~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-pt/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-workspace/kdm/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-3sdjlg2ahf2cbr7q
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1668
1668
<para
1669
1669
>Se tiver um gestor de janelas muito recente, ou se for algo que o &kdm; não suporte, a primeira coisa que deverá verificar é se a aplicação a executar está na sua <envar
1670
1670
>PATH</envar
1671
 
> e se não mudou de nome, durante a instalação, para algo inesperado.</para>
1672
 
 
1673
 
<para
1674
 
>Se for o caso de a aplicação ser muito recente e ainda não ser suportada pelo &kdm;, poderá simplesmente adicionar uma sessão nova.</para>
1675
 
 
1676
 
<para
1677
 
>As sessões estão definidas em ficheiros <firstterm
 
1671
> e se não mudou de nome, por parte do criador da distribuição, para algo inesperado.</para>
 
1672
 
 
1673
<para
 
1674
>Se for o caso de a aplicação ser muito recente e ainda não ser suportada pelo &kdm; (talvez por ser demasiado recente), poderá simplesmente adicionar uma sessão nova.</para>
 
1675
 
 
1676
<para
 
1677
>Os tipos de sessões estão definidos nos ficheiros <firstterm
1678
1678
>.desktop</firstterm
1679
 
> na pasta <filename class="directory"
 
1679
> que se encontram nas pastas indicadas em <link linkend="option-sessionsdirs"
 
1680
><option
 
1681
>SessionsDirs</option
 
1682
></link
 
1683
>. A última pasta com nomes contém os tipos de sessão predefinidos do sistema e corresponde a <filename class="directory"
1680
1684
>$<envar
1681
1685
>KDEDIR</envar
1682
1686
>/share/apps/kdm/sessions</filename
1683
 
>. Poderá adicionar simplesmente um ficheiro <literal role="extension"
 
1687
>, no caso de uma instalação a partir do código. Em alternativa, deverá ser indicada uma pasta de configuração separada antes. Corresponde a <filename class="directory"
 
1688
>$<envar
 
1689
>KDEDIR</envar
 
1690
>/share/config/kdm/sessions</filename
 
1691
> numa instalação a partir do código, mas as distribuições normalmente mudam-na para algo do tipo <filename class="directory"
 
1692
>/etc/kde4/kdm/sessions</filename
 
1693
>. Poderá simplesmente adicionar os ficheiros <literal role="extension"
1684
1694
>.desktop</literal
1685
 
> apropriado nessa pasta. Os campos são:</para>
 
1695
> neste local. Os campos são:</para>
1686
1696
 
1687
1697
<programlisting
1688
1698
>[Desktop Entry]
1729
1739
>personalizado</term>
1730
1740
<listitem>
1731
1741
<para
1732
 
>A sessão Personalizada irá executar o ficheiro ~/.xsession do utilizador, se existir. </para>
 
1742
>A sessão Personalizada irá executar o ficheiro ~/.xsession do utilizador, se existir, voltando para a sessão predefinida em caso de problemas. </para>
1733
1743
</listitem>
1734
1744
</varlistentry>
1735
1745
<varlistentry>
1743
1753
</variablelist>
1744
1754
 
1745
1755
<para
1746
 
>Para sobrepor um tipo de sessão, copie o ficheiro '.desktop' da pasta de dados para a pasta de configuração e altere-o de acordo com a sua vontade. Para remover os tipos de sessão fornecidos, poderá "escondê-los" com ficheiros '.desktop' que contenham o texto "Hidden=true". Para as sessões 'mágicas' não existem ficheiros '.desktop' por omissão, mas o &kdm; finge que eles existem, pelo que os poderá sobrepor como outro tipo qualquer. Espera-se que já saiba então como adicionar um tipo de sessão novo, por agora ;-)</para>
 
1756
>Para sobrepor um tipo de sessão, copie o ficheiro '.desktop' da pasta de dados para a pasta de configuração e altere-o de acordo com a sua vontade. Para remover os tipos de sessão fornecidos, poderá <quote
 
1757
>escondê-los</quote
 
1758
> com ficheiros '.desktop' que contenham o texto "Hidden=true". Para as sessões 'mágicas' não existem ficheiros '.desktop' por omissão, mas o &kdm; finge que eles existem, pelo que os poderá sobrepor como outro tipo qualquer.</para>
1747
1759
 
1748
1760
</chapter>
1749
1761
 
1935
1947
<variablelist>
1936
1948
<title
1937
1949
>Comandos para todos os 'sockets'</title>
 
1950
 
1938
1951
<varlistentry>
1939
1952
<term
1940
1953
><command
2037
2050
> fica disponível nesta altura</para>
2038
2051
</listitem>
2039
2052
</varlistentry>
 
2053
</variablelist>
 
2054
 
 
2055
</listitem>
 
2056
</varlistentry>
2040
2057
 
2041
2058
<varlistentry>
2042
2059
<term
2053
2070
>all</parameter
2054
2071
>, as sessões passivas também são indicadas. Se for passado o <parameter
2055
2072
>alllocal</parameter
2056
 
>, as sessões passivas também são listadas, mas as sessões remotas recebidas serão ignoradas.</para>
 
2073
>, as sessões passivas também são listadas, mas as sessões remotas recebidas serão ignoradas (isto é útil num agente de mudança rápida de utilizador).</para>
2057
2074
<para
2058
2075
>Cada item de sessão é uma lista, separada por vírgulas, de:</para>
2059
2076
<itemizedlist>
2063
2080
></listitem>
2064
2081
<listitem
2065
2082
><para
2066
 
>Nome do VT para as sessões locais</para
 
2083
>O nome do terminal virtual nas sessões locais; o nome da máquina remota, antecedida de  <literal
 
2084
>@</literal
 
2085
>, para as sessões TTY remotas; vazio em caso contrário</para
2067
2086
></listitem>
2068
2087
<listitem
2069
2088
><para
2071
2090
></listitem>
2072
2091
<listitem
2073
2092
><para
2074
 
>O tipo de sessão ou <quote
2075
 
>&lt;remote&gt;</quote
2076
 
> para as sessões remotas para fora, ou ainda vazio para as sessões passivas.</para
 
2093
>O tipo de sessão, para as sessões locais activas, o nome da máquina nas sessões de saída remotas e vazio para as sessões passivas.</para
2077
2094
></listitem>
2078
2095
<listitem
2079
2096
><para
2091
2108
>!</literal
2092
2109
> para as sessões que não podem ser terminadas pelo 'socket' do pedido.</para
2093
2110
></listitem>
 
2111
<listitem
 
2112
><para
 
2113
><literal
 
2114
>t</literal
 
2115
> para as sessões TTY.</para
 
2116
></listitem>
2094
2117
</itemizedlist>
2095
2118
</listitem>
2096
2119
</itemizedlist>
2103
2126
<term
2104
2127
><command
2105
2128
>reserve</command
2106
 
> [<parameter
2107
 
>tempo em segundos</parameter
2108
 
>]</term>
 
2129
></term>
2109
2130
<listitem>
2110
2131
<para
2111
 
>Inicia um ecrã de autenticação de reserva. Se ninguém se ligar dentro do período de tempo indicado (um minuto, por omissão), o ecrã é de novo removido. Quando a sessão no ecrã sair, o ecrã é também removido.</para>
 
2132
>Inicia um ecrã de autenticação de reserva. Se ninguém se ligar dentro de um dado período de tempo, o ecrã é de novo removido. Quando a sessão no ecrã sair, o ecrã é também removido.</para>
2112
2133
<para
2113
2134
>Só é permitido nos 'sockets' dos ecrã locais e no 'socket' global.</para
2114
2135
2329
2350
>Poderá adicionar campos novos mais tarde</para>
2330
2351
</listitem>
2331
2352
</varlistentry>
2332
 
</variablelist>
2333
 
</listitem>
2334
 
</varlistentry>
2335
 
</variablelist>
 
2353
 
 
2354
</variablelist>
 
2355
 
2336
2356
<para
2337
2357
>Existem duas formas de usar os 'sockets':</para>
2338
2358
<itemizedlist>