~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/iso-codes/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to iso_3166/be.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Tobias Quathamer
  • Date: 2011-07-07 23:05:48 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 34.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110707230548-ru7xaslmnizz8ikb
Tags: upstream-3.27
Import upstream version 3.27

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Translation of ISO-3166 (country names) to Belarusian
2
2
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
3
3
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
4
 
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
 
4
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010, 2011.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
10
10
"debian.org>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 13:54+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 13:54+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
15
15
"Language: be\n"
198
198
msgstr "Балівія"
199
199
 
200
200
#. name for BES, official_name for BES
201
 
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
202
 
msgstr ""
 
201
#, fuzzy
 
202
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
 
203
msgstr "Банайрэ, Сінт-Эстатыўс і Саба"
203
204
 
204
205
#. name for BIH
205
206
msgid "Bosnia and Herzegovina"
391
392
 
392
393
#. name for CUW, official_name for CUW
393
394
msgid "Curaçao"
394
 
msgstr ""
 
395
msgstr "Кюрасаа"
395
396
 
396
397
#. name for CYP
397
398
msgid "Cyprus"
498
499
msgstr "Фіджы"
499
500
 
500
501
#. official_name for FJI
501
 
msgid "Republic of the Fiji Islands"
502
 
msgstr "Рэспубліка астравоў Фіджы"
 
502
msgid "Republic of Fiji"
 
503
msgstr "Рэспубліка Фіджы"
503
504
 
504
505
#. name for FIN
505
506
msgid "Finland"
1038
1039
msgstr "М'янма"
1039
1040
 
1040
1041
#. official_name for MMR
1041
 
msgid "Union of Myanmar"
1042
 
msgstr "Саюз М'янма"
 
1042
#, fuzzy
 
1043
msgid "Republic of Myanmar"
 
1044
msgstr "Рэспубліка Гвіяна"
1043
1045
 
1044
1046
#. name for NAM
1045
1047
msgid "Namibia"
1105
1107
msgid "Federal Republic of Nigeria"
1106
1108
msgstr "Федэральная рэспубліка Нігерыя"
1107
1109
 
1108
 
#. name for NIU
 
1110
#. name for NIU, official_name for NIU
1109
1111
msgid "Niue"
1110
1112
msgstr "Ньюэй"
1111
1113
 
1112
 
#. official_name for NIU
1113
 
msgid "Republic of Niue"
1114
 
msgstr "Рэспубліка Ньюэй"
1115
 
 
1116
1114
#. name for NFK
1117
1115
msgid "Norfolk Island"
1118
1116
msgstr "Востраў Норфалк"
1354
1352
msgstr "Рэспубліка Сінгапур"
1355
1353
 
1356
1354
#. name for SXM
1357
 
#, fuzzy
1358
1355
msgid "Sint Maarten"
1359
 
msgstr "Востраў святога Барталамея"
 
1356
msgstr "Сінт-Мартэн"
1360
1357
 
1361
1358
#. official_name for SXM
1362
 
#, fuzzy
1363
1359
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
1364
 
msgstr "Сэн-Марцін (французская частка)"
 
1360
msgstr "Сінт-Мартэн (галандская частка)"
1365
1361
 
1366
1362
#. name for SVK
1367
1363
msgid "Slovakia"