7
7
"Project-Id-Version: playground-edu/step.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-05-15 04:13+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:32+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 07:54-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
19
#: step/gasgraphics.cc:45
22
"Press left mouse button to position\n"
23
"top left corner of a region for %1"
25
"Cliceáil an cnaipe luiche ar chlé chun\n"
26
"an cúinne ag an mbarr ar chlé den réigiún\n"
27
"le haghaidh %1 a shocrú"
29
#: step/gasgraphics.cc:57 step/motorgraphics.cc:41 step/motorgraphics.cc:222
30
#: step/polygongraphics.cc:162 step/polygongraphics.cc:287
31
#: step/polygongraphics.cc:432 step/softbodygraphics.cc:57
32
#: step/worldgraphics.cc:73 step/worldgraphics.cc:123
37
#: step/gasgraphics.cc:73
40
"Move mouse and release left mouse button to position\n"
41
"bottom right corner of the region for %1"
43
"Bog an luch agus scaoil an cnaipe luiche ar chlé chun\n"
44
"an cúinne ag an mbun ar dheis den réigiún le haghaidh %1 a shocrú"
46
#: step/gasgraphics.cc:99
47
msgid "Please fill in the parameters for the gas particles."
48
msgstr "Líon isteach na paraiméadair le haghaidh na gcáithníní gáis."
50
#: step/gasgraphics.cc:108 step/polygongraphics.cc:197
51
#: step/polygongraphics.cc:327 step/polygongraphics.cc:482
52
#: step/softbodygraphics.cc:74 step/worldgraphics.cc:90
53
#: step/worldgraphics.cc:137 step/worldgraphics.cc:172
55
msgid "%1 named '%2' created"
56
msgstr "Cruthaíodh %1 darb ainm '%2'"
58
#: step/gasgraphics.cc:312
59
msgid "Create particles..."
60
msgstr "Cruthaigh cáithníní..."
62
#: step/gasgraphics.cc:336
63
msgid "Create gas particles"
64
msgstr "Cruthaigh cáithníní gáis..."
66
#: step/gasgraphics.cc:399
68
"You are trying to create a very large number of particles. This will make "
69
"simulation very slow. Do you want to continue?"
71
"Tá tú ar tí líon an-mhór cáithníní a chruthú. Éireoidh an t-insamhladh an-"
72
"mhall. An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn leanúint ar aghaidh?"
74
# "step" is program name?
75
#: step/gasgraphics.cc:401 step/mainwindow.cc:364 step/mainwindow.cc:420
76
msgid "Warning - Step"
77
msgstr "Rabhadh - Step"
79
#: step/gasgraphics.cc:412
81
msgid "Create particles for %1"
82
msgstr "Cruthaigh cáithníní le haghaidh %1"
84
19
#: step/infobrowser.cc:38
85
20
msgid "Context info"
86
21
msgstr "Eolas comhthéacs"
242
177
msgid "Document to open"
243
178
msgstr "Cáipéis le hoscailt"
180
#: step/undobrowser.cc:29
184
#: step/worldbrowser.cc:61
185
msgctxt "Object list"
189
#: step/gasgraphics.cc:45
192
"Press left mouse button to position\n"
193
"top left corner of a region for %1"
195
"Cliceáil an cnaipe luiche ar chlé chun\n"
196
"an cúinne ag an mbarr ar chlé den réigiún\n"
197
"le haghaidh %1 a shocrú"
199
#: step/gasgraphics.cc:57 step/motorgraphics.cc:41 step/motorgraphics.cc:222
200
#: step/polygongraphics.cc:162 step/polygongraphics.cc:287
201
#: step/polygongraphics.cc:432 step/softbodygraphics.cc:57
202
#: step/worldgraphics.cc:73 step/worldgraphics.cc:123
205
msgstr "Cruthaigh %1"
207
#: step/gasgraphics.cc:73
210
"Move mouse and release left mouse button to position\n"
211
"bottom right corner of the region for %1"
213
"Bog an luch agus scaoil an cnaipe luiche ar chlé chun\n"
214
"an cúinne ag an mbun ar dheis den réigiún le haghaidh %1 a shocrú"
216
#: step/gasgraphics.cc:99
217
msgid "Please fill in the parameters for the gas particles."
218
msgstr "Líon isteach na paraiméadair le haghaidh na gcáithníní gáis."
220
#: step/gasgraphics.cc:108 step/polygongraphics.cc:197
221
#: step/polygongraphics.cc:327 step/polygongraphics.cc:482
222
#: step/softbodygraphics.cc:74 step/worldgraphics.cc:90
223
#: step/worldgraphics.cc:137 step/worldgraphics.cc:172
225
msgid "%1 named '%2' created"
226
msgstr "Cruthaíodh %1 darb ainm '%2'"
228
#: step/gasgraphics.cc:312
229
msgid "Create particles..."
230
msgstr "Cruthaigh cáithníní..."
232
#: step/gasgraphics.cc:336
233
msgid "Create gas particles"
234
msgstr "Cruthaigh cáithníní gáis..."
236
#: step/gasgraphics.cc:399
238
"You are trying to create a very large number of particles. This will make "
239
"simulation very slow. Do you want to continue?"
241
"Tá tú ar tí líon an-mhór cáithníní a chruthú. Éireoidh an t-insamhladh an-"
242
"mhall. An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn leanúint ar aghaidh?"
244
# "step" is program name?
245
#: step/gasgraphics.cc:401 step/mainwindow.cc:364 step/mainwindow.cc:420
246
msgid "Warning - Step"
247
msgstr "Rabhadh - Step"
249
#: step/gasgraphics.cc:412
251
msgid "Create particles for %1"
252
msgstr "Cruthaigh cáithníní le haghaidh %1"
245
254
#: step/mainwindow.cc:150
246
255
msgid "&Open Tutorial..."
247
256
msgstr "&Oscail Cúrsa Teagaisc..."