2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
<!ENTITY kappname "&kalarm;">
4
<!ENTITY package "kdepim">
5
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
6
<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
7
><!-- change language only here -->
10
<!-- The language must NOT be changed here. -->
12
<book lang="&language;">
16
>Handbok &kalarm;</title>
26
>&David.Jarvie.mail;</address>
30
<othercredit role="developer"
37
>&David.Jarvie.mail;</address
43
<othercredit role="translator"
51
>stefan.asserhall@comhem.se</email
84
>&David.Jarvie;</holder>
88
>&FDLNotice;</legalnotice>
90
<!-- Don't change format of date and version of the documentation -->
95
>2.07.00 (&kde; 4.7)</releaseinfo>
99
>&kalarm; är en personlig schemaläggare av alarm/påminnelsemeddelanden och kommandon för &kde;.</para>
113
>påminnelse</keyword>
115
>schemaläggning</keyword>
121
<chapter id="introduction">
126
>&kalarm; låter dig schemalägga visning av personliga alarmmeddelanden, uppspelning av ljudfiler, körning av kommandon och sändning av e-post.</para>
129
>I sitt normala grafiska läge, visar &kalarm; en lista med pågående alarm, med tider och information. Du kan skapa nya alarm, eller du kan välja befintliga alarm för att ändra eller ta bort dem. Du kan också välja att se utgångna alarm.</para>
132
>När du anpassar ett alarm, kan du välja om det ska upprepas, och om alarmet ska avbrytas om det inte kan aktiveras vid den schemalagda tiden. För visade alarm kan du skriva in en meddelandetext, ange en text- eller bildfil att visa, eller ange ett kommando vars utmatning ska visas. Du kan också välja färgen för alarmmeddelandet, om ett ljud ska spelas eller om meddelandet ska läsas upp,</para>
135
>Alarm kan också schemaläggas på kommandoraden, eller via &DBus; anrop från andra program.</para>
138
>När ett alarmmeddelande ska visas, syns det på alla &kde;-skrivbord för att vara säker på att du inte missar det. Meddelandefönstret visar tiden då alarmet var schemalagt. Det har oftast ett alternativ som anger att det ska skjutas upp, och visas igen senare. Ett exempel på ett alarmmeddelande:</para>
142
>Skärmbild av &kalarm;s meddelandefönster</screeninfo>
145
<imagedata fileref="alarmmessage.png" format="PNG"/>
149
>Alarmmeddelande</phrase>
155
>När alarmet anger ett kommando som ska köras, visar &kalarm; ingenting.</para>
158
>&kalarm; visar oftast en ikon i systembrickan, även om den kan döljas om det önskas.</para>
162
<chapter id="using-kalarm">
164
>Att använda &kalarm;</title>
167
>När det körs utan kommandoradsväljare, startar &kalarm; i grafiskt läge, och visar den nuvarande listan med pågående alarm.</para>
171
>Alla sifferrutor i &kalarm; har en accelerationsfunktion. För att ändra värdet med större steg, håll nere &Shift;-tangenten medan du klickar på pilknapparna.</para>
175
<imagedata fileref="spinbox.png" format="PNG"/>
180
<sect1 id="alarm-types">
185
>Grundfunktionerna tillgängliga från de olika alarmtyper som &kalarm; tillhandahåller är:</para>
190
>Visade alarm visar antingen ett textmeddelande som du skriver in, innehållet i en text- eller bildfil eller textutmatning från ett kommando som körs när alarmet visas. Förutom att visa en av dessa texter, kan de också spela upp ljudfiler, läsa upp texten eller avge en enkel ljudsignal. Du kan också ange kommandon som ska köras innan och efter alarmmeddelandet visas.</para>
195
>Kommandoalarm kör antingen ett kommando eller ett skalskript som du kan skriva in. Ingenting visas om inte ett fel uppstår.</para>
200
>E-postalarm skickar ett brev. Ingenting visas om inte ett fel uppstår.</para>
205
>Ljudalarm spelar en ljudfil. Ingenting visas om inte ett fel uppstår.</para>
211
>Felhantering</title>
214
>Om ett fel uppstår när ett alarm utlöses, visas ett felmeddelande (om du inte tidigare har angivit att den typen av meddelande inte ska visas igen).</para>
217
>Om ett körningsfel uppstod den senaste gången ett kommandoalarm utlöstes, visas ett vitt utropstecken på röd botten i meddelandets färgkolumn. Detaljinformation om felet visas i ett verktygstips om du placerar markören över den raden i alarmlistan. Samma felindikeringar anges för visade alarm om ett körningsfel uppstod för ett kommando innan eller efter alarmet angivna i dialogrutan Särskilda åtgärder, förutom att färgkolumnen inte ändras till röd bakgrund.</para>
222
<sect1 id="alarm-list">
227
>Huvudfönstret i &kalarm; visar den nuvarande listan med pågående alarm, med tider, antal upprepningar, färger och meddelandetexter, namn på filer som ska spelas eller visas, kommandon som ska köras eller e-postrubriker. (För ett alarm som upprepas, är tiden som anges nästa gång alarmet ska visas. För ett alarm med en påminnelse, är tiden som visas själva alarmets tid, inte påminnelsens tid.) En ikon till vänster om varje alarms text/fil/kommando/e-postrubrik anger alarmets typ.</para>
231
>Skärmbild av &kalarm;s huvudfönster</screeninfo>
234
<imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/>
238
>Huvudfönster</phrase>
244
>För ett upprepat alarm, visar listan nästa gång det är schemalagt att visas och det grundläggande upprepningsintervallet (t.ex. <quote
246
> för daglig upprepning, <quote
248
> för en upprepning som utlöses på måndag och onsdag var tredje vecka, <quote
250
> för ett alarm som upprepas vid inloggning).</para>
253
>Om ett körningsfel uppstod den senaste gången ett kommandoalarm utlöstes, eller den senaste gången ett visat alarms kommando innan eller efter alarmet kördes, visas en felindikering i färgkolumnen, som beskrivs i <link linkend="errors"
257
<sect2 id="listappear">
259
>Ändra alarmlistans utseende</title>
262
>Alarmen kan sorteras efter datum/tid, upprepningsintervall, färg, typ eller text genom att klicka på rubriken för lämplig kolumn. För att vända sorteringsordning, klicka på kolumnens rubrik en gång till.</para>
265
>Du kan välja att visa återstående tid till varje alarm går ut, tillsammans med, eller istället för, alarmets schemalagda tid. För att visa eller gömma alarmtidskolumnen, välj <menuchoice
269
>Visa alarmtider</guimenuitem
271
>. För att visa eller dölja kolumnen tid till alarm, välj <menuchoice
275
>Visa tid till alarm</guimenuitem
277
>. Åtminstone en av dessa kolumner visas alltid.</para>
280
>Om du använder flera alarmkalendrar kan du färgkoda alarm enligt vilken kalender de hör till, genom att välja olika bakgrundsfärg för varje kalender.</para>
286
>Arkiverade alarm</title>
289
>Normalt lagrar &kalarm; alarm under en begränsad tid efter de har gått ut eller tagits bort. (Men observera att de alarm som du tar bort bara lagras om de redan har visats minst en gång.) Du kan styra om &kalarm; lagrar utgångna alarm, och hur länge, i <link linkend="preferences-storage"
290
>inställningsdialogrutan</link
294
>Arkiverade alarm kan visas i alarmlistan genom att markera <menuchoice
298
>Visa arkiverade alarm</guimenuitem
300
>. För att dölja dem igen, avmarkera <menuchoice
304
>Visa arkiverade alarm</guimenuitem
312
>Söka i alarmlistan</title>
315
>Du kan söka igenom alarmlistan för att hitta alarm som innehåller en söktext. För att göra det, välj <menuchoice
321
>. I sökdialogrutan, välj alarmtyper som du vill söka efter. För att fortsätta söka efter fler alarm som passar in, använd <menuchoice
325
>Sök igen</guimenuitem
331
>Sök föregående</guimenuitem
336
>Sökning utförs på följande sätt:</para>
341
>Alarm med textmeddelande: meddelandets text söks igenom.</para>
346
>Alarm med filvisning: filens namn eller webbadress söks igenom.</para>
351
>Kommandoalarm: kommandoraden eller kommandoskriptet söks igenom.</para>
356
>E-postalarm: förutom rubriken och texten i brevet, söks också mottagarna och webbadresser för bilagor igenom.</para>
361
>Ljudalarm: filens namn eller webbadress söks igenom.</para>
367
>Bara alarm som för närvarande visas i alarmlistan kan visas vid sökning. Om du alltså vill söka i utgångna alarm, måste du först visa dem som beskrivs i föregående avsnitt.</para
372
<sect1 id="create-edit">
374
>Skapa och hantera alarm</title>
378
>Skapa ett nytt alarm</title>
381
>För att skapa ett nytt alarm, gör något av följande, och välj därefter alarmtyp i listan som visas. Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
382
>dialogrutan för alarmredigering</link
383
> som används för att ställa in alarmet.</para>
401
>klicka på ikonen i systembrickan och välj <menuchoice
403
>Nytt alarm</guimenuitem
405
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
412
>klicka på posten i alarmlistan och välj <menuchoice
416
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
421
>Som ett alternativ kan du skapa nya alarm förinställda från olika källor:</para>
426
>För att basera det nya alarmet på en alarmmall, följ instruktionerna i avsnittet <link linkend="templates"
433
>För att basera det nya alarmet på ett befintligt, markera det befintliga alarmet i listan och välj <menuchoice
437
>Kopiera</guimenuitem
439
>. Då visas <link linkend="alarm-edit-dlg"
440
>dialogrutan för alarmredigering</link
441
> redan ifylld med en kopia av det markerade alarmets information.</para>
446
>För att skapa ett nytt alarm som visar befintlig e-post, dra brevet från &kmail; till &kalarm;s huvudfönster eller systembrickans ikon. Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
447
>dialogrutan för alarmredigering</link
448
> med hela brevet (inklusive avsändare, mottagare, etc.) som alarmtexten.</para>
453
>För att skapa ett nytt e-postalarm för att skicka en kopia av ett befintligt brev, dra brevet från &kmail; till &kalarm;s huvudfönster eller systembrickans ikon. Välj därefter alternativet <guilabel
455
>. <link linkend="alarm-edit-dlg"
456
>Dialogrutan för alarmredigering</link
457
> är förinställd med hela brevet utom avsändare.</para>
462
>För att skapa ett nytt alarm som visar en summering av en befintlig uppgift, dra uppgiften från &korganizer; till &kalarm;s huvudfönster eller systembrickans ikon. Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
463
>dialogrutan för alarmredigering</link
464
> med uppgiftens innehåll som alarmtexten.</para>
469
>Genom att dra vilket textstycke som helst till &kalarm;s huvudfönster eller systembrickans ikon, visas <link linkend="alarm-edit-dlg"
470
>dialogrutan för alarmredigering</link
471
> med alarmets text angiven.</para>
476
>För att skapa ett alarm som visar en fil, dra webbadress för en text- eller bildfil till &kalarm;s huvudfönster eller systembrickans ikon. Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
477
>dialogrutan för alarmredigering</link
478
> med filnamnet angivet.</para>
483
>För att skapa ett ljudalarm, dra ljudfilens webbadress till &kalarm;s huvudfönster eller systembrickans ikon. Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
484
>dialogrutan för alarmredigering</link
485
> med filnamnet angivet.</para>
490
>Du kan automatiskt skapa födelsedagsalarm för personer i adressboken enligt beskrivningen i <link linkend="birthdays"
491
>Importera födelsedagar från adressboken</link
499
<sect2 id="edit-alarm">
501
>Ändra ett befintligt alarm</title>
504
>För att ändra ett befintligt alarm (utgångna alarm kan inte påverkas), gör något av följande:</para>
509
>Dubbelklicka på posten i alarmlistan.</para>
514
>Välj det genom att klicka på posten i alarmlistan. Välj sedan <menuchoice
518
>Redigera</guimenuitem
527
>klicka på posten i alarmlistan och välj <menuchoice
529
>Redigera</guimenuitem
531
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
536
>Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
537
>dialogrutan för alarmredigering</link
544
>Ta bort eller aktivera ett alarm igen</title>
547
>För att ta bort befintliga alarm, markera ett eller flera genom att klicka på deras poster i alarmlistan. Gör därefter något av följande:</para>
556
>Ta bort</guimenuitem
564
>klicka på markerade poster och välj <menuchoice
566
>Ta bort</guimenuitem
568
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
572
>För att ta bort dem utan fråga om bekräftelse, skriv &Shift;+<keycap
579
>När du tar bort ett aktivt alarm arkiveras det, under förutsättning att det har visats minst en gång innan det tas bort, och under förutsättning att utgångna alarm överhuvudtaget arkiveras. (Använd <link linkend="preferences-storage"
580
>Inställningsdialogrutan</link
581
> för att styra om och hur länge arkiverade alarm lagras.) När du tar bort ett arkiverat alarm, eller ett aktivt alarm som ännu inte har visats, tas det bort permanent.</para>
584
>Du kan aktivera ett borttaget alarm igen från listan med arkiverade alarm, under förutsättning att det ännu inte gått ut. För att göra det, visa först arkiverade alarm, som beskrivs under <link linkend="expired"
585
>Arkiverade alarm</link
586
>, och gör därefter följande:</para>
591
>Välj ett eller flera lämpliga arkiverade alarm genom att klicka på deras poster i alarmlistan. Välj sedan <menuchoice
595
>Aktivera igen</guimenuitem
603
>klicka på önskade poster i alarmlistan med utgångna alarm och välj <menuchoice
605
>Aktivera igen</guimenuitem
607
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
615
>Aktivera och stänga av ett alarm</title>
618
>Se <link linkend="enable-disable"
619
>Aktivera och stänga av alarm</link
620
> om hur alarm aktiveras och stängs av, antingen individuellt eller alla tillsammans.</para>
626
>Ställa in ett alarm för att vakna från viloläge</title>
629
>Se <link linkend="wake-suspend"
630
>Vakna från viloläge</link
631
> för att ta reda på hur man ställer in ett alarm att väcka systemet från viloläge eller dvala.</para>
637
>Bekräfta ett alarm</title>
640
>Se <link linkend="message-window"
641
>Alarmmeddelandefönster</link
642
> för hur man bekräftar alarm.</para>
646
<sect2 id="templates">
651
>Om du ofta vill ställa in alarm som liknar varandra, kan du skapa en alarmmall för att undvika att behöva mata in all information från början varje gång. En mall kan innehålla all information som ett alarm kan innehålla, utom startdatum.</para>
654
>Du kan till exempel ofta vilja ställa in ett alarm för att påminna dig om ett tv-program vars starttid varierar från vecka till vecka. Mallen skulle innehålla all alarminformation (meddelandetext, om ett ljud ska spelas, etc.) utom tid och datum. För att skapa alarmet, är allt du nu behöver göra att öppna <link linkend="alarm-edit-dlg"
655
>dialogrutan för alarmredigering</link
656
> med mallen och därefter skriva in tid och datum.</para>
659
>För att skapa ett alarm baserat på en mall, öppna <link linkend="alarm-edit-dlg"
660
>dialogrutan för alarmredigering</link
661
> förinställd med mallinformationen:</para>
666
>Välj menyalternativet <menuchoice
670
>Nytt från mall</guimenuitem
672
>, och välj därefter önskad mall.</para>
679
> klicka på ikonen i systembrickan och välj <menuchoice
681
>Nytt alarm från mall</guimenuitem
683
> i den sammanhangsberoende menyn. Välj därefter önskad mall.</para>
688
>Öppna <link linkend="alarm-edit-dlg"
689
>dialogrutan för alarmredigering</link
690
> på vanligt sätt, och klicka på knappen <guibutton
691
>Ladda mall...</guibutton
692
> för att välja en mall som dialogrutan ska förinställas med.</para>
698
>Anpassa mallar</title>
701
>Du kan skapa, ändra eller ta bort mallar med dialogrutan för alarmmallar, eller skapa en ny alarmmall baserad på ett befintligt alarm.</para>
704
>För att skapa en ny alarmmall, gör något av följande:</para>
709
>Visa dialogrutan för alarmmallar genom att välja menyalternativet <menuchoice
713
>Mallar...</guimenuitem
715
>, klicka på <guibutton
717
> och välja alarmtyp i listan som dyker upp. Då visas en tom dialogruta för mallredigering.</para>
722
>Öppna dialogrutan för alarmmallar genom att välja menyalternativet <menuchoice
726
>Mallar...</guimenuitem
728
>, markera en befintlig mall i listan och klicka på <guibutton
730
>. Då visas dialogrutan för mallredigering redan ifylld med en kopia av den befintliga mallens information.</para>
735
>Markera ett alarm i alarmlistan och välj <menuchoice
739
>Skapa mall...</guimenuitem
741
>. Då visas dialogrutan för mallredigering redan ifylld med en kopia av det markerade alarmets information.</para>
746
>För att ändra en befintlig mall, visa dialogrutan för alarmmallar genom att välja menyalternativet <menuchoice
750
>Mallar...</guimenuitem
752
> och klicka på <guibutton
754
>. Då visas dialogrutan för mallredigering, som beskrivs nedan.</para>
757
>För att ta bort en befintlig mall, visa dialogrutan för alarmmallar genom att välja menyalternativet <menuchoice
761
>Mallar...</guimenuitem
763
>, markera en eller flera mallar och klicka på <guibutton
765
>. En bekräftelse visas för att förhindra borttagning av misstag.</para>
771
>Dialogruta för mallredigering</title>
774
>Dialogrutan för mallar liknar <link linkend="alarm-edit-dlg"
775
>dialogrutan för alarmredigering</link
776
>. Följande delar är annorlunda:</para>
781
>Skriv in mallens namn under <guilabel
783
>. Det är mallens namn som visas i listorna för att välja mallar, så det är bäst att välja ett namn som påminner dig om dess funktion. Varje mallnamn måste vara unikt.</para>
790
>, välj en av:</para>
796
>Förvald tid</guilabel
797
> om du inte vill ange någon starttid. Alarm som baseras på mallen kommer använda den normala förvalda starttiden för nya alarm från början.</para>
804
> för att skriva in en tid då alarmet ska visas.</para>
810
>Bara datum</guilabel
811
> för att ange att alarmet bara ska ha ett datum, inte en tid.</para>
817
>Tid från nu</guilabel
818
> för att skriva in hur långt från nuvarande tid (i timmar och minuter) som alarmet ska visas.</para>
826
>Upprepningsregel</guilabel
827
> under fliken <guilabel
828
>Upprepning</guilabel
829
>, behöver ingen dag eller månad väljas för respektive veckovisa eller årliga upprepningar.</para>
837
<sect2 id="calendars">
839
>Alarmkalendrar</title>
842
>Om du bara använder en dator, och arbetar oberoende av andra, kanske det inte spelar någon roll för dig var &kalarm; lagrar sina alarm. Men om du behöver komma åt alarm på mer än en dator, eller på mer än en plats med din lokala dator, kan du definiera <quote
843
>alarmkalendrar</quote
844
> för att tala om för &kalarm; att använda andra alarmkalendrar förutom, eller istället för, de förinställda.</para>
847
>Du kan titta på och ändra kalendrar via kalenderlistan, som kan visas bredvid alarmlistan i &kalarm;s huvudfönster. Alarm från alla alarmkalendrar visas blandade i alarmlistan. När du sparar ett nytt alarm, kan du ange ett inställningsalternativ för att avgöra om det automatiskt sparas i den förvalda kalendern, eller om du blir tillfrågad om att välja en kalender. När du redigerar ett befintligt alarm, sparas det automatiskt i sin ursprungliga alarmkalender.</para>
851
>Skärmbild av &kalarm;s huvudfönster, som visar kalenderlistan</screeninfo>
854
<imagedata fileref="mainwindow-calendars.png" format="PNG"/>
858
>Huvudfönster som visar kalenderlistan</phrase>
865
>Kalendertyper och alternativ</title>
868
>Alarmkalendrar kategoriseras enligt alarmtyp och lagringstyp. De kan inaktiveras, göras skrivskyddade eller göras till förvald kalender för sin alarmtyp.</para>
876
>De tre alarmtyperna, aktiva alarm, arkiverade alarm och alarmmallar, lagras i separata alarmkalendrar. &kalarm; har därför tre förvalda kalendrar, en för varje typ, som du kan ändra om du vill (se <link linkend="faq"
877
>Vanliga frågor</link
878
> för detaljinformation).</para>
887
>&kalarm; hanterar tre lagringstyper för alarmkalendrar:</para>
892
>Lokal fil: Alarm lagras i en enda lokal fil med iCalendar-format. &kalarm; använder normalt lokala filkalendrar (se <link linkend="faq"
893
>Vanliga frågor</link
894
> för detaljinformation). <quote
896
> kan, förutom filer på den lokala datorn, också omfatta alarmkalendrar på det lokala nätverket, under förutsättning att deras plats kan representeras av en sökväg som börjar med <literal
903
>Lokal katalog: Alarm lagras i en lokal katalog, där varje alarm lagras i en separat iCalendar-fil i katalogen. Lagringsmetoden har fördelen att bara ett alarm borde gå förlorat i händelse av att en fil skadas, och inte hela kalendern.</para>
908
>Fjärrfil: Alarm lagras i en enda fjärrfil med iCalendar-format. Lagringsmetoden låter dig komma åt alarmdata var du än befinner dig, eller gör det möjligt för andra att titta på alarmkalendrar. När fjärrfiler används, arbetar &kalarm; med en lokal cache av data.</para>
912
>Om en alarmkalender delas mellan användare, kanske inte ändringar gjorda av en person automatiskt blir tillgängliga för andra användare, eller så kan det uppstå en tidsfördröjning innan den andra användaren ser dem. En användare skulle kunna göra en ändring som därefter skrivs över av en annan person, utan att någon av dem märker vad som har hänt. Den tekniska orsaken till detta är att ändringen som görs av person A bara är tillgänglig för person B efter att kopian i den lokala cachen hos person A har sparats i fjärrfilen, och den lokala cachen hos person B har uppdaterats. Om och när kalendern sparas och uppdateras beror på kalenderns inställningsparametrar som varje användare har ställt in för den alarmkalendern.</para>
915
>Sätt att undvika detta problem inkluderar att anpassa kalenderns inställningsparametrar för att spara och uppdatera, eller anta en policy att andra användare än kalenderns ägare ska öppna den i skrivskyddat läge.</para
924
>Aktiverad och inaktiverad status</term>
927
>Att inaktivera en kalender har samma effekt som att ta bort den, utom att den fortfarande visas i kalenderlistan för att enkelt kunna aktiveras igen. När den är inaktiv, ignoreras alarmen i den och de visas inte i alarmlistan eller listan med mallar. När den aktiveras igen, visas dess alarm igen, och om det är en aktiv alarmkalender, blir de aktiva igen.</para>
933
>Skrivskyddad status</term>
936
>Alarmen i en skrivskyddad kalender kan inte ändras eller nya alarm läggas till. Du kan alltså inte redigera dess alarm, eller spara nya alarm i den. Det är inte heller möjligt att skjuta upp alarm, eftersom det skulle vara nödvändigt att spara en tid att skjuta upp dem till i alarmen. Efter dess alarm visas tas de inte bort från kalendern och arkiveras till du eller någon annan användare öppnar kalendern som skrivbar.</para>
939
>Du kan ställa in kalenderns status till skrivskyddad i kalenderns inställningsdialogruta. Dock kan vissa kalendrar inte göras skrivbara, av olika orsaker:</para>
944
>Om en kalender skapades av ett annat program, skulle det inte vara säkert att låta &kalarm; uppdatera den, eftersom skillnader i dataformat skulle kunna göra den oanvändbar för programmet som skapade den.</para>
949
>Om kalendern skapades av en senare version av &kalarm; kan data gå förlorad. Om din version av &kalarm; är för gammal, uppdatera den.</para>
954
>Om kalendern skapades av en tidigare version av &kalarm; kan data gå förlorad eller så kan den bli oanvändbar för den tidigare versionen av &kalarm; om din version av &kalarm; uppdaterar den. Du blir tillfrågad om du vill konvertera dess format så att den blir skrivbar, med eventuella kompatibilitetsproblem om den tidigare versionen av &kalarm; behöver komma åt den igen, i åtanke.</para>
959
>Om du inte har rättigheter att skriva till kalenderfilen eller katalogen.</para>
964
>Om du behöver skrivrättighet för alarm i en kalender som inte kan göras skrivbar, kan du kopiera alarmen genom att importera dem till en skrivbar kalender, genom att använda den senare kalenderns alternativ <menuchoice
966
>Importera...</guimenuitem
968
> i den sammanhangsberoende menyn (se <link linkend="import"
969
>Importera alarm från externa kalendrar</link
976
>Förvald kalenderstatus</term>
979
>En kalender av varje alarmtyp kan valfritt göras till förvald kalender för den alarmtypen. Nya alarm sparas automatiskt i den förvalda kalendern med lämplig alarmtyp, om du inte har valt alternativet att bli tillfrågad för nya alarm och alarmmallar i <link linkend="preferences-storage"
980
>inställningsdialogrutan</link
990
>Använda kalendrar</title>
993
>Du kan titta på och ändra kalendrar via kalenderlistan, som kan visas eller döljas med <menuchoice
997
>Visa kalendrar</guimenuitem
999
>. Välj först alarmtyp i kombinationsrutan ovanför listan, när kalenderlistan används. Klicka därefter antingen på en av knapparna under listan, eller <mousebutton
1001
>klicka på lämplig kalender i listan och välj ett alternativ i den sammanhangsberoende menyn. Tillgängliga alternativ är:</para>
1008
>Lägg till...</guimenuitem
1013
>Lägger till en kalender av vald typ i listan. Du blir tillfrågad om att välja en lagringstyp, och därefter visas kalenderns inställningsdialogruta, där du kan skriva in kalenderns plats och karaktäristik. Om det inte finns någon befintlig alarmkalender på angiven plats, skapas en ny.</para>
1021
>Ta bort</guimenuitem
1026
>Tar bort den markerade kalendern från listan. Själva kalendern lämnas oförändrad, den tas helt enkelt bort från listan, och kan senare återinföras i listan om så önskas.</para>
1034
>Redigera...</guimenuitem
1039
>Redigerar markerad kalender. Det visar inställningsdialogrutan för den markerade kalendern.</para>
1047
>Uppdatera</guimenuitem
1052
>Uppdatera markerad kalender. Kalendern läses in igen från stället den är lagrad, vilket säkerställer att det inte finns någon skillnad mellan vad &kalarm; visar och kalenderns aktuella tillstånd. Om kalendern delas med andra användare, syns nu alla eventuella ändringar som de har gjort i &kalarm;.</para>
1056
>Om du uppdaterar en fjärrkalender, kommer alla ändringar av alarm som du har gjort sedan kalendern senast sparades att gå förlorade. Dessutom kan alarm som eventuellt har gått ut sedan de senast sparades, visas igen.</para
1070
>Spara eventuella ändringar av den markerade kalendern. Kalendern uppdateras med alla eventuella alarmändringar som har skett sedan den senaste gången kalendern sparades eller uppdaterades. Detta är bara användbart för fjärrkalendrar, eftersom lokala kalendrar automatiskt sparas efter varje ändring. Du kan ställa in när och hur ofta en fjärrkalender ska sparas automatiskt, med dess inställningsdialogruta (via alternativet <menuchoice
1072
>Redigera...</guimenuitem
1074
> i den sammanhangsberoende menyn).</para>
1078
>Om du sparar en fjärrkalender som delas med andra användare, går alla ändringar som de har gjort sedan du senast uppdaterade kalendern (antingen automatiskt eller manuellt) förlorade.</para
1087
>Importera...</guimenuitem
1092
>Importera alarm från en extern kalenderfil till den markerade kalendern. Detta beskrivs i <link linkend="import"
1093
>Importera alarm från externa kalendrar</link
1094
>. Alternativet är inte tillgängligt för inaktiverade eller skrivskyddade kalendrar.</para>
1102
>Exportera...</guimenuitem
1107
>Exportera alla alarm i den markerade kalendern till en extern kalenderfil. Detta beskrivs i <link linkend="export"
1108
>Exportera alarm till externa kalendrar</link
1109
>. Alternativet är inte tillgängligt för inaktiverade kalendrar.</para>
1117
>Visa detaljinformation</guimenuitem
1122
>Visar detaljinformation om den markerade kalendern. Det visar kalenderns plats, lagringstyp och statusinformation. </para>
1130
>Använd som förval</guimenuitem
1135
>Gör den markerade kalendern till förvald kalender för vald kalendertyp. Alternativet är inte tillgängligt för inaktiverade eller skrivskyddade kalendrar.</para>
1143
>Ange färg...</guimenuitem
1148
>Välj en bakgrundsfärg för att markera kalenderns alarm i alarmlistan. Det gör det möjligt att se med en enda blick vilka alarm som hör till en viss kalender.</para>
1156
>Ta bort färg</guimenuitem
1161
>Ta bort färgmarkeringen för kalenderns alarm i alarmlistan.</para>
1172
>Importera alarm från externa kalendrar</title>
1175
>Du kan importera alarm från andra kalenderfiler till &kalarm;. Importfunktionen söker igenom den valda kalenderfilen efter händelser som innehåller alarm, och kopierar dem (med nya unika identifierare) till &kalarm;s kalender. Händelser utan alarm, och andra typer av kalenderposter, ignoreras. Det finns två sätt att importera alarm:</para>
1180
>Använd med <menuchoice
1184
>Importera alarm...</guimenuitem
1186
> för att importera alarm av alla typer (aktiva alarm, arkiverade alarm och alarmmallar) från kalendern.</para>
1189
>Om du har ställt in <link linkend="calendars"
1190
>alarmkalendrar</link
1191
>, läggs alarm av varje typ till i lämplig förvald kalender, eller också blir du tillfrågad om kalendern om du har valt alternativet att bli tillfrågad för nya alarm och alarmmallar i <link linkend="preferences-storage"
1192
>inställningsdialogrutan</link
1200
>klicka på en kalender i kalenderlistan och välj <menuchoice
1202
>Importera...</guimenuitem
1204
> i den sammanhangsberoende menyn. Det importerar alarm av typen som för närvarande är vald till kalendern. Om den valda kalendertypen till exempel är alarmmallar, importeras alarmmallar (och inte aktiva alarm eller arkiverade alarm).</para>
1210
>Om du importerar alarm från kalenderfiler som skapades av andra program än &kalarm;, kan alarmen ändras av importprocessen, till och med alarmtider kan ändras. Det beror på datalagringskonventioner använda av det andra programmet, och är oundvikliga om dessa konventioner skiljer sig från vad &kalarm; förväntar sig. Kontrollera alltid importerade alarm för att hitta oväntade ändringar, och justera dem om det behövs.</para
1217
>Exportera alarm till externa kalendrar</title>
1220
>Du kan exportera alarm från &kalarm; till andra kalenderfiler, antingen alarm som för närvarande är markerade i alarmlistan, eller alla alarm från en alarmkalender. Metoderna för att göra det anges nedan. Oberoende av vilken metod som används, kan du antingen skapa en ny kalenderfil eller lägga till de exporterade alarmen sist i en befintlig kalenderfil. Markera <guilabel
1221
>Lägg till sist i befintlig fil</guilabel
1222
> i filvalsdialogrutan för att lägga till alarmen, annars skrivs en eventuell befintlig fil över.</para>
1227
>För att exportera alarm som för närvarande är markerade i alarmlistan, <mousebutton
1229
>klicka på markeringen och välj <menuchoice
1231
>Exportera...</guimenuitem
1233
> i den sammanhangsberoende menyn, eller använd <menuchoice
1237
>Exportera markerade alarm...</guimenuitem
1239
> i huvudmenyn.</para>
1244
>För att exportera alla alarm från en kalender, <mousebutton
1246
>klicka på kalendern i kalenderlistan och välj <menuchoice
1248
>Exportera...</guimenuitem
1250
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
1256
<sect2 id="birthdays">
1258
>Importera födelsedagar från adressboken</title>
1261
>Du kan ställa in visning av alarm vid födelsedagar som är lagrade i adressboken med &kaddressbook;<menuchoice
1265
>Importera födelsedagar...</guimenuitem
1267
>. Då visas en dialogruta som låter dig välja för vilka födelsedagar alarm ska skapas.</para>
1273
>Alarmtext</guilabel
1274
> kan du ställa in texten som visas i alarmmeddelandet för födelsedag. Meddelandetexten skapas genom att kombinera texten i <guilabel
1276
>, följt av personens namn, följt av texten i <guilabel
1278
>. Inga mellanslag läggs till, så kom ihåg att lägga till eventuellt nödvändiga avslutande mellanslag i <guilabel
1280
> och inledande mellanslag i <guilabel
1286
>Om du ändrar alarmtexten, utvärderas listan för val av födelsedag igen.</para
1292
>Välj födelsedagarna som du vill skapa alarm för i listan <guilabel
1293
>Välj födelsedagar</guilabel
1294
>. Observera att listan bara visar poster från adressboken som innehåller en födelsedag, och som inte redan har ett födelsedagsalarm med formatet som för närvarande anges i rutan <guilabel
1295
>Alarmtext</guilabel
1301
>Återstående inställningar är likadana som för <guilabel
1303
>-alarm i <link linkend="alarm-edit-dlg"
1304
>dialogrutan för alarmredigering</link
1310
>Om du har ställt in <link linkend="calendars"
1311
>alarmkalendrar</link
1312
>, läggs alarm till i förvald aktiv alarmkalender, eller också blir du tillfrågad om kalendern om du har valt alternativet att bli tillfrågad för nya alarm och alarmmallar i <link linkend="preferences-storage"
1313
>inställningsdialogrutan</link
1320
>Ångra och Gör om</title>
1323
>Du kan ångra och göra om de senaste ändringarna som du har gjort under nuvarande session med &kalarm;. De flesta åtgärder kan ångras, inklusive skapa, redigera och ta bort alarm och alarmmallar, och återaktivering av alarm. För att förhindra att alltför omfattande resurser används av ångrahistoriken, är antal ändringar som lagras begränsat till de 12 senaste.</para>
1326
>För att ångra den senaste ändringen, välj <menuchoice
1332
>. För att göra om den senaste ändringen som ångrades, välj <menuchoice
1336
>Gör om</guimenuitem
1341
>För att ångra en annan ändring än den senaste, klicka på knappen <guibutton
1343
> i verktygsraden och håll nere musknappen. En lista med åtgärder visas där du kan välja den du vill ångra. Om du inte ser åtgärden du letar efter, kom ihåg att du först kan behöva ångra senare ändringar, som den önskade ändringen beror på. Om du till exempel redigerade ett alarm, och därefter tog bort det, kan du inte ångra redigeringen förrän du först har ångrat borttagningen.</para>
1346
>Att göra om än annan ändring än den senaste kan också göras på ett liknande sätt, genom att använda knappen <guibutton
1348
> i verktygsraden.</para>
1353
<sect1 id="alarm-edit-dlg">
1355
>Dialogrutan för alarmredigering</title>
1358
>Dialogrutan för alarmredigering låter dig betrakta och redigera ett alarm. När du först använder &kalarm; visas en förenklad utformning av dialogrutan, där bara ett fåtal alternativ är synliga.Klicka på knappen <guibutton
1359
>Fler alternativ</guibutton
1360
> för att se alla alternativ. För att återgå till den föreklande dialogrutan, klicka på knappen <guibutton
1361
>Färre alternativ</guibutton
1362
>. &kalarm; kommer alltid ihåg den senaste inställningen när dialogrutan för alarmredigering visas igen.</para>
1365
>Du kan ställa in standardvärden för många av inställningarna i dialogrutan för alarmredigering med <link linkend="preferences-edit"
1366
>inställningsdialogrutans redigeringsflik</link
1371
>Skärmbild av den förenklade dialogrutan för alarmredigering</screeninfo>
1374
<imagedata fileref="editwindow-simple.png" format="PNG"/>
1378
>Förenklad dialogruta för alarmredigering för ett visat alarm</phrase>
1382
>Förenklad dialogruta för alarmredigering för ett visat alarm</para
1389
>Skärmbild av dialogrutan för alarmredigering som visar alla alternativ</screeninfo>
1392
<imagedata fileref="editwindow.png" format="PNG"/>
1396
>Dialogrutan för alarmredigering för ett visat alarm, som visar alla alternativ</phrase>
1400
>Dialogrutan för alarmredigering för ett visat alarm, som visar alla alternativ</para
1407
>Alarmåtgärder</title>
1410
>Komponenterna i rutan <guilabel
1412
> varierar beroende på alarmtypen som redigeras.</para>
1416
>Visade alarm</title>
1419
>Visade alarm öppnar ett fönster när alarmet aktiveras. Välj metod att skapa alarmfönstrets innehåll, med kombinationsrutan längst upp:</para>
1425
>Textmeddelande</guilabel
1426
> för att skriva in en alarmmeddelandetext (som kan innehålla flera rader) i redigeringsrutan.</para>
1432
>Filinnehåll</guilabel
1433
> för att skriva in namnet eller webbadressen till en textfil vars innehåll ska visas i alarmmeddelandet. Använd knappen intill redigeringsrutan för att visa en filvalsdialogruta. Alternativet <guilabel
1435
> är inte tillgängligt för den här alarmtypen.</para>
1441
>Kommandoutmatning</guilabel
1442
> för att ange att alarmmeddelandet kommer att skapas av ett kommando som körs när alarmet aktiveras. Se <link linkend="command-alarm"
1443
>Kommandoalarm</link
1444
> nedan för detaljinformation om hur kommandon eller kommandoskript att köra anges.</para>
1449
>Komponenter tillgängliga för att visa alarm är:</para>
1454
>Alternativet <guilabel
1456
> låter dig välja om du vill att ett hörbart alarm ska avges när alarmmeddelandet visas. Välj:</para>
1463
> för att visa alarmet tyst.</para>
1469
>Ljudsignal</guilabel
1470
> för att avge en ljudsignal.</para>
1477
> för att läsa upp alarmet förutom att det visas. Alternativet är bara tillgängligt om du har &jovie; (från paketet kdeaccessibility) installerat och inställt, tillsammans med en fungerade talsyntes, t.ex. <application
1478
>Festival</application
1486
> för att spela en ljudfil. Använd knappen till höger för att visa ljudfilsdialogrutan, som låter dig välja en fil att spela och ställa in volym och upprepningsalternativ. Om du håller musen över knappen, visar ett verktygstips ljudfilen som för närvarande är vald.</para>
1489
>I ljudfildialogrutan:</para>
1494
>Skriv in ljudets filsökväg, eller använd knappen intill redigeringsrutan för att visa en filvalsdialogruta. Du kan lyssna på den valda filen genom att klicka på uppspelningsknappen till vänster om redigeringsfältet. Knappen ändrar då funktion för att låta dig stoppa uppspelningen när du har hört tillräckligt.</para>
1501
> för att kontinuerligt upprepa ljudfilen så länge som alarmet visas. (Fönstret med alarmmeddelandet innehåller en knapp för att stoppa uppspelning av ljudet om du behöver tystnad med fortfarande vill visa alarmet.)</para>
1508
> och justera skjutreglaget om du vill justera volymen som ljudfilen spelas upp med.</para>
1513
>Om du önskar kan du tona volymen. Att tona betyder att börja spela ljudfilen med en volym och gradvis ändra till den slutliga volymen, under ett angivet tidsintervall. Den slutliga volymen är den som skrivs in i <guilabel
1515
> ovan. För att aktivera toning, markera <guilabel
1517
>, och skriv därefter in perioden i sekunder i fältet <guilabel
1518
>Toningstid</guilabel
1519
>, och justera skjutkontrollen <guilabel
1520
>Ursprunglig volym</guilabel
1527
>Du kan använda knappen <guibutton
1529
> för att prova valda ljudnivåer.</para
1537
>Använd knappen <guibutton
1538
>Teckensnitt och färg...</guibutton
1539
> för att välja ett teckensnitt, samt förgrunds- och bakgrundsfärg för alarmmeddelandet. Markera <guilabel
1540
>Använd standardteckensnitt</guilabel
1541
> i dialogrutan <guilabel
1542
>Välj alarmteckensnitt och färg</guilabel
1543
> för att visa meddelandet med vilket teckensnittet som än är förvalt när meddelandet visas. För att välja ett särskilt teckensnitt för meddelandet, avmarkera <guilabel
1544
>Använd standardteckensnitt</guilabel
1545
>.(Standardteckensnitt och färgerna som visas kan ställas in i <link linkend="preferences-edit"
1546
>inställningsdialogrutan</link
1550
>Valda färger visas i alarmmeddelandets textinmatningsfält.</para>
1555
>Använd knappen <guibutton
1556
>Särskilda åtgärder...</guibutton
1557
> för att ange skalkommandon som ska köras innan eller efter alarmet visas. I dialogrutan <guilabel
1558
>Ange alarmåtgärder</guilabel
1564
>Skriv in ett skalkommando att köra innan alarmet visas i fältet <guilabel
1565
>Åtgärd innan alarmet</guilabel
1566
>. Observera att &kalarm; väntar på att kommandot ska bli färdigt innan alarmet visas.</para>
1569
>En åtgärd innan alarmet utförs bara en gång när alarmet visas första gången, inklusive när ett påminnelsemeddelande ersätts av själva alarmmeddelandet. Den utförs <emphasis
1571
> under någon av följande omständigheter:</para>
1576
>När ett påminnelsemeddelande visas.</para
1580
>När meddelandet visas igen efter att alarmet har skjutits upp.</para
1584
>När meddelandet visades när du loggade ut och senare återställs när du loggar in.</para
1588
>När ett återkommande alarm visas, men alarmmeddelandet (eller det uppskjutna alarmmeddelandet) från en tidigare förekomst av alarmet fortfarande är synligt, med andra ord, när den tidigare förekomsten av alarmet inte ännu har bekräftats.</para
1593
>Åtgärden innan alarmet kan användas för att bestämma om alarmmeddelandet ska visas:</para>
1599
>Avbryt alarm vid fel</guilabel
1600
> för att avbryta alarmet om kommandot innan alarmet returnerar felstatus. Det förhindrar att alarmmeddelandet visas, och att eventuell åtgärd efter alarmet utförs.</para
1605
>Om kommandot innan alarmet returnerar ett fel visas normalt ett felmeddelande, och en felindikering visas i alarmlistan. Dessa felunderrättelser kan förhindras genom att markera <guilabel
1606
>Underrätta inte vid fel</guilabel
1614
>Skriv in ett skalkommando att köra när alarmet bekräftas i fältet <guilabel
1615
>Åtgärd efter alarmet</guilabel
1616
> (vare sig det sker genom att klicka på <guibutton
1618
> eller genom att använda stängningsknappen i fönstrets namnlist). Det utförs <emphasis
1620
> under någon av följande omständigheter:</para>
1625
>När ett påminnelsemeddelande stängs.</para
1629
>När du skjuter upp alarmet, utom när det uppskjutna alarmet slutligen bekräftas.</para
1633
>När alarmmeddelandet stängs på grund av att du loggar ut.</para
1640
>Se <link linkend="command-alarm"
1641
>kommandoalarm</link
1642
> nedan för detaljer om hur skalkommandon körs.</para>
1648
<sect3 id="command-alarm">
1650
>Kommandoalarm</title>
1653
>Kommandoalarm kör ett kommando utan att visa ett alarmmeddelande.</para>
1657
>Alarmtypen är inte tillgängligt om &kde; kör i kioskläge.</para
1661
>När kommandot utförs innehåller miljövariabeln <envar
1663
> alarmets händelse-UID. Observera att när kommandot utförs med knappen <guibutton
1665
> i dialogrutan för alarmredigering, kommer <envar
1667
> att vara tom om det är ett nytt alarm, eller om alarmet har ändrats i dialogrutan, eftersom alarmet bara erhållerUID när det sparas i alarmkalendern.</para>
1670
>Komponenterna tillgängliga för kommandoalarm är:</para>
1675
>Kryssrutan <guilabel
1676
>Ange ett skript</guilabel
1677
> låter dig välja om en skalkommandorad eller ett skript ska anges.</para>
1680
>Om alternativet inte är markerat, kan du skriva in en skalkommandorad att köra. Kommandot skickas direkt till förvalt skal (definierat av miljövariabeln <envar
1682
>), och kan innehålla alla alternativ, väljare, kommandon med rörledning, etc. som tillåts av skalet på en ensam kommandorad.</para>
1685
>Om alternativet är markerat kan du ange texten för ett skript som ska köras. Kom ihåg att inkludera en första rad som <literal
1686
>#!/bin/bash</literal
1687
> för att försäkra dig om att rätt kommandotolk startas.</para>
1692
>Använd grupprutan <guilabel
1693
>Kommandoutmatning</guilabel
1694
> för att ange vad du vill ska göras med eventuell utmatning till terminalen som kommandot skapar när det kör.</para>
1700
>Kör i terminalfönster</guilabel
1701
> för att få kommandot att köras i ett terminalfönster. Du kan välja vilken typ av terminalfönster som ska användas i <link linkend="preferences-general"
1702
>Inställningsdialogrutan</link
1709
>Logga i fil</guilabel
1710
> för att spara kommandots utmatning i en fil. Utmatningen, föregången av en rubrik som visar tiden då kommandot schemalades att köra, läggs till sist efter eventuellt befintligt innehåll i filen. Skriv in filnamnet i redigeringsrutan, eller använd knappen intill redigeringsrutan för att visa en filvalsdialogruta.</para>
1717
> för att kasta utmatningen från kommandot.</para>
1726
>E-postalarm</title>
1729
>E-postalarm skickar e-post utan att visa något alarmmeddelande.</para>
1732
>Fyll i mottagarnas adresser, e-postrubriken och meddelandetexten i de tre redigeringsfälten. Använd knappen intill adressredigeringsrutan för att visa &kde;:s adressbok, där du kan välja e-postmottagare. Bilagor kan läggas till med knappen <guibutton
1733
>Lägg till..</guibutton
1734
>. Observera att bilagor måste fortfarande finnas vid tiden då alarmet inträffar. Ingen kopia lagras när alarmet ställs in. För att ta bort en bilaga, markera det i kombinationsrutan och klicka på knappen <guibutton
1739
>Ställ in följande alternativ:</para>
1744
>Kombinationsrutan <guilabel
1746
> låter dig välja vilken &kmail;-identitet som ska användas som din e-postadress när e-post skickas. Alternativet visas bara om din e-postadress efter <guilabel
1748
> i <link linkend="preferences-email"
1749
>Inställningsdialogrutan</link
1750
> är inställd till <guilabel
1751
>Använd identiteter i &kmail;</guilabel
1752
>. Annars är din e-postadress förinställd i <link linkend="preferences-email"
1753
>Inställningsdialogrutan</link
1754
>, vilket gör att alternativet inte gäller.</para>
1760
>Kopiera e-post till mig själv</guilabel
1761
> för att skicka en dold kopia av e-posten till dig själv när alarmet inträffar. E-postadressen som kopian skickas till kan ställas in i <link linkend="preferences-email"
1762
>inställningsdialogrutan</link
1763
>, där det förvalda värdet är e-postadressen som ställts in i &kde;:s systeminställningar.</para>
1774
>Ljudalarm spelar en ljudfil utan att visa något alarmmeddelande.</para>
1777
>Ställ in följande alternativ:</para>
1782
>Ange sökväg till ljudfilen, eller använd knappen intill redigeringsrutan för att visa en filvalsdialogruta.</para>
1789
> för att upprepa ljudfilen hela tiden tills alternativet <guilabel
1790
>Stoppa uppspelning</guilabel
1791
> används. För att stoppa uppspelning av filen, använd menyalternativet <menuchoice
1795
>Stoppa uppspelning</guimenuitem
1797
>, eller <mousebutton
1799
>klicka på ikonen i systembrickan och välj <menuchoice
1801
>Stoppa uppspelning</guimenuitem
1803
> i den sammanhangsberoende menyn. Om du vill, kan du ställa in en global snabbtangent för åtgärden.</para>
1810
> och justera skjutreglaget om du vill justera volymen som ljudfilen spelas upp med.</para>
1815
>Om du önskar kan du tona volymen. Att tona betyder att börja spela ljudfilen med en volym och gradvis ändra till den slutliga volymen, under ett angivet tidsintervall. Den slutliga volymen är den som skrivs in i <guilabel
1817
> ovan. För att aktivera toning, markera <guilabel
1819
>, och skriv därefter in perioden i sekunder i fältet <guilabel
1820
>Toningstid</guilabel
1821
>, och justera skjutkontrollen <guilabel
1822
>Ursprunglig volym</guilabel
1831
>Uppskjutning</title>
1834
>Om alarmet är återkommande, och det skjutits upp efter att det visats senast, så visar rutan <guilabel
1835
>Uppskjutna alarm</guilabel
1836
> tiden som det skjutits upp till. <guibutton
1837
>Ändra...</guibutton
1838
> visar en dialogruta som låter dig ändra tiden eller inte längre skjuta upp alarmet.</para>
1849
>, välj antingen:</para>
1855
>Vid datum/tid:</guilabel
1856
> för att ange datum och tid när alarmet ska aktiveras. Markera <guilabel
1857
>När som helst</guilabel
1858
> om du bara vill ange ett datum för alarmet. I detta fall visas alarmet vid första tillfälle efter den inställda tiden då dagen börjar, på angivet datum. (<link linkend="preferences-time"
1859
>Anpassa &kalarm;</link
1860
> beskriver hur man ställer in tiden då dagen börjar.)</para>
1863
>För ett alarm som inte upprepas måste datum och tid som du skriver in vara i framtiden, eller om du bara skriver in ett datum måste det vara idag eller senare. För ett alarm som upprepas finns inga sådana begränsningar, eftersom startdatum och tid automatiskt justeras till första upprepningen efter aktuell tid.</para>
1869
>Tid från nu</guilabel
1870
> för att skriva in hur långt från nuvarande tid (i timmar och minuter) som alarmet ska visas.</para>
1875
>Om önskat, välj tidszon då alarmet ska visas. Tidszonen används för alla datum och tider som hör ihop med alarmet, inklusive upprepning och undantagna datum och tider. Normalt bör du lämna inställningen av tidszon oförändrad om du inte har orsak att ändra den.</para>
1878
>Inställningen av tidszon visas bara när den valda tidszonen skiljer sig från den normala tidszonen i <link linkend="preferences-time"
1879
>inställningsdialogrutan</link
1880
>, eller om du klickar på knappen <guibutton
1881
>Tidszon...</guibutton
1887
>Välj tidszon i kombinationsrutan som alarmet ska använda. När ett nytt alarm skapas, är det inställt till tidszonen vald i <link linkend="preferences-time"
1888
>inställningsdialogrutan</link
1889
>, som är din dators tidszon om du inte har ändrat den.</para>
1895
>Ignorera tidszon</guilabel
1896
> om du vill använda den lokala datortiden (på vilken dator som helst som &kalarm; råkar köra på vid tillfället), och ignorera tidszoner.</para>
1900
>Du rekommenderas att inte använda alternativet om alarmet har en upprepning som anges i timmar och minuter. Om du gör det kan alarmet inträffa vid oväntade tider efter sommartidsförändringar.</para
1913
>Påminnelse</guilabel
1914
> om du antingen vill visa en påminnelse innan eller efter huvudalarmet och var och en av dess upprepningar (om det finns några) för visade alarm. Ange hur långt i förväg eller efteråt med redigeringskontrollerna intill kryssrutan. Observera att om alarmet upprepas är påminnelseperioden normalt begränsad till att vara kortare än upprepningens eller delrepetitionernas intervall.</para>
1918
>Påminnelser visas inte för delrepetitioner inom en upprepning. Påminnelser visas bara för varje huvudupprepning av alarmet.</para
1922
>Om alarmet upprepas, markera <guilabel
1923
>Påminnelse bara för första upprepning</guilabel
1924
> om du bara vill ha en påminnelse för alarmets första upprepning. Om det är markerat, och det är en avancerad påminnelse, gäller inte den normala begränsningen för påminnelseperioden att den är kortare än upprepningens eller delrepetitionernas intervall.</para>
1934
>Alternativen för att avbryta vid försening avgör hur alarm behandlas efter sin schemalagda tid:</para>
1939
>Kryssrutan <guilabel
1940
>Hoppa över om sent</guilabel
1941
> avgör vad som händer om alarmet inte kan visas vid den schemalagda tiden.</para>
1944
>Markera den här rutan om alarmet ska avbrytas om det inte kan visas inom en given tidsperiod efter den rätta tiden. Tidsperioden väljes med inställningarna som visas när rutan markeras. Om du till exempel skriver in tidsperioden en timma, visas alarmet vid första möjliga tillfälle upp till en timma efter det skulle visats, men om det inte kan visas inom en timma avbryts aktiveringen.</para>
1948
>Hur sent ett alarm med bara datum är, dvs. de som har alternativet <guilabel
1949
>När som helst</guilabel
1950
> markerat, beräknas från tiden då dagen börjar för det datum då alarmet är schemalagt.</para
1954
>Lämna rutan omarkerad för att visa alarmet vid första tillfälle med början den schemalagda tiden, oberoende av hur försenat det är.</para>
1958
>Ett alarm kan bara aktiveras medan du är inloggad, och medan både X och &kalarm; kör.</para
1965
>Stäng fönstret automatiskt efter den här tiden</guilabel
1966
> om du vill att alarmfönstret ska stängas automatiskt om det fortfarande visas efter utgången av perioden för att avbryta sent.</para>
1977
>Ange om och hur alarmet ska upprepas under fliken <guilabel
1978
>Upprepning</guilabel
1983
>Alarmets grundläggande upprepningskaraktäristik visas av bekvämlighetsskäl i namnet på fliken <guilabel
1984
>Upprepning</guilabel
1985
>. Upprepningsintervallet visas först, följt av eventuella delrepetitionsintervall inställda med knappen <guibutton
1986
>Delrepetition</guibutton
1991
>Välj typ av upprepning eller tidsperiod i rutan <guilabel
1992
>Upprepningsregel</guilabel
1993
> , på följande sätt:</para>
1998
>För att bara visa alarmet en gång, välj <guilabel
1999
>Ingen upprepning</guilabel
2006
>Vid inloggning</guilabel
2007
> om du vill att alarmet ska visas så fort du loggar in, till den schemalagda sluttiden. Då visas det en sista gång vid sin schemalagda sluttid. (Observera att ett alarm som upprepas vid inloggning också visas så fort du startar om &kalarm;.)</para
2012
>För att låta alarmet upprepas med regelbundna intervall, välj en tidsperiod och skriv sedan in i rutan <guilabel
2013
>Upprepa var</guilabel
2014
> hur många tidsperioder som ska gå ut mellan upprepningarna. För att till exempel upprepa var 14:e dag, kan du välja <guilabel
2015
>Varje dag</guilabel
2016
> och skriva in värdet 14, eller välja <guilabel
2017
>Varje vecka</guilabel
2018
> och skriva in värdet 2. Beroende på tidsperioden som väljs, kan det finnas ytterligare alternativ:</para>
2023
>För en veckovis upprepning, markera varje dag i veckan då du vill visa alarmet.</para>
2028
>För en månadsvis upprepning, kan du antingen välja ett fast datum eller en position (t.ex. den andra tisdagen).</para>
2033
>För en månadsvis upprepning, kan du antingen välja ett fast datum under månaden eller en position under en månaden (t.ex. den sista lördagen i maj). Markera varje månad under året då du vill aktivera alarmet.</para>
2036
>Om du ställer in årliga upprepningar för 29:e februari, kan du ange hur de ska hanteras år som inte är skottår, genom att välja lämpligt alternativ för <guilabel
2037
>Alarm den 29:e februari när det inte är skottår</guilabel
2045
>: alarmet inträffar den 29:e februari under skottår, men visas inte andra år.</para>
2052
>: alarmet inträffar den 29:e februari under skottår, och 28:e februari andra år.</para>
2059
>: alarmet inträffar den 29:e februari under skottår, och 1:a mars andra år.</para>
2067
>För att ställa in ett dagligt alarm som bara ska inträffa på vardagar, använd veckovis upprepning och markera alla vardagar.</para
2074
>Ställ in det övergripande tidsområdet i rutan <guilabel
2075
>Upprepningens slut</guilabel
2076
> på följande sätt:</para>
2082
>Inget slut</guilabel
2083
> för att fortsätta upprepningarna för evigt.</para
2089
>Sluta efter</guilabel
2090
> för att ange totalt antal upprepningar av alarmet.</para
2096
>Sluta vid</guilabel
2097
> för att ange datum/tid som alarmet kommer att upprepas till. Observera att det använder samma tidszon som alarmets starttid.</para>
2101
>Slutdatum och sluttid bestämmer när den sista huvudupprepningen sker, men begränsar inte delrepetitioner. Om delrepetitioner är inställda, sker de normalt efter den sista huvudupprepningen, oberoende av slutdatum och sluttid.</para
2107
>Grupprutan <guilabel
2109
> låter dig undanta vissa datum eller tider från upprepningen som du har ställt in. Observera att alternativen inte visas i den förenklade formen av dialogrutan för alarmredigering. Klicka på <guibutton
2110
>Fler alternativ</guibutton
2111
> för att se dem.</para>
2116
>Listan med undantag (dvs datum eller tider) visas till vänster. För att lägga till ett nytt undantag, skriv in ett datum till höger och tryck på <guibutton
2117
>Lägg till</guibutton
2118
>. För att ändra ett undantag, skriv in det nya datumet till höger och tryck på <guibutton
2120
>. För att ta bort ett undantag, markera det i listan och tryck på <guibutton
2127
>Du kan begränsa ett alarm att inte ske under helger genom att markera <guilabel
2128
>Undanta helger</guilabel
2129
>. Det ändrar inte sättet som alarmet schemaläggs, det visar helt enkelt inte alarmet när det råkar ske på en helg. Du kan välja land eller region för helger i <link linkend="preferences-time"
2130
>inställningsdialogrutan</link
2136
>Du kan begränsa ett alarm att bara ske under arbetstid genom att markera <guilabel
2137
>Bara under arbetstid</guilabel
2138
>. Det ändrar inte sättet som alarmet schemaläggs, det visar helt enkelt inte alarmet när det råkar ske utanför arbetstid. Arbetsdagar och arbetstimmar ställs in i <link linkend="preferences-time"
2139
>inställningsdialogrutan</link
2146
>Delrepetition</title>
2149
>Du kan använda knappen <guibutton
2150
>Delrepetition</guibutton
2151
> för att ställa in en repetition inne i en upprepning. I detta fall, varje gång alarmet ska visas enligt vad som anges i huvudförekomsten, repeteras det flera gånger enligt specifikationen i delrepetition istället för att bara visas en gång. För att till exempel ställa in ett alarm som repeteras varje timma från klockan tolv till sex på eftermiddagen varje torsdag, skulle du ställa in en veckovis upprepning på torsdag 12:00, och använda dialogrutan Delrepetition för att ange en timmas intervall och antingen 6 som antal eller 6 timmars varaktighet.</para>
2155
>Repetera var</guilabel
2156
> för att ställa in en repetition, eller avmarkera den för att ta bort repetitionen, i dialogrutan för delrepetition som visas när du klickar på knappen <guibutton
2157
>Delrepetition</guibutton
2159
>Repetera var</guilabel
2160
> är markerad, ställer du in repetitionen på följande sätt:</para>
2165
>Skriv in tidsintervallet mellan repetitioner i inställningarna intill <guilabel
2166
>Repetera var</guilabel
2167
>. Välj önskade tidsenheter (t.ex. <guilabel
2169
>) och skriv därefter in antal enheter.</para>
2174
>Ange antingen antal repetitioner eller dess varaktighet:</para>
2180
>Antal repetitioner</guilabel
2181
> för att skriva in hur många gånger alarmet ska visas, inklusive den ursprungliga förekomsten. För att till exempel få alarmet att visas ytterligare tre gånger efter det först visas, ska du skriva in 4 här.</para>
2187
>Varaktighet</guilabel
2188
> för att skriva in den totala tidsperioden då alarmet ska repeteras. Det behöver inte vara en exakt multipel av repetitionsintervallet, utan det avrundas automatiskt neråt när du klickar på <guibutton
2198
>För att förhindra överlappande delrepetitioner för samma alarm, är en delrepetitions varaktighet begränsad till mindre än det längsta intervallet mellan huvudupprepningar. Varje gång alarmet upprepas enligt vad som är angivet i huvudupprepningen, avbryts automatiskt alla aktiva delrepetitioner som påbörjades vid den föregående upprepningen.</para
2206
>Övriga åtgärder</title>
2209
>Kryssrutan <guilabel
2210
>Bekräfta meddelande</guilabel
2211
> låter dig ange om du vill bli tillfrågad om bekräftelse när du stänger alarmmeddelandets fönster för visade alarm. Det kan användas som en säkerhetsåtgärd för att undvika att bekräfta alarm av misstag.</para>
2215
>Visa i &korganizer;</guilabel
2216
> för att lägga till ett alarm i &korganizer;s aktiva kalender, där det visas som en händelse utan alarm. Alternativet gör det möjligt att följa alarm i &korganizer;, medan du fortfarande drar nytta av &kalarm;s funktioner.</para>
2220
>Om du senare ändrar eller tar bort alarmet i &kalarm;, ändras eller tas händelsen bort i &korganizer; på motsvarande sätt. Men om du ändrar händelsen i &korganizer;, påverkas inte alarmet i &kalarm;.</para
2224
>Tryck på knappen <guibutton
2225
>Ladda mall</guibutton
2226
> för att välja en mall att förinställa dialogrutan med, som beskrivs i <link linkend="create-edit"
2227
>Skapa och hantera alarm</link
2231
>Tryck på knappen <guibutton
2233
> för att prova alarmet och kontrollera om det fungerar riktigt. Alarmet körs precis som om det hade schemalagts som vanligt.</para>
2236
>Tryck på knappen <guibutton
2238
> när alla uppgifter är riktiga, för att lägga till alarmet i listan på schemalagda alarm. Observera att när ett befintligt alarm redigeras, är knappen <guibutton
2240
> inaktiverad innan några ändringar har gjorts.</para>
2245
<sect1 id="message-window">
2247
>Alarmmeddelandefönster</title>
2250
>När ett alarmmeddelande ska visas, syns det på alla &kde;-skrivbord och kan inte täckas av vanliga fönster, för att vara säker på att du ser det. Meddelandefönstret visar tiden då alarmet var schemalagt, så att du kan se när det visades om du inte var vid datorn när det dök upp. Om alarmets schemalagda tid är i en annan tidszon än den lokala datorns inställningar, visas också tidszonen. (För påminnelsemeddelanden, visas datum/tid för huvudalarmet eller dess upprepning, inte påminnelsens tid, och fönsternamnet är <quote
2255
>Meddelandefönster för alarm förblir synliga till du bekräftar dem, om inte <guilabel
2256
>Stäng fönster automatiskt efter den här tiden</guilabel
2257
> markerats i <link linkend="alarm-edit-dlg"
2258
>dialogrutan för alarmredigering</link
2259
>. I fallet med upprepade alarm, om ett meddelandefönster som inte bekräftas finns kvar från ett tidigare tillfälle då alarmet inträffade, dyker helt enkelt det befintliga fönstret upp när alarmet upprepas. Det här undviker att flera kopior av samma meddelande måste bekräftas, om du inte vill eller kan bekräfta ett meddelande när det inträffar.</para>
2262
>Fönstret med alarmmeddelanden tillhandahåller alla av följande alternativ som passar för det visade alarmet:</para>
2267
>Bekräfta alarmet genom att klicka på knappen <guibutton
2269
>. Det här stänger fönstret (efter förfrågan om bekräftelse, om du markerat <guilabel
2270
>Bekräfta meddelande</guilabel
2276
>Redigera alarmet genom att klicka på knappen <guibutton
2277
>Redigera...</guibutton
2278
>. Det visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
2279
>dialogrutan för alarmredigering</link
2285
>Visa alternativ för att skjuta upp alarmet till senare genom att klicka på knappen <guibutton
2286
>Skjut upp...</guibutton
2287
>. Välj sedan <guilabel
2288
>Skjut upp till datum/tid</guilabel
2289
> för att skriva in datum och tid när meddelandet ska visas igen, eller välj <guilabel
2290
>Skjut upp under tidsintervall</guilabel
2291
> för att skriva in hur mycket senare (i timmar och minuter) som meddelandet ska visas igen. Klicka sedan på <guibutton
2293
> för att skjuta upp alarmmeddelandet och stänga dess fönster.</para>
2297
>Tiden alarmet skjuts upp till måste vara tidigare än dess nästa schemalagda förekomst eller nästa avancerade påminnelse. Av detta skäl är knappen <guibutton
2298
>Skjut upp...</guibutton
2299
> i fönstret med alarmmeddelandet och knappen <guibutton
2301
> i uppskjutningsdialogrutan inaktiverade en minut innan nästa förekomst eller avancerad påminnelse.</para>
2303
>Observera att om en påminnelse är inställd <emphasis
2305
> alarmet, <emphasis
2307
> det skjutas upp efter sin påminnelsetid. I detta fall bortses från påminnelsen.</para
2313
>Skjut upp...</guibutton
2314
> är inte tillgänglig för alarm som visas vid inloggning beroende på att alternativet <guilabel
2315
>Upprepa vid inloggning</guilabel
2322
>Sluta spela alarmets ljudfil genom att klicka på knappen som visar symbolen <quote
2323
>stoppa uppspelning</quote
2329
>Om alarmet skapades genom att dra ett brev från &kmail;, kan du direkt komma åt brevet i &kmail; genom att klicka på knappen som visar &kmail;s ikon. Det väljer och markerar brevet i &kmail;s korglista.</para>
2333
>Om &kmail;s index skapas om, går länken till brevet i &kmail; förlorad.</para
2339
>Knappen som visar ikonen <guiicon
2341
> tillhandahåller ett bekvämt sätt att aktivera &kalarm;.</para>
2346
>Du kan välja vilket av två olika lägen som ska användas för att visa fönster med alarmmeddelanden i <link linkend="preferences-view"
2347
>inställningsdialogrutan</link
2353
>Som ett normalt fönster. I det här läget övertar alarmmeddelandefönstret tangentbordsfokus när det visas, så om du håller på att skriva vid tillfället, hamnar dina tangentnedtryckningar i det istället för ditt ursprungliga program.</para>
2358
>Som ett fönster som inte fokuseras. I det här läget påverkas inte tangentbordsfokus när alarmmeddelandefönstret visas, så det stör inte det du skriver. Dock har fönstret ingen namnlist eller ram i det här läget, så du kan inte flytta eller ändra storlek på det.</para>
2364
>När ett alarm visas ovanpå ett program med fullskärmsläge, visas det som ett vanligt fönster oberoende av det här inställningsalternativet. Det beror på en begränsning i fönsterhanteringssystemet.</para
2369
>Positionering av meddelandefönster</title>
2372
>Du kan välja vilken av två metoder som ska användas för att placera fönster med alarmmeddelanden i <link linkend="preferences-view"
2373
>inställningsdialogrutan</link
2379
>Fönstren visas så lång från aktuell muspekare som möjligt. Det minimerar påverkan av ditt arbetsflöde och minimerar möjligheten att bekräfta ett alarm av misstag.</para>
2384
>Fönstren visas mitt på skärmen. För att minska risken att bekräfta ett alarm av misstag, är fönstrets knappar inaktiverade från början och blir aktiva efter en inställningsbar fördröjning.</para>
2389
>Om flera fönster med alarmmeddelanden, eller felmeddelanden, visas, kan du sprida fönstren över skärmen så att alla är synliga, eller gruppera alla tillsammans igen i skärmens övre vänstra hörn, med användning av menyalternativet <menuchoice
2393
>Sprid fönster</guimenuitem
2395
>. Om du så önskar, kan du ställa in en global snabbtangent för åtgärden.</para>
2400
<sect1 id="system-tray">
2402
>Hantering i systembrickan</title>
2405
>&kalarm; visar normalt en ikon i systembrickan. Ikonen möjliggör både styrning och statusindikering av alarmbevakning. En normal &kalarm;-ikon anger att alarm bevakas, medan en grå ikon anger att alarm inte bevakas. Om vissa enskilda alarm är inaktiverade, har ikonen ett litet överlagrat kors.</para>
2408
>Om du håller muspekaren över systembrickans ikon, visas en sammanfattning av några av de första alarmmeddelanden som går ut under följande 24 timmar som ett verktygstips. Du kan stänga av funktionen, eller ställa in antalet alarm att visa, och deras format, i <link linkend="preferences-view"
2409
>inställningsdialogrutan</link
2414
>Vänster</mousebutton
2415
>klicka på ikonen i systembrickan för att välja att visa eller gömma &kalarm;s huvudfönster.</para>
2420
>klicka på ikonen i systembrickan för att visa den sammanhangsberoende menyn.</para>
2427
>Aktivera alarm</guimenuitem
2433
>Aktiverar eller inaktiverar bevakning av alarm.</action
2436
>Se <link linkend="enable-disable"
2437
>Aktivera och stänga av alarm</link
2438
> för detaljinformation.</para>
2446
>Nytt alarm</guimenuitem
2452
>När du har valt alarmtyp i listan som visas, öppnas dialogrutan för alarmredigering för att skapa ett nytt alarm.</action
2461
>Nytt alarm från mall</guimenuitem
2467
>Visar listan med alarmmallar i en meny. När du väljer en, öppnas dialogrutan för alarmredigering, förinställd med mallens data.</action
2476
>Stoppa uppspelning</guimenuitem
2482
>Stoppar uppspelning av ljudfilen som för närvarande spelas.</action
2491
>Sprid fönster</guimenuitem
2497
>Sprider ut alarm- och felmeddelandefönster över skärmen, eller grupperar dem tillsammans igen.</action
2506
>Anpassa &kalarm;...</guimenuitem
2512
>Visar &kalarm;s inställningsdialogruta.</action
2515
>Inställningsdialogrutan beskrivs under <link linkend="preferences"
2516
>Anpassa &kalarm;</link
2517
>. Den innehåller också alternativ som har att göra med &kalarm;s ikon i systembrickan.</para>
2525
>Återställ/minimera</guimenuitem
2531
>Återställer eller minimerar &kalarm;s huvudfönster.</action
2540
>Avsluta</guimenuitem
2546
>Stänger &kalarm;s ikon i systembrickan och huvudfönster.</action
2549
>Avslutar &kalarm; om inga fönster med alarmmeddelanden visas.</para>
2556
>Visa &kalarm; i systembrickan</title>
2559
>Du måste köra &kde;-skrivbordet eller en annan lämplig fönsterhanterare för att kunna visa &kalarm; i systembrickan.</para>
2562
>För att visa &kalarm; i systembrickan, markera <menuchoice
2566
>Visa i systembricka</guimenuitem
2571
>För att ta bort &kalarm; från systembrickan, avmarkera <menuchoice
2575
>Visa i systembricka</guimenuitem
2580
>För att välja om &kalarm; visas eller inte i systembrickan vid start, använd fliken <link linkend="preferences-view"
2582
> i inställningsdialogrutan.</para>
2586
<sect1 id="refreshing">
2588
>Förnya alarm</title>
2591
>Om den osannolika händelsen att ett alarm inte visas när det skulle ha visats inträffar, kan du uppdatera alarmlistan och visa alla alarm som inte visats, genom att välja <menuchoice
2595
>Förnya alarm</guimenuitem
2597
>. Det gör att &kalarm; uppdaterar alla alarmkalendrar.</para>
2600
>Du kan uppdatera en individuell kalender och uppdatera dess alarm i alarmlistan genom att <mousebutton
2602
>klicka på kalendern i kalenderlistan och välja menyalternativet <menuchoice
2604
>Uppdatera</guimenuitem
2606
>. Se <link linkend="calendars"
2607
>Alarmkalendrar</link
2608
> för detaljinformation.</para>
2612
<sect1 id="enable-disable">
2614
>Aktivera och stänga av alarm</title>
2617
>Alarm kan aktiveras eller stängas av tillsammans eller individuellt:</para>
2623
>Alarmbevakning</quote
2624
> gäller alarm som helhet. När alarmbevakning är inaktiverad, visas inga alarm överhuvudtaget. När alarmbevakning är aktiverad (det normala tillståndet), visas alla alarm som inte är individuellt inaktiverade vid lämpliga tider.</para>
2627
>När alarmbevakning aktiveras igen, visas nu alarm som skulle ha visats medan den var inaktiverad (om inte något alternativ för att avbryta försenade förhindrar det). Med andra ord, att inaktivera alarmbevakning har samma effekt som att stoppa &kalarm;: alarm fördröjs till den aktiveras igen.</para>
2632
>Alarm kan aktiveras och inaktiveras individuellt, oberoende av status för alarmbevakningen. Aktiveringsstatus för individuella alarm är alltså oförändrad om alarmbevakning inaktiveras och sedan åter aktiveras. I motsats till alarmbevakning som potentiellt skulle kunna inaktiveras på grund av att &kalarm; inte kör, kan bara individuella alarm inaktiveras om du använder menykommandon för att göra det.</para>
2635
>När alarm aktiveras igen individuellt, visas det nu inte om det gick ut medan det var inaktiverat. Med andra ord, att inaktivera ett individuellt alarm ställer in alla förekomster till det aktiveras igen.</para>
2638
>Ett alarms individuella aktiveringsstatus anges av dess färg i alarmlistan (färgen kan ställas in under fliken <link linkend="preferences-view"
2640
> i inställningsdialogrutan).</para>
2645
>För att ett alarm ska visas, måste det vara individuellt aktiverat och dessutom måste alarmbevakningen vara aktiverad.</para>
2649
>Aktivera alarmbevakning</title>
2652
>För att alarmbevakning ska ske, måste &kalarm; köra. När du väl har kört &kalarm; startas det automatiskt så snart du loggar in, om du inte senare inaktiverar det under fliken <link linkend="preferences-general"
2654
> i inställningsdialogrutan.</para>
2657
>Om alarmbevakning för närvarande är avstängd, gör något av följande för att aktivera alarm:</para>
2666
>Aktivera alarm</guimenuitem
2675
>klicka på ikonen i systembrickan och välj <menuchoice
2677
>Aktivera alarm</guimenuitem
2679
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
2687
>Inaktivera alarmbevakning</title>
2690
>Du kan tillfälligt inaktivera alarmbevakning, vilket förhindrar att &kalarm; kontrollerar ytterligare alarm, antingen till du aktiverar alarm igen, eller - under förutsättning att &kalarm; är inställt att starta vid inloggning - till nästa gång du loggar in.</para>
2695
>Avmarkera <menuchoice
2699
>Aktivera alarm</guimenuitem
2708
>klicka på ikonen i systembrickan och avmarkera <menuchoice
2710
>Aktivera alarm</guimenuitem
2712
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
2717
>Kör &kalarm; med kommandoradväljaren <option
2718
>--disable-all</option
2724
>Stoppa &kalarm; som beskrivs i <link linkend="quitting"
2725
>Avsluta &kalarm;</link
2731
>Alarm kan inaktiveras permanent genom att förhindra att &kalarm; startas vid inloggning genom att använda fliken <link linkend="preferences-general"
2733
> i inställningsdialogrutan.</para>
2739
>Aktivera och stänga av individuella alarm</title>
2742
>För att aktivera individuella alarm som för närvarande är avstängda, gör något av följande:</para>
2747
>Välj ett eller flera alarm genom att klicka på deras poster i alarmlistan. Välj sedan <menuchoice
2751
>Aktivera</guimenuitem
2760
>klicka på önskade poster i alarmlistan och välj <menuchoice
2762
>Aktivera</guimenuitem
2764
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
2769
>För att stänga av individuella alarm som för närvarande är aktiverade, gör något av följande:</para>
2774
>Välj ett eller flera alarm genom att klicka på deras poster i alarmlistan. Välj sedan <menuchoice
2778
>Inaktivera</guimenuitem
2787
>klicka på önskade poster i alarmlistan och välj <menuchoice
2789
>Inaktivera</guimenuitem
2791
> i den sammanhangsberoende menyn.</para>
2798
<sect1 id="wake-suspend">
2800
>Vakna från viloläge</title>
2803
>Det är möjligt att anpassa ett valt alarm att väcka datorn från viloläge eller dvala när alarmet inträffar, så att alarmets åtgärd kan utföras även när systemet är avstängt. Funktionen styrs av en dialogruta som kan kommas åt genom att välja <menuchoice
2807
>Vakna från viloläge</guimenuitem
2809
>. Dialogrutan tillåter att alarmet för att vakna från viloläge att ställas in, avbrytas eller visas.</para>
2812
>Användning av funktionen Vakna från viloläge kräver administratörsrättigheter. Du kommer att bli tillfrågad om administratörens lösenord när du ställer in eller avbryter ett alarm för att vakna från viloläge.</para>
2816
>Vakna från viloläge stöds inte av vissa datorer, särskilt äldre, och vissa datorer stöder bara inställning av en uppvakningstid upp till 24 timmar framåt. Det kan också finnas begränsningar gällande vilket typ av viloläge som funktionen kan vakna från. Du bör också överväga att använda provalarm för att kontrollera systemets möjligheter innan du förlitar dig på funktionen.</para
2821
>Datorn kan bara schemalägga ett enda vakna från viloläge på en gång. Om du använder funktionen med &kalarm; måste du försäkra dig om att det inte orsakar konflikt med något annat program som också använder vakna från viloläge. Så fort ett program schemalägger eller tar bort vakna från viloläge, avbryter det en eventuellt tidigare inställd vakna från viloläge, oberoende om den ställs in av &kalarm; eller av något annat program.</para
2825
>Dialogrutan Vakna från viloläge används tillsammans med alarmlistan i &kalarm;s huvudfönster.</para>
2831
>Använd markerat alarm</guibutton
2832
>: Detta ställer in alarmet som för närvarande är markerat i alarmlistan som alarmet för att vakna från viloläge. Ett eventuellt befintligt alarm för att vakna från viloläge avbryts, som förklarades ovan. Knappen är bara aktiverad om exakt ett alarm är markerat.</para>
2838
>Avbryt vakna från viloläge</guibutton
2839
>: Detta avbryter ett eventuellt befintligt alarm för att vakna från viloläge (vare sig det har ställts in av &kalarm; eller något annat program - se ovan). Observera att det bara avbryter uppvakningsfunktionen kopplad till alarmet. Själva alarmet tas inte bort och fortsätter att fungera normalt.</para>
2845
>Visa aktuellt alarm</guibutton
2846
>: Detta markera det nuvarande alarmet för att vakna från viloläge i alarmlistan, så att den kan identifieras. Knappen är inaktiverad om det inte finns något vakna från viloläge inställt för närvarande.</para>
2852
>Antal minuter innan alarmet att vakna från viloläge</guilabel
2853
> låter dig försäkra att systemet har tid att återställas helt och hållet innan alarmet inträffar, om du så önskar, så att alarmet kan inträffa rätt tid.</para>
2859
<sect1 id="quitting">
2861
>Att avsluta &kalarm;</title>
2864
>Avsluta &kalarm; genom att välja <menuchoice
2868
>Avsluta</guimenuitem
2872
>Avsluta</guimenuitem
2874
> i systembrickans sammanhangsberoende meny. Som alternativ, om ikonen i systembrickan inte är synlig, stäng alla fönster i &kalarm;.</para>
2879
<chapter id="preferences">
2881
>Anpassa &kalarm;</title>
2884
>För att ställa in &kalarm;s funktion att passa systemet och dina personliga önskemål, välj <menuchoice
2886
>Inställningar</guimenu
2888
>Anpassa &kalarm;...</guimenuitem
2890
>. Då visas inställningsdialogrutan.</para>
2892
<sect1 id="preferences-general">
2899
> låter dig styra &kalarm;s övergripande beteende.</para>
2905
>Start vid inloggning</guilabel
2906
>: &kalarm; startas automatiskt vid inloggning till en &kde;-session, vilket försäkrar att &kalarm; alltid kör, om du inte avslutar det för hand.</para>
2910
>Det här alternativet bör alltid vara markerat, om du inte avser att sluta använda &kalarm;.</para
2915
>Alternativet markeras automatiskt igen så fort &kalarm; körs. Om du alltså har avmarkerat alternativet och vill fortsätta förhindra att &kalarm; körs vid inloggning, måste du avmarkera alternativet igen varje gång du kör &kalarm;.</para
2922
>Varna innan avslutning</guilabel
2923
>: Om alarm stängs av då &kalarm; inte kör, och det här alternativet är markerat, blir du tillfrågad om att bekräftelse om du försöker avsluta &kalarm; med alternativet <menuchoice
2927
> i systembrickans ikon. Det förhindrar avstängning av alarm av misstag. Av säkerhetsskäl aktiveras det här alternativet automatiskt igen, så fort du byter körläge.</para>
2933
>Bekräfta borttagning av alarm</guilabel
2934
>: Ange om du ska bli tillfrågad om bekräftelse varje gång du tar bort ett alarm.</para>
2940
>Förvalt tidsintervall för uppskjutning</guilabel
2941
>: Ange förvalt tidsintervall, i timmar och minuter, att visa från början när dialogrutan Skjut upp alarm visas. Observera att om ett alarm tidigare har skjutits upp, är intervallet som visas från början i dialogrutan Skjut upp alarm lika med uppskjutningsintervallet som användes den senaste gången alarmet sköts upp.</para>
2947
>Terminal för kommandoalarm</guilabel
2948
>: Här kan du välja vilken typ av terminalfönster som ska användas för kommandoalarm som körs i ett terminalfönster. Några av de vanligaste programmen för terminalfönster är förinställda, t.ex. <application
2950
> och &konsole;, även om bara de som är installerade på ditt system visas här. Du kan titta på de verkliga kommandoväljarna som används för varje program genom att använda den sammanhangsberoende hjälpen för dess alternativknapp.</para>
2953
>Om du vill använda ett annat program, eller vill använda något av de angivna, men med andra kommandoradsväljare, markera <guilabel
2955
> och skriv in kommandot för att starta terminalfönstret. Normalt läggs alarmets kommandosträng till efter det du anger. Som ett alternativ kan du ange var alarmets kommandosträng ska infogas, genom att använda följande koder:</para>
2963
>Alarmets kommandosträng ersätter detta.</para>
2971
>Alarmets kommandosträng ersätter detta, med <literal
2973
> tillagt sist.</para>
2981
>En tillfällig kommandofil som innehåller alarmets kommandosträng skapas, och kommandot att köra filen ersätter detta.</para>
2989
>En tillfällig kommandofil som innehåller alarmets kommandosträng skapas med <literal
2991
> tillagt sist, och kommandot att köra filen ersätter detta.</para>
2997
>När kommandoalarmet inträffar, citeras kommandosträngen innan den infogas i terminalfönstrets kommando.</para>
3003
<sect1 id="preferences-time">
3005
>Tid och datum</title>
3009
>Tid och datum</guilabel
3010
> låter dig välja alternativ relaterade till tid och datum:</para>
3017
>: Välj tidszon. &kalarm; använder tidszonen överallt, utom när du överskrider den för enskilda alarm.</para>
3023
>Helgområde</guilabel
3024
>: Välj vilket lands eller regions helger som ska användas. Det påverkar upprepade alarm där alternativet att undanta helger är valt.</para>
3030
>Dagens början för alarm som bara gäller datum</guilabel
3031
>: Ange tiden då dagen börjar för att kunna visa alarm som bara gäller ett datum, dvs. de där alternativet <guilabel
3032
>När som helst</guilabel
3033
> valdes. På datumet då de inträffar, visas sådana alarm vid det tidigast möjliga tillfälle under 24 timmar från tiden då dagen börjar.</para>
3039
>Arbetstid</guilabel
3040
>: Alternativen låter dig definiera din arbetstid, som behövs när alternativet <guilabel
3041
>Bara under arbetstid</guilabel
3042
> väljes för en upprepning i <link linkend="alarm-edit-dlg"
3043
>dialogrutan för alarmredigering</link
3049
>Markera alla dagar som är arbetsdagar.</para>
3055
>Daglig starttid</guilabel
3056
>: Ange tiden du börjar arbetet varje dag.</para>
3062
>Daglig sluttid</guilabel
3063
>: Ange tiden du slutar arbetet.</para>
3071
>Händelsens varaktighet i Korganizer</guilabel
3072
>: Ange händelsens varaktighet att ställa in i &korganizer; för alarm som kopieras till &korganizer;. Den normala varaktigheten är noll.</para>
3078
<sect1 id="preferences-storage">
3085
> låter dig välja alternativ för att spara och arkivera alarm:</para>
3091
>Nya alarm och mallar</guilabel
3092
>: Ange vilken kalender som ska användas för att lagra nya alarm och alarmmallar när flera alarmkalendrar används:</para>
3098
>Lagra i förvald kalender</guilabel
3099
>: Nya alarm och alarmmallar läggs automatiskt till i den förvalda alarmkalendern utan att fråga efter bekräftelse.</para>
3105
>Fråga efter vilken kalender att lagra i</guilabel
3106
>: När du skapar ett nytt alarm eller en ny alarmmall och det finns mer än en skrivbar alarmkalender, blir du tillfrågad om att välja vilken kalender som ska användas för lagring. Observera att när alarm sparas efter de har gått ut, lagras de alltid i förvald alarmkalender för arkivering utan att fråga.</para>
3114
>Arkiverade alarm</guilabel
3115
>: Alternativen styr lagring av arkiverade alarm i den förvalda alarmkalendern för arkiverade alarm.</para>
3121
>Behåll alarm efter de gått ut</guilabel
3122
>: Markera alternativet för att arkivera utgångna och borttagna alarm. Avmarkera det för att inte behålla någon information om alarm när de väl slutar att vara aktiva. Observera att borttagna alarm bara arkiveras om de tidigare har visats. Om du tar bort ett alarm innan det någonsin har visats, kastas det.</para>
3128
>Kasta utgångna alarm efter</guilabel
3129
>: Ställer in antal dagar att lagra utgångna och borttagna alarm i arkivet. Därefter tas de bort permanent.</para>
3135
>Rensa arkiverade alarm</guibutton
3136
>: Den här knappen rensar alla alarm som för närvarande är arkiverade från den förvalda kalendern för arkiverade alarm. (Andra kalendrar för arkiverade alarm lämnas oförändrade, ifall de delas med andra användare.) Knappen har ingen effekt för alarm som senare går ut eller tas bort. De fortsätter att arkiveras enligt inställda alternativ.</para>
3144
<sect1 id="preferences-email">
3151
> låter dig välja alternativ för sändning och adressering av e-postalarm:</para>
3157
>E-postprogram</guilabel
3158
>: Anger e-postprogrammet som ska användas för att skicka e-postalarm:</para>
3165
>: När ett e-postalarm inträffar, skickas e-post med &kmail; (som först startas om det behövs) enligt följande:</para>
3170
>Om &kmail; har version 1.7 eller senare, skickas brevet automatiskt.</para>
3175
>Om &kmail; har en äldre version, läggs brevet till i &kmail;s <filename
3177
> för att skickas senare.</para>
3186
>: När ett e-postalarm inträffar, skickas e-post automatiskt med &Sendmail;. Alternativet fungerar bara om systemet är inställt för att använda &Sendmail; eller ett program som fungerar som &Sendmail; till exempel <application
3187
>postfix</application
3188
> eller <application
3198
>Kopiera skickad e-post till &kmail;s korg Skickat</guilabel
3199
>: Markera det här alternativet om du vill att en kopia av det skickade brevet ska lagras i &kmail;s korg <filename
3201
>, så fort ett e-postalarm inträffar.</para>
3205
>Det här alternativet är inte tillgängligt om &kmail; väljes som e-postprogram eftersom &kmail; gör det automatiskt.</para
3212
>Meddela när e-post till annan dator läggs i kö</guilabel
3213
>: Markera alternativet för att visa ett meddelande så fort ett e-postalarm köar e-post för att skicka till en annan dator. Det kan vara användbart om du till exempel har en uppringd förbindelse, eller om e-post köas i &kmail;s <filename
3215
>, så att du kan försäkra dig om att du gör vad som än behövs för att verkligen skicka e-posten.</para>
3220
>Välj din e-postadress att använda som avsändarens adress i e-postalarm:</para>
3227
> för att skriva in en e-postadress.</para>
3233
>Använd adress från Systeminställnigarna</guilabel
3234
> för att använda e-postadressen som är inställd i &kde;:s systeminställningar.</para>
3240
>Använd identiteter i &kmail;</guilabel
3241
> för att kunna välja vilken av &kmail;s e-postadresser som ska användas när ett e-postalarm ställs in. &kmail;s förvalda identitet används för alarm som redan ställts in innan alternativet markerades.</para>
3248
>Välj din e-postadress som ska användas för att skicka dolda kopior av e-postalarm till dig själv när alternativet <guilabel
3249
>Kopiera e-post till mig själv</guilabel
3250
> är markerat:</para>
3256
>Dold kopia</guilabel
3257
> för att skriva in en e-postadress. Om dolda kopior ska skickas till ditt konto på datorn där &kalarm; kör, kan du helt enkelt skriva in ditt inloggningsnamn här.</para>
3263
>Använd adress från Systeminställnigarna</guilabel
3264
> för att använda e-postadressen som är inställd i &kde;:s systeminställningar.</para>
3271
<sect1 id="preferences-view">
3278
> låter dig styra några aspekter rörande &kalarm;s utseende. Under fliken <guilabel
3286
>Visa i systembrickan</guilabel
3287
>: Om markerad, visas ikonen i systembrickan medan &kalarm; kör. Om ikonen i systembrickan stängs i detta läge, stängs alla huvudfönster i &kalarm;, och om inga meddelandefönster är synliga, avslutas programmet.</para>
3293
>Verktygstips i systembrickan</guilabel
3294
>: De här alternativen styr vilken information som visas i verktygstipsen som visas när muspekaren hålls över &kalarm;s ikon i systembrickan.</para>
3300
>Visa alarm för följande 24 timmar</guilabel
3301
>: Om markerad, visas en sammanfattning av de första alarm som går ut under följande 24 timmar.</para>
3307
>Maximalt antal alarm att visa</guilabel
3308
>: Avmarkera det här alternativet för visa alla alarm för de följande 24 timmarna. Markera det för att ange det maximala antalet larm som kommer att visas.</para>
3314
>Visa alarmtid</guilabel
3315
>: Markera det här alternativet för att visa tiden då varje alarm är schemalagt.</para>
3321
>Visa tid till alarm</guilabel
3322
>: Markera alternativet för att visa hur lång tid som är kvar till varje alarms nästa schemalagda aktivering. Tiden visas i timmar och minuter.</para>
3329
>: Ange en symbol eller text att visa framför hur lång tid som är kvar till alarmet, för att skilja den från tiden då alarmet är schemalagt.</para>
3339
>Alarmlista</guilabel
3340
> gör det möjligt att välja färger som används av alarmlistan i &kalarm;s huvudfönster, för att visa inaktiverade och arkiverade alarm.</para>
3346
>Alarmfönster</guilabel
3347
> innehåller alternativ för att styra utseendet hos fönster för alarmmeddelanden.</para>
3353
>Placera fönster långt från muspekaren</guilabel
3354
>: Välj alternativet för att visa fönster med alarmmeddelanden så långt bort från muspekarens aktuella position som möjligt. Det minimerar risken att bekräfta ett alarm av misstag genom att klicka på en knapp utan avsikt precis när fönstret med alarmmeddelandet dyker upp.</para>
3360
>Centrera fönster, med fördröjd aktivering av fönsterknappar</guilabel
3361
>: Välj alternativet för att visa fönster med alarmmeddelanden mitt på skärmen. För att minimera risken att bekräfta ett alarm av misstag, är fönstrets knappar inaktiverade från början. Fördröjningen i sekunder innan de blir aktiva, ställs in med <guilabel
3362
>Fördröjning vid aktivering av knappar (sekunder)</guilabel
3369
>Meddelandefönster har namnlist och tar tangentbordsfokus</guilabel
3370
>: Alternativet styr om alarmmeddelandefönster får tangentbordsfokus när de visas. Se avsnittet <link linkend="message-window"
3371
>Alarmmeddelandefönster</link
3372
> för detaljinformation.</para>
3377
<sect1 id="preferences-edit">
3384
> låter dig ange förvalda värden för alternativ i <link linkend="alarm-edit-dlg"
3385
>dialogrutan för alarmredigering</link
3393
> innehåller alternativ som gäller alla typer av alarm.</para>
3398
>Ange förvalda värden för kryssrutorna <guilabel
3399
>Visa i Korganizer</guilabel
3401
>Hoppa över om sent</guilabel
3407
>Ange förvald typ för upprepade meddelanden.</para>
3412
>Välj standardhantering för årliga upprepningar för 29:e februari under år som inte är skottår.</para>
3420
>Alarmtyper</guilabel
3421
> innehåller alternativ som gäller specifika typer av alarm.</para>
3426
>För visade alarm:</para>
3431
>Ange förvalda värden för kryssrutorna <guilabel
3432
>Stäng fönstret automatiskt efter den här tiden</guilabel
3434
>Bekräfta igen</guilabel
3440
>Ange förvald period för upprepade meddelanden.</para>
3445
>Ange förvalda särskilda visningsåtgärder för alarm.</para>
3450
>Ställ in förvalda ljudalternativ. Observera att en förvald ljudfil kan anges även om ljudtypen inte är inställd till <guilabel
3459
>För kommandoalarm:</para>
3464
>Ange förvalda värden för kryssrutorna <guilabel
3465
>Ange ett skript</guilabel
3467
>Kör i terminalfönster</guilabel
3475
>För e-postalarm:</para>
3480
>Ställ in förvalt tillstånd för kryssrutan <guilabel
3481
>Kopiera e-post till mig själv</guilabel
3492
>Teckensnitt och färg</guilabel
3493
> låter dig ställa in förvalt utseende för alarmmeddelanden. Välj deras normala teckensnitt samt förgrunds- och bakgrundsfärger.</para>
3500
<chapter id="cmdline-operation">
3502
>Kommandoradsväljare</title>
3505
>När kommandoradsväljare anges, visar inte &kalarm; listan med schemalagda alarm som beskrivs ovan under <link linkend="using-kalarm"
3506
>Använda &kalarm;</link
3507
>. Speciella kommandoradsväljare för &kalarm; kan användas för att utföra följande operationer:</para>
3512
>schemalägg ett nytt alarm</para>
3516
>styr &kalarm;s visningsläge</para>
3520
>skaffa hjälp</para>
3525
>Ytterligare kommandoradsväljare är tillgängliga främst för att låta andra program arbeta ihop med &kalarm;. De beskrivs i kapitlet <link linkend="cmdline-interface"
3526
>Utvecklingsguide för &kalarm;</link
3530
>Kommandoraden får bara innehålla väljare för en &kalarm; operation. Om du vill utföra flera operationer, måste du anropa &kalarm; flera gånger, med en enda uppsättning väljare varje gång.</para>
3532
<sect1 id="cmdline-schedule">
3534
>Schemalägg ett nytt alarm</title>
3537
>Följande väljare används för att schemalägga ett nytt alarm:</para>
3546
>Beskrivning</entry>
3555
>--ack-confirm</option
3558
>Fråga en extra gång när du bekräftar alarmet.</entry>
3565
>--attach <replaceable
3566
>webbadress</replaceable
3570
>Ange namnet eller webbadressen för en fil som ska bifogas e-post. Väljaren kan upprepas efter behov. <option
3572
> måste anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
3577
>--auto-close</option
3580
>Stäng automatiskt alarmfönstret efter perioden <option
3581
>--late-cancel</option
3582
> har gått ut. <option
3583
>--late-cancel</option
3584
> måste anges med den här välljaren.</entry>
3594
>Avge ett hörbart ljud när meddelandet visas. <option
3599
>--play-repeat</option
3600
> kan inte anges med den här väljaren.</entry>
3608
>Skicka en dold kopia av e-posten till dig själv. <option
3610
> måste anges med den här väljaren.</entry>
3619
>--colour <replaceable
3624
>Visa meddelandet med bakgrundsfärgen enligt det angivna &Qt;-färgnamnet eller hexadecimala koden 0xRRGGBB.</entry>
3633
>--colourfg <replaceable
3638
>Visa meddelandet med förgrundsfärgen enligt det angivna &Qt;-färgnamnet eller hexadecimala koden 0xRRGGBB.</entry>
3648
>Stäng av alarmet. Det visas inte förrän det har aktiverats manuellt.</entry>
3653
>--disable-all</option
3656
>Inaktivera bevakning av alarm. Det förhindrar alla alarm från att visas till alarm aktiveras igen eller &kalarm; startas om, t.ex. vid nästa inloggning. <option
3657
>--triggerEvent</option
3658
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
3665
>--exec <replaceable
3666
>kommandorad</replaceable
3670
>Anger ett skalkommando som ska köras. Om angiven, så måste den här väljaren vara den sista väljaren på &kalarm;s kommandorad. Alla efterföljande kommandoradsväljare tolkas som om de utgör kommandoraden som ska köras. <option
3674
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren. <option
3675
>--ack-confirm</option
3682
> ignoreras med den här väljaren.</entry>
3689
>--exec-display <replaceable
3690
>kommandorad</replaceable
3694
>Anger ett skalkommando som ska köras för att skapa alarmmeddelandets text. Om angiven, så måste den här väljaren vara den sista väljaren på &kalarm;s kommandorad. Alla efterföljande kommandoradsväljare tolkas som om de utgör kommandoraden som ska köras. <option
3700
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
3707
>--file <replaceable
3708
>webbadress</replaceable
3712
>Ange namnet eller webbadressen för en text- eller bildfil vars innehåll ska användas som alarmmeddelande. <option
3715
>--exec-display</option
3718
> kan inte anges, och <replaceable
3719
>meddelande</replaceable
3720
> får inte finnas med den här väljaren.</entry>
3727
>--from-id <replaceable
3728
>identifikation</replaceable
3732
>Använd angiven &kmail;-identitet som avsändare av brevet. <option
3734
> måste anges med den här väljaren.</entry>
3741
>--interval <replaceable
3742
>period</replaceable
3746
>Ange intervallet mellan upprepningar av alarmet. Timmar/minuter anges med formatet <replaceable
3750
> är ett tal, t.ex. 3H30M. Andra tidsperioder anges på formatet <replaceable
3754
> är ett tal och <replaceable
3756
> är en av följande bokstäver: Y (år), M (månader), W (veckor), D (dagar). Om <option
3757
>--recurrence</option
3758
> också anges, tillåts inte Y (år) och M (månader). Krävs om <option
3769
>--korganizer</option
3772
>Visa alarmet som en händelse i &korganizer;s aktiva kalender.</entry>
3779
>--late-cancel <replaceable
3780
>period</replaceable
3784
>Avbryt alarmet om det inte kan visas inom angiven <replaceable
3785
>period</replaceable
3786
> efter den riktiga tiden. Timmar/minuter anges med formatet <replaceable
3790
> är ett tal, t.ex. 3H30M. Andra tidsperioder anges på formatet <replaceable
3794
> är ett tal och <replaceable
3796
> är en av följande bokstäver: W (veckor) eller D (dagar). Standardvärdet för <replaceable
3797
>period</replaceable
3798
> är 1 minut.</entry>
3808
>Visa alarmet varje gång då loggar in. <option
3814
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
3821
>--mail <replaceable
3822
>adress</replaceable
3826
>Skicka e-post till angiven adress. Alternativet kan upprepas om nödvändigt. <option
3829
>--exec-display</option
3832
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren. <option
3833
>--ack-confirm</option
3840
> ignoreras med den här väljaren.</entry>
3847
>--play <replaceable
3848
>webbadress</replaceable
3852
>Ange namnet eller webbadressen för en ljudfil som ska spelas en gång, antingen som ett ljudalarm eller när alarmmeddelandet visas. <option
3853
>--play-repeat</option
3858
> kan inte anges med den här väljaren.</entry>
3865
>--play-repeat <replaceable
3866
>webbadress</replaceable
3870
>Ange namnet eller webbadressen för en ljudfil som ska spelas upprepade gånger, antingen till <guilabel
3871
>Stoppa uppspelning</guilabel
3872
> används, eller medan alarmmeddelandet visas. <option
3878
> kan inte anges med den här väljaren.</entry>
3883
>--recurrence <replaceable
3888
>Ställ in att alarmet ska upprepas. Ange upprepningsintervall med iCalendar-syntax (definierad av <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
3891
>FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO</quote
3894
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
3901
>--repeat <replaceable
3906
>Ställer in antal gånger alarmet ska visas, eller om en upprepning anges med <option
3907
>--recurrence</option
3908
>, antal gånger alarmet ska visas varje gång <option
3909
>--recurrence</option
3910
> aktiverar det (dvs. en repetition inom en upprepning). Om <option
3911
>--recurrence</option
3912
> inte finns med, kan -1 anges för att repetera alarmet i oändlighet. <option
3914
> måste, och <option
3916
> kan inte, anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
3923
>--reminder <replaceable
3924
>period</replaceable
3928
>Visa ett påminnelsealarm angiven tid innan eller efter huvudalarmet och var och en av dess upprepningar (om det finns några). <replaceable
3929
>period</replaceable
3930
> anges med samma format som beskrivs för <replaceable
3931
>--late-cancel</replaceable
3932
>. Normalt visas påminnelsen innan alarmet. För ange en påminnelse efter alarmet, inled <replaceable
3933
>period</replaceable
3936
>, t.ex. +3D. Den här väljaren kan inte anges med <option
3941
>--reminder-once</option
3947
>--reminder-once <replaceable
3948
>period</replaceable
3952
>Visa ett påminnelsealarm en gång den angivna tidsrymden innan eller efter den första upprepningen av alarmet. Ingen påminnelse visas innan eller efter efterföljande upprepningar (om det finns några). <replaceable
3953
>period</replaceable
3954
> anges i samma format som beskrivs för <option
3956
>. Väljaren kan inte anges med <option
3972
>Läs upp meddelandet när det visas. Alternativet kräver att &jovie; är installerad och inställd, tillsammans med en fungerade talsyntes. <option
3977
>--play-repeat</option
3978
> kan inte anges med den här väljaren.</entry>
3985
>--subject <replaceable
3990
>E-postens rubrik. <option
3992
> måste anges med den här väljaren.</entry>
3999
>--time <replaceable
4000
>datum/tid</replaceable
4004
>Visa alarmet det datum eller det datum och den tid som anges. Ange ett datum utan tid med formatet <replaceable
4005
>åååå-mm-dd [TZ]</replaceable
4006
>. Ange ett datum och en tid med <replaceable
4007
>[[[åååå-]mm-]dd-]tt:mm [TZ]</replaceable
4008
> (när det utelämnas får datumkomponenterna dagens datum). Om ingen tidszon anges, används systemets lokala tidszon. Om en tidszonangivelse <quote
4010
> finns med, kan det vara namnet på en systemtidszon (t.ex. <quote
4011
>Europe/London</quote
4014
> som representerar tidszonen UTC, eller <quote
4016
> för att använda den lokala datorns klocka och ignorera tidszoner.</entry>
4023
>--volume <replaceable
4024
>procenttal</replaceable
4028
>Ställ in ljudvolym för att spela ljudfilen. Väljaren kan bara anges när <option
4031
>--play-repeat</option
4039
>--until <replaceable
4040
>datum/tid</replaceable
4044
>Upprepa alarmet till det datum eller datum/tid som anges. Ange ett datum eller ett datum och en tid med samma format som för <option
4046
>. Observera att om <option
4048
> anges, hämtas tidszonen från dess värde, och någon tidszon kan inte ingå i värdet för <option
4052
> måste anges, och <option
4055
>--recurrence</option
4056
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
4061
>meddelande</replaceable
4064
>Meddelandetext som ska visas, eller om <option
4066
> anges, meddelandetexten i e-posten.</entry>
4073
>Antingen en meddelandetext, <option
4078
>--exec-display</option
4082
>--play-repeat</option
4083
> måste anges. Utom enligt vad som anges ovan är alla väljare valfria.</para>
4086
>Två olika exempel som visar ett meddelande med flera rader, med röd bakgrund vid klockan 20:00 den 27:de innevarande månad, är:</para>
4101
>27-22:00</replaceable
4105
>"Kom ihåg att \nSTOPPA"</replaceable
4115
>0xFF0000</replaceable
4119
>27-22:00</replaceable
4123
>"Kom ihåg att\nSTOPPA"</replaceable
4132
<sect1 id="cmdline-other">
4134
>Andra alternativ</title>
4137
>Följande alternativ används för att visa <link linkend="alarm-edit-dlg"
4138
>dialogrutan för alarmredigering</link
4139
> eller styra &kalarm;s visningsläge.</para>
4148
>Beskrivning</entry>
4155
>--edit <replaceable
4156
>händelse-ID</replaceable
4160
>Visar dialogrutan för alarmredigering för att redigera alarmet med angivet händelse-ID.</entry>
4165
>--edit-new-audio</option
4168
>Visar dialogrutan för alarmredigering för att redigera ett nytt ljudalarm.</entry>
4173
>--edit-new-command</option
4176
>Visar dialogrutan för alarmredigering för att redigera ett nytt kommandoalarm.</entry>
4181
>--edit-new-display</option
4184
>Visar dialogrutan för alarmredigering för att redigera ett nytt visat alarm.</entry>
4189
>--edit-new-email</option
4192
>Visar dialogrutan för alarmredigering för att redigera ett nytt e-postalarm.</entry>
4197
>--edit-new-preset <replaceable
4198
>mallnamn</replaceable
4202
>Visar dialogrutan för alarmredigering förinställd med alarmmallen med angivet namn, för att redigera ett nytt alarm.</entry>
4210
>Visar &kalarm; som en ikon i systembrickan.</entry>
4218
<sect1 id="cmdline-help">
4220
>Hjälpalternativ</title>
4223
>Följande hjälpalternativ är gemensamma för alla &kde;-program:</para>
4232
>Beskrivning</entry>
4242
>Visar en kortfattad hjälptext för väljare.</entry>
4250
>Visar talrika generella &Qt;-specifika väljare.</entry>
4258
>Visar talrika generella &kde;-specifika väljare.</entry>
4266
>Visar alla alternativ.</entry>
4274
>Visar namn och e-postadresser för &kalarm;s upphovsmän.</entry>
4284
>Visar de versioner av &Qt;-biblioteket, &kde; och &kalarm; som kör.</entry>
4292
>Visar licensinformation.</entry>
4301
<chapter id="developers">
4303
>Utvecklingsguide för &kalarm;</title>
4306
>&kalarm; tillhandahåller ett gränssnitt som låter andra program begära följande funktioner:</para>
4311
>schemalägg ett nytt alarm</para
4315
>avbryt ett redan schemalagt alarm</para
4319
>aktivera ett redan schemalagt alarm</para
4323
>visa dialogrutan för alarmredigering</para
4328
>Var och en av de ovannämnda funktionerna implementeras både som ett &DBus; anrop och via kommandoraden. D-Bus anrop är att föredra om &kalarm; redan kör.</para>
4330
<sect1 id="dbus-interface">
4332
>&DBus; gränssnitt</title>
4335
>&DBus; anropen som beskrivs i det här dokumentet är alla implementerade i &kalarm;s &DBus; objektsökväg <constant
4337
>. Gränssnittet är definierat i filerna <filename
4338
>org.kde.kalarm.kalarm.xml</filename
4340
>kalarmiface.h</filename
4343
<refentry id="cancelEvent">
4346
>cancelEvent</refentrytitle>
4350
>cancelEvent</refname>
4352
>avbryt ett redan schemalagt alarm.</refpurpose>
4356
>void cancelEvent(const QString& <replaceable
4357
>händelse-ID</replaceable
4368
>händelse-ID</parameter
4372
>Anger ett unikt ID för händelsen som ska avbrytas.</para>
4381
>Beskrivning</title>
4385
>cancelEvent()</function
4386
> är ett &DBus; anrop för att avbryta det angivna alarmet. &kalarm; tar bort alarmet från kalendern utan att visa eller köra det.</para>
4391
<refentry id="triggerEvent">
4394
>triggerEvent</refentrytitle>
4398
>triggerEvent</refname>
4400
>aktivera ett redan schemalagt alarm.</refpurpose>
4404
>void triggerEvent(const QString& <replaceable
4405
>händelse-ID</replaceable
4416
>händelse-ID</parameter
4420
>Anger ett unikt ID för händelsen som ska aktiveras.</para>
4429
>Beskrivning</title>
4433
>triggerEvent()</function
4434
> är ett &DBus; anrop för att aktivera omedelbar visning eller körning av det angivna alarmet (oberoende av vilken tid det är schemalagt). &kalarm; hämtar alarmet från kalendern och visar det eller kör det.</para>
4437
>Om alarmet redan ska aktiveras, tar &kalarm; sedan bort alla schemalagda händelser för alarmet fram till nuvarande tid, och om inga upprepningar av alarmet fortfarande finns kvar, så tas alarmet bort från kalendern. Om alarmet inte ska aktiveras ännu, så lämnas dess schemalagda händelser oförändrade.</para>
4442
<refentry id="scheduleMessage">
4445
>scheduleMessage</refentrytitle>
4449
>scheduleMessage</refname>
4451
>schemalägg ett nytt alarm.</refpurpose>
4455
>bool scheduleMessage(const QString& <replaceable
4456
>meddelande</replaceable
4458
const QString& <replaceable
4459
>startdatum_tid</replaceable
4462
>avbryt_försenat</replaceable
4465
>flaggor</replaceable
4467
const QString& <replaceable
4470
const QString& <replaceable
4473
const QString& <replaceable
4474
>teckensnitt</replaceable
4476
const KUrl& <replaceable
4477
>ljudadress</replaceable
4480
>påminnelse</replaceable
4482
const QString& <replaceable
4483
>upprepning</replaceable
4486
>delrepetition_intervall</replaceable
4489
>delrepetition_antal</replaceable
4493
>bool scheduleMessage(const QString& <replaceable
4494
>meddelande</replaceable
4496
const QString& <replaceable
4497
>startdatum_tid</replaceable
4500
>avbryt_försenat</replaceable
4502
>flaggor</replaceable
4504
const QString& <replaceable
4507
const QString& <replaceable
4510
const QString& <replaceable
4511
>teckensnitt</replaceable
4513
const KUrl& <replaceable
4514
>ljudadress</replaceable
4517
>påminnelse</replaceable
4520
>upprepningstyp</replaceable
4523
>upprepningsintervall</replaceable
4526
>upprepningsantal</replaceable
4530
>bool scheduleMessage(const QString& <replaceable
4531
>meddelande</replaceable
4533
const QString& <replaceable
4534
>startdatum_tid</replaceable
4537
>avbryt_försenat</replaceable
4540
>flaggor</replaceable
4542
const QString& <replaceable
4545
const QString& <replaceable
4548
const QString& <replaceable
4549
>teckensnitt</replaceable
4551
const KUrl& <replaceable
4552
>ljudadress</replaceable
4555
>påminnelse</replaceable
4558
>upprepningstyp</replaceable
4561
>upprepningsintervall</replaceable
4563
const QString& <replaceable
4564
>slut_datum_tid</replaceable
4575
>meddelande</parameter
4579
>Anger texten i meddelandet att schemalägga, eller om <parameter
4581
> har biten <userinput
4582
>DISPLAY_COMMAND</userinput
4583
>, anger kommandoraden att köra för att skapa texten i meddelandet.</para>
4590
>startdatum_tid</parameter
4594
>Anger schemalagt datum, eller datum och tid, då meddelandet ska visas. Strängen ska vara på formatet <quote
4595
>ÅÅÅÅ-MM-DD [TZ]</quote
4596
> för ett alarm med bara datum (som returneras av <methodname
4597
>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname
4598
>). För ett alarm med ett datum och en tid, ska strängen vara på formatet <quote
4599
>ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM[:SS] [TZ]</quote
4600
> (som returneras av <methodname
4601
>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
4603
>TT:MM[:SS] [Clock]</quote
4604
> (som returneras av <methodname
4605
>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
4606
>). Om inget datum anges, används dagens datum. Observera att ett eventuellt sekundvärde ignoreras.</para>
4609
>Om någon tidszon inte anges, förutsätts att den lokala systemtidszonen ska användas. Om en tidszonangivelse <quote
4611
> finns med, kan det vara namnet på en systemtidszon (t.ex. <quote
4612
>Europe/London</quote
4615
> som representerar tidszonen UTC, eller <quote
4617
> för att använda den lokala datorns klocka och ignorera tidszoner.</para>
4624
>avbryt_försenat</parameter
4628
>Gör att alarmet avbryts om det inte kan visas inom angivet antal minuter efter alarmets schemalagda tid. Om värdet är 0, avbryts inte alarmet oberoende av hur sent det visas.</para>
4639
>Anger logiskt eller av de önskade alarmflaggorna. Flaggbitarna är definierade i klassen <classname
4640
>KAlarmIface</classname
4642
>kalarmiface.h</filename
4643
>. Observera att alla flaggbitar inte gäller meddelandealarm.</para>
4654
>Anger bakgrundsfärg för att visa meddelandet. Formatet på strängen kan vara <quote
4656
> (som returneras av <methodname
4657
>QColor::name()</methodname
4658
>), där RR, GG och BB är tvåsiffrors hexadecimala värden för röd, grön och blå. Alternativt kan strängen vara något av de andra format som accepteras av <methodname
4659
>QColor::setNamedColor()</methodname
4660
>, såsom ett namn från X-färgdatabasen (t.ex. <quote
4664
>). Ange strängens värde som null för att välja aktuell förvald bakgrundsfärg.</para>
4675
>Anger förgrundsfärg för att visa meddelandet. Formatet på strängen är samma som för <parameter
4677
>, eller alternativt kan strängens värde anges som null för att välja aktuell förvald förgrundsfärg.</para>
4684
>teckensnitt</parameter
4688
>Anger teckensnittet för att visa meddelandet. Strängens format är det som skrivs ut med <methodname
4689
>QFont::toString()</methodname
4690
>. Ange strängens värde som null för att använda förvalt teckensnitt för meddelanden som gäller vid tiden då meddelandet visas.</para>
4697
>ljudadress</parameter
4701
>Anger ljudfilen som ska spelas när meddelandet visas. Ange värdet null om ingen ljudfil ska spelas.</para>
4708
>påminnelse_minuter</parameter
4712
>Anger antal minuter i förväg innan huvudalarmet och varje upprepning (om det finns någon) som påminnelsen ska visas. Ange ett negativt värde för en påminnelse som ska visas efter huvudalarmet. Ange 0 om ingen påminnelse krävs.</para>
4719
>upprepning</parameter
4723
>Anger en regelbunden upprepning av alarmet, med iCalendar-syntax som definieras av <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
4725
>. Till exempel skulle <quote
4726
>FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO</quote
4727
> ange fyra upprepningar med tremånadersintervall den sista måndagen i månaden. För ett alarm som inte ska upprepas, ange en tom sträng.</para>
4734
>upprepningstyp</parameter
4738
>Anger alarmets upprepningstyp. Tillåtna värden är MINUTELY, DAILY, WEEKLY, MONTHLY, YEARLY. Dessa definieras i klassen <classname
4739
>KAlarmIface</classname
4741
>kalarmiface.h</filename
4742
>. Månatliga upprepningar är av typen dagen under månaden, och årliga upprepningar är av typen datum under året, där datumet i båda fall tas från väljaren <parameter
4743
>startdatum_tid</parameter
4751
>upprepningsintervall</parameter
4755
>Anger antal perioder (minuter/dagar/veckor/månader/år som anges av <parameter
4756
>upprepningstyp</parameter
4757
>) mellan upprepningar av alarmet.</para>
4764
>upprepningsantal</parameter
4768
>Anger antalet gånger som alarmet ska upprepas. Ange -1 för att upprepa alarmet för evigt.</para>
4775
>slut_datum_tid</parameter
4779
>Anger slutdatum, eller datum och tid, för alarmets upprepningar. Om <parameter
4780
>startdatum_tid</parameter
4781
> innehåller en tid, måste den här väljaren också innehålla en tid. Om <parameter
4782
>startdatum_tid</parameter
4783
> bara innehåller ett datum, måste den här väljaren också bara innehålla ett datum. Den får inte innehålla en specifikation av tidzon: samma tidzon som i <parameter
4784
>startdatum_tid</parameter
4785
> används för att tolka parameterns värde.</para>
4792
>delrepetition_intervall</parameter
4796
>Anger antalet minuter mellan delrepetitioner av alarmet. Ange 0 för ingen delrepetition. Ignoreras om ingen upprepning är angiven.</para>
4803
>delrepetition_antal</parameter
4807
>Anger antalet delrepetitioner av alarmet, inklusive ursprunglig aktivering.</para>
4814
<refsect1 id="scheduleMessage-descrip">
4816
>Beskrivning</title>
4819
>scheduleMessage()</function
4820
> är ett &DBus; anrop för att schemalägga det angivna alarmmeddelandet för visning vid det angivna datumet och tiden. Det har tre former. De mest generella formen tillåter att en godtycklig upprepning anges. Använd den också för alarm som inte upprepas. De övriga formerna tillhandahåller bekväm åtkomst till en begränsad mängd upprepningstyper, den ena anger ett upprepningsantal och den andra en sluttid.</para>
4823
>Om den schemalagda tiden (inklusive eventuella upprepningar) redan har gått ut, visar &kalarm; omedelbart meddelandet (om inte värdet <parameter
4824
>avbryt_försenat</parameter
4825
> anger att det nu är för sent att visa alarmet, då &kalarm; ignorerar begäran). Om den schemalagda tiden (eller en upprepning) är i framtiden, lägger &kalarm; till alarmmeddelandet i den förvalda aktiva alarmkalendern för att visas senare.</para>
4829
<refentry id="scheduleFile">
4832
>scheduleFile</refentrytitle>
4836
>scheduleFile</refname>
4838
>schemalägg ett nytt alarm som visar innehållet i en text- eller bildfil.</refpurpose>
4842
>bool scheduleFile(const KUrl& <replaceable
4843
>webbadress</replaceable
4845
const QString& <replaceable
4846
>startdatum_tid</replaceable
4849
>avbryt_försenat</replaceable
4852
>flaggor</replaceable
4854
const QString& <replaceable
4857
const KUrl& <replaceable
4858
>ljudadress</replaceable
4861
>påminnelse</replaceable
4863
const QString& <replaceable
4864
>upprepning</replaceable
4867
>delrepetition_intervall</replaceable
4870
>delrepetition_antal</replaceable
4874
>bool scheduleFile(const KUrl& <replaceable
4875
>webbadress</replaceable
4877
const QString& <replaceable
4878
>startdatum_tid</replaceable
4881
>avbryt_försenat</replaceable
4884
>flaggor</replaceable
4886
const QString& <replaceable
4889
const KUrl& <replaceable
4890
>ljudadress</replaceable
4893
>påminnelse</replaceable
4896
>upprepningstyp</replaceable
4899
>upprepningsintervall</replaceable
4902
>upprepningsantal</replaceable
4906
>bool scheduleFile(const KUrl& <replaceable
4907
>webbadress</replaceable
4909
const QString& <replaceable
4910
>startdatum_tid</replaceable
4913
>avbryt_försenat</replaceable
4916
>flaggor</replaceable
4918
const QString& <replaceable
4921
const KUrl& <replaceable
4922
>ljudadress</replaceable
4925
>påminnelse</replaceable
4928
>upprepningstyp</replaceable
4931
>upprepningsintervall</replaceable
4933
const QString& <replaceable
4934
>slut_datum_tid</replaceable
4945
>webbadress</parameter
4949
>Anger text- eller bildfilen vars innehåll ska visas i meddelandet som schemaläggs.</para>
4956
>startdatum_tid</parameter
4960
>Anger schemalagt datum, eller datum och tid, då meddelandet ska visas. Strängen ska vara på formatet <quote
4961
>ÅÅÅÅ-MM-DD [TZ]</quote
4962
> för ett alarm med bara datum (som returneras av <methodname
4963
>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname
4964
>). För ett alarm med ett datum och en tid, ska strängen vara på formatet <quote
4965
>ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM[:SS] [TZ]</quote
4966
> (som returneras av <methodname
4967
>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
4969
>TT:MM[:SS] [Clock]</quote
4970
> (som returneras av <methodname
4971
>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
4972
>). Om inget datum anges, används dagens datum. Observera att ett eventuellt sekundvärde ignoreras.</para>
4975
>Om någon tidszon inte anges, förutsätts att den lokala systemtidszonen ska användas. Om en tidszonangivelse <quote
4977
> finns med, kan det vara namnet på en systemtidszon (t.ex. <quote
4978
>Europe/London</quote
4981
> som representerar tidszonen UTC, eller <quote
4983
> för att använda den lokala datorns klocka och ignorera tidszoner.</para>
4990
>avbryt_försenat</parameter
4994
>Gör att alarmet avbryts om det inte kan visas inom angivet antal minuter efter alarmets schemalagda tid. Om värdet är 0, avbryts inte alarmet oberoende av hur sent det visas.</para>
5005
>Anger logiskt eller av de önskade alarmflaggorna. Flaggbitarna är definierade i klassen <classname
5006
>KAlarmIface</classname
5008
>kalarmiface.h</filename
5009
>. Observera att alla flaggbitar inte gäller filalarm.</para>
5020
>Anger bakgrundsfärg för att visa filen. Formatet på strängen kan vara <quote
5022
> (som returneras av <methodname
5023
>QColor::name()</methodname
5024
>), där RR, GG och BB är tvåsiffrors hexadecimala värden för röd, grön och blå. Alternativt kan strängen vara något av de andra format som accepteras av <methodname
5025
>QColor::setNamedColor()</methodname
5026
>, såsom ett namn från X-färgdatabasen (t.ex. <quote
5030
>). Ange strängens värde som null för att välja aktuell förvald bakgrundsfärg.</para>
5037
>ljudadress</parameter
5041
>Anger ljudfilen som ska spelas när meddelandet visas. Ange värdet null om ingen ljudfil ska spelas.</para>
5048
>påminnelse_minuter</parameter
5052
>Anger antal minuter i förväg innan huvudalarmet och varje upprepning (om det finns någon) som påminnelsen ska visas. Ange ett negativt värde för en påminnelse som ska visas efter huvudalarmet. Ange 0 om ingen påminnelse krävs.</para>
5059
>upprepning</parameter
5063
>Anger en regelbunden upprepning av alarmet, med iCalendar-syntax som definieras av <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
5065
>. Till exempel skulle <quote
5066
>FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO</quote
5067
> ange fyra upprepningar med tremånadersintervall den sista måndagen i månaden. För ett alarm som inte ska upprepas, ange en tom sträng.</para>
5074
>upprepningstyp</parameter
5078
>Anger alarmets upprepningstyp. Tillåtna värden är MINUTELY, DAILY, WEEKLY, MONTHLY, YEARLY. Dessa definieras i klassen <classname
5079
>KAlarmIface</classname
5081
>kalarmiface.h</filename
5082
>. Månatliga upprepningar är av typen dagen under månaden, och årliga upprepningar är av typen datum under året, där datumet i båda fall tas från väljaren <parameter
5083
>startdatum_tid</parameter
5091
>upprepningsintervall</parameter
5095
>Anger antal perioder (minuter/dagar/veckor/månader/år som anges av <parameter
5096
>upprepningstyp</parameter
5097
>) mellan upprepningar av alarmet.</para>
5104
>upprepningsantal</parameter
5108
>Anger antalet gånger som alarmet ska upprepas. Ange -1 för att upprepa alarmet för evigt.</para>
5115
>slut_datum_tid</parameter
5119
>Anger slutdatum, eller datum och tid, för alarmets upprepningar. Om <parameter
5120
>startdatum_tid</parameter
5121
> innehåller en tid, måste den här väljaren också innehålla en tid. Om <parameter
5122
>startdatum_tid</parameter
5123
> bara innehåller ett datum, måste den här väljaren också bara innehålla ett datum. Den får inte innehålla en specifikation av tidzon: samma tidzon som i <parameter
5124
>startdatum_tid</parameter
5125
> används för att tolka parameterns värde.</para>
5132
>delrepetition_intervall</parameter
5136
>Anger antalet minuter mellan delrepetitioner av alarmet. Ange 0 för ingen delrepetition. Ignoreras om ingen upprepning är angiven.</para>
5143
>delrepetition_antal</parameter
5147
>Anger antalet delrepetitioner av alarmet, inklusive ursprunglig aktivering.</para>
5156
>Beskrivning</title>
5159
>scheduleFile()</function
5160
> är ett &DBus; anrop för att schemalägga en angiven text- eller bildfil för visning vid det angivna datumet och tiden. Förutom att ange ett filnamn eller webbadress, och utelämna färg och teckensnitt, är användningen identisk med <link linkend="scheduleMessage-descrip"
5162
>scheduleMessage</function
5164
> - se beskrivningen av den funktionen för ytterligare detaljer.</para>
5169
<refentry id="scheduleCommand">
5172
>scheduleCommand</refentrytitle>
5176
>scheduleCommand</refname>
5178
>schemalägg ett nytt alarm som kör ett skalkommando.</refpurpose>
5182
>bool scheduleCommand(const QString& <replaceable
5183
>commandorad</replaceable
5185
const QString& <replaceable
5186
>startdatum_tid</replaceable
5189
>avbryt_försenat</replaceable
5192
>flaggor</replaceable
5194
const QString& <replaceable
5195
>upprepning</replaceable
5198
>delrepetition_intervall</replaceable
5201
>delrepetition_antal</replaceable
5205
>bool scheduleCommand(const QString& <replaceable
5206
>kommandorad</replaceable
5208
const QString& <replaceable
5209
>startdatum_tid</replaceable
5212
>avbryt_försenat</replaceable
5215
>flaggor</replaceable
5218
>upprepningstyp</replaceable
5221
>upprepningsintervall</replaceable
5224
>upprepningsantal</replaceable
5228
>bool scheduleCommand(const QString& <replaceable
5229
>kommandorad</replaceable
5231
const QString& <replaceable
5232
>startdatum_tid</replaceable
5235
>avbryt_försenat</replaceable
5238
>flaggor</replaceable
5241
>upprepningstyp</replaceable
5244
>upprepningsintervall</replaceable
5246
const QString& <replaceable
5247
>slut_datum_tid</replaceable
5258
>kommandorad</parameter
5262
>Anger kommandot vars körning ska schemaläggas. Väljaren<parameter
5264
> anger om väljaren innehåller en skalkommandorad eller ett kommandoskript.</para>
5271
>startdatum_tid</parameter
5275
>Anger schemalagt datum, eller datum och tid, då meddelandet ska visas. Strängen ska vara på formatet <quote
5276
>ÅÅÅÅ-MM-DD [TZ]</quote
5277
> för ett alarm med bara datum (som returneras av <methodname
5278
>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname
5279
>). För ett alarm med ett datum och en tid, ska strängen vara på formatet <quote
5280
>ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM[:SS] [TZ]</quote
5281
> (som returneras av <methodname
5282
>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
5284
>TT:MM[:SS] [Clock]</quote
5285
> (som returneras av <methodname
5286
>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
5287
>). Om inget datum anges, används dagens datum. Observera att ett eventuellt sekundvärde ignoreras.</para>
5290
>Om någon tidszon inte anges, förutsätts att den lokala systemtidszonen ska användas. Om en tidszonangivelse <quote
5292
> finns med, kan det vara namnet på en systemtidszon (t.ex. <quote
5293
>Europe/London</quote
5296
> som representerar tidszonen UTC, eller <quote
5298
> för att använda den lokala datorns klocka och ignorera tidszoner.</para>
5305
>avbryt_försenat</parameter
5309
>Gör att alarmet avbryts om det inte kan visas inom angivet antal minuter efter alarmets schemalagda tid. Om värdet är 0, avbryts inte alarmet oberoende av hur sent det visas.</para>
5320
>Anger logiskt eller av de önskade alarmflaggorna. Flaggbitarna är definierade i klassen <classname
5321
>KAlarmIface</classname
5323
>kalarmiface.h</filename
5324
>. Observera att alla flaggbitar inte gäller kommandoalarm.</para>
5331
>upprepning</parameter
5335
>Anger en regelbunden upprepning av alarmet, med iCalendar-syntax som definieras av <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
5337
>. Till exempel skulle <quote
5338
>FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO</quote
5339
> ange fyra upprepningar med tremånadersintervall den sista måndagen i månaden. För ett alarm som inte ska upprepas, ange en tom sträng.</para>
5346
>upprepningstyp</parameter
5350
>Anger alarmets upprepningstyp. Tillåtna värden är MINUTELY, DAILY, WEEKLY, MONTHLY, YEARLY. Dessa definieras i klassen <classname
5351
>KAlarmIface</classname
5353
>kalarmiface.h</filename
5354
>. Månatliga upprepningar är av typen dagen under månaden, och årliga upprepningar är av typen datum under året, där datumet i båda fall tas från väljaren <parameter
5355
>startdatum_tid</parameter
5363
>upprepningsintervall</parameter
5367
>Anger antal perioder (minuter/dagar/veckor/månader/år som anges av <parameter
5368
>upprepningstyp</parameter
5369
>) mellan upprepningar av alarmet.</para>
5376
>upprepningsantal</parameter
5380
>Anger antalet gånger som alarmet ska upprepas. Ange -1 för att upprepa alarmet för evigt.</para>
5387
>slut_datum_tid</parameter
5391
>Anger slutdatum, eller datum och tid, för alarmets upprepningar. Om <parameter
5392
>startdatum_tid</parameter
5393
> innehåller en tid, måste den här väljaren också innehålla en tid. Om <parameter
5394
>startdatum_tid</parameter
5395
> bara innehåller ett datum, måste den här väljaren också bara innehålla ett datum. Den får inte innehålla en specifikation av tidzon: samma tidzon som i <parameter
5396
>startdatum_tid</parameter
5397
> används för att tolka parameterns värde.</para>
5404
>delrepetition_intervall</parameter
5408
>Anger antalet minuter mellan delrepetitioner av alarmet. Ange 0 för ingen delrepetition. Ignoreras om ingen upprepning är angiven.</para>
5415
>delrepetition_antal</parameter
5419
>Anger antalet delrepetitioner av alarmet, inklusive ursprunglig aktivering.</para>
5428
>Beskrivning</title>
5431
>scheduleCommand()</function
5432
> är ett &DBus; anrop för att schemalägga en angiven skalkommandorad, eller kommandoskript, för körning vid det angivna datumet och tiden. Förutom att ange ett kommando och utelämna meddelandets färg, teckensnitt och ljudfil, är användningen identisk med <link linkend="scheduleMessage-descrip"
5434
>scheduleMessage</function
5436
> - se beskrivningen av den funktionen för ytterligare detaljer.</para>
5441
<refentry id="scheduleEmail">
5444
>scheduleEmail</refentrytitle>
5448
>scheduleEmail</refname>
5450
>schemalägg ett nytt alarm som skickar e-post.</refpurpose>
5454
>bool scheduleEmail(const QString& <replaceable
5455
>från_id</replaceable
5457
const QString& <replaceable
5458
>adresser</replaceable
5460
const QString& <replaceable
5461
>rubrik</replaceable
5463
const QString& <replaceable
5464
>meddelande</replaceable
5466
const QString& <replaceable
5467
>bilagor</replaceable
5469
const QString& <replaceable
5470
>startdatum_tid</replaceable
5473
>avbryt_försenat</replaceable
5476
>flaggor</replaceable
5478
const QString& <replaceable
5479
>upprepning</replaceable
5482
>delrepetition_intervall</replaceable
5485
>delrepetition_antal</replaceable
5489
>bool scheduleEmail(const QString& <replaceable
5490
>från_id</replaceable
5492
const QString& <replaceable
5493
>adresser</replaceable
5495
const QString& <replaceable
5496
>rubrik</replaceable
5498
const QString& <replaceable
5499
>meddelande</replaceable
5501
const QString& <replaceable
5502
>bilagor</replaceable
5504
const QString& <replaceable
5505
>startdatum_tid</replaceable
5508
>avbryt_försenat</replaceable
5511
>flaggor</replaceable
5514
>upprepningstyp</replaceable
5517
>upprepningsintervall</replaceable
5520
>upprepningsantal</replaceable
5524
>bool scheduleEmail(const QString& <replaceable
5525
>från_id</replaceable
5527
const QString& <replaceable
5528
>adresser</replaceable
5530
const QString& <replaceable
5531
>rubrik</replaceable
5533
const QString& <replaceable
5534
>meddelande</replaceable
5536
const QString& <replaceable
5537
>bilagor</replaceable
5539
const QString& <replaceable
5540
>startdatum_tid</replaceable
5543
>avbryt_försenat</replaceable
5546
>flaggor</replaceable
5549
>upprepningstyp</replaceable
5552
>upprepningsintervall</replaceable
5554
const QString& <replaceable
5555
>sluttid</replaceable
5570
>Identiteten i &kmail; som ska användas som brevets avsändare. Om tom blir avsändarens e-postadress den som är inställd i &kalarm;s <link linkend="preferences-email"
5571
>E-postinställningar</link
5579
>adresser</parameter
5583
>En lista av mottagarnas e-postadresser åtskilda med kommatecken.</para>
5594
>Anger e-postens rubrikrad.</para>
5601
>meddelande</parameter
5605
>Anger e-postens meddelandetext.</para>
5616
>En lista med sökvägar eller webbadresser för filer som ska skickas som e-postbilagor, åtskilda med kommatecken.</para>
5623
>startdatum_tid</parameter
5627
>Anger schemalagt datum, eller datum och tid, då meddelandet ska visas. Strängen ska vara på formatet <quote
5628
>ÅÅÅÅ-MM-DD [TZ]</quote
5629
> för ett alarm med bara datum (som returneras av <methodname
5630
>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname
5631
>). För ett alarm med ett datum och en tid, ska strängen vara på formatet <quote
5632
>ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM[:SS] [TZ]</quote
5633
> (som returneras av <methodname
5634
>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
5636
>TT:MM[:SS] [Clock]</quote
5637
> (som returneras av <methodname
5638
>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
5639
>). Om inget datum anges, används dagens datum. Observera att ett eventuellt sekundvärde ignoreras.</para>
5642
>Om någon tidszon inte anges, förutsätts att den lokala systemtidszonen ska användas. Om en tidszonangivelse <quote
5644
> finns med, kan det vara namnet på en systemtidszon (t.ex. <quote
5645
>Europe/London</quote
5648
> som representerar tidszonen UTC, eller <quote
5650
> för att använda den lokala datorns klocka och ignorera tidszoner.</para>
5657
>avbryt_försenat</parameter
5661
>Gör att alarmet avbryts om det inte kan visas inom angivet antal minuter efter alarmets schemalagda tid. Om värdet är 0, avbryts inte alarmet oberoende av hur sent det visas.</para>
5672
>Anger logiskt eller av de önskade alarmflaggorna. Flaggbitarna är definierade i klassen <classname
5673
>KAlarmIface</classname
5675
>kalarmiface.h</filename
5676
>. Observera att alla flaggbitar inte gäller e-postalarm.</para>
5683
>upprepning</parameter
5687
>Anger en regelbunden upprepning av alarmet, med iCalendar-syntax som definieras av <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
5689
>. Till exempel skulle <quote
5690
>FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO</quote
5691
> ange fyra upprepningar med tremånadersintervall den sista måndagen i månaden. För ett alarm som inte ska upprepas, ange en tom sträng.</para>
5698
>upprepningstyp</parameter
5702
>Anger alarmets upprepningstyp. Tillåtna värden är MINUTELY, DAILY, WEEKLY, MONTHLY, YEARLY. Dessa definieras i klassen <classname
5703
>KAlarmIface</classname
5705
>kalarmiface.h</filename
5706
>. Månatliga upprepningar är av typen dagen under månaden, och årliga upprepningar är av typen datum under året, där datumet i båda fall tas från väljaren <parameter
5707
>startdatum_tid</parameter
5715
>upprepningsintervall</parameter
5719
>Anger antal perioder (minuter/dagar/veckor/månader/år som anges av <parameter
5720
>upprepningstyp</parameter
5721
>) mellan upprepningar av alarmet.</para>
5728
>upprepningsantal</parameter
5732
>Anger antalet gånger som alarmet ska upprepas. Ange -1 för att upprepa alarmet för evigt.</para>
5739
>slut_datum_tid</parameter
5743
>Anger slutdatum, eller datum och tid, för alarmets upprepningar. Om <parameter
5744
>startdatum_tid</parameter
5745
> innehåller en tid, måste den här väljaren också innehålla en tid. Om <parameter
5746
>startdatum_tid</parameter
5747
> bara innehåller ett datum, måste den här väljaren också bara innehålla ett datum. Den får inte innehålla en specifikation av tidzon: samma tidzon som i <parameter
5748
>startdatum_tid</parameter
5749
> används för att tolka parameterns värde.</para>
5756
>delrepetition_intervall</parameter
5760
>Anger antalet minuter mellan delrepetitioner av alarmet. Ange 0 för ingen delrepetition. Ignoreras om ingen upprepning är angiven.</para>
5767
>delrepetition_antal</parameter
5771
>Anger antalet delrepetitioner av alarmet, inklusive ursprunglig aktivering.</para>
5780
>Beskrivning</title>
5783
>scheduleEmail()</function
5784
> är ett &DBus; anrop för att schemalägga att skicka e-post vid det angivna datumet och tiden. Förutom att ange en e-postrubrik och innehåll, och utelämna meddelandets färg, teckensnitt och ljudfil, är användningen identisk med <link linkend="scheduleMessage-descrip"
5786
>scheduleMessage</function
5788
> - se beskrivningen av den funktionen för ytterligare detaljer.</para>
5793
<refentry id="scheduleAudio">
5796
>scheduleAudio</refentrytitle>
5800
>scheduleAudio</refname>
5802
>schemalägg ett nytt alarm som kör ett skalkommando.</refpurpose>
5806
>bool scheduleAudio(const QString& <replaceable
5807
>ljudwebbadress</replaceable
5810
>volymprocent</replaceable
5812
const QString& <replaceable
5813
>startdatum_tid</replaceable
5816
>avbryt_försenat</replaceable
5818
unsigned <replaceable
5819
>flaggor</replaceable
5821
const QString& <replaceable
5822
>upprepning</replaceable
5825
>delupprepningsintervall</replaceable
5828
>delupprepningsantal</replaceable
5832
>bool scheduleAudio(const QString& <replaceable
5833
>ljudwebbadress</replaceable
5836
>volymprocent</replaceable
5838
const QString& <replaceable
5839
>startdatum_tid</replaceable
5842
>avbryt_försenat</replaceable
5844
unsigned <replaceable
5845
>flaggor</replaceable
5848
>upprepningstyp</replaceable
5851
>upprepningsintervall</replaceable
5854
>upprepningsantal</replaceable
5858
>bool scheduleAudio(const QString& <replaceable
5859
>ljudwebbadress</replaceable
5862
>volymprocent</replaceable
5864
const QString& <replaceable
5865
>startdatum_tid</replaceable
5868
>avbryt_försenat</replaceable
5870
unsigned <replaceable
5871
>flaggor</replaceable
5874
>upprepningstyp</replaceable
5877
>upprepningsintervall</replaceable
5879
const QString& <replaceable
5880
>slutdatum_tid</replaceable
5891
>ljudadress</parameter
5895
>Anger ljudfilen som ska spelas.</para>
5902
>volumePercent</parameter
5906
>Anger volymnivå att använda, som procent av maximal volym. Ange -1 för att använda normalvolym.</para>
5913
>startdatum_tid</parameter
5917
>Anger schemalagt datum, eller datum och tid, då meddelandet ska visas. Strängen ska vara på formatet <quote
5918
>ÅÅÅÅ-MM-DD [TZ]</quote
5919
> för ett alarm med bara datum (som returneras av <methodname
5920
>QDate::toString(Qt::ISODate)</methodname
5921
>). För ett alarm med ett datum och en tid, ska strängen vara på formatet <quote
5922
>ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM[:SS] [TZ]</quote
5923
> (som returneras av <methodname
5924
>QDateTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
5926
>TT:MM[:SS] [Clock]</quote
5927
> (som returneras av <methodname
5928
>QTime::toString(Qt::ISODate)</methodname
5929
>). Om inget datum anges, används dagens datum. Observera att ett eventuellt sekundvärde ignoreras.</para>
5932
>Om någon tidszon inte anges, förutsätts att den lokala systemtidszonen ska användas. Om en tidszonangivelse <quote
5934
> finns med, kan det vara namnet på en systemtidszon (t.ex. <quote
5935
>Europe/London</quote
5938
> som representerar tidszonen UTC, eller <quote
5940
> för att använda den lokala datorns klocka och ignorera tidszoner.</para>
5947
>avbryt_försenat</parameter
5951
>Gör att alarmet avbryts om det inte kan visas inom angivet antal minuter efter alarmets schemalagda tid. Om värdet är 0, avbryts inte alarmet oberoende av hur sent det visas.</para>
5962
>Anger logiskt eller av de önskade alarmflaggorna. Flaggbitarna är definierade i klassen <classname
5963
>KAlarmIface</classname
5965
>kalarmiface.h</filename
5966
>. Observera att alla flaggbitar inte gäller kommandoalarm.</para>
5973
>upprepning</parameter
5977
>Anger en regelbunden upprepning av alarmet, med iCalendar-syntax som definieras av <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
5979
>. Till exempel skulle <quote
5980
>FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO</quote
5981
> ange fyra upprepningar med tremånadersintervall den sista måndagen i månaden. För ett alarm som inte ska upprepas, ange en tom sträng.</para>
5988
>upprepningstyp</parameter
5992
>Anger alarmets upprepningstyp. Tillåtna värden är MINUTELY, DAILY, WEEKLY, MONTHLY, YEARLY. Dessa definieras i klassen <classname
5993
>KAlarmIface</classname
5995
>kalarmiface.h</filename
5996
>. Månatliga upprepningar är av typen dagen under månaden, och årliga upprepningar är av typen datum under året, där datumet i båda fall tas från väljaren <parameter
5997
>startdatum_tid</parameter
6005
>upprepningsintervall</parameter
6009
>Anger antal perioder (minuter/dagar/veckor/månader/år som anges av <parameter
6010
>upprepningstyp</parameter
6011
>) mellan upprepningar av alarmet.</para>
6018
>upprepningsantal</parameter
6022
>Anger antalet gånger som alarmet ska upprepas. Ange -1 för att upprepa alarmet för evigt.</para>
6029
>slut_datum_tid</parameter
6033
>Anger slutdatum, eller datum och tid, för alarmets upprepningar. Om <parameter
6034
>startdatum_tid</parameter
6035
> innehåller en tid, måste den här väljaren också innehålla en tid. Om <parameter
6036
>startdatum_tid</parameter
6037
> bara innehåller ett datum, måste den här väljaren också bara innehålla ett datum. Den får inte innehålla en specifikation av tidzon: samma tidzon som i <parameter
6038
>startdatum_tid</parameter
6039
> används för att tolka parameterns värde.</para>
6046
>delrepetition_intervall</parameter
6050
>Anger antalet minuter mellan delrepetitioner av alarmet. Ange 0 för ingen delrepetition. Ignoreras om ingen upprepning är angiven.</para>
6057
>delrepetition_antal</parameter
6061
>Anger antalet delrepetitioner av alarmet, inklusive ursprunglig aktivering.</para>
6070
>Beskrivning</title>
6073
>scheduleAudio()</function
6074
> är ett &DBus; anrop för att schemalägga att spela angiven ljudfil vid det angivna datumet och tiden. Förutom att ange volymen, och utelämna meddelandets färg och teckensnitt, är användningen identisk med <link linkend="scheduleMessage-descrip"
6076
>scheduleMessage</function
6078
> - se beskrivningen av den funktionen för ytterligare detaljer.</para>
6082
<refentry id="dbus_edit">
6085
>edit</refentrytitle>
6091
>Visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
6092
>dialogrutan för alarmredigering</link
6093
> för att redigera ett alarm.</refpurpose>
6097
>bool edit(const QString& <replaceable
6098
>händelse-ID</replaceable
6109
>händelse-ID</parameter
6113
>Anger den unika identifikationen av händelsen som ska redigeras.</para>
6124
>falskt</returnvalue
6125
> om det angivna alarmet inte kunde hittas eller är skrivskyddat, annars <returnvalue
6133
>Beskrivning</title>
6138
> är ett &DBus; anrop för att visa <link linkend="alarm-edit-dlg"
6139
>dialogrutan för alarmredigering</link
6140
> för att redigera det angivna alarmet.</para>
6145
<refentry id="dbus_editnew">
6148
>editNew</refentrytitle>
6154
>Visar <link linkend="alarm-edit-dlg"
6155
>dialogrutan för alarmredigering</link
6156
> för att redigera ett nytt alarm.</refpurpose>
6160
>bool editNew(int <replaceable
6165
>bool editNew(const QString& <replaceable
6166
>mallnamn</replaceable
6181
>Anger alarmtypen. Tillåtna värden är DISPLAY, COMMAND, EMAIL, AUDIO. De definieras i klassen <classname
6182
>KAlarmIface</classname
6184
>kalarmiface.h</filename
6192
>mallnamn</parameter
6196
>Anger namnet på en alarmmall som det nya alarmet ska baseras på.</para>
6207
>falskt</returnvalue
6210
> har ett ogiltigt värde, eller om ingen mall med namnet <parameter
6211
>mallnamn</parameter
6212
> kan hittas, annars <returnvalue
6220
>Beskrivning</title>
6224
>editNew()</function
6225
> är ett &DBus; anrop för att visa <link linkend="alarm-edit-dlg"
6226
>dialogrutan för alarmredigering</link
6227
> för att redigera ett nytt alarm. Om en alarmtyp anges som parameter, visas en tom dialogruta. Annars, om namnet på en alarmmall anges som parameter, är dialogrutan förinställd med information från mallen.</para>
6234
<sect1 id="cmdline-interface">
6236
>Kommandoradsgränssnitt</title>
6239
>Kommandoradsväljare tillhandahålls för att göra det möjligt för andra program att starta &kalarm; om det inte redan kör, för att visa eller avbryta schemalagda meddelanden, eller schemalägga nya meddelanden. Orsaken att kommandoradsväljare används för detta syfte är att om &kalarm; startades utan kommandoradsväljare och &DBus; anrop sedan skickades, skulle det starta i det förvalda grafiska läget, vilket helt klart inte är önskvärt för en begäran mellan program.</para>
6243
>Program bör först kontrollera om &kalarm; redan kör. Om detta är fallet, bör de istället använda &DBus; anrop för att begära de här åtgärderna.</para
6247
>Kommandoradsväljarna för att schemalägga ett nytt alarm beskrivs i kapitlet <link linkend="cmdline-operation"
6248
>Kommandoradsväljare</link
6249
>. Alternativen för att visa och avbryta schemalagda alarm är följande:</para>
6253
>Normala användare kan också, om de så önskar, använda de här kommandoradsväljarna (med antagandet att de kan ange den nödvändiga väljarinformationen).</para
6263
>Beskrivning</entry>
6270
>--cancelEvent <replaceable
6271
>händelse-ID</replaceable
6275
>Avbryt alarmet med angivet händelse-ID. <option
6276
>--triggerEvent</option
6277
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
6282
>--triggerEvent <replaceable
6283
>händelse-ID</replaceable
6287
>Aktivera alarmet med angivet händelse-ID. Åtgärden som utförs är samma som för <link linkend="triggerEvent"
6288
>triggerEvent()</link
6289
> &DBus; anropet. <option
6290
>--cancelEvent</option
6291
> kan inte anges tillsammans med den här väljaren.</entry>
6298
>Några exempel:</para>
6308
>--triggerEvent <replaceable
6309
>&kalarm;-387486299.702</replaceable
6318
>--cancelEvent <replaceable
6319
>&kalarm;-388886299.793</replaceable
6332
>Vanliga frågor</title>
6333
&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
6337
>Vilka konfigurationsfiler använder &kalarm;?</para>
6342
>$KDEHOME/share/config/kalarmrc</filename
6343
> innehåller &kalarm;s inställningar.</para>
6346
>$KDEHOME/share/config/kresources/alarms/stdrc</filename
6347
> innehåller inställningen av alarmkalendrar.</para>
6352
> är oftast <filename class="directory"
6353
>˜/.kde</filename
6354
> eller något liknande.)</para>
6361
>Var lagrar &kalarm; sina alarm?</para>
6366
>Namnen på kalenderfilerna som &kalarm; skapar första gången det körs är följande (men de kan ändras av poster i avdelningen <parameter
6368
> i &kalarm;s inställningsfil):</para>
6374
>$KDEHOME/share/apps/kalarm/calendar.ics</filename
6375
> innehåller aktiva alarm (kan ändras av posten <parameter
6376
>Calendar</parameter
6383
>$KDEHOME/share/apps/kalarm/expired.ics</filename
6384
> innehåller arkiverade alarm (kan ändras av posten <parameter
6385
>ExpiredCalendar</parameter
6392
>$KDEHOME/share/apps/kalarm/template.ics</filename
6393
> innehåller alarmmallar (kan ändras av posten <parameter
6394
>TemplateCalendar</parameter
6400
>Du kan ta reda på vilka kalenderfiler som för närvarande används genom att titta på detaljinformationen för varje kalender i alarmkalenderlistan. Filnamnen lagras i inställningsfilen för alarmkalendern.</para>
6403
>Detaljinformation om alarm som för närvarande visas, lagras i kalenderfilen <filename
6404
>$KDEHOME/share/apps/kalarm/displaying.ics</filename
6412
>Vilket format lagras alarm med?</para>
6416
>Kalenderfilerna där &kalarm; lagrar sina alarm är textfiler vars format definieras av dokumentet <ulink url="http://www.w3.org/2002/12/cal/rfc2445.html"
6417
>RFC2445 - Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar)</ulink
6418
>. Det är standardformatet som används av alla kdepim-program. &kalarm; använder vissa egenskaper som inte är standardiserade, i enlighet med RFC2445. De är dokumenterade i filen <filename
6419
>DESIGN.html</filename
6420
> som distribueras med &kalarm;.</para>
6427
>Vad är programnamnet för <application
6428
>kalarmautostart</application
6434
>kalarmautostart</application
6435
> är ett litet hjälpprogram, vars funktion är att starta &kalarm; automatiskt vid inloggning.</para>
6438
>&kalarm; återställs normalt av sessionshanteringen vid inloggning (för att visa sina fönster igen med samma tillstånd som de hade när du loggade ut). Men om det inte körde när du loggade ut, skulle det inte startas av sessionshanteringen, och behöver därför startas automatiskt. Problemet är att när ett program både sköts av sessionshanteringen och startas automatiskt, finns det ingen garanti vilket som sker först. Om automatiskt start kommer först, förhindrar det att sessionshanteringen återställer programmets tillstånd.</para>
6441
>För att undvika problemet, startas <application
6442
>kalarmautostart</application
6443
> automatiskt vid inloggning istället för &kalarm;. Allt det gör är att vänta en kort stund (för att försäkra sig om att sessionshanteringen har haft tid att göra sitt jobb) innan &kalarm; startas, och därefter avslutas det.</para>
6451
<chapter id="credits">
6454
>Tack till och licens</title>
6459
>Program copyright 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 &David.Jarvie; &David.Jarvie.mail; </para>
6462
>Dokumentation copyright 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 &David.Jarvie; &David.Jarvie.mail; </para>
6465
>Översättning Stefan Asserhäll <email
6466
>stefan.asserhall@comhem.se</email
6469
&underFDL; &underGPL; <para
6470
>Tack till upphovsmannen för programmet KAlarm för &kde; 1, Stefan Nikolaus <email
6471
>stefan.nikolaus@stuco.uni-oldenburg.de</email
6472
>, som vänligen gick med på att det här programmet, tillgängligt från &kde; 2 och framåt, fick använda namnet &kalarm;. </para>
6476
<appendix id="installation">
6478
>Installation</title>
6480
<sect1 id="getting-kalarm">
6482
>Hur man skaffar &kalarm;</title>
6483
&install.intro.documentation; <para
6484
>&kalarm; är tillgängligt som ett fristående paket för &kde; 4, samt äldre versioner för &kde; 3 och &kde; 2 från <ulink url="http://www.astrojar.org.uk/kalarm"
6485
>http://www.astrojar.org.uk/kalarm</ulink
6490
<sect1 id="requirements">
6495
>&kalarm; kräver att de vanliga &kde;-biblioteken är installerade (paketen <filename
6498
>kdepimlibs</filename
6499
>) samt paketet <filename
6500
>kdebase/runtime</filename
6501
>. För att kompilera från källkod, behöver du också motsvarande utvecklingspaket för biblioteken, och utvecklingspaketet för &Qt;.</para>
6504
>Följande valfria paket förbättrar &kalarm; vid körning om de är tillgängliga:</para>
6509
>&jovie; (från paketet kdeaccessibility): Om installerat och inställt tillsammans med ett fungerade talsyntespaket, låter det &kalarm; läsa upp alarmmeddelanden när de visas.</para>
6514
>Du hittar en lista på ändringar i filen <filename
6515
>ChangeLog</filename
6516
>, eller på <ulink url="http://www.astrojar.org.uk/kalarm"
6517
>http://www.astrojar.org.uk/kalarm</ulink
6521
<sect1 id="compilation">
6523
>Kompilering och installation</title>
6526
>Om du inte kan hitta ett lämpligt förkompilerat binärpaket, måste du kompilera &kalarm; själv från källkodsfiler. Hämta källkodspaketet <filename
6527
>kdepim-x.x.tar.gz</filename
6529
>kalarm-x.x.tar.gz</filename
6530
> (eller liknande), beroende på om du vill installera &package; eller bara &kalarm;. Packa upp det i en ny katalog med ett kommando som liknar <userinput
6535
>paket.tar.bz2</replaceable
6538
> och gå till katalogen som har skapats.</para>
6539
&install.compile.documentation; <warning
6541
>Om du installerar &kalarm; i en katalog som skiljer sig från den där &kde; är installerad, fungerar det inte riktigt om du inte talar om dess plats för &kde;. För att göra det måste du lägga till &kalarm;s plats först i miljövariabeln <envar
6543
>, varje gång innan du startar &kde;.</para>
6546
>Om &kde; till exempel är installerat i <literal
6550
> normalt är satt till <literal
6551
>/etc/opt/kde:/opt/kde</literal
6552
>. Om du installerar &kalarm; i <literal
6553
>/usr/local</literal
6554
> måste du sätta <envar
6557
>/usr/local:/etc/opt/kde:/opt/kde</literal
6558
> innan du startar &kde;.</para
6562
>Den fristående versionen av &kalarm; har ett särskilt konfigurationsalternativ som låter dig välja vilka språk som ska installeras för dokumentation, genom att ange en språkkod, eller lista med språkkoder, som en väljare till <command
6563
>./configure</command
6564
>. Normalt installeras dokumentation på alla tillgängliga språk. En lista med språk för dokumentation som finns med i paketet, tillsammans med deras koder, finns i filen <filename
6565
>DOC-LANGUAGES</filename
6566
>. Observera att detta inte har någon effekt på vilka översättningar av det grafiska gränssnittet som installeras. Till exempel, för att bara installera svensk och engelsk dokumentation:</para>
6571
>./configure</command
6572
> --enable-doc-language=<replaceable
6573
>"sv en_GB"</replaceable
6578
>Observera att alternativet inte har någon effekt på vilka översättningar av användargränssnittet som installeras.</para>
6582
<sect1 id="configuration">
6587
>Ingen särskild anpassning krävs för att ställa in &kalarm; för att köra på &kde;-skrivbordet. Så fort du har kört &kalarm; första gången, startas det varje gång du loggar in, för att bevaka schemalagda alarm.</para>
6590
>För att köra &kalarm; på ett annat skrivbord än &kde;, är det viktigaste kravet att försäkra sig om att &kalarm; körs automatiskt så fort du loggar in. Mer detaljerade instruktioner finns i filen <filename
6592
> som levereras med &kalarm;.</para>
6598
&documentation.index;
6603
sgml-minimize-attributes:nil
6604
sgml-general-insert-case:lower
6606
sgml-indent-data:nil