~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/knetworkmanager/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to knetworkmanager/po/vi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-14 14:05:44 UTC
  • mfrom: (1.2.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080714140544-yjhxgrdwartk3kx7
Tags: 1:0.7svn830754-0ubuntu1
New upstream snapshot

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# @TITLE@
 
2
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
 
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
4
#
 
5
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-06-04 13:52+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
19
 
 
20
#: _translatorinfo.cpp:1
 
21
msgid ""
 
22
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
23
"Your names"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: _translatorinfo.cpp:3
 
27
msgid ""
 
28
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
29
"Your emails"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: devicetraycomponent.cpp:72 knetworkmanager-device_tray.cpp:105
 
33
#, c-format
 
34
msgid "State: %1"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: knetworkmanager-cellular_device_tray.cpp:114
 
38
#: knetworkmanager-cellular_device_tray.cpp:138
 
39
#: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:111
 
40
msgid "DHCP"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: knetworkmanager-cellular_device_tray.cpp:114
 
44
#: knetworkmanager-cellular_device_tray.cpp:138
 
45
#: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:111
 
46
msgid "Manual IP config"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: knetworkmanager-connection_editor.cpp:109
 
50
msgid "Wireless"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: knetworkmanager-connection_editor.cpp:110
 
54
msgid "Wired"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#. i18n: tag string
 
58
#. i18n: file connection_setting_vpn.ui line 16
 
59
#: knetworkmanager-connection_editor.cpp:113 rc.cpp:253
 
60
msgid "VPN"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:68
 
64
msgid "WEP 40/128-bit ASCII"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:69
 
68
msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:70
 
72
msgid "WEP 128-bit passphrase"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#. i18n: tag string
 
76
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 52
 
77
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:234
 
78
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:467
 
79
#: rc.cpp:217
 
80
msgid "None"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:235
 
84
msgid "Dynamic WEP"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:468
 
88
msgid "Leap"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:469
 
92
msgid "MD5"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:470
 
96
msgid "PAP"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:471
 
100
msgid "CHAP"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:472
 
104
msgid "MSCHAP"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:473
 
108
msgid "MSCHAPv2"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:474
 
112
msgid "FAST"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:475
 
116
msgid "PSK"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:476
 
120
msgid "PAX"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:477
 
124
msgid "SAKE"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:478
 
128
msgid "GPSK"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:479
 
132
msgid "TLS"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:480
 
136
msgid "PEAP"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:481
 
140
msgid "TTLS"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:482
 
144
msgid "SIM"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:483
 
148
msgid "GTC"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:484
 
152
msgid "OTP"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:652
 
156
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:677
 
157
msgid "WPA Personal"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:658
 
161
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:678
 
162
msgid "WPA Enterprise"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#. i18n: tag string
 
166
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wep.ui line 30
 
167
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:664
 
168
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:676
 
169
#: rc.cpp:341
 
170
msgid "WEP"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:670
 
174
#: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:679
 
175
msgid "IEEE 802.1X"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:74
 
179
msgid "Unknown"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:75
 
183
msgid "Down"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:76
 
187
msgid "Unmanaged"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:77
 
191
#, fuzzy
 
192
msgid "Disconnected"
 
193
msgstr "chưa kết nối"
 
194
 
 
195
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:78
 
196
msgid "Preparing"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:80
 
200
msgid "Awaiting authentication"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:81
 
204
msgid "IP configuration"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:82
 
208
msgid "Activated"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:83
 
212
msgid "Failed"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: knetworkmanager-device_tray.cpp:306 knetworkmanager-tray.cpp:645
 
216
msgid "Deactivate connection..."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: knetworkmanager-pluginmanager.cpp:134
 
220
msgid "successfully loaded plugin '%1'"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: knetworkmanager-tray.cpp:616
 
224
msgid "Switch to offline mode"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: knetworkmanager-tray.cpp:620
 
228
msgid "Switch to online mode"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: knetworkmanager-tray.cpp:624
 
232
msgid "Disable Wireless"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: knetworkmanager-tray.cpp:628
 
236
msgid "Enable Wireless"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: knetworkmanager-tray.cpp:632
 
240
#, fuzzy
 
241
msgid "Edit Connections"
 
242
msgstr "Kết nối"
 
243
 
 
244
#: knetworkmanager-tray.cpp:637 knetworkmanager-tray.cpp:641
 
245
#: vpn_tray_component.cpp:98
 
246
msgid "New connection ..."
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: knetworkmanager-vpnauthenticationdialog.cpp:60
 
250
#, c-format
 
251
msgid "VPN Authentication for %1"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: knetworkmanager-vpnservice.cpp:66
 
255
msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:84
 
259
msgid "No carrier"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:68
 
263
#, c-format
 
264
msgid "Network: %1"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:190
 
268
msgid "Connect to other network"
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:209
 
272
msgid "Wireless disabled"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:215
 
276
msgid "Wireless disabled by Killswitch"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:88
 
280
#: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:90
 
281
msgid "WPA"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:88
 
285
#: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:92
 
286
msgid "RSN"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: main.cpp:39
 
290
msgid "A NetworkManager front-end for KDE"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: main.cpp:40
 
294
msgid "Copyright (C) 2005, 2006 Novell, Inc."
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: main.cpp:41
 
298
msgid "http://opensuse.org/Projects/KNetworkManager"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: main.cpp:46
 
302
msgid "KNetworkManager"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: main.cpp:50 main.cpp:51
 
306
msgid "Maintainer"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: main.cpp:52 main.cpp:53
 
310
msgid "Additional code"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: main.cpp:54
 
314
msgid "KWallet integration"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#. i18n: tag string
 
318
#. i18n: file connection_editor.ui line 16
 
319
#: rc.cpp:3
 
320
#, fuzzy
 
321
msgid "Edit Connections ..."
 
322
msgstr "Kết nối"
 
323
 
 
324
#. i18n: tag string
 
325
#. i18n: file connection_editor.ui line 25
 
326
#: rc.cpp:6
 
327
#, fuzzy
 
328
msgid "Connection"
 
329
msgstr "Kết nối"
 
330
 
 
331
#. i18n: tag string
 
332
#. i18n: file connection_editor.ui line 36
 
333
#: rc.cpp:9
 
334
msgid "Type"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#. i18n: tag string
 
338
#. i18n: file connection_editor.ui line 93
 
339
#: rc.cpp:15 rc.cpp:420
 
340
#, fuzzy
 
341
msgid "New Connection"
 
342
msgstr "Kết nối"
 
343
 
 
344
#. i18n: tag string
 
345
#. i18n: file connection_editor.ui line 101
 
346
#: rc.cpp:18
 
347
#, fuzzy
 
348
msgid "Delete Connection"
 
349
msgstr "Kết nối"
 
350
 
 
351
#. i18n: tag string
 
352
#. i18n: file connection_editor.ui line 109
 
353
#: rc.cpp:21
 
354
#, fuzzy
 
355
msgid "Edit Connection"
 
356
msgstr "Kết nối"
 
357
 
 
358
#. i18n: tag string
 
359
#. i18n: file connection_setting_cdma.ui line 16
 
360
#: rc.cpp:24 rc.cpp:42 rc.cpp:120 rc.cpp:277 rc.cpp:290 rc.cpp:338 rc.cpp:360
 
361
#: rc.cpp:366
 
362
msgid "Form1"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#. i18n: tag string
 
366
#. i18n: file connection_setting_cdma.ui line 38
 
367
#: rc.cpp:27 rc.cpp:54
 
368
msgid "Password needed to access the service"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#. i18n: tag string
 
372
#. i18n: file connection_setting_cdma.ui line 46
 
373
#: rc.cpp:30 rc.cpp:51
 
374
msgid "&Number:"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#. i18n: tag string
 
378
#. i18n: file connection_setting_cdma.ui line 57
 
379
#: rc.cpp:33 rc.cpp:105
 
380
msgid "Username needed to access the service"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#. i18n: tag string
 
384
#. i18n: file connection_setting_cdma.ui line 65
 
385
#: rc.cpp:36 rc.cpp:81
 
386
msgid "&Username:"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#. i18n: tag string
 
390
#. i18n: file connection_setting_cdma.ui line 76
 
391
#: rc.cpp:39
 
392
msgid "&Password:"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#. i18n: tag string
 
396
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 38
 
397
#: rc.cpp:45
 
398
msgid "Network &ID:"
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#. i18n: tag string
 
402
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 49
 
403
#: rc.cpp:48
 
404
msgid "PU&K:"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#. i18n: tag string
 
408
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 77
 
409
#: rc.cpp:57
 
410
msgid "Any"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#. i18n: tag string
 
414
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 82
 
415
#: rc.cpp:60
 
416
msgid "GPRS"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#. i18n: tag string
 
420
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 87
 
421
#: rc.cpp:63
 
422
msgid "GSM"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#. i18n: tag string
 
426
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 92
 
427
#: rc.cpp:66
 
428
msgid "Prefer GPRS"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#. i18n: tag string
 
432
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 97
 
433
#: rc.cpp:69
 
434
msgid "Prefer GSM"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#. i18n: tag string
 
438
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 104
 
439
#: rc.cpp:72
 
440
msgid "Select the type of cellular data network the connection should use"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#. i18n: tag string
 
444
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 107
 
445
#: rc.cpp:75
 
446
msgid "Any chooses the best available; GSM/GPRS locks the connection to the specified network type; Prefer options prefer one type but will use the other if necessary"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#. i18n: tag string
 
450
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 115
 
451
#: rc.cpp:78
 
452
msgid "Network &Type:"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#. i18n: tag string
 
456
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 137
 
457
#: rc.cpp:84
 
458
msgid "Access Point Name"
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#. i18n: tag string
 
462
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 140
 
463
#: rc.cpp:87
 
464
msgid "The hostname of the machine providing network access"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#. i18n: tag string
 
468
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 148
 
469
#: rc.cpp:90
 
470
msgid "&Band:"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#. i18n: tag string
 
474
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 159
 
475
#: rc.cpp:93
 
476
msgid "Personal Unblocking Code"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#. i18n: tag string
 
480
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 162
 
481
#: rc.cpp:96
 
482
msgid " A code used to unblock a blocked SIM card"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#. i18n: tag string
 
486
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 201
 
487
#: rc.cpp:99
 
488
msgid "Personal Identification Number"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#. i18n: tag string
 
492
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 204
 
493
#: rc.cpp:102
 
494
msgid "A code used for all GSM-based phones to establish authorisation for access to certain functions or information"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#. i18n: tag string
 
498
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 225
 
499
#: rc.cpp:108
 
500
msgid "The GSM network to connect to"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#. i18n: tag string
 
504
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 233
 
505
#: rc.cpp:111
 
506
msgid "&PIN:"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#. i18n: tag string
 
510
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 244
 
511
#: rc.cpp:114
 
512
msgid "Pass&word:"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#. i18n: tag string
 
516
#. i18n: file connection_setting_gsm.ui line 255
 
517
#: rc.cpp:117
 
518
msgid "&APN:"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#. i18n: tag string
 
522
#. i18n: file connection_setting_info.ui line 27
 
523
#: rc.cpp:123
 
524
#, fuzzy
 
525
msgid "Connection Name:"
 
526
msgstr "Kết nối"
 
527
 
 
528
#. i18n: tag string
 
529
#. i18n: file connection_setting_info.ui line 57
 
530
#: rc.cpp:126
 
531
#, fuzzy
 
532
msgid "Autoconnect:"
 
533
msgstr "chưa kết nối"
 
534
 
 
535
#. i18n: tag string
 
536
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 16
 
537
#: rc.cpp:130 rc.cpp:402
 
538
msgid "Form3"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#. i18n: tag string
 
542
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 27
 
543
#: rc.cpp:133
 
544
msgid "Use manual IP configuration"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#. i18n: tag string
 
548
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 44
 
549
#: rc.cpp:136
 
550
msgid "DNS Addresses:"
 
551
msgstr ""
 
552
 
 
553
#. i18n: tag string
 
554
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 52
 
555
#: rc.cpp:139
 
556
msgid "DNS Search:"
 
557
msgstr ""
 
558
 
 
559
#. i18n: tag string
 
560
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 60
 
561
#: rc.cpp:142
 
562
msgid "IP Address:"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#. i18n: tag string
 
566
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 83
 
567
#: rc.cpp:145
 
568
msgid "Netmask:"
 
569
msgstr ""
 
570
 
 
571
#. i18n: tag string
 
572
#. i18n: file connection_setting_ipv4.ui line 96
 
573
#: rc.cpp:148
 
574
msgid "Gateway:"
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#. i18n: tag string
 
578
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 16
 
579
#: rc.cpp:151 rc.cpp:211 rc.cpp:299 rc.cpp:396
 
580
msgid "Form2"
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#. i18n: tag string
 
584
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 38
 
585
#: rc.cpp:154
 
586
msgid "Require MPPE128"
 
587
msgstr ""
 
588
 
 
589
#. i18n: tag string
 
590
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 76
 
591
#: rc.cpp:157
 
592
msgid "LCP Echo Interval"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#. i18n: tag string
 
596
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 99
 
597
#: rc.cpp:160
 
598
msgid "LCP Echo Failure"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#. i18n: tag string
 
602
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 122
 
603
#: rc.cpp:163 rc.cpp:244
 
604
msgid "Baud rate"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#. i18n: tag string
 
608
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 145
 
609
#: rc.cpp:166
 
610
msgid "MTU"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#. i18n: tag string
 
614
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 155
 
615
#: rc.cpp:169
 
616
msgid "Refuse PAP"
 
617
msgstr ""
 
618
 
 
619
#. i18n: tag string
 
620
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 163
 
621
#: rc.cpp:172
 
622
msgid "No Authorization"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#. i18n: tag string
 
626
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 171
 
627
#: rc.cpp:175
 
628
msgid "No VJ Compression"
 
629
msgstr ""
 
630
 
 
631
#. i18n: tag string
 
632
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 179
 
633
#: rc.cpp:178
 
634
msgid "Refuse MSCHAP"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#. i18n: tag string
 
638
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 200
 
639
#: rc.cpp:181
 
640
msgid "MRU"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#. i18n: tag string
 
644
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 210
 
645
#: rc.cpp:184
 
646
msgid "Require MPPE"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#. i18n: tag string
 
650
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 218
 
651
#: rc.cpp:187
 
652
msgid "Require MPPC"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#. i18n: tag string
 
656
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 226
 
657
#: rc.cpp:190
 
658
msgid "Refuse MSCHAPv2"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#. i18n: tag string
 
662
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 234
 
663
#: rc.cpp:193
 
664
msgid "No BSD"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#. i18n: tag string
 
668
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 242
 
669
#: rc.cpp:196
 
670
msgid "Stateful MPPE"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#. i18n: tag string
 
674
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 250
 
675
#: rc.cpp:199
 
676
msgid "CRTSCTS"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#. i18n: tag string
 
680
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 258
 
681
#: rc.cpp:202
 
682
msgid "No Deflate"
 
683
msgstr ""
 
684
 
 
685
#. i18n: tag string
 
686
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 266
 
687
#: rc.cpp:205
 
688
msgid "Refuse CHAP"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#. i18n: tag string
 
692
#. i18n: file connection_setting_ppp.ui line 274
 
693
#: rc.cpp:208
 
694
msgid "Refuse EAP"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#. i18n: tag string
 
698
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 43
 
699
#: rc.cpp:214
 
700
#, fuzzy
 
701
msgid "&Send delay"
 
702
msgstr "Dữ liệu gửi"
 
703
 
 
704
#. i18n: tag string
 
705
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 57
 
706
#: rc.cpp:220
 
707
msgid "Even"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#. i18n: tag string
 
711
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 62
 
712
#: rc.cpp:223
 
713
msgid "Odd"
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#. i18n: tag string
 
717
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 72
 
718
#: rc.cpp:226
 
719
msgid "0"
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#. i18n: tag string
 
723
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 77
 
724
#: rc.cpp:229
 
725
msgid "1"
 
726
msgstr ""
 
727
 
 
728
#. i18n: tag string
 
729
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 90
 
730
#: rc.cpp:232
 
731
msgid "7"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#. i18n: tag string
 
735
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 95
 
736
#: rc.cpp:235
 
737
msgid "8"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#. i18n: tag string
 
741
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 100
 
742
#: rc.cpp:238
 
743
msgid "9"
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#. i18n: tag string
 
747
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 120
 
748
#: rc.cpp:241
 
749
msgid "&Stop bits:"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#. i18n: tag string
 
753
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 139
 
754
#: rc.cpp:247
 
755
msgid "&Parity:"
 
756
msgstr ""
 
757
 
 
758
#. i18n: tag string
 
759
#. i18n: file connection_setting_serial.ui line 150
 
760
#: rc.cpp:250
 
761
msgid "&Data bits:"
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#. i18n: tag string
 
765
#. i18n: file connection_setting_vpn.ui line 32
 
766
#: rc.cpp:256
 
767
#, fuzzy
 
768
msgid "Service"
 
769
msgstr "_Thiết bị:"
 
770
 
 
771
#. i18n: tag string
 
772
#. i18n: file connection_setting_wireless.ui line 16
 
773
#: rc.cpp:259
 
774
msgid "Form6"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#. i18n: tag string
 
778
#. i18n: file connection_setting_wireless.ui line 27
 
779
#: rc.cpp:262
 
780
msgid "Essid:"
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#. i18n: tag string
 
784
#. i18n: file connection_setting_wireless.ui line 40
 
785
#: rc.cpp:265
 
786
msgid "Expert options"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#. i18n: tag string
 
790
#. i18n: file connection_setting_wireless.ui line 63
 
791
#: rc.cpp:268
 
792
msgid "Essid"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#. i18n: tag string
 
796
#. i18n: file connection_setting_wireless.ui line 74
 
797
#: rc.cpp:271
 
798
msgid "Quality"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#. i18n: tag string
 
802
#. i18n: file connection_setting_wireless.ui line 115
 
803
#: rc.cpp:274
 
804
msgid "Refresh automatically"
 
805
msgstr ""
 
806
 
 
807
#. i18n: tag string
 
808
#. i18n: file connection_setting_wireless_security.ui line 27
 
809
#: rc.cpp:280
 
810
msgid "Use Wireless Security"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#. i18n: tag string
 
814
#. i18n: file connection_setting_wireless_security.ui line 49
 
815
#: rc.cpp:283
 
816
msgid "Security:"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#. i18n: tag string
 
820
#. i18n: file connection_setting_wireless_security.ui line 76
 
821
#: rc.cpp:287
 
822
msgid "Expert settings"
 
823
msgstr ""
 
824
 
 
825
#. i18n: tag string
 
826
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_auth.ui line 27
 
827
#: rc.cpp:293
 
828
msgid "Authentication"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#. i18n: tag string
 
832
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_auth.ui line 38
 
833
#: rc.cpp:296 rc.cpp:305 rc.cpp:335
 
834
msgid "Method:"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#. i18n: tag string
 
838
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 30
 
839
#: rc.cpp:302
 
840
msgid "EAP"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#. i18n: tag string
 
844
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 49
 
845
#: rc.cpp:308
 
846
msgid "Identity:"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#. i18n: tag string
 
850
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 72
 
851
#: rc.cpp:311
 
852
msgid "Anonymous Identity:"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#. i18n: tag string
 
856
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 80
 
857
#: rc.cpp:314
 
858
msgid "Password:"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#. i18n: tag string
 
862
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 88
 
863
#: rc.cpp:317
 
864
msgid "Client Certificate:"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#. i18n: tag string
 
868
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 96
 
869
#: rc.cpp:320
 
870
msgid "CA Certificate:"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#. i18n: tag string
 
874
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 104
 
875
#: rc.cpp:323
 
876
msgid "Private Keyfile:"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#. i18n: tag string
 
880
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_eap.ui line 112
 
881
#: rc.cpp:326
 
882
msgid "Private Secret Key:"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#. i18n: tag string
 
886
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_phase2.ui line 16
 
887
#: rc.cpp:329
 
888
msgid "Form4"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#. i18n: tag string
 
892
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_phase2.ui line 30
 
893
#: rc.cpp:332
 
894
msgid "Phase 2"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#. i18n: tag string
 
898
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wep.ui line 58
 
899
#: rc.cpp:345
 
900
msgid "Key 2:"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#. i18n: tag string
 
904
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wep.ui line 66
 
905
#: rc.cpp:348
 
906
msgid "Key 1:"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#. i18n: tag string
 
910
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wep.ui line 89
 
911
#: rc.cpp:351
 
912
msgid "Key 3:"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#. i18n: tag string
 
916
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wep.ui line 102
 
917
#: rc.cpp:354
 
918
msgid "Key 4:"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#. i18n: tag string
 
922
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wep.ui line 110
 
923
#: rc.cpp:357
 
924
msgid "Type:"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#. i18n: tag string
 
928
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wepencryption.ui line 30
 
929
#: rc.cpp:363
 
930
msgid "Encryption"
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#. i18n: tag string
 
934
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 30
 
935
#: rc.cpp:369
 
936
msgid "Use specific cipher"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#. i18n: tag string
 
940
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 47
 
941
#: rc.cpp:372
 
942
msgid "Group Cipher:"
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#. i18n: tag string
 
946
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 55
 
947
#: rc.cpp:375
 
948
msgid "Pairwise Cipher:"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#. i18n: tag string
 
952
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 63
 
953
#: rc.cpp:378 rc.cpp:387
 
954
msgid "CCMP"
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#. i18n: tag string
 
958
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 71
 
959
#: rc.cpp:381 rc.cpp:384
 
960
msgid "TKIP"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#. i18n: tag string
 
964
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 95
 
965
#: rc.cpp:390
 
966
msgid "WEP 40"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#. i18n: tag string
 
970
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpacipher.ui line 120
 
971
#: rc.cpp:393
 
972
msgid "WEP 104"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#. i18n: tag string
 
976
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui line 30
 
977
#: rc.cpp:399
 
978
msgid "Shared Key"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#. i18n: tag string
 
982
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui line 30
 
983
#: rc.cpp:405
 
984
msgid "Use specific WPA Version"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#. i18n: tag string
 
988
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui line 47
 
989
#: rc.cpp:408
 
990
msgid "WPA 2/RSN"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#. i18n: tag string
 
994
#. i18n: file connection_setting_wireless_security_wpaversion.ui line 55
 
995
#: rc.cpp:411
 
996
msgid "WPA 1"
 
997
msgstr ""
 
998
 
 
999
#. i18n: tag string
 
1000
#. i18n: file connection_settings.ui line 16
 
1001
#: rc.cpp:414
 
1002
msgid "Connections"
 
1003
msgstr "Kết nối"
 
1004
 
 
1005
#. i18n: tag string
 
1006
#. i18n: file connection_settings.ui line 97
 
1007
#: rc.cpp:426
 
1008
msgid "Next"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#. i18n: tag string
 
1012
#. i18n: file connection_settings.ui line 113
 
1013
#: rc.cpp:432
 
1014
#, fuzzy
 
1015
msgid "Connect && Save"
 
1016
msgstr "Tình trạng kết nối"
 
1017
 
 
1018
#. i18n: tag string
 
1019
#. i18n: file vpnauthentication.ui line 40
 
1020
#: rc.cpp:439
 
1021
msgid "Save passwords permanent"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#. i18n: tag string
 
1025
#. i18n: file vpnauthentication.ui line 48
 
1026
#: rc.cpp:442
 
1027
msgid "Save passwords for this session"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: vpn_tray_component.cpp:89
 
1031
#, fuzzy
 
1032
msgid "Start VPN connection"
 
1033
msgstr "Kết nối"