~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-nn/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kiten.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.1.43 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-fy9rkan4kwk3u3zw
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kiten\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:28+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:48+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 21:32+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
21
 
22
 
#: app/configuredialog.cpp:55
23
 
msgid "Dictionaries"
24
 
msgstr "Ordlister"
25
 
 
26
 
#. i18n: file: app/configsearching.ui:13
27
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigSearching)
28
 
#: app/configuredialog.cpp:62 rc.cpp:38
29
 
msgid "Searching"
30
 
msgstr "Søk"
31
 
 
32
 
#. i18n: file: app/configlearn.ui:13
33
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigLearn)
34
 
#: app/configuredialog.cpp:66 rc.cpp:32
35
 
msgid "Learn"
36
 
msgstr "Lær"
37
 
 
38
 
#: app/configuredialog.cpp:71
39
 
msgid "Font"
40
 
msgstr "Skrift"
41
 
 
42
 
#: app/configuredialog.cpp:74
43
 
msgctxt "@title:group the settings for the dictionary display"
44
 
msgid "Display"
45
 
msgstr "Vising"
46
 
 
47
 
#: app/configuredialog.cpp:77
48
 
msgid "Results Sorting"
49
 
msgstr "Resultatsortering"
50
 
 
51
 
#: app/kiten.cpp:177
52
 
msgid "Radical Selector"
53
 
msgstr "Teiknestammeval"
54
 
 
55
 
#. i18n: file: app/kitenui.rc:15
56
 
#. i18n: ectx: Menu (search)
57
 
#: app/kiten.cpp:187 rc.cpp:122
58
 
msgid "S&earch"
59
 
msgstr "&Søk"
60
 
 
61
 
#: app/kiten.cpp:206
62
 
msgid "&Automatically Search Clipboard Selections"
63
 
msgstr "&Søk automatisk i utklippstavla"
64
 
 
65
 
#: app/kiten.cpp:209
66
 
msgid "Search &in Results"
67
 
msgstr "Søk &i resultat"
68
 
 
69
 
#: app/kiten.cpp:218
70
 
msgid "Focus result view"
71
 
msgstr "Fokusert på resultatvisinga"
72
 
 
73
 
#: app/kiten.cpp:233
74
 
msgid "On The Spo&t Search"
75
 
msgstr "&Direktesøk"
76
 
 
77
 
#: app/kiten.cpp:247
78
 
msgid "Export List"
79
 
msgstr "Eksporteringsliste"
80
 
 
81
 
#: app/kiten.cpp:278
82
 
msgid "Initialising Dictionaries"
83
 
msgstr "Startar ordlister"
84
 
 
85
 
#: app/kiten.cpp:293
86
 
msgid "Welcome to Kiten"
87
 
msgstr "Velkommen til Kiten"
88
 
 
89
 
#: app/kiten.cpp:390 app/kiten.cpp:453
90
 
msgid "Searching..."
91
 
msgstr "Søkjer …"
92
 
 
93
 
#: app/kiten.cpp:474
94
 
#, kde-format
95
 
msgid "Found 1 result"
96
 
msgid_plural "Found %1 results"
97
 
msgstr[0] "Fann 1 treff"
98
 
msgstr[1] "Fann %1 treff"
99
 
 
100
 
#: app/kiten.cpp:478
101
 
msgid "No results found"
102
 
msgstr "Fann ingen treff"
103
 
 
104
22
#: app/main.cpp:41
105
23
msgid "Kiten"
106
24
msgstr "Kiten"
199
117
msgid "Search Bar"
200
118
msgstr "Søkjelinje"
201
119
 
 
120
#: app/kiten.cpp:177
 
121
msgid "Radical Selector"
 
122
msgstr "Teiknestammeval"
 
123
 
 
124
#. i18n: file: app/kitenui.rc:15
 
125
#. i18n: ectx: Menu (search)
 
126
#: app/kiten.cpp:187 rc.cpp:122
 
127
msgid "S&earch"
 
128
msgstr "&Søk"
 
129
 
 
130
#: app/kiten.cpp:206
 
131
msgid "&Automatically Search Clipboard Selections"
 
132
msgstr "&Søk automatisk i utklippstavla"
 
133
 
 
134
#: app/kiten.cpp:209
 
135
msgid "Search &in Results"
 
136
msgstr "Søk &i resultat"
 
137
 
 
138
#: app/kiten.cpp:218
 
139
msgid "Focus result view"
 
140
msgstr "Fokusert på resultatvisinga"
 
141
 
 
142
#: app/kiten.cpp:233
 
143
msgid "On The Spo&t Search"
 
144
msgstr "&Direktesøk"
 
145
 
 
146
#: app/kiten.cpp:247
 
147
msgid "Export List"
 
148
msgstr "Eksporteringsliste"
 
149
 
 
150
#: app/kiten.cpp:278
 
151
msgid "Initialising Dictionaries"
 
152
msgstr "Startar ordlister"
 
153
 
 
154
#: app/kiten.cpp:293
 
155
msgid "Welcome to Kiten"
 
156
msgstr "Velkommen til Kiten"
 
157
 
 
158
#: app/kiten.cpp:390 app/kiten.cpp:453
 
159
msgid "Searching..."
 
160
msgstr "Søkjer …"
 
161
 
 
162
#: app/kiten.cpp:474
 
163
#, kde-format
 
164
msgid "Found 1 result"
 
165
msgid_plural "Found %1 results"
 
166
msgstr[0] "Fann 1 treff"
 
167
msgstr[1] "Fann %1 treff"
 
168
 
 
169
#: app/kiten.cpp:478
 
170
msgid "No results found"
 
171
msgstr "Fann ingen treff"
 
172
 
 
173
#: app/configuredialog.cpp:55
 
174
msgid "Dictionaries"
 
175
msgstr "Ordlister"
 
176
 
 
177
#. i18n: file: app/configsearching.ui:13
 
178
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigSearching)
 
179
#: app/configuredialog.cpp:62 rc.cpp:38
 
180
msgid "Searching"
 
181
msgstr "Søk"
 
182
 
 
183
#. i18n: file: app/configlearn.ui:13
 
184
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigLearn)
 
185
#: app/configuredialog.cpp:66 rc.cpp:32
 
186
msgid "Learn"
 
187
msgstr "Lær"
 
188
 
 
189
#: app/configuredialog.cpp:71
 
190
msgid "Font"
 
191
msgstr "Skrift"
 
192
 
 
193
#: app/configuredialog.cpp:74
 
194
msgctxt "@title:group the settings for the dictionary display"
 
195
msgid "Display"
 
196
msgstr "Vising"
 
197
 
 
198
#: app/configuredialog.cpp:77
 
199
msgid "Results Sorting"
 
200
msgstr "Resultatsortering"
 
201
 
202
202
#: lib/DictDeinflect/dictfiledeinflect.cpp:112
203
203
msgid ""
204
204
"Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used."