US   Fractions                               2002-02-02 02:02:02
1369
 
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS                          999     vi      Kết nối                         2002-02-02 02:02:02
1370
1354
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2                          999     en-US   Homepage 2                              2002-02-02 02:02:02
1371
1355
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2                          999     vi      Trang web 2                             2002-02-02 02:02:02
1372
1356
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES                              999     en-US   Logical gates                           2002-02-02 02:02:02
1400
1384
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO                                999     en-US   Maps - Mexico                           2002-02-02 02:02:02
1401
1385
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO                                999     vi      Bản đồ - Mexico                         2002-02-02 02:02:02
1402
1386
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES                           999     en-US   Maps - Middle ages                              2002-02-02 02:02:02
1403
 
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES                           999     vi      Bản đồ - Trung cổ                               2002-02-02 02:02:02
 
1387
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES                           999     vi      Bản đồ - Trung cổ                               2002-02-02 02:02:02
1404
1388
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA                                999     en-US   Maps - Middle America                           2002-02-02 02:02:02
1405
1389
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA                                999     vi      Bản đồ - Trung Mỹ                               2002-02-02 02:02:02
1406
1390
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST                           999     en-US   Maps - Middle East                              2002-02-02 02:02:02
1434
1418
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION                         999     en-US   Photos - Celebration                            2002-02-02 02:02:02
1435
1419
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION                         999     vi      Ảnh - kỷ niệm                           2002-02-02 02:02:02
1436
1420
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES                              999     en-US   Photos - Cities                         2002-02-02 02:02:02
1437
 
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES                              999     vi      Tình trạng kết nối                              2002-02-02 02:02:02
1438
1421
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA                               999     en-US   Photos - Fauna                          2002-02-02 02:02:02
1439
1422
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA                               999     vi      Ảnh - Fauna                             2002-02-02 02:02:02
1440
1423
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS                             999     en-US   Photos - Flowers                                2002-02-02 02:02:02
1450
1433
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS                              999     en-US   Photos - Plants                         2002-02-02 02:02:02
1451
1434
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS                              999     vi      Ảnh - Cây cối                           2002-02-02 02:02:02
1452
1435
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE                               999     en-US   Photos - Space                          2002-02-02 02:02:02
1453
 
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE                               999     vi      Tình trạng kết nối                              2002-02-02 02:02:02
1454
1436
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES                             999     en-US   Photos - Statues                                2002-02-02 02:02:02
1455
 
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES                             999     vi      Tình trạng kết nối                              2002-02-02 02:02:02
1456
1437
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL                              999     en-US   Photos - Travel                         2002-02-02 02:02:02
1457
1438
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL                              999     vi      Ảnh - Du lịch                           2002-02-02 02:02:02
1458
1439
svx     source\gallery2\galtheme.src    0       string  RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS                            999     en-US   Pneumatic - parts                               2002-02-02 02:02:02
1543
1524
sw      source\ui\misc\titlepage.src    0       radiobutton     DLG_TITLEPAGE   RB_USE_EXISTING_PAGES                   999     en-US   Convert existing pages to title pages                           2002-02-02 02:02:02
1544
1525
sw      source\ui\misc\titlepage.src    0       radiobutton     DLG_TITLEPAGE   RB_USE_EXISTING_PAGES                   999     vi      Đặt trang hiện tại là tiêu đề                           2002-02-02 02:02:02
1545
1526
sysui   desktop\share\launcher_comment.ulf      0       LngText startcenter                             999     en-US   The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation.                                2002-02-02 02:02:02
1546
 
sysui   desktop\share\launcher_comment.ulf      0       LngText startcenter                             999     vi      Bộ công cụ văn phòng này tương thích với các chuẩn ODF và được hỗ trợ bởi The Document Foundation.                              2002-02-02 02:02:02
 
1527
sysui   desktop\share\launcher_comment.ulf      0       LngText startcenter                             999     vi      Bộ công cụ văn phòng này tương thích với các chuẩn ODF. Được hỗ trợ bởi The Document Foundation.                                2002-02-02 02:02:02
1547
1528
vcl     source\src\btntext.src  0       string  SV_BUTTONTEXT_CANCEL                            999     en-US   ~Cancel                         2002-02-02 02:02:02
1548
1529
vcl     source\src\btntext.src  0       string  SV_BUTTONTEXT_CANCEL                            999     vi      ~Hủy                            2002-02-02 02:02:02
1549
1530
vcl     source\src\btntext.src  0       string  SV_BUTTONTEXT_OK                                999     en-US   ~OK                             2002-02-02 02:02:02