~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-bg/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/libplasma.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-05-04 14:16:07 UTC
  • mfrom: (1.1.25 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100504141607-9yagl24ljd6lbgqj
Tags: 4:4.4.3-0ubuntu1
* New upstream release
* Add cmake as build dep as per
  https://wiki.kubuntu.org/KDECMakeBuildDependTransition

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: libplasma\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 01:17+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-04-21 21:37+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 02:01+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
14
14
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
192
192
msgid "Share"
193
193
msgstr "Споделяне"
194
194
 
195
 
#: applet.cpp:2597
 
195
#: applet.cpp:2598
196
196
#, kde-format
197
197
msgctxt "Package file, name of the widget"
198
198
msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget."
199
199
msgstr "Пакетът \"%1\" за \"%2\" не може да бъде намерен."
200
200
 
201
 
#: applet.cpp:2617
 
201
#: applet.cpp:2618
202
202
#, kde-format
203
203
msgctxt ""
204
204
"API or programming language the widget was written in, name of the widget"
205
205
msgid "Could not create a %1 ScriptEngine for the %2 widget."
206
206
msgstr "Скриптът \"%1\" за \"%2\" не беше създаден."
207
207
 
208
 
#: applet.cpp:2622
 
208
#: applet.cpp:2623
209
209
#, kde-format
210
210
msgctxt "Package file, name of the widget"
211
211
msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget."
212
212
msgstr "Пакетът \"%1\" за \"%2\" не може да бъде отворен."
213
213
 
214
 
#: applet.cpp:2643 containment.cpp:173
 
214
#: applet.cpp:2644 containment.cpp:173
215
215
#, kde-format
216
216
msgctxt "%1 is the name of the applet"
217
217
msgid "Remove this %1"
218
218
msgstr "Премахване на %1"
219
219
 
220
 
#: applet.cpp:2648 containment.cpp:178
 
220
#: applet.cpp:2649 containment.cpp:178
221
221
#, kde-format
222
222
msgctxt "%1 is the name of the applet"
223
223
msgid "%1 Settings"
224
224
msgstr "Настройки на %1"
225
225
 
226
 
#: applet.cpp:2799
 
226
#: applet.cpp:2800
227
227
msgid "This object could not be created."
228
228
msgstr "Обектът не може да бъде създаден."
229
229
 
230
 
#: applet.cpp:2801
 
230
#: applet.cpp:2802
231
231
#, kde-format
232
232
msgid ""
233
233
"This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
324
324
msgid "Unlock Widgets"
325
325
msgstr "Отключване на джаджи"
326
326
 
327
 
#: dataengine.cpp:512 dataengine.cpp:518
 
327
#: dataengine.cpp:515 dataengine.cpp:521
328
328
msgid "Unnamed"
329
329
msgstr "Без име"
330
330