1
# Irish translation of kcm_akonadi
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the kcm_akonadi package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: kcm_akonadi_resources.po\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-06-28 11:40+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 09:26-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
19
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:36
20
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
22
msgid "Remove resource from your Akonadi server."
25
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:39
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
31
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:46
32
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton)
34
msgid "Modify your installed resources"
37
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:49
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
43
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:56
44
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton)
46
msgid "Add resource to your Akonadi server."
49
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:59
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
53
msgstr "C&uir Leis..."
55
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:17
56
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
61
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:30
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
65
"Note: The changes made above will only take effect after the next server "
69
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:40
70
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, selfTestButton)
72
msgid "Test your MySQL settings for Akonadi."
75
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:43
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selfTestButton)
81
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:63
82
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, startStopButton)
87
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:73
88
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, restartButton)
90
msgid "Restart Akonadi"
93
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:76
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, restartButton)
99
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:17
100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startServer)
102
msgid "Choose whether Akonadi should use an internal or external MySQL server."
105
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:20
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startServer)
108
msgid "Use internal MySQL server"
111
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:30
112
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
114
msgid "Internal MySQL Server"
117
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:36
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
120
msgid "MySQL server executable:"
123
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:46
124
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, serverPath)
127
"<p><b>MySQL server location</b></p><br>Enter the location of your internal "
128
"MySQL server or click on the Browse button."
131
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:59
132
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
134
msgid "External MySQL Server"
137
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:65
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
139
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:29
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
141
#: rc.cpp:60 rc.cpp:93
142
msgid "Database name:"
143
msgstr "Ainm an bhunachair sonraí:"
145
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:75
146
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, name)
147
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:39
148
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, name)
149
#: rc.cpp:63 rc.cpp:96
151
"<p><b>Database Name</b></p><br>Enter the name of your Akonadi database on "
152
"your external MySQL server."
155
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:82
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
157
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:46
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
159
#: rc.cpp:66 rc.cpp:99
161
msgstr "Óstríomhaire:"
163
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:92
164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, host)
165
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:56
166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, host)
167
#: rc.cpp:69 rc.cpp:102
169
"<p><b>Host</b></p><br>Enter the hostname or the IP address of the machine "
170
"hosting your MySQL server."
173
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:99
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
175
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:63
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
177
#: rc.cpp:72 rc.cpp:105
179
msgstr "Ainm úsáideora:"
181
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:109
182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, username)
183
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:73
184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, username)
185
#: rc.cpp:75 rc.cpp:108
186
msgid "Enter the username required to access your MySQL database."
189
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:116
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
191
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:80
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
193
#: rc.cpp:78 rc.cpp:111
195
msgstr "Focal Faire:"
197
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:126
198
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, password)
199
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:90
200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, password)
201
#: rc.cpp:81 rc.cpp:114
202
msgid "Enter the password required to access your MySQL database."
205
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:136
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
211
#. i18n: file: servermysqlstorage.ui:146
212
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, options)
215
"<p><b>External MySQL server options</b></p><br>If necessary, you may pass "
216
"options to your MySQL server."
219
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:20
220
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
222
msgid "External PostgreSQL Server"
225
#. i18n: file: serverpsqlstorage.ui:100
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
231
#. i18n: file: serverstoragedriver.ui:29
232
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
234
msgid "Server database storage driver"
237
#. i18n: file: serverstoragedriver.ui:41
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
240
msgid "Database driver"
241
msgstr "Tiománaí bunachair sonraí"
243
#: serverconfigmodule.cpp:180
244
msgid "<b>The Akonadi server is running.</b>"
245
msgstr "<b>Tá an freastalaí Akonadi ag rith.</b>"
247
#: serverconfigmodule.cpp:181
251
#: serverconfigmodule.cpp:184
252
msgid "The Akonadi server is <b>not</b> running."
253
msgstr "<b>Níl</b> an freastalaí Akonadi ag rith."
255
#: serverconfigmodule.cpp:185