1
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Martino Trabacchin, 2008
8
"Project-Id-Version: gnome-do\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-02 13:05+1000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 22:02+0000\n"
12
"Last-Translator: obo <Unknown>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-23 03:12+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../Do.Addins/gtk-gui/Do.UI.AbstractLoginWidget.cs:90
24
#: ../Do.Addins/gtk-gui/Do.UI.AbstractLoginWidget.cs:113
28
#: ../Do.Addins/gtk-gui/Do.UI.AbstractLoginWidget.cs:130
29
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
30
msgstr "<i>Verifica e salva le impostazioni del profilo</i>"
32
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/BaseWidgets/DefaultObjects.cs:61
33
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:323
34
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:357
35
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/DarkFrame/GlassWindow.cs:379
36
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/MiniWindow/MiniWindow.cs:289
37
msgid "Type to begin searching"
38
msgstr "Digitare per iniziare la ricerca"
40
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/BaseWidgets/DefaultObjects.cs:62
41
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:324
42
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/ClassicWindow/ClassicWindow.cs:358
43
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/DarkFrame/GlassWindow.cs:380
44
#: ../Do.Addins/src/Do.UI/MiniWindow/MiniWindow.cs:290
45
msgid "Type to start searching."
46
msgstr "Digitare per avviare la ricerca."
48
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:71
52
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:75
53
msgid "Finds applications in many locations."
54
msgstr "Trova programmi in vari posti"
56
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/EmailAction.cs:33
60
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/EmailAction.cs:39
61
msgid "Compose a new email to a friend."
62
msgstr "Compone una nuova email a un amico"
64
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:55
65
msgid "GNOME Special Locations"
66
msgstr "Posti speciali in GNOME"
68
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:59
69
msgid "Special locations in GNOME, such as Computer and Network."
70
msgstr "Posti speciali in GNOME, come il Computer o la Rete"
72
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenAction.cs:42
76
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenAction.cs:47
77
msgid "Opens many kinds of items."
78
msgstr "Apre diversi tipi di elementi"
80
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenURLAction.cs:53
84
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenURLAction.cs:58
85
msgid "Opens bookmarks and manually-typed URLs."
86
msgstr "Apre i segnalibri e gli URL immessi manualmente."
88
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenWithAction.cs:39
92
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/OpenWithAction.cs:43
93
msgid "Opens files in specific applications."
94
msgstr "Apre i file con i programmi adeguati"
96
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RevealAction.cs:35
100
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RevealAction.cs:40
101
msgid "Reveals a file in the file manager."
102
msgstr "Mostra un file nel gestore di file"
104
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RunAction.cs:34
108
#: ../Do.Addins/src/Do.Universe/RunAction.cs:39
109
msgid "Run an application, script, or other executable."
110
msgstr "Esegue un'applicazione, uno script o un altro eseguibile."
112
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:49
113
msgid "<span size=\"large\"><b>Updated plugins are available!</b></span>"
115
"<span size=\"large\"><b>Sono disponibili dei plugin aggiornati.</b></span>"
117
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:111
118
msgid "_Install Updates"
119
msgstr "I_nstalla aggiornamenti"
121
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:65
122
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
123
msgstr "<b>Comportamento al primo avvio</b>"
125
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:85
126
msgid "Start GNOME Do at login."
127
msgstr "Avviare GNOME Do all'accesso"
129
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:97
130
msgid "Hide window on first launch (quiet mode)."
131
msgstr "Nascondere la finestra al primo avvio (modalità silenziosa)"
133
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:109
134
msgid "Show notifcation icon"
135
msgstr "Mostra un'icona di notifica"
137
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:127
138
msgid "<b>Appearance</b>"
139
msgstr "<b>Aspetto</b>"
141
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:149
145
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:157
149
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:158
151
msgstr "Cornice di vetro"
153
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:159
157
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:181
158
msgid "Always show results window"
159
msgstr "Mostra sempre la finestra dei risultati"
161
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.KeybindingsPreferencesWidget.cs:62
162
msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
164
"Per modifiare una scorciatoia, fare doppio clic e digitarne una nuova."
166
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:66
170
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:89
174
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:144
178
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:170
180
msgstr "I_nformazioni"
182
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:36
183
msgid "PluginConfigurationWindow"
184
msgstr "FinestraConfigurazionePlugin"
186
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:62
187
msgid "<span size=\"large\" weight=\"heavy\">Plugin name here</span>"
188
msgstr "<span size=\"large\" weight=\"heavy\">Nome del plugin</span>"
190
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:85
194
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
195
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:29
196
msgid "GNOME Do Preferences"
197
msgstr "Preferenze di GNOME Do"
199
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:767
203
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
204
msgid "Installation cancelled"
205
msgstr "Installazione annullata"
207
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
208
msgid "Some of the required add-ins were not found"
209
msgstr "Alcuni degli add-in richiesti non sono stati trovati"
211
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:171
212
msgid "Installation failed"
213
msgstr "Installazione non riuscita"
216
#: ../Do/src/Do.UI/MainMenu.cs:46
218
msgstr "_Informazioni su DO"
220
#. Preferences menu item
221
#: ../Do/src/Do.UI/MainMenu.cs:53
226
#: ../Do/src/Do.UI/MainMenu.cs:60
230
#: ../Do/src/Do.UI/NotificationIcon.cs:46
231
msgid "Summon GNOME Do with "
232
msgstr "Richiama GNOME Do con "
234
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasAction.cs:31
235
msgid "Assign Alias..."
236
msgstr "Assegna un nome alternativo"
238
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasAction.cs:37
239
msgid "Give an item an alternate name."
240
msgstr "Assegna all'oggetto un nome alternativo"
242
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasItemSource.cs:142
245
msgstr "Oggetti alias"
247
#: ../Do/src/Do.Universe/AliasItemSource.cs:148
248
msgid "Aliased items from Do's universe."
249
msgstr "Oggetti con nomi alternativi dall'universo Do"
251
#: ../Do/src/Do.Universe/DeleteAliasAction.cs:31
253
msgstr "Cancella nome alternativo"
255
#: ../Do/src/Do.Universe/DeleteAliasAction.cs:37
256
msgid "Deletes an alias."
257
msgstr "Cancella un nome alternativo"
259
#: ../Do/src/Do.Universe/DoQuitItem.cs:31
260
#: ../Do/src/Do.Universe/DoQuitItem.cs:35
261
msgid "Quit GNOME Do"
262
msgstr "Chiudi GNOME DO"
264
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:34
265
msgid "Internal GNOME Do Items"
266
msgstr "Oggetti interni a GNOME Do"
268
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:38
269
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
270
msgstr "Oggetti speciali, rilevanti per i lavori interni a GNOME Do"
272
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:48
273
msgid "GNOME Do Item Sources"
274
msgstr "Sorgenti degli oggetti di GNOME-Do"
276
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:54
277
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
279
"Sorgenti degli oggetti che forniscono tutto ciò di cui GNOME Do è a "
282
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:33
283
msgid "Adjust settings, manage plugins, etc."
284
msgstr "Modifica le impostazioni, gestisci i plugins, etc."
286
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:35
287
msgid "Selected text"
288
msgstr "Testo selezionato"
290
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:39
291
msgid "Currently selected text."
292
msgstr "Testo selezionato al momento."
294
#: ../Do/gnome-do.desktop.in.h:1
296
"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, "
297
"bookmarks, applications, music, contacts, and more!"
299
"Per interagire nel modo più rapido possibile con i propri file, i "
300
"segnalibri, le applicazioni, la musica, i contatti e moltro altro!"
302
#: ../Do/gnome-do.desktop.in.h:2