~ubuntu-branches/ubuntu/precise/gnupg2/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en@quot.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andreas Mueller
  • Date: 2005-03-29 10:30:32 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050329103032-sj42n2ain3ipx310
Tags: upstream-1.9.15
Import upstream version 1.9.15

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# English translations for gnupg package.
 
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the gnupg package.
 
4
# Automatically generated, 2004.
 
5
#
 
6
# All this catalog "translates" are quotation characters.
 
7
# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
 
8
# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
 
9
# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
 
10
# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
 
11
#
 
12
# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
 
13
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
 
14
# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
 
15
# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
 
16
# and pairs of quotation mark (0x22) to
 
17
# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
 
18
#
 
19
# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
 
20
# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
 
21
# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
 
22
# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
 
23
# transliterated to 0x22.
 
24
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
 
25
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
 
26
# transliterated to 0x22.
 
27
#
 
28
msgid ""
 
29
msgstr ""
 
30
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.90\n"
 
31
"Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n"
 
32
"POT-Creation-Date: 2004-10-01 10:36+0200\n"
 
33
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 10:36+0200\n"
 
34
"Last-Translator: Automatically generated\n"
 
35
"Language-Team: none\n"
 
36
"MIME-Version: 1.0\n"
 
37
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
38
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
39
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
40
 
 
41
#: util/secmem.c:90
 
42
msgid "WARNING: using insecure memory!\n"
 
43
msgstr "WARNING: using insecure memory!\n"
 
44
 
 
45
#: util/secmem.c:91
 
46
msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
 
47
msgstr "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n"
 
48
 
 
49
#: util/secmem.c:340
 
50
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 
51
msgstr "operation is not possible without initialized secure memory\n"
 
52
 
 
53
#: util/secmem.c:341
 
54
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 
55
msgstr "(you may have used the wrong program for this task)\n"
 
56
 
 
57
#: util/miscutil.c:307 util/miscutil.c:344
 
58
msgid "yes"
 
59
msgstr "yes"
 
60
 
 
61
#: util/miscutil.c:308 util/miscutil.c:349
 
62
msgid "yY"
 
63
msgstr "yY"
 
64
 
 
65
#: util/miscutil.c:310 util/miscutil.c:346
 
66
msgid "no"
 
67
msgstr "no"
 
68
 
 
69
#: util/miscutil.c:311 util/miscutil.c:350
 
70
msgid "nN"
 
71
msgstr "nN"
 
72
 
 
73
#: util/miscutil.c:348 g10/keyedit.c:1232
 
74
msgid "quit"
 
75
msgstr "quit"
 
76
 
 
77
#: util/miscutil.c:351
 
78
msgid "qQ"
 
79
msgstr "qQ"
 
80
 
 
81
#: util/miscutil.c:384
 
82
msgid "okay|okay"
 
83
msgstr "okay|okay"
 
84
 
 
85
#: util/miscutil.c:386
 
86
msgid "cancel|cancel"
 
87
msgstr "cancel|cancel"
 
88
 
 
89
#: util/miscutil.c:387
 
90
msgid "oO"
 
91
msgstr "oO"
 
92
 
 
93
#: util/miscutil.c:388
 
94
msgid "cC"
 
95
msgstr "cC"
 
96
 
 
97
#: util/errors.c:54
 
98
msgid "general error"
 
99
msgstr "general error"
 
100
 
 
101
#: util/errors.c:55
 
102
msgid "unknown packet type"
 
103
msgstr "unknown packet type"
 
104
 
 
105
#: util/errors.c:56
 
106
msgid "unknown version"
 
107
msgstr "unknown version"
 
108
 
 
109
#: util/errors.c:57
 
110
msgid "unknown pubkey algorithm"
 
111
msgstr "unknown pubkey algorithm"
 
112
 
 
113
#: util/errors.c:58
 
114
msgid "unknown digest algorithm"
 
115
msgstr "unknown digest algorithm"
 
116
 
 
117
#: util/errors.c:59
 
118
msgid "bad public key"
 
119
msgstr "bad public key"
 
120
 
 
121
#: util/errors.c:60
 
122
msgid "bad secret key"
 
123
msgstr "bad secret key"
 
124
 
 
125
#: util/errors.c:61
 
126
msgid "bad signature"
 
127
msgstr "bad signature"
 
128
 
 
129
#: util/errors.c:62
 
130
msgid "checksum error"
 
131
msgstr "checksum error"
 
132
 
 
133
#: util/errors.c:63
 
134
msgid "bad passphrase"
 
135
msgstr "bad passphrase"
 
136
 
 
137
#: util/errors.c:64
 
138
msgid "public key not found"
 
139
msgstr "public key not found"
 
140
 
 
141
#: util/errors.c:65
 
142
msgid "unknown cipher algorithm"
 
143
msgstr "unknown cipher algorithm"
 
144
 
 
145
#: util/errors.c:66
 
146
msgid "can't open the keyring"
 
147
msgstr "can't open the keyring"
 
148
 
 
149
#: util/errors.c:67
 
150
msgid "invalid packet"
 
151
msgstr "invalid packet"
 
152
 
 
153
#: util/errors.c:68
 
154
msgid "invalid armor"
 
155
msgstr "invalid armor"
 
156
 
 
157
#: util/errors.c:69
 
158
msgid "no such user id"
 
159
msgstr "no such user id"
 
160
 
 
161
#: util/errors.c:70
 
162
msgid "secret key not available"
 
163
msgstr "secret key not available"
 
164
 
 
165
#: util/errors.c:71
 
166
msgid "wrong secret key used"
 
167
msgstr "wrong secret key used"
 
168
 
 
169
#: util/errors.c:72
 
170
msgid "not supported"
 
171
msgstr "not supported"
 
172
 
 
173
#: util/errors.c:73
 
174
msgid "bad key"
 
175
msgstr "bad key"
 
176
 
 
177
#: util/errors.c:74
 
178
msgid "file read error"
 
179
msgstr "file read error"
 
180
 
 
181
#: util/errors.c:75
 
182
msgid "file write error"
 
183
msgstr "file write error"
 
184
 
 
185
#: util/errors.c:76
 
186
msgid "unknown compress algorithm"
 
187
msgstr "unknown compress algorithm"
 
188
 
 
189
#: util/errors.c:77
 
190
msgid "file open error"
 
191
msgstr "file open error"
 
192
 
 
193
#: util/errors.c:78
 
194
msgid "file create error"
 
195
msgstr "file create error"
 
196
 
 
197
#: util/errors.c:79
 
198
msgid "invalid passphrase"
 
199
msgstr "invalid passphrase"
 
200
 
 
201
#: util/errors.c:80
 
202
msgid "unimplemented pubkey algorithm"
 
203
msgstr "unimplemented pubkey algorithm"
 
204
 
 
205
#: util/errors.c:81
 
206
msgid "unimplemented cipher algorithm"
 
207
msgstr "unimplemented cipher algorithm"
 
208
 
 
209
#: util/errors.c:82
 
210
msgid "unknown signature class"
 
211
msgstr "unknown signature class"
 
212
 
 
213
#: util/errors.c:83
 
214
msgid "trust database error"
 
215
msgstr "trust database error"
 
216
 
 
217
#: util/errors.c:84
 
218
msgid "bad MPI"
 
219
msgstr "bad MPI"
 
220
 
 
221
#: util/errors.c:85
 
222
msgid "resource limit"
 
223
msgstr "resource limit"
 
224
 
 
225
#: util/errors.c:86
 
226
msgid "invalid keyring"
 
227
msgstr "invalid keyring"
 
228
 
 
229
#: util/errors.c:87
 
230
msgid "bad certificate"
 
231
msgstr "bad certificate"
 
232
 
 
233
#: util/errors.c:88
 
234
msgid "malformed user id"
 
235
msgstr "malformed user id"
 
236
 
 
237
#: util/errors.c:89
 
238
msgid "file close error"
 
239
msgstr "file close error"
 
240
 
 
241
#: util/errors.c:90
 
242
msgid "file rename error"
 
243
msgstr "file rename error"
 
244
 
 
245
#: util/errors.c:91
 
246
msgid "file delete error"
 
247
msgstr "file delete error"
 
248
 
 
249
#: util/errors.c:92
 
250
msgid "unexpected data"
 
251
msgstr "unexpected data"
 
252
 
 
253
#: util/errors.c:93
 
254
msgid "timestamp conflict"
 
255
msgstr "timestamp conflict"
 
256
 
 
257
#: util/errors.c:94
 
258
msgid "unusable pubkey algorithm"
 
259
msgstr "unusable pubkey algorithm"
 
260
 
 
261
#: util/errors.c:95
 
262
msgid "file exists"
 
263
msgstr "file exists"
 
264
 
 
265
#: util/errors.c:96
 
266
msgid "weak key"
 
267
msgstr "weak key"
 
268
 
 
269
#: util/errors.c:97
 
270
msgid "invalid argument"
 
271
msgstr "invalid argument"
 
272
 
 
273
#: util/errors.c:98
 
274
msgid "bad URI"
 
275
msgstr "bad URI"
 
276
 
 
277
#: util/errors.c:99
 
278
msgid "unsupported URI"
 
279
msgstr "unsupported URI"
 
280
 
 
281
#: util/errors.c:100
 
282
msgid "network error"
 
283
msgstr "network error"
 
284
 
 
285
#: util/errors.c:102
 
286
msgid "not encrypted"
 
287
msgstr "not encrypted"
 
288
 
 
289
#: util/errors.c:103
 
290
msgid "not processed"
 
291
msgstr "not processed"
 
292
 
 
293
#: util/errors.c:105
 
294
msgid "unusable public key"
 
295
msgstr "unusable public key"
 
296
 
 
297
#: util/errors.c:106
 
298
msgid "unusable secret key"
 
299
msgstr "unusable secret key"
 
300
 
 
301
#: util/errors.c:107
 
302
msgid "keyserver error"
 
303
msgstr "keyserver error"
 
304
 
 
305
#: util/errors.c:108
 
306
msgid "canceled"
 
307
msgstr "canceled"
 
308
 
 
309
#: util/errors.c:109
 
310
msgid "no card"
 
311
msgstr "no card"
 
312
 
 
313
#: util/logger.c:183
 
314
msgid "ERROR: "
 
315
msgstr "ERROR: "
 
316
 
 
317
#: util/logger.c:186
 
318
msgid "WARNING: "
 
319
msgstr "WARNING: "
 
320
 
 
321
#: util/logger.c:279
 
322
#, c-format
 
323
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 
324
msgstr "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
 
325
 
 
326
#: util/logger.c:285
 
327
#, c-format
 
328
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 
329
msgstr "you found a bug ... (%s:%d)\n"
 
330
 
 
331
#: cipher/random.c:163
 
332
msgid "no entropy gathering module detected\n"
 
333
msgstr "no entropy gathering module detected\n"
 
334
 
 
335
#: cipher/random.c:387 g10/g10.c:3159 g10/keygen.c:2106 g10/import.c:169
 
336
#, c-format
 
337
msgid "can't open `%s': %s\n"
 
338
msgstr "can't open ‘%s’: %s\n"
 
339
 
 
340
#: cipher/random.c:391
 
341
#, c-format
 
342
msgid "can't stat `%s': %s\n"
 
343
msgstr "can't stat ‘%s’: %s\n"
 
344
 
 
345
#: cipher/random.c:396
 
346
#, c-format
 
347
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
 
348
msgstr "‘%s’ is not a regular file - ignored\n"
 
349
 
 
350
#: cipher/random.c:401
 
351
msgid "note: random_seed file is empty\n"
 
352
msgstr "note: random_seed file is empty\n"
 
353
 
 
354
#: cipher/random.c:407
 
355
msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 
356
msgstr "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n"
 
357
 
 
358
#: cipher/random.c:415
 
359
#, c-format
 
360
msgid "can't read `%s': %s\n"
 
361
msgstr "can't read ‘%s’: %s\n"
 
362
 
 
363
#: cipher/random.c:453
 
364
msgid "note: random_seed file not updated\n"
 
365
msgstr "note: random_seed file not updated\n"
 
366
 
 
367
#: cipher/random.c:473
 
368
#, c-format
 
369
msgid "can't create `%s': %s\n"
 
370
msgstr "can't create ‘%s’: %s\n"
 
371
 
 
372
#: cipher/random.c:480
 
373
#, c-format
 
374
msgid "can't write `%s': %s\n"
 
375
msgstr "can't write ‘%s’: %s\n"
 
376
 
 
377
#: cipher/random.c:483
 
378
#, c-format
 
379
msgid "can't close `%s': %s\n"
 
380
msgstr "can't close ‘%s’: %s\n"
 
381
 
 
382
#: cipher/random.c:728
 
383
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 
384
msgstr "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
 
385
 
 
386
#: cipher/random.c:729
 
387
msgid ""
 
388
"The random number generator is only a kludge to let\n"
 
389
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
 
390
"\n"
 
391
"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
 
392
"\n"
 
393
msgstr ""
 
394
"The random number generator is only a kludge to let\n"
 
395
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
 
396
"\n"
 
397
"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
 
398
"\n"
 
399
 
 
400
#: cipher/rndlinux.c:134
 
401
#, c-format
 
402
msgid ""
 
403
"\n"
 
404
"Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
 
405
"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
 
406
msgstr ""
 
407
"\n"
 
408
"Not enough random bytes available.  Please do some other work to give\n"
 
409
"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n"
 
410
 
 
411
#: cipher/md.c:137
 
412
#, c-format
 
413
msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
 
414
msgstr "digest algorithm ‘%s’ is read-only in this release\n"
 
415
 
 
416
#: cipher/rndegd.c:204
 
417
msgid ""
 
418
"Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
 
419
"keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
 
420
"of the entropy.\n"
 
421
msgstr ""
 
422
"Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n"
 
423
"keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
 
424
"of the entropy.\n"
 
425
 
 
426
#: cipher/primegen.c:120
 
427
#, c-format
 
428
msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
 
429
msgstr "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
 
430
 
 
431
#: cipher/primegen.c:311
 
432
#, c-format
 
433
msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 
434
msgstr "can't generate a prime with less than %d bits\n"
 
435
 
 
436
#: g10/g10.c:358
 
437
msgid ""
 
438
"@Commands:\n"
 
439
" "
 
440
msgstr ""
 
441
"@Commands:\n"
 
442
" "
 
443
 
 
444
#: g10/g10.c:360
 
445
msgid "|[file]|make a signature"
 
446
msgstr "|[file]|make a signature"
 
447
 
 
448
#: g10/g10.c:361
 
449
msgid "|[file]|make a clear text signature"
 
450
msgstr "|[file]|make a clear text signature"
 
451
 
 
452
#: g10/g10.c:362
 
453
msgid "make a detached signature"
 
454
msgstr "make a detached signature"
 
455
 
 
456
#: g10/g10.c:363
 
457
msgid "encrypt data"
 
458
msgstr "encrypt data"
 
459
 
 
460
#: g10/g10.c:365
 
461
msgid "encryption only with symmetric cipher"
 
462
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
 
463
 
 
464
#: g10/g10.c:367
 
465
msgid "decrypt data (default)"
 
466
msgstr "decrypt data (default)"
 
467
 
 
468
#: g10/g10.c:369
 
469
msgid "verify a signature"
 
470
msgstr "verify a signature"
 
471
 
 
472
#: g10/g10.c:371
 
473
msgid "list keys"
 
474
msgstr "list keys"
 
475
 
 
476
#: g10/g10.c:373
 
477
msgid "list keys and signatures"
 
478
msgstr "list keys and signatures"
 
479
 
 
480
#: g10/g10.c:374
 
481
msgid "list and check key signatures"
 
482
msgstr "list and check key signatures"
 
483
 
 
484
#: g10/g10.c:375
 
485
msgid "list keys and fingerprints"
 
486
msgstr "list keys and fingerprints"
 
487
 
 
488
#: g10/g10.c:376
 
489
msgid "list secret keys"
 
490
msgstr "list secret keys"
 
491
 
 
492
#: g10/g10.c:377
 
493
msgid "generate a new key pair"
 
494
msgstr "generate a new key pair"
 
495
 
 
496
#: g10/g10.c:378
 
497
msgid "remove keys from the public keyring"
 
498
msgstr "remove keys from the public keyring"
 
499
 
 
500
#: g10/g10.c:380
 
501
msgid "remove keys from the secret keyring"
 
502
msgstr "remove keys from the secret keyring"
 
503
 
 
504
#: g10/g10.c:381
 
505
msgid "sign a key"
 
506
msgstr "sign a key"
 
507
 
 
508
#: g10/g10.c:382
 
509
msgid "sign a key locally"
 
510
msgstr "sign a key locally"
 
511
 
 
512
#: g10/g10.c:385
 
513
msgid "sign or edit a key"
 
514
msgstr "sign or edit a key"
 
515
 
 
516
#: g10/g10.c:386
 
517
msgid "generate a revocation certificate"
 
518
msgstr "generate a revocation certificate"
 
519
 
 
520
#: g10/g10.c:388
 
521
msgid "export keys"
 
522
msgstr "export keys"
 
523
 
 
524
#: g10/g10.c:389
 
525
msgid "export keys to a key server"
 
526
msgstr "export keys to a key server"
 
527
 
 
528
#: g10/g10.c:390
 
529
msgid "import keys from a key server"
 
530
msgstr "import keys from a key server"
 
531
 
 
532
#: g10/g10.c:392
 
533
msgid "search for keys on a key server"
 
534
msgstr "search for keys on a key server"
 
535
 
 
536
#: g10/g10.c:394
 
537
msgid "update all keys from a keyserver"
 
538
msgstr "update all keys from a keyserver"
 
539
 
 
540
#: g10/g10.c:397
 
541
msgid "import/merge keys"
 
542
msgstr "import/merge keys"
 
543
 
 
544
#: g10/g10.c:400
 
545
msgid "print the card status"
 
546
msgstr "print the card status"
 
547
 
 
548
#: g10/g10.c:401
 
549
msgid "change data on a card"
 
550
msgstr "change data on a card"
 
551
 
 
552
#: g10/g10.c:402
 
553
msgid "change a card's PIN"
 
554
msgstr "change a card's PIN"
 
555
 
 
556
#: g10/g10.c:410
 
557
msgid "update the trust database"
 
558
msgstr "update the trust database"
 
559
 
 
560
#: g10/g10.c:417
 
561
msgid "|algo [files]|print message digests"
 
562
msgstr "|algo [files]|print message digests"
 
563
 
 
564
#: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:65
 
565
msgid ""
 
566
"@\n"
 
567
"Options:\n"
 
568
" "
 
569
msgstr ""
 
570
"@\n"
 
571
"Options:\n"
 
572
" "
 
573
 
 
574
#: g10/g10.c:423
 
575
msgid "create ascii armored output"
 
576
msgstr "create ascii armored output"
 
577
 
 
578
#: g10/g10.c:425
 
579
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
 
580
msgstr "|NAME|encrypt for NAME"
 
581
 
 
582
#: g10/g10.c:436
 
583
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
 
584
msgstr "use this user-id to sign or decrypt"
 
585
 
 
586
#: g10/g10.c:437
 
587
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
 
588
msgstr "|N|set compress level N (0 disables)"
 
589
 
 
590
#: g10/g10.c:442
 
591
msgid "use canonical text mode"
 
592
msgstr "use canonical text mode"
 
593
 
 
594
#: g10/g10.c:452
 
595
msgid "use as output file"
 
596
msgstr "use as output file"
 
597
 
 
598
#: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:67
 
599
msgid "verbose"
 
600
msgstr "verbose"
 
601
 
 
602
#: g10/g10.c:465
 
603
msgid "do not make any changes"
 
604
msgstr "do not make any changes"
 
605
 
 
606
#: g10/g10.c:466
 
607
msgid "prompt before overwriting"
 
608
msgstr "prompt before overwriting"
 
609
 
 
610
#: g10/g10.c:511
 
611
msgid "use strict OpenPGP behavior"
 
612
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
 
613
 
 
614
#: g10/g10.c:512
 
615
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
 
616
msgstr "generate PGP 2.x compatible messages"
 
617
 
 
618
#: g10/g10.c:537
 
619
msgid ""
 
620
"@\n"
 
621
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
 
622
msgstr ""
 
623
"@\n"
 
624
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
 
625
 
 
626
#: g10/g10.c:540
 
627
msgid ""
 
628
"@\n"
 
629
"Examples:\n"
 
630
"\n"
 
631
" -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
 
632
" --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
 
633
" --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
 
634
" --list-keys [names]        show keys\n"
 
635
" --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
 
636
msgstr ""
 
637
"@\n"
 
638
"Examples:\n"
 
639
"\n"
 
640
" -se -r Bob [file]          sign and encrypt for user Bob\n"
 
641
" --clearsign [file]         make a clear text signature\n"
 
642
" --detach-sign [file]       make a detached signature\n"
 
643
" --list-keys [names]        show keys\n"
 
644
" --fingerprint [names]      show fingerprints\n"
 
645
 
 
646
#: g10/g10.c:718 g10/gpgv.c:92
 
647
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
648
msgstr "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
 
649
 
 
650
#: g10/g10.c:735
 
651
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 
652
msgstr "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
 
653
 
 
654
#: g10/g10.c:738
 
655
msgid ""
 
656
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
 
657
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
 
658
"default operation depends on the input data\n"
 
659
msgstr ""
 
660
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
 
661
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
 
662
"default operation depends on the input data\n"
 
663
 
 
664
#: g10/g10.c:749
 
665
msgid ""
 
666
"\n"
 
667
"Supported algorithms:\n"
 
668
msgstr ""
 
669
"\n"
 
670
"Supported algorithms:\n"
 
671
 
 
672
#: g10/g10.c:752
 
673
msgid "Pubkey: "
 
674
msgstr "Pubkey: "
 
675
 
 
676
#: g10/g10.c:758 g10/keyedit.c:1883
 
677
msgid "Cipher: "
 
678
msgstr "Cipher: "
 
679
 
 
680
#: g10/g10.c:764
 
681
msgid "Hash: "
 
682
msgstr "Hash: "
 
683
 
 
684
#: g10/g10.c:770 g10/keyedit.c:1929
 
685
msgid "Compression: "
 
686
msgstr "Compression: "
 
687
 
 
688
#: g10/g10.c:853
 
689
msgid "usage: gpg [options] "
 
690
msgstr "usage: gpg [options] "
 
691
 
 
692
#: g10/g10.c:956
 
693
msgid "conflicting commands\n"
 
694
msgstr "conflicting commands\n"
 
695
 
 
696
#: g10/g10.c:974
 
697
#, c-format
 
698
msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n"
 
699
msgstr "no = sign found in group definition “%s”\n"
 
700
 
 
701
#: g10/g10.c:1171
 
702
#, c-format
 
703
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
 
704
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n"
 
705
 
 
706
#: g10/g10.c:1174
 
707
#, c-format
 
708
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
 
709
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n"
 
710
 
 
711
#: g10/g10.c:1177
 
712
#, c-format
 
713
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
 
714
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n"
 
715
 
 
716
#: g10/g10.c:1183
 
717
#, c-format
 
718
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
 
719
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n"
 
720
 
 
721
#: g10/g10.c:1186
 
722
#, c-format
 
723
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
 
724
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n"
 
725
 
 
726
#: g10/g10.c:1189
 
727
#, c-format
 
728
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
 
729
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n"
 
730
 
 
731
#: g10/g10.c:1195
 
732
#, c-format
 
733
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
 
734
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n"
 
735
 
 
736
#: g10/g10.c:1198
 
737
#, c-format
 
738
msgid ""
 
739
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
 
740
msgstr ""
 
741
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘%s’\n"
 
742
 
 
743
#: g10/g10.c:1201
 
744
#, c-format
 
745
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
 
746
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n"
 
747
 
 
748
#: g10/g10.c:1207
 
749
#, c-format
 
750
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
 
751
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n"
 
752
 
 
753
#: g10/g10.c:1210
 
754
#, c-format
 
755
msgid ""
 
756
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
 
757
msgstr ""
 
758
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘%s’\n"
 
759
 
 
760
#: g10/g10.c:1213
 
761
#, c-format
 
762
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
 
763
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n"
 
764
 
 
765
#: g10/g10.c:1354
 
766
#, c-format
 
767
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
 
768
msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n"
 
769
 
 
770
#: g10/g10.c:1732
 
771
#, c-format
 
772
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
 
773
msgstr "NOTE: old default options file ‘%s’ ignored\n"
 
774
 
 
775
#: g10/g10.c:1768
 
776
#, c-format
 
777
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
 
778
msgstr "NOTE: no default option file ‘%s’\n"
 
779
 
 
780
#: g10/g10.c:1772
 
781
#, c-format
 
782
msgid "option file `%s': %s\n"
 
783
msgstr "option file ‘%s’: %s\n"
 
784
 
 
785
#: g10/g10.c:1779
 
786
#, c-format
 
787
msgid "reading options from `%s'\n"
 
788
msgstr "reading options from ‘%s’\n"
 
789
 
 
790
#: g10/g10.c:2008 g10/g10.c:2524 g10/g10.c:2535
 
791
#, c-format
 
792
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 
793
msgstr "NOTE: %s is not for normal use!\n"
 
794
 
 
795
#: g10/g10.c:2021
 
796
#, c-format
 
797
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
 
798
msgstr "cipher extension ‘%s’ not loaded due to unsafe permissions\n"
 
799
 
 
800
#: g10/g10.c:2233
 
801
#, c-format
 
802
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
 
803
msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
 
804
 
 
805
#: g10/g10.c:2252 g10/keyedit.c:3418
 
806
msgid "could not parse keyserver URL\n"
 
807
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
 
808
 
 
809
#: g10/g10.c:2258
 
810
#, c-format
 
811
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 
812
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
 
813
 
 
814
#: g10/g10.c:2261
 
815
msgid "invalid keyserver options\n"
 
816
msgstr "invalid keyserver options\n"
 
817
 
 
818
#: g10/g10.c:2268
 
819
#, c-format
 
820
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
 
821
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
 
822
 
 
823
#: g10/g10.c:2271
 
824
msgid "invalid import options\n"
 
825
msgstr "invalid import options\n"
 
826
 
 
827
#: g10/g10.c:2278
 
828
#, c-format
 
829
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
 
830
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
 
831
 
 
832
#: g10/g10.c:2281
 
833
msgid "invalid export options\n"
 
834
msgstr "invalid export options\n"
 
835
 
 
836
#: g10/g10.c:2288
 
837
#, c-format
 
838
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
 
839
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
 
840
 
 
841
#: g10/g10.c:2291
 
842
msgid "invalid list options\n"
 
843
msgstr "invalid list options\n"
 
844
 
 
845
#: g10/g10.c:2313
 
846
#, c-format
 
847
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
 
848
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
 
849
 
 
850
#: g10/g10.c:2316
 
851
msgid "invalid verify options\n"
 
852
msgstr "invalid verify options\n"
 
853
 
 
854
#: g10/g10.c:2323
 
855
#, c-format
 
856
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
 
857
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
 
858
 
 
859
#: g10/g10.c:2513
 
860
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
 
861
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
 
862
 
 
863
#: g10/g10.c:2517
 
864
#, c-format
 
865
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
 
866
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
 
867
 
 
868
#: g10/g10.c:2526
 
869
#, c-format
 
870
msgid "%s not allowed with %s!\n"
 
871
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
 
872
 
 
873
#: g10/g10.c:2529
 
874
#, c-format
 
875
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
 
876
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
 
877
 
 
878
#: g10/g10.c:2550
 
879
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 
880
msgstr "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
 
881
 
 
882
#: g10/g10.c:2556
 
883
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 
884
msgstr "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
 
885
 
 
886
#: g10/g10.c:2562
 
887
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 
888
msgstr ""
 
889
"you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
 
890
 
 
891
#: g10/g10.c:2575
 
892
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 
893
msgstr "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
 
894
 
 
895
#: g10/g10.c:2645 g10/g10.c:2669
 
896
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
 
897
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
 
898
 
 
899
#: g10/g10.c:2651 g10/g10.c:2675
 
900
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
 
901
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
 
902
 
 
903
#: g10/g10.c:2657
 
904
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
 
905
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
 
906
 
 
907
#: g10/g10.c:2663
 
908
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 
909
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
 
910
 
 
911
#: g10/g10.c:2678
 
912
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
 
913
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
 
914
 
 
915
#: g10/g10.c:2680
 
916
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
 
917
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
 
918
 
 
919
#: g10/g10.c:2682
 
920
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 
921
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
 
922
 
 
923
#: g10/g10.c:2684
 
924
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 
925
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
 
926
 
 
927
#: g10/g10.c:2686
 
928
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 
929
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
 
930
 
 
931
#: g10/g10.c:2689
 
932
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 
933
msgstr "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
 
934
 
 
935
#: g10/g10.c:2693
 
936
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 
937
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
 
938
 
 
939
#: g10/g10.c:2700
 
940
msgid "invalid default preferences\n"
 
941
msgstr "invalid default preferences\n"
 
942
 
 
943
#: g10/g10.c:2709
 
944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
 
945
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
 
946
 
 
947
#: g10/g10.c:2713
 
948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
 
949
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
 
950
 
 
951
#: g10/g10.c:2717
 
952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
 
953
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
 
954
 
 
955
#: g10/g10.c:2750
 
956
#, c-format
 
957
msgid "%s does not yet work with %s\n"
 
958
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
 
959
 
 
960
#: g10/g10.c:2797
 
961
#, c-format
 
962
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
 
963
msgstr "you may not use cipher algorithm ‘%s’ while in %s mode\n"
 
964
 
 
965
#: g10/g10.c:2802
 
966
#, c-format
 
967
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
 
968
msgstr "you may not use digest algorithm ‘%s’ while in %s mode\n"
 
969
 
 
970
#: g10/g10.c:2807
 
971
#, c-format
 
972
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
 
973
msgstr "you may not use compression algorithm ‘%s’ while in %s mode\n"
 
974
 
 
975
#: g10/g10.c:2895
 
976
#, c-format
 
977
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 
978
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
 
979
 
 
980
#: g10/g10.c:2906
 
981
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 
982
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
 
983
 
 
984
#: g10/g10.c:2917
 
985
msgid "--store [filename]"
 
986
msgstr "--store [filename]"
 
987
 
 
988
#: g10/g10.c:2924
 
989
msgid "--symmetric [filename]"
 
990
msgstr "--symmetric [filename]"
 
991
 
 
992
#: g10/g10.c:2936
 
993
msgid "--encrypt [filename]"
 
994
msgstr "--encrypt [filename]"
 
995
 
 
996
#: g10/g10.c:2949
 
997
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
 
998
msgstr "--symmetric --encrypt [filename]"
 
999
 
 
1000
#: g10/g10.c:2951
 
1001
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
1002
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
1003
 
 
1004
#: g10/g10.c:2954
 
1005
#, c-format
 
1006
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 
1007
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
 
1008
 
 
1009
#: g10/g10.c:2972
 
1010
msgid "--sign [filename]"
 
1011
msgstr "--sign [filename]"
 
1012
 
 
1013
#: g10/g10.c:2985
 
1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
 
1015
msgstr "--sign --encrypt [filename]"
 
1016
 
 
1017
#: g10/g10.c:3000
 
1018
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 
1019
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
 
1020
 
 
1021
#: g10/g10.c:3002
 
1022
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
1023
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
 
1024
 
 
1025
#: g10/g10.c:3005
 
1026
#, c-format
 
1027
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 
1028
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
 
1029
 
 
1030
#: g10/g10.c:3025
 
1031
msgid "--sign --symmetric [filename]"
 
1032
msgstr "--sign --symmetric [filename]"
 
1033
 
 
1034
#: g10/g10.c:3034
 
1035
msgid "--clearsign [filename]"
 
1036
msgstr "--clearsign [filename]"
 
1037
 
 
1038
#: g10/g10.c:3059
 
1039
msgid "--decrypt [filename]"
 
1040
msgstr "--decrypt [filename]"
 
1041
 
 
1042
#: g10/g10.c:3067
 
1043
msgid "--sign-key user-id"
 
1044
msgstr "--sign-key user-id"
 
1045
 
 
1046
#: g10/g10.c:3071
 
1047
msgid "--lsign-key user-id"
 
1048
msgstr "--lsign-key user-id"
 
1049
 
 
1050
#: g10/g10.c:3075
 
1051
msgid "--nrsign-key user-id"
 
1052
msgstr "--nrsign-key user-id"
 
1053
 
 
1054
#: g10/g10.c:3079
 
1055
msgid "--nrlsign-key user-id"
 
1056
msgstr "--nrlsign-key user-id"
 
1057
 
 
1058
#: g10/g10.c:3103
 
1059
msgid "--edit-key user-id [commands]"
 
1060
msgstr "--edit-key user-id [commands]"
 
1061
 
 
1062
#: g10/g10.c:3174
 
1063
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 
1064
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
 
1065
 
 
1066
#: g10/g10.c:3211
 
1067
#, c-format
 
1068
msgid "keyserver send failed: %s\n"
 
1069
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
 
1070
 
 
1071
#: g10/g10.c:3213
 
1072
#, c-format
 
1073
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
 
1074
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
 
1075
 
 
1076
#: g10/g10.c:3215
 
1077
#, c-format
 
1078
msgid "key export failed: %s\n"
 
1079
msgstr "key export failed: %s\n"
 
1080
 
 
1081
#: g10/g10.c:3226
 
1082
#, c-format
 
1083
msgid "keyserver search failed: %s\n"
 
1084
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
 
1085
 
 
1086
#: g10/g10.c:3236
 
1087
#, c-format
 
1088
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
 
1089
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
 
1090
 
 
1091
#: g10/g10.c:3277
 
1092
#, c-format
 
1093
msgid "dearmoring failed: %s\n"
 
1094
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
 
1095
 
 
1096
#: g10/g10.c:3285
 
1097
#, c-format
 
1098
msgid "enarmoring failed: %s\n"
 
1099
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
 
1100
 
 
1101
#: g10/g10.c:3372
 
1102
#, c-format
 
1103
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
 
1104
msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
 
1105
 
 
1106
#: g10/g10.c:3495
 
1107
msgid "[filename]"
 
1108
msgstr "[filename]"
 
1109
 
 
1110
#: g10/g10.c:3499
 
1111
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
 
1112
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
 
1113
 
 
1114
#: g10/g10.c:3502 g10/decrypt.c:62 g10/decrypt.c:145 g10/verify.c:95
 
1115
#: g10/verify.c:142
 
1116
#, c-format
 
1117
msgid "can't open `%s'\n"
 
1118
msgstr "can't open ‘%s’\n"
 
1119
 
 
1120
#: g10/g10.c:3776
 
1121
msgid ""
 
1122
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 
1123
"an '='\n"
 
1124
msgstr ""
 
1125
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
 
1126
"an ‘=’\n"
 
1127
 
 
1128
#: g10/g10.c:3784
 
1129
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
 
1130
msgstr "a user notation name must contain the ‘@’ character\n"
 
1131
 
 
1132
#: g10/g10.c:3794
 
1133
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
 
1134
msgstr "a notation value must not use any control characters\n"
 
1135
 
 
1136
#: g10/g10.c:3828
 
1137
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
 
1138
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
 
1139
 
 
1140
#: g10/g10.c:3830
 
1141
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
 
1142
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
 
1143
 
 
1144
#: g10/g10.c:3863
 
1145
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 
1146
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
 
1147
 
 
1148
#: g10/gpgv.c:68
 
1149
msgid "be somewhat more quiet"
 
1150
msgstr "be somewhat more quiet"
 
1151
 
 
1152
#: g10/gpgv.c:69
 
1153
msgid "take the keys from this keyring"
 
1154
msgstr "take the keys from this keyring"
 
1155
 
 
1156
#: g10/gpgv.c:71
 
1157
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
 
1158
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
 
1159
 
 
1160
#: g10/gpgv.c:72
 
1161
msgid "|FD|write status info to this FD"
 
1162
msgstr "|FD|write status info to this FD"
 
1163
 
 
1164
#: g10/gpgv.c:96
 
1165
msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 
1166
msgstr "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)"
 
1167
 
 
1168
#: g10/gpgv.c:99
 
1169
msgid ""
 
1170
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
 
1171
"Check signatures against known trusted keys\n"
 
1172
msgstr ""
 
1173
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
 
1174
"Check signatures against known trusted keys\n"
 
1175
 
 
1176
#: g10/armor.c:317
 
1177
#, c-format
 
1178
msgid "armor: %s\n"
 
1179
msgstr "armor: %s\n"
 
1180
 
 
1181
#: g10/armor.c:346
 
1182
msgid "invalid armor header: "
 
1183
msgstr "invalid armor header: "
 
1184
 
 
1185
#: g10/armor.c:353
 
1186
msgid "armor header: "
 
1187
msgstr "armor header: "
 
1188
 
 
1189
#: g10/armor.c:364
 
1190
msgid "invalid clearsig header\n"
 
1191
msgstr "invalid clearsig header\n"
 
1192
 
 
1193
#: g10/armor.c:416
 
1194
msgid "nested clear text signatures\n"
 
1195
msgstr "nested clear text signatures\n"
 
1196
 
 
1197
#: g10/armor.c:553
 
1198
msgid "invalid dash escaped line: "
 
1199
msgstr "invalid dash escaped line: "
 
1200
 
 
1201
#: g10/armor.c:565
 
1202
msgid "unexpected armor: "
 
1203
msgstr "unexpected armor: "
 
1204
 
 
1205
#: g10/armor.c:695 g10/armor.c:1280
 
1206
#, c-format
 
1207
msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 
1208
msgstr "invalid radix64 character %02X skipped\n"
 
1209
 
 
1210
#: g10/armor.c:738
 
1211
msgid "premature eof (no CRC)\n"
 
1212
msgstr "premature eof (no CRC)\n"
 
1213
 
 
1214
#: g10/armor.c:772
 
1215
msgid "premature eof (in CRC)\n"
 
1216
msgstr "premature eof (in CRC)\n"
 
1217
 
 
1218
#: g10/armor.c:780
 
1219
msgid "malformed CRC\n"
 
1220
msgstr "malformed CRC\n"
 
1221
 
 
1222
#: g10/armor.c:784 g10/armor.c:1317
 
1223
#, c-format
 
1224
msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 
1225
msgstr "CRC error; %06lX - %06lX\n"
 
1226
 
 
1227
#: g10/armor.c:804
 
1228
msgid "premature eof (in trailer)\n"
 
1229
msgstr "premature eof (in trailer)\n"
 
1230
 
 
1231
#: g10/armor.c:808
 
1232
msgid "error in trailer line\n"
 
1233
msgstr "error in trailer line\n"
 
1234
 
 
1235
#: g10/armor.c:1095
 
1236
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
 
1237
msgstr "no valid OpenPGP data found.\n"
 
1238
 
 
1239
#: g10/armor.c:1100
 
1240
#, c-format
 
1241
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 
1242
msgstr "invalid armor: line longer than %d characters\n"
 
1243
 
 
1244
#: g10/armor.c:1104
 
1245
msgid ""
 
1246
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 
1247
msgstr ""
 
1248
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
 
1249
 
 
1250
#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:576
 
1251
msgid "No reason specified"
 
1252
msgstr "No reason specified"
 
1253
 
 
1254
#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:578
 
1255
msgid "Key is superseded"
 
1256
msgstr "Key is superseded"
 
1257
 
 
1258
#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:577
 
1259
msgid "Key has been compromised"
 
1260
msgstr "Key has been compromised"
 
1261
 
 
1262
#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:579
 
1263
msgid "Key is no longer used"
 
1264
msgstr "Key is no longer used"
 
1265
 
 
1266
#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:580
 
1267
msgid "User ID is no longer valid"
 
1268
msgstr "User ID is no longer valid"
 
1269
 
 
1270
#: g10/pkclist.c:73
 
1271
msgid "reason for revocation: "
 
1272
msgstr "reason for revocation: "
 
1273
 
 
1274
#: g10/pkclist.c:90
 
1275
msgid "revocation comment: "
 
1276
msgstr "revocation comment: "
 
1277
 
 
1278
#: g10/pkclist.c:195
 
1279
msgid "iImMqQsS"
 
1280
msgstr "iImMqQsS"
 
1281
 
 
1282
#: g10/pkclist.c:203
 
1283
msgid "No trust value assigned to:\n"
 
1284
msgstr "No trust value assigned to:\n"
 
1285
 
 
1286
#: g10/pkclist.c:207
 
1287
msgid "          \""
 
1288
msgstr "          \""
 
1289
 
 
1290
#: g10/pkclist.c:234
 
1291
msgid "      aka \""
 
1292
msgstr "      aka \""
 
1293
 
 
1294
#: g10/pkclist.c:246 g10/keyedit.c:404
 
1295
msgid ""
 
1296
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
 
1297
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
 
1298
"checking fingerprints from different sources...)?\n"
 
1299
"\n"
 
1300
msgstr ""
 
1301
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
 
1302
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
 
1303
"checking fingerprints from different sources...)?\n"
 
1304
"\n"
 
1305
 
 
1306
#: g10/pkclist.c:250
 
1307
#, c-format
 
1308
msgid " %d = I don't know or won't say\n"
 
1309
msgstr " %d = I don't know or won't say\n"
 
1310
 
 
1311
#: g10/pkclist.c:252
 
1312
#, c-format
 
1313
msgid " %d = I do NOT trust\n"
 
1314
msgstr " %d = I do NOT trust\n"
 
1315
 
 
1316
#: g10/pkclist.c:254
 
1317
#, c-format
 
1318
msgid " %d = I trust marginally\n"
 
1319
msgstr " %d = I trust marginally\n"
 
1320
 
 
1321
#: g10/pkclist.c:256
 
1322
#, c-format
 
1323
msgid " %d = I trust fully\n"
 
1324
msgstr " %d = I trust fully\n"
 
1325
 
 
1326
#: g10/pkclist.c:258
 
1327
#, c-format
 
1328
msgid " %d = I trust ultimately\n"
 
1329
msgstr " %d = I trust ultimately\n"
 
1330
 
 
1331
#: g10/pkclist.c:261
 
1332
msgid " i = please show me more information\n"
 
1333
msgstr " i = please show me more information\n"
 
1334
 
 
1335
#: g10/pkclist.c:264
 
1336
msgid " m = back to the main menu\n"
 
1337
msgstr " m = back to the main menu\n"
 
1338
 
 
1339
#: g10/pkclist.c:267
 
1340
msgid " s = skip this key\n"
 
1341
msgstr " s = skip this key\n"
 
1342
 
 
1343
#: g10/pkclist.c:268
 
1344
msgid " q = quit\n"
 
1345
msgstr " q = quit\n"
 
1346
 
 
1347
#: g10/pkclist.c:272
 
1348
#, c-format
 
1349
msgid ""
 
1350
"The minimum trust level for this key is: %s\n"
 
1351
"\n"
 
1352
msgstr ""
 
1353
"The minimum trust level for this key is: %s\n"
 
1354
"\n"
 
1355
 
 
1356
#: g10/pkclist.c:278 g10/revoke.c:605
 
1357
msgid "Your decision? "
 
1358
msgstr "Your decision? "
 
1359
 
 
1360
#: g10/pkclist.c:299
 
1361
msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
 
1362
msgstr "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
 
1363
 
 
1364
#: g10/pkclist.c:313
 
1365
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
 
1366
msgstr "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
 
1367
 
 
1368
#: g10/pkclist.c:387
 
1369
#, c-format
 
1370
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
 
1371
msgstr "key %08lX: key has been revoked!\n"
 
1372
 
 
1373
#: g10/pkclist.c:394 g10/pkclist.c:406 g10/pkclist.c:505
 
1374
msgid "Use this key anyway? "
 
1375
msgstr "Use this key anyway? "
 
1376
 
 
1377
#: g10/pkclist.c:399
 
1378
#, c-format
 
1379
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
 
1380
msgstr "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
 
1381
 
 
1382
#: g10/pkclist.c:420
 
1383
#, c-format
 
1384
msgid "%08lX: key has expired\n"
 
1385
msgstr "%08lX: key has expired\n"
 
1386
 
 
1387
#: g10/pkclist.c:430
 
1388
#, c-format
 
1389
msgid "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
 
1390
msgstr "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n"
 
1391
 
 
1392
#: g10/pkclist.c:436
 
1393
#, c-format
 
1394
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
 
1395
msgstr "%08lX: We do NOT trust this key\n"
 
1396
 
 
1397
#: g10/pkclist.c:441
 
1398
#, c-format
 
1399
msgid "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
 
1400
msgstr "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n"
 
1401
 
 
1402
#: g10/pkclist.c:447
 
1403
msgid "This key probably belongs to the named user\n"
 
1404
msgstr "This key probably belongs to the named user\n"
 
1405
 
 
1406
#: g10/pkclist.c:452
 
1407
msgid "This key belongs to us\n"
 
1408
msgstr "This key belongs to us\n"
 
1409
 
 
1410
#: g10/pkclist.c:500
 
1411
msgid ""
 
1412
"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
 
1413
"in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
 
1414
"you may answer the next question with yes\n"
 
1415
"\n"
 
1416
msgstr ""
 
1417
"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n"
 
1418
"in the user ID.  If you *really* know what you are doing,\n"
 
1419
"you may answer the next question with yes\n"
 
1420
"\n"
 
1421
 
 
1422
#: g10/pkclist.c:514 g10/pkclist.c:544
 
1423
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
 
1424
msgstr "WARNING: Using untrusted key!\n"
 
1425
 
 
1426
#: g10/pkclist.c:551
 
1427
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
 
1428
msgstr "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
 
1429
 
 
1430
#: g10/pkclist.c:560
 
1431
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
 
1432
msgstr "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
 
1433
 
 
1434
#: g10/pkclist.c:563
 
1435
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
 
1436
msgstr "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
 
1437
 
 
1438
#: g10/pkclist.c:564
 
1439
msgid "         This could mean that the signature is forgery.\n"
 
1440
msgstr "         This could mean that the signature is forgery.\n"
 
1441
 
 
1442
#: g10/pkclist.c:570
 
1443
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
 
1444
msgstr "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
 
1445
 
 
1446
#: g10/pkclist.c:575
 
1447
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
 
1448
msgstr "Note: This key has been disabled.\n"
 
1449
 
 
1450
#: g10/pkclist.c:580
 
1451
msgid "Note: This key has expired!\n"
 
1452
msgstr "Note: This key has expired!\n"
 
1453
 
 
1454
#: g10/pkclist.c:591
 
1455
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
 
1456
msgstr "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
 
1457
 
 
1458
#: g10/pkclist.c:593
 
1459
msgid ""
 
1460
"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
 
1461
msgstr ""
 
1462
"         There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
 
1463
 
 
1464
#: g10/pkclist.c:601
 
1465
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
 
1466
msgstr "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
 
1467
 
 
1468
#: g10/pkclist.c:602
 
1469
msgid "         The signature is probably a FORGERY.\n"
 
1470
msgstr "         The signature is probably a FORGERY.\n"
 
1471
 
 
1472
#: g10/pkclist.c:610
 
1473
msgid ""
 
1474
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
 
1475
msgstr ""
 
1476
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
 
1477
 
 
1478
#: g10/pkclist.c:612
 
1479
msgid "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
 
1480
msgstr "         It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
 
1481
 
 
1482
#: g10/pkclist.c:764 g10/pkclist.c:800 g10/encode.c:791
 
1483
#, c-format
 
1484
msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
 
1485
msgstr "you may not use %s while in %s mode\n"
 
1486
 
 
1487
#: g10/pkclist.c:777 g10/pkclist.c:810 g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1039
 
1488
#, c-format
 
1489
msgid "%s: skipped: %s\n"
 
1490
msgstr "%s: skipped: %s\n"
 
1491
 
 
1492
#: g10/pkclist.c:787 g10/pkclist.c:1011
 
1493
#, c-format
 
1494
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
 
1495
msgstr "%s: skipped: public key already present\n"
 
1496
 
 
1497
#: g10/pkclist.c:829
 
1498
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
 
1499
msgstr "You did not specify a user ID. (you may use “-r”)\n"
 
1500
 
 
1501
#: g10/pkclist.c:845
 
1502
msgid "Current recipients:\n"
 
1503
msgstr "Current recipients:\n"
 
1504
 
 
1505
#: g10/pkclist.c:871
 
1506
msgid ""
 
1507
"\n"
 
1508
"Enter the user ID.  End with an empty line: "
 
1509
msgstr ""
 
1510
"\n"
 
1511
"Enter the user ID.  End with an empty line: "
 
1512
 
 
1513
#: g10/pkclist.c:887
 
1514
msgid "No such user ID.\n"
 
1515
msgstr "No such user ID.\n"
 
1516
 
 
1517
#: g10/pkclist.c:892 g10/pkclist.c:954
 
1518
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
 
1519
msgstr "skipped: public key already set as default recipient\n"
 
1520
 
 
1521
#: g10/pkclist.c:910
 
1522
msgid "Public key is disabled.\n"
 
1523
msgstr "Public key is disabled.\n"
 
1524
 
 
1525
#: g10/pkclist.c:917
 
1526
msgid "skipped: public key already set\n"
 
1527
msgstr "skipped: public key already set\n"
 
1528
 
 
1529
#: g10/pkclist.c:946
 
1530
#, c-format
 
1531
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
 
1532
msgstr "unknown default recipient ‘%s’\n"
 
1533
 
 
1534
#: g10/pkclist.c:991
 
1535
#, c-format
 
1536
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
 
1537
msgstr "%s: skipped: public key is disabled\n"
 
1538
 
 
1539
#: g10/pkclist.c:1046
 
1540
msgid "no valid addressees\n"
 
1541
msgstr "no valid addressees\n"
 
1542
 
 
1543
#: g10/keygen.c:249
 
1544
#, c-format
 
1545
msgid "preference `%s' duplicated\n"
 
1546
msgstr "preference ‘%s’ duplicated\n"
 
1547
 
 
1548
#: g10/keygen.c:256
 
1549
msgid "too many cipher preferences\n"
 
1550
msgstr "too many cipher preferences\n"
 
1551
 
 
1552
#: g10/keygen.c:258
 
1553
msgid "too many digest preferences\n"
 
1554
msgstr "too many digest preferences\n"
 
1555
 
 
1556
#: g10/keygen.c:260
 
1557
msgid "too many compression preferences\n"
 
1558
msgstr "too many compression preferences\n"
 
1559
 
 
1560
#: g10/keygen.c:357
 
1561
#, c-format
 
1562
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
 
1563
msgstr "invalid item ‘%s’ in preference string\n"
 
1564
 
 
1565
#: g10/keygen.c:783
 
1566
msgid "writing direct signature\n"
 
1567
msgstr "writing direct signature\n"
 
1568
 
 
1569
#: g10/keygen.c:822
 
1570
msgid "writing self signature\n"
 
1571
msgstr "writing self signature\n"
 
1572
 
 
1573
#: g10/keygen.c:868
 
1574
msgid "writing key binding signature\n"
 
1575
msgstr "writing key binding signature\n"
 
1576
 
 
1577
#: g10/keygen.c:930 g10/keygen.c:1014 g10/keygen.c:1105 g10/keygen.c:2476
 
1578
#, c-format
 
1579
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
 
1580
msgstr "keysize invalid; using %u bits\n"
 
1581
 
 
1582
#: g10/keygen.c:935 g10/keygen.c:1019 g10/keygen.c:1110 g10/keygen.c:2482
 
1583
#, c-format
 
1584
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
 
1585
msgstr "keysize rounded up to %u bits\n"
 
1586
 
 
1587
#: g10/keygen.c:1210
 
1588
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
 
1589
msgstr "Please select what kind of key you want:\n"
 
1590
 
 
1591
#: g10/keygen.c:1212
 
1592
#, c-format
 
1593
msgid "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
 
1594
msgstr "   (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
 
1595
 
 
1596
#: g10/keygen.c:1213
 
1597
#, c-format
 
1598
msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
 
1599
msgstr "   (%d) DSA (sign only)\n"
 
1600
 
 
1601
#: g10/keygen.c:1215
 
1602
#, c-format
 
1603
msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
 
1604
msgstr "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
 
1605
 
 
1606
#: g10/keygen.c:1216
 
1607
#, c-format
 
1608
msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
 
1609
msgstr "   (%d) RSA (sign only)\n"
 
1610
 
 
1611
#: g10/keygen.c:1218
 
1612
#, c-format
 
1613
msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
 
1614
msgstr "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
 
1615
 
 
1616
#: g10/keygen.c:1220
 
1617
#, c-format
 
1618
msgid "   (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
 
1619
msgstr "   (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
 
1620
 
 
1621
#: g10/keygen.c:1222
 
1622
#, c-format
 
1623
msgid "   (%d) RSA (auth only)\n"
 
1624
msgstr "   (%d) RSA (auth only)\n"
 
1625
 
 
1626
#: g10/keygen.c:1224
 
1627
#, c-format
 
1628
msgid "   (%d) RSA (sign and auth)\n"
 
1629
msgstr "   (%d) RSA (sign and auth)\n"
 
1630
 
 
1631
#: g10/keygen.c:1226
 
1632
#, c-format
 
1633
msgid "   (%d) RSA (encrypt and auth)\n"
 
1634
msgstr "   (%d) RSA (encrypt and auth)\n"
 
1635
 
 
1636
#: g10/keygen.c:1228
 
1637
#, c-format
 
1638
msgid "  (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
 
1639
msgstr "  (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
 
1640
 
 
1641
#: g10/keygen.c:1231 g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448
 
1642
msgid "Your selection? "
 
1643
msgstr "Your selection? "
 
1644
 
 
1645
#: g10/keygen.c:1285 g10/keyedit.c:909 g10/revoke.c:638
 
1646
msgid "Invalid selection.\n"
 
1647
msgstr "Invalid selection.\n"
 
1648
 
 
1649
#: g10/keygen.c:1298
 
1650
#, c-format
 
1651
msgid ""
 
1652
"About to generate a new %s keypair.\n"
 
1653
"              minimum keysize is  768 bits\n"
 
1654
"              default keysize is 1024 bits\n"
 
1655
"    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
 
1656
msgstr ""
 
1657
"About to generate a new %s keypair.\n"
 
1658
"              minimum keysize is  768 bits\n"
 
1659
"              default keysize is 1024 bits\n"
 
1660
"    highest suggested keysize is 2048 bits\n"
 
1661
 
 
1662
#: g10/keygen.c:1307
 
1663
msgid "What keysize do you want? (1024) "
 
1664
msgstr "What keysize do you want? (1024) "
 
1665
 
 
1666
#: g10/keygen.c:1312
 
1667
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
 
1668
msgstr "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
 
1669
 
 
1670
#: g10/keygen.c:1314
 
1671
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
 
1672
msgstr "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
 
1673
 
 
1674
#: g10/keygen.c:1317
 
1675
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
 
1676
msgstr "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
 
1677
 
 
1678
#: g10/keygen.c:1328
 
1679
#, c-format
 
1680
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
 
1681
msgstr "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
 
1682
 
 
1683
#: g10/keygen.c:1333
 
1684
msgid ""
 
1685
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
 
1686
"computations take REALLY long!\n"
 
1687
msgstr ""
 
1688
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
 
1689
"computations take REALLY long!\n"
 
1690
 
 
1691
#: g10/keygen.c:1336
 
1692
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
 
1693
msgstr "Are you sure that you want this keysize? "
 
1694
 
 
1695
#: g10/keygen.c:1337
 
1696
msgid ""
 
1697
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
 
1698
"vulnerable to attacks!\n"
 
1699
msgstr ""
 
1700
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
 
1701
"vulnerable to attacks!\n"
 
1702
 
 
1703
#: g10/keygen.c:1346
 
1704
#, c-format
 
1705
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
 
1706
msgstr "Requested keysize is %u bits\n"
 
1707
 
 
1708
#: g10/keygen.c:1349 g10/keygen.c:1353
 
1709
#, c-format
 
1710
msgid "rounded up to %u bits\n"
 
1711
msgstr "rounded up to %u bits\n"
 
1712
 
 
1713
#: g10/keygen.c:1404
 
1714
msgid ""
 
1715
"Please specify how long the key should be valid.\n"
 
1716
"         0 = key does not expire\n"
 
1717
"      <n>  = key expires in n days\n"
 
1718
"      <n>w = key expires in n weeks\n"
 
1719
"      <n>m = key expires in n months\n"
 
1720
"      <n>y = key expires in n years\n"
 
1721
msgstr ""
 
1722
"Please specify how long the key should be valid.\n"
 
1723
"         0 = key does not expire\n"
 
1724
"      <n>  = key expires in n days\n"
 
1725
"      <n>w = key expires in n weeks\n"
 
1726
"      <n>m = key expires in n months\n"
 
1727
"      <n>y = key expires in n years\n"
 
1728
 
 
1729
#: g10/keygen.c:1413
 
1730
msgid ""
 
1731
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
 
1732
"         0 = signature does not expire\n"
 
1733
"      <n>  = signature expires in n days\n"
 
1734
"      <n>w = signature expires in n weeks\n"
 
1735
"      <n>m = signature expires in n months\n"
 
1736
"      <n>y = signature expires in n years\n"
 
1737
msgstr ""
 
1738
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
 
1739
"         0 = signature does not expire\n"
 
1740
"      <n>  = signature expires in n days\n"
 
1741
"      <n>w = signature expires in n weeks\n"
 
1742
"      <n>m = signature expires in n months\n"
 
1743
"      <n>y = signature expires in n years\n"
 
1744
 
 
1745
#: g10/keygen.c:1435
 
1746
msgid "Key is valid for? (0) "
 
1747
msgstr "Key is valid for? (0) "
 
1748
 
 
1749
#: g10/keygen.c:1437
 
1750
msgid "Signature is valid for? (0) "
 
1751
msgstr "Signature is valid for? (0) "
 
1752
 
 
1753
#: g10/keygen.c:1442
 
1754
msgid "invalid value\n"
 
1755
msgstr "invalid value\n"
 
1756
 
 
1757
#: g10/keygen.c:1447
 
1758
#, c-format
 
1759
msgid "%s does not expire at all\n"
 
1760
msgstr "%s does not expire at all\n"
 
1761
 
 
1762
#: g10/keygen.c:1454
 
1763
#, c-format
 
1764
msgid "%s expires at %s\n"
 
1765
msgstr "%s expires at %s\n"
 
1766
 
 
1767
#: g10/keygen.c:1460
 
1768
msgid ""
 
1769
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
 
1770
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
 
1771
msgstr ""
 
1772
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
 
1773
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
 
1774
 
 
1775
#: g10/keygen.c:1465
 
1776
msgid "Is this correct (y/n)? "
 
1777
msgstr "Is this correct (y/n)? "
 
1778
 
 
1779
#: g10/keygen.c:1508
 
1780
msgid ""
 
1781
"\n"
 
1782
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
 
1783
"ID\n"
 
1784
"from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
 
1785
"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
 
1786
"\n"
 
1787
msgstr ""
 
1788
"\n"
 
1789
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
 
1790
"ID\n"
 
1791
"from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
 
1792
"    “Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>”\n"
 
1793
"\n"
 
1794
 
 
1795
#: g10/keygen.c:1520
 
1796
msgid "Real name: "
 
1797
msgstr "Real name: "
 
1798
 
 
1799
#: g10/keygen.c:1528
 
1800
msgid "Invalid character in name\n"
 
1801
msgstr "Invalid character in name\n"
 
1802
 
 
1803
#: g10/keygen.c:1530
 
1804
msgid "Name may not start with a digit\n"
 
1805
msgstr "Name may not start with a digit\n"
 
1806
 
 
1807
#: g10/keygen.c:1532
 
1808
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
 
1809
msgstr "Name must be at least 5 characters long\n"
 
1810
 
 
1811
#: g10/keygen.c:1540
 
1812
msgid "Email address: "
 
1813
msgstr "Email address: "
 
1814
 
 
1815
#: g10/keygen.c:1551
 
1816
msgid "Not a valid email address\n"
 
1817
msgstr "Not a valid email address\n"
 
1818
 
 
1819
#: g10/keygen.c:1559
 
1820
msgid "Comment: "
 
1821
msgstr "Comment: "
 
1822
 
 
1823
#: g10/keygen.c:1565
 
1824
msgid "Invalid character in comment\n"
 
1825
msgstr "Invalid character in comment\n"
 
1826
 
 
1827
#: g10/keygen.c:1588
 
1828
#, c-format
 
1829
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
 
1830
msgstr "You are using the ‘%s’ character set.\n"
 
1831
 
 
1832
#: g10/keygen.c:1594
 
1833
#, c-format
 
1834
msgid ""
 
1835
"You selected this USER-ID:\n"
 
1836
"    \"%s\"\n"
 
1837
"\n"
 
1838
msgstr ""
 
1839
"You selected this USER-ID:\n"
 
1840
"    “%s”\n"
 
1841
"\n"
 
1842
 
 
1843
#: g10/keygen.c:1599
 
1844
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
 
1845
msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
 
1846
 
 
1847
#: g10/keygen.c:1604
 
1848
msgid "NnCcEeOoQq"
 
1849
msgstr "NnCcEeOoQq"
 
1850
 
 
1851
#: g10/keygen.c:1614
 
1852
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
 
1853
msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
 
1854
 
 
1855
#: g10/keygen.c:1615
 
1856
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 
1857
msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
 
1858
 
 
1859
#: g10/keygen.c:1634
 
1860
msgid "Please correct the error first\n"
 
1861
msgstr "Please correct the error first\n"
 
1862
 
 
1863
#: g10/keygen.c:1674
 
1864
msgid ""
 
1865
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 
1866
"\n"
 
1867
msgstr ""
 
1868
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
 
1869
"\n"
 
1870
 
 
1871
#: g10/keygen.c:1683 g10/keyedit.c:1114
 
1872
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
 
1873
msgstr "passphrase not correctly repeated; try again"
 
1874
 
 
1875
#: g10/keygen.c:1684
 
1876
#, c-format
 
1877
msgid "%s.\n"
 
1878
msgstr "%s.\n"
 
1879
 
 
1880
#: g10/keygen.c:1690
 
1881
msgid ""
 
1882
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 
1883
"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
 
1884
"using this program with the option \"--edit-key\".\n"
 
1885
"\n"
 
1886
msgstr ""
 
1887
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 
1888
"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
 
1889
"using this program with the option “--edit-key”.\n"
 
1890
"\n"
 
1891
 
 
1892
#: g10/keygen.c:1712
 
1893
msgid ""
 
1894
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 
1895
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
 
1896
"disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
 
1897
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
 
1898
msgstr ""
 
1899
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
 
1900
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
 
1901
"disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
 
1902
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
 
1903
 
 
1904
#: g10/keygen.c:2284 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415
 
1905
msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
 
1906
msgstr "sorry, can't do this in batch mode\n"
 
1907
 
 
1908
#: g10/keygen.c:2354
 
1909
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
 
1910
msgstr "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
 
1911
 
 
1912
#: g10/keygen.c:2422
 
1913
msgid "Key generation canceled.\n"
 
1914
msgstr "Key generation canceled.\n"
 
1915
 
 
1916
#: g10/keygen.c:2618 g10/keygen.c:2755
 
1917
#, c-format
 
1918
msgid "writing public key to `%s'\n"
 
1919
msgstr "writing public key to ‘%s’\n"
 
1920
 
 
1921
#: g10/keygen.c:2620 g10/keygen.c:2758
 
1922
#, c-format
 
1923
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
 
1924
msgstr "writing secret key stub to ‘%s’\n"
 
1925
 
 
1926
#: g10/keygen.c:2623 g10/keygen.c:2761
 
1927
#, c-format
 
1928
msgid "writing secret key to `%s'\n"
 
1929
msgstr "writing secret key to ‘%s’\n"
 
1930
 
 
1931
#: g10/keygen.c:2744
 
1932
#, c-format
 
1933
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
 
1934
msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
 
1935
 
 
1936
#: g10/keygen.c:2750
 
1937
#, c-format
 
1938
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
 
1939
msgstr "no writable secret keyring found: %s\n"
 
1940
 
 
1941
#: g10/keygen.c:2768
 
1942
#, c-format
 
1943
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
 
1944
msgstr "error writing public keyring ‘%s’: %s\n"
 
1945
 
 
1946
#: g10/keygen.c:2775
 
1947
#, c-format
 
1948
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
 
1949
msgstr "error writing secret keyring ‘%s’: %s\n"
 
1950
 
 
1951
#: g10/keygen.c:2798
 
1952
msgid "public and secret key created and signed.\n"
 
1953
msgstr "public and secret key created and signed.\n"
 
1954
 
 
1955
#: g10/keygen.c:2809
 
1956
msgid ""
 
1957
"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
 
1958
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
 
1959
msgstr ""
 
1960
"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
 
1961
"the command “--edit-key” to generate a secondary key for this purpose.\n"
 
1962
 
 
1963
#: g10/keygen.c:2821 g10/keygen.c:2934 g10/keygen.c:3049
 
1964
#, c-format
 
1965
msgid "Key generation failed: %s\n"
 
1966
msgstr "Key generation failed: %s\n"
 
1967
 
 
1968
#: g10/keygen.c:2870 g10/keygen.c:2985 g10/sign.c:290
 
1969
#, c-format
 
1970
msgid ""
 
1971
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
 
1972
msgstr ""
 
1973
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
 
1974
 
 
1975
#: g10/keygen.c:2872 g10/keygen.c:2987 g10/sign.c:292
 
1976
#, c-format
 
1977
msgid ""
 
1978
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
 
1979
msgstr ""
 
1980
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
 
1981
 
 
1982
#: g10/keygen.c:2881 g10/keygen.c:2998
 
1983
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 
1984
msgstr "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
 
1985
 
 
1986
#: g10/keygen.c:2909 g10/keygen.c:3031
 
1987
msgid "Really create? "
 
1988
msgstr "Really create? "
 
1989
 
 
1990
#: g10/keygen.c:3184
 
1991
#, c-format
 
1992
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
 
1993
msgstr "storing key onto card failed: %s\n"
 
1994
 
 
1995
#: g10/keygen.c:3225
 
1996
#, c-format
 
1997
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
 
1998
msgstr "can't create backup file ‘%s’: %s\n"
 
1999
 
 
2000
#: g10/keygen.c:3248
 
2001
#, c-format
 
2002
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
 
2003
msgstr "NOTE: backup of card key saved to ‘%s’\n"
 
2004
 
 
2005
#: g10/keygen.c:3315
 
2006
#, c-format
 
2007
msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
 
2008
msgstr "length of RSA modulus is not %d\n"
 
2009
 
 
2010
#: g10/keygen.c:3321
 
2011
msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
 
2012
msgstr "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
 
2013
 
 
2014
#: g10/keygen.c:3327 g10/keygen.c:3333
 
2015
#, c-format
 
2016
msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
 
2017
msgstr "length of an RSA prime is not %d\n"
 
2018
 
 
2019
#: g10/decrypt.c:98 g10/encode.c:845
 
2020
msgid "--output doesn't work for this command\n"
 
2021
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
 
2022
 
 
2023
#: g10/encode.c:174 g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:595 g10/openfile.c:179
 
2024
#: g10/openfile.c:313
 
2025
#, c-format
 
2026
msgid "%s: can't open: %s\n"
 
2027
msgstr "%s: can't open: %s\n"
 
2028
 
 
2029
#: g10/encode.c:203 g10/sign.c:1146
 
2030
#, c-format
 
2031
msgid "error creating passphrase: %s\n"
 
2032
msgstr "error creating passphrase: %s\n"
 
2033
 
 
2034
#: g10/encode.c:208
 
2035
msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
 
2036
msgstr "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
 
2037
 
 
2038
#: g10/encode.c:221
 
2039
#, c-format
 
2040
msgid "using cipher %s\n"
 
2041
msgstr "using cipher %s\n"
 
2042
 
 
2043
#: g10/encode.c:231 g10/encode.c:544
 
2044
#, c-format
 
2045
msgid "`%s' already compressed\n"
 
2046
msgstr "‘%s’ already compressed\n"
 
2047
 
 
2048
#: g10/encode.c:301 g10/encode.c:590
 
2049
#, c-format
 
2050
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
 
2051
msgstr "%s: WARNING: empty file\n"
 
2052
 
 
2053
#: g10/encode.c:465
 
2054
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
 
2055
msgstr "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
 
2056
 
 
2057
#: g10/encode.c:474
 
2058
#, c-format
 
2059
msgid "can't open %s: %s\n"
 
2060
msgstr "can't open %s: %s\n"
 
2061
 
 
2062
#: g10/encode.c:480
 
2063
#, c-format
 
2064
msgid "reading from `%s'\n"
 
2065
msgstr "reading from ‘%s’\n"
 
2066
 
 
2067
#: g10/encode.c:516
 
2068
msgid ""
 
2069
"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
 
2070
msgstr ""
 
2071
"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n"
 
2072
 
 
2073
#: g10/encode.c:526
 
2074
#, c-format
 
2075
msgid ""
 
2076
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
2077
msgstr ""
 
2078
"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
2079
 
 
2080
#: g10/encode.c:634 g10/sign.c:864
 
2081
#, c-format
 
2082
msgid ""
 
2083
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 
2084
"preferences\n"
 
2085
msgstr ""
 
2086
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
 
2087
"preferences\n"
 
2088
 
 
2089
#: g10/encode.c:721
 
2090
#, c-format
 
2091
msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
2092
msgstr "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
2093
 
 
2094
#: g10/encode.c:818
 
2095
#, c-format
 
2096
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
 
2097
msgstr "%s/%s encrypted for: “%s”\n"
 
2098
 
 
2099
#: g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2902 g10/delkey.c:74 g10/revoke.c:225
 
2100
#, c-format
 
2101
msgid "key `%s' not found: %s\n"
 
2102
msgstr "key ‘%s’ not found: %s\n"
 
2103
 
 
2104
#: g10/export.c:184 g10/delkey.c:82 g10/revoke.c:231 g10/revoke.c:436
 
2105
#, c-format
 
2106
msgid "error reading keyblock: %s\n"
 
2107
msgstr "error reading keyblock: %s\n"
 
2108
 
 
2109
#: g10/export.c:198
 
2110
#, c-format
 
2111
msgid "key %s: not protected - skipped\n"
 
2112
msgstr "key %s: not protected - skipped\n"
 
2113
 
 
2114
#: g10/export.c:206
 
2115
#, c-format
 
2116
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 
2117
msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
 
2118
 
 
2119
#: g10/export.c:353
 
2120
#, c-format
 
2121
msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
 
2122
msgstr "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
 
2123
 
 
2124
#: g10/export.c:385
 
2125
msgid "WARNING: nothing exported\n"
 
2126
msgstr "WARNING: nothing exported\n"
 
2127
 
 
2128
#: g10/getkey.c:150
 
2129
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
 
2130
msgstr "too many entries in pk cache - disabled\n"
 
2131
 
 
2132
#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2691
 
2133
msgid "[User ID not found]"
 
2134
msgstr "[User ID not found]"
 
2135
 
 
2136
#: g10/getkey.c:1614
 
2137
#, c-format
 
2138
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
2139
msgstr "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
 
2140
 
 
2141
#: g10/getkey.c:2169
 
2142
#, c-format
 
2143
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 
2144
msgstr "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
 
2145
 
 
2146
#: g10/getkey.c:2400
 
2147
#, c-format
 
2148
msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
 
2149
msgstr "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
 
2150
 
 
2151
#: g10/getkey.c:2447
 
2152
#, c-format
 
2153
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 
2154
msgstr "key %s: secret key without public key - skipped\n"
 
2155
 
 
2156
#: g10/import.c:241
 
2157
#, c-format
 
2158
msgid "skipping block of type %d\n"
 
2159
msgstr "skipping block of type %d\n"
 
2160
 
 
2161
#: g10/import.c:250
 
2162
#, c-format
 
2163
msgid "%lu keys processed so far\n"
 
2164
msgstr "%lu keys processed so far\n"
 
2165
 
 
2166
#: g10/import.c:255
 
2167
#, c-format
 
2168
msgid "error reading `%s': %s\n"
 
2169
msgstr "error reading ‘%s’: %s\n"
 
2170
 
 
2171
#: g10/import.c:267
 
2172
#, c-format
 
2173
msgid "Total number processed: %lu\n"
 
2174
msgstr "Total number processed: %lu\n"
 
2175
 
 
2176
#: g10/import.c:269
 
2177
#, c-format
 
2178
msgid "      skipped new keys: %lu\n"
 
2179
msgstr "      skipped new keys: %lu\n"
 
2180
 
 
2181
#: g10/import.c:272
 
2182
#, c-format
 
2183
msgid "          w/o user IDs: %lu\n"
 
2184
msgstr "          w/o user IDs: %lu\n"
 
2185
 
 
2186
#: g10/import.c:274
 
2187
#, c-format
 
2188
msgid "              imported: %lu"
 
2189
msgstr "              imported: %lu"
 
2190
 
 
2191
#: g10/import.c:280
 
2192
#, c-format
 
2193
msgid "             unchanged: %lu\n"
 
2194
msgstr "             unchanged: %lu\n"
 
2195
 
 
2196
#: g10/import.c:282
 
2197
#, c-format
 
2198
msgid "          new user IDs: %lu\n"
 
2199
msgstr "          new user IDs: %lu\n"
 
2200
 
 
2201
#: g10/import.c:284
 
2202
#, c-format
 
2203
msgid "           new subkeys: %lu\n"
 
2204
msgstr "           new subkeys: %lu\n"
 
2205
 
 
2206
#: g10/import.c:286
 
2207
#, c-format
 
2208
msgid "        new signatures: %lu\n"
 
2209
msgstr "        new signatures: %lu\n"
 
2210
 
 
2211
#: g10/import.c:288
 
2212
#, c-format
 
2213
msgid "   new key revocations: %lu\n"
 
2214
msgstr "   new key revocations: %lu\n"
 
2215
 
 
2216
#: g10/import.c:290
 
2217
#, c-format
 
2218
msgid "      secret keys read: %lu\n"
 
2219
msgstr "      secret keys read: %lu\n"
 
2220
 
 
2221
#: g10/import.c:292
 
2222
#, c-format
 
2223
msgid "  secret keys imported: %lu\n"
 
2224
msgstr "  secret keys imported: %lu\n"
 
2225
 
 
2226
#: g10/import.c:294
 
2227
#, c-format
 
2228
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
 
2229
msgstr " secret keys unchanged: %lu\n"
 
2230
 
 
2231
#: g10/import.c:296
 
2232
#, c-format
 
2233
msgid "          not imported: %lu\n"
 
2234
msgstr "          not imported: %lu\n"
 
2235
 
 
2236
#: g10/import.c:537
 
2237
#, c-format
 
2238
msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 
2239
msgstr "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
 
2240
 
 
2241
#: g10/import.c:539
 
2242
msgid "algorithms on these user IDs:\n"
 
2243
msgstr "algorithms on these user IDs:\n"
 
2244
 
 
2245
#: g10/import.c:576
 
2246
#, c-format
 
2247
msgid "         \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
 
2248
msgstr "         “%s”: preference for cipher algorithm %s\n"
 
2249
 
 
2250
#: g10/import.c:588
 
2251
#, c-format
 
2252
msgid "         \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
 
2253
msgstr "         “%s”: preference for digest algorithm %s\n"
 
2254
 
 
2255
#: g10/import.c:600
 
2256
#, c-format
 
2257
msgid "         \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
 
2258
msgstr "         “%s”: preference for compression algorithm %s\n"
 
2259
 
 
2260
#: g10/import.c:613
 
2261
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 
2262
msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
 
2263
 
 
2264
#: g10/import.c:615
 
2265
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 
2266
msgstr ""
 
2267
"re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
 
2268
 
 
2269
#: g10/import.c:639
 
2270
#, c-format
 
2271
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 
2272
msgstr "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
 
2273
 
 
2274
#: g10/import.c:687 g10/import.c:1041
 
2275
#, c-format
 
2276
msgid "key %s: no user ID\n"
 
2277
msgstr "key %s: no user ID\n"
 
2278
 
 
2279
#: g10/import.c:707
 
2280
#, c-format
 
2281
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 
2282
msgstr "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
 
2283
 
 
2284
#: g10/import.c:722
 
2285
#, c-format
 
2286
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
 
2287
msgstr "key %s: accepted non self-signed user ID “%s”\n"
 
2288
 
 
2289
#: g10/import.c:728
 
2290
#, c-format
 
2291
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
 
2292
msgstr "key %s: no valid user IDs\n"
 
2293
 
 
2294
#: g10/import.c:730
 
2295
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
 
2296
msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n"
 
2297
 
 
2298
#: g10/import.c:740 g10/import.c:1151
 
2299
#, c-format
 
2300
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
 
2301
msgstr "key %s: public key not found: %s\n"
 
2302
 
 
2303
#: g10/import.c:746
 
2304
#, c-format
 
2305
msgid "key %s: new key - skipped\n"
 
2306
msgstr "key %s: new key - skipped\n"
 
2307
 
 
2308
#: g10/import.c:755
 
2309
#, c-format
 
2310
msgid "no writable keyring found: %s\n"
 
2311
msgstr "no writable keyring found: %s\n"
 
2312
 
 
2313
#: g10/import.c:760 g10/openfile.c:253
 
2314
#, c-format
 
2315
msgid "writing to `%s'\n"
 
2316
msgstr "writing to ‘%s’\n"
 
2317
 
 
2318
#: g10/import.c:766 g10/import.c:856 g10/import.c:1070 g10/import.c:1212
 
2319
#, c-format
 
2320
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
 
2321
msgstr "error writing keyring ‘%s’: %s\n"
 
2322
 
 
2323
#: g10/import.c:785
 
2324
#, c-format
 
2325
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
 
2326
msgstr "key %s: public key “%s” imported\n"
 
2327
 
 
2328
#: g10/import.c:809
 
2329
#, c-format
 
2330
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
 
2331
msgstr "key %s: doesn't match our copy\n"
 
2332
 
 
2333
#: g10/import.c:826 g10/import.c:1169
 
2334
#, c-format
 
2335
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 
2336
msgstr "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
 
2337
 
 
2338
#: g10/import.c:834 g10/import.c:1176
 
2339
#, c-format
 
2340
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 
2341
msgstr "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
 
2342
 
 
2343
#: g10/import.c:866
 
2344
#, c-format
 
2345
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
 
2346
msgstr "key %s: “%s” 1 new user ID\n"
 
2347
 
 
2348
#: g10/import.c:869
 
2349
#, c-format
 
2350
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
 
2351
msgstr "key %s: “%s” %d new user IDs\n"
 
2352
 
 
2353
#: g10/import.c:872
 
2354
#, c-format
 
2355
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
 
2356
msgstr "key %s: “%s” 1 new signature\n"
 
2357
 
 
2358
#: g10/import.c:875
 
2359
#, c-format
 
2360
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
 
2361
msgstr "key %s: “%s” %d new signatures\n"
 
2362
 
 
2363
#: g10/import.c:878
 
2364
#, c-format
 
2365
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
 
2366
msgstr "key %s: “%s” 1 new subkey\n"
 
2367
 
 
2368
#: g10/import.c:881
 
2369
#, c-format
 
2370
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
 
2371
msgstr "key %s: “%s” %d new subkeys\n"
 
2372
 
 
2373
#: g10/import.c:902
 
2374
#, c-format
 
2375
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
 
2376
msgstr "key %s: “%s” not changed\n"
 
2377
 
 
2378
#: g10/import.c:1047
 
2379
#, c-format
 
2380
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 
2381
msgstr "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
 
2382
 
 
2383
#: g10/import.c:1064
 
2384
#, c-format
 
2385
msgid "no default secret keyring: %s\n"
 
2386
msgstr "no default secret keyring: %s\n"
 
2387
 
 
2388
#: g10/import.c:1075
 
2389
#, c-format
 
2390
msgid "key %s: secret key imported\n"
 
2391
msgstr "key %s: secret key imported\n"
 
2392
 
 
2393
#: g10/import.c:1104
 
2394
#, c-format
 
2395
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
 
2396
msgstr "key %s: already in secret keyring\n"
 
2397
 
 
2398
#: g10/import.c:1114
 
2399
#, c-format
 
2400
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
 
2401
msgstr "key %s: secret key not found: %s\n"
 
2402
 
 
2403
#: g10/import.c:1144
 
2404
#, c-format
 
2405
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 
2406
msgstr "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
 
2407
 
 
2408
#: g10/import.c:1187
 
2409
#, c-format
 
2410
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 
2411
msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
 
2412
 
 
2413
#: g10/import.c:1219
 
2414
#, c-format
 
2415
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
 
2416
msgstr "key %s: “%s” revocation certificate imported\n"
 
2417
 
 
2418
#: g10/import.c:1284
 
2419
#, c-format
 
2420
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
 
2421
msgstr "key %s: no user ID for signature\n"
 
2422
 
 
2423
#: g10/import.c:1299
 
2424
#, c-format
 
2425
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
 
2426
msgstr "key %s: unsupported public key algorithm on user ID “%s”\n"
 
2427
 
 
2428
#: g10/import.c:1301
 
2429
#, c-format
 
2430
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
 
2431
msgstr "key %s: invalid self-signature on user ID “%s”\n"
 
2432
 
 
2433
#: g10/import.c:1319
 
2434
#, c-format
 
2435
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
 
2436
msgstr "key %s: no subkey for key binding\n"
 
2437
 
 
2438
#: g10/import.c:1330 g10/import.c:1380
 
2439
#, c-format
 
2440
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 
2441
msgstr "key %s: unsupported public key algorithm\n"
 
2442
 
 
2443
#: g10/import.c:1332
 
2444
#, c-format
 
2445
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
 
2446
msgstr "key %s: invalid subkey binding\n"
 
2447
 
 
2448
#: g10/import.c:1347
 
2449
#, c-format
 
2450
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 
2451
msgstr "key %s: removed multiple subkey binding\n"
 
2452
 
 
2453
#: g10/import.c:1369
 
2454
#, c-format
 
2455
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
 
2456
msgstr "key %s: no subkey for key revocation\n"
 
2457
 
 
2458
#: g10/import.c:1382
 
2459
#, c-format
 
2460
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
 
2461
msgstr "key %s: invalid subkey revocation\n"
 
2462
 
 
2463
#: g10/import.c:1397
 
2464
#, c-format
 
2465
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 
2466
msgstr "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
 
2467
 
 
2468
#: g10/import.c:1439
 
2469
#, c-format
 
2470
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
 
2471
msgstr "key %s: skipped user ID “%s”\n"
 
2472
 
 
2473
#: g10/import.c:1460
 
2474
#, c-format
 
2475
msgid "key %s: skipped subkey\n"
 
2476
msgstr "key %s: skipped subkey\n"
 
2477
 
 
2478
#: g10/import.c:1487
 
2479
#, c-format
 
2480
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 
2481
msgstr "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
 
2482
 
 
2483
#: g10/import.c:1497
 
2484
#, c-format
 
2485
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 
2486
msgstr "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
 
2487
 
 
2488
#: g10/import.c:1514
 
2489
#, c-format
 
2490
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 
2491
msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
 
2492
 
 
2493
#: g10/import.c:1528
 
2494
#, c-format
 
2495
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 
2496
msgstr "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
 
2497
 
 
2498
#: g10/import.c:1536
 
2499
#, c-format
 
2500
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 
2501
msgstr "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
 
2502
 
 
2503
#: g10/import.c:1636
 
2504
#, c-format
 
2505
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 
2506
msgstr "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
 
2507
 
 
2508
#: g10/import.c:1698
 
2509
#, c-format
 
2510
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 
2511
msgstr "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
 
2512
 
 
2513
#: g10/import.c:1712
 
2514
#, c-format
 
2515
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 
2516
msgstr "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
 
2517
 
 
2518
#: g10/import.c:1771
 
2519
#, c-format
 
2520
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
 
2521
msgstr "key %s: “%s” revocation certificate added\n"
 
2522
 
 
2523
#: g10/import.c:1805
 
2524
#, c-format
 
2525
msgid "key %s: direct key signature added\n"
 
2526
msgstr "key %s: direct key signature added\n"
 
2527
 
 
2528
#: g10/keyedit.c:253
 
2529
msgid "[revocation]"
 
2530
msgstr "[revocation]"
 
2531
 
 
2532
#: g10/keyedit.c:254
 
2533
msgid "[self-signature]"
 
2534
msgstr "[self-signature]"
 
2535
 
 
2536
#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:320
 
2537
msgid "1 bad signature\n"
 
2538
msgstr "1 bad signature\n"
 
2539
 
 
2540
#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:322
 
2541
#, c-format
 
2542
msgid "%d bad signatures\n"
 
2543
msgstr "%d bad signatures\n"
 
2544
 
 
2545
#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:324
 
2546
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
 
2547
msgstr "1 signature not checked due to a missing key\n"
 
2548
 
 
2549
#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:326
 
2550
#, c-format
 
2551
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 
2552
msgstr "%d signatures not checked due to missing keys\n"
 
2553
 
 
2554
#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:328
 
2555
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
 
2556
msgstr "1 signature not checked due to an error\n"
 
2557
 
 
2558
#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:330
 
2559
#, c-format
 
2560
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
 
2561
msgstr "%d signatures not checked due to errors\n"
 
2562
 
 
2563
#: g10/keyedit.c:344
 
2564
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 
2565
msgstr "1 user ID without valid self-signature detected\n"
 
2566
 
 
2567
#: g10/keyedit.c:346
 
2568
#, c-format
 
2569
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
 
2570
msgstr "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
 
2571
 
 
2572
#: g10/keyedit.c:407
 
2573
#, c-format
 
2574
msgid "   (%d) I trust marginally\n"
 
2575
msgstr "   (%d) I trust marginally\n"
 
2576
 
 
2577
#: g10/keyedit.c:408
 
2578
#, c-format
 
2579
msgid "   (%d) I trust fully\n"
 
2580
msgstr "   (%d) I trust fully\n"
 
2581
 
 
2582
#: g10/keyedit.c:427
 
2583
msgid ""
 
2584
"Please enter the depth of this trust signature.\n"
 
2585
"A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
 
2586
"trust signatures on your behalf.\n"
 
2587
msgstr ""
 
2588
"Please enter the depth of this trust signature.\n"
 
2589
"A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n"
 
2590
"trust signatures on your behalf.\n"
 
2591
 
 
2592
#: g10/keyedit.c:443
 
2593
msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 
2594
msgstr "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n"
 
2595
 
 
2596
#: g10/keyedit.c:586
 
2597
#, c-format
 
2598
msgid "User ID \"%s\" is revoked."
 
2599
msgstr "User ID “%s” is revoked."
 
2600
 
 
2601
#: g10/keyedit.c:595 g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:646 g10/keyedit.c:801
 
2602
#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:1469
 
2603
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 
2604
msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
 
2605
 
 
2606
#: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:633 g10/keyedit.c:658 g10/keyedit.c:807
 
2607
#: g10/keyedit.c:1475
 
2608
msgid "  Unable to sign.\n"
 
2609
msgstr "  Unable to sign.\n"
 
2610
 
 
2611
#: g10/keyedit.c:612
 
2612
#, c-format
 
2613
msgid "User ID \"%s\" is expired."
 
2614
msgstr "User ID “%s” is expired."
 
2615
 
 
2616
#: g10/keyedit.c:638
 
2617
#, c-format
 
2618
msgid "User ID \"%s\" is not self-signed."
 
2619
msgstr "User ID “%s” is not self-signed."
 
2620
 
 
2621
#: g10/keyedit.c:677
 
2622
#, c-format
 
2623
msgid ""
 
2624
"The self-signature on \"%s\"\n"
 
2625
"is a PGP 2.x-style signature.\n"
 
2626
msgstr ""
 
2627
"The self-signature on “%s”\n"
 
2628
"is a PGP 2.x-style signature.\n"
 
2629
 
 
2630
#: g10/keyedit.c:686
 
2631
msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
 
2632
msgstr "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) "
 
2633
 
 
2634
#: g10/keyedit.c:700
 
2635
#, c-format
 
2636
msgid ""
 
2637
"Your current signature on \"%s\"\n"
 
2638
"has expired.\n"
 
2639
msgstr ""
 
2640
"Your current signature on “%s”\n"
 
2641
"has expired.\n"
 
2642
 
 
2643
#: g10/keyedit.c:704
 
2644
msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
 
2645
msgstr ""
 
2646
"Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) "
 
2647
 
 
2648
#: g10/keyedit.c:725
 
2649
#, c-format
 
2650
msgid ""
 
2651
"Your current signature on \"%s\"\n"
 
2652
"is a local signature.\n"
 
2653
msgstr ""
 
2654
"Your current signature on “%s”\n"
 
2655
"is a local signature.\n"
 
2656
 
 
2657
#: g10/keyedit.c:729
 
2658
msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
 
2659
msgstr "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
 
2660
 
 
2661
#: g10/keyedit.c:750
 
2662
#, c-format
 
2663
msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n"
 
2664
msgstr "“%s” was already locally signed by key %s\n"
 
2665
 
 
2666
#: g10/keyedit.c:753
 
2667
#, c-format
 
2668
msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n"
 
2669
msgstr "“%s” was already signed by key %s\n"
 
2670
 
 
2671
#: g10/keyedit.c:758
 
2672
msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
 
2673
msgstr "Do you want to sign it again anyway? (y/N) "
 
2674
 
 
2675
#: g10/keyedit.c:780
 
2676
#, c-format
 
2677
msgid "Nothing to sign with key %s\n"
 
2678
msgstr "Nothing to sign with key %s\n"
 
2679
 
 
2680
#: g10/keyedit.c:795
 
2681
msgid "This key has expired!"
 
2682
msgstr "This key has expired!"
 
2683
 
 
2684
#: g10/keyedit.c:815
 
2685
#, c-format
 
2686
msgid "This key is due to expire on %s.\n"
 
2687
msgstr "This key is due to expire on %s.\n"
 
2688
 
 
2689
#: g10/keyedit.c:819
 
2690
msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
 
2691
msgstr "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
 
2692
 
 
2693
#: g10/keyedit.c:852
 
2694
msgid ""
 
2695
"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
 
2696
"mode.\n"
 
2697
msgstr ""
 
2698
"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
 
2699
"mode.\n"
 
2700
 
 
2701
#: g10/keyedit.c:854
 
2702
msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
 
2703
msgstr "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
 
2704
 
 
2705
#: g10/keyedit.c:879
 
2706
msgid ""
 
2707
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
 
2708
"belongs\n"
 
2709
"to the person named above?  If you don't know what to answer, enter \"0\".\n"
 
2710
msgstr ""
 
2711
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
 
2712
"belongs\n"
 
2713
"to the person named above?  If you don't know what to answer, enter “0”.\n"
 
2714
 
 
2715
#: g10/keyedit.c:884
 
2716
#, c-format
 
2717
msgid "   (0) I will not answer.%s\n"
 
2718
msgstr "   (0) I will not answer.%s\n"
 
2719
 
 
2720
#: g10/keyedit.c:886
 
2721
#, c-format
 
2722
msgid "   (1) I have not checked at all.%s\n"
 
2723
msgstr "   (1) I have not checked at all.%s\n"
 
2724
 
 
2725
#: g10/keyedit.c:888
 
2726
#, c-format
 
2727
msgid "   (2) I have done casual checking.%s\n"
 
2728
msgstr "   (2) I have done casual checking.%s\n"
 
2729
 
 
2730
#: g10/keyedit.c:890
 
2731
#, c-format
 
2732
msgid "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
 
2733
msgstr "   (3) I have done very careful checking.%s\n"
 
2734
 
 
2735
#: g10/keyedit.c:896
 
2736
msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
 
2737
msgstr "Your selection? (enter ‘?’ for more information): "
 
2738
 
 
2739
#: g10/keyedit.c:919
 
2740
msgid ""
 
2741
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
 
2742
"with your key: \""
 
2743
msgstr ""
 
2744
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
 
2745
"with your key: \""
 
2746
 
 
2747
#: g10/keyedit.c:928
 
2748
msgid ""
 
2749
"\n"
 
2750
"This will be a self-signature.\n"
 
2751
msgstr ""
 
2752
"\n"
 
2753
"This will be a self-signature.\n"
 
2754
 
 
2755
#: g10/keyedit.c:932
 
2756
msgid ""
 
2757
"\n"
 
2758
"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 
2759
msgstr ""
 
2760
"\n"
 
2761
"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n"
 
2762
 
 
2763
#: g10/keyedit.c:937
 
2764
msgid ""
 
2765
"\n"
 
2766
"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 
2767
msgstr ""
 
2768
"\n"
 
2769
"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n"
 
2770
 
 
2771
#: g10/keyedit.c:944
 
2772
msgid ""
 
2773
"\n"
 
2774
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
 
2775
msgstr ""
 
2776
"\n"
 
2777
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
 
2778
 
 
2779
#: g10/keyedit.c:948
 
2780
msgid ""
 
2781
"\n"
 
2782
"The signature will be marked as non-revocable.\n"
 
2783
msgstr ""
 
2784
"\n"
 
2785
"The signature will be marked as non-revocable.\n"
 
2786
 
 
2787
#: g10/keyedit.c:953
 
2788
msgid ""
 
2789
"\n"
 
2790
"I have not checked this key at all.\n"
 
2791
msgstr ""
 
2792
"\n"
 
2793
"I have not checked this key at all.\n"
 
2794
 
 
2795
#: g10/keyedit.c:957
 
2796
msgid ""
 
2797
"\n"
 
2798
"I have checked this key casually.\n"
 
2799
msgstr ""
 
2800
"\n"
 
2801
"I have checked this key casually.\n"
 
2802
 
 
2803
#: g10/keyedit.c:961
 
2804
msgid ""
 
2805
"\n"
 
2806
"I have checked this key very carefully.\n"
 
2807
msgstr ""
 
2808
"\n"
 
2809
"I have checked this key very carefully.\n"
 
2810
 
 
2811
#: g10/keyedit.c:970
 
2812
msgid "Really sign? "
 
2813
msgstr "Really sign? "
 
2814
 
 
2815
#: g10/keyedit.c:1015 g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3950 g10/keyedit.c:4023
 
2816
#: g10/sign.c:369
 
2817
#, c-format
 
2818
msgid "signing failed: %s\n"
 
2819
msgstr "signing failed: %s\n"
 
2820
 
 
2821
#: g10/keyedit.c:1071
 
2822
msgid "This key is not protected.\n"
 
2823
msgstr "This key is not protected.\n"
 
2824
 
 
2825
#: g10/keyedit.c:1075
 
2826
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
 
2827
msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n"
 
2828
 
 
2829
#: g10/keyedit.c:1079
 
2830
msgid "Key is protected.\n"
 
2831
msgstr "Key is protected.\n"
 
2832
 
 
2833
#: g10/keyedit.c:1099
 
2834
#, c-format
 
2835
msgid "Can't edit this key: %s\n"
 
2836
msgstr "Can't edit this key: %s\n"
 
2837
 
 
2838
#: g10/keyedit.c:1105
 
2839
msgid ""
 
2840
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 
2841
"\n"
 
2842
msgstr ""
 
2843
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
 
2844
"\n"
 
2845
 
 
2846
#: g10/keyedit.c:1119
 
2847
msgid ""
 
2848
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 
2849
"\n"
 
2850
msgstr ""
 
2851
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
 
2852
"\n"
 
2853
 
 
2854
#: g10/keyedit.c:1122
 
2855
msgid "Do you really want to do this? "
 
2856
msgstr "Do you really want to do this? "
 
2857
 
 
2858
#: g10/keyedit.c:1188
 
2859
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
 
2860
msgstr "moving a key signature to the correct place\n"
 
2861
 
 
2862
#: g10/keyedit.c:1232
 
2863
msgid "quit this menu"
 
2864
msgstr "quit this menu"
 
2865
 
 
2866
#: g10/keyedit.c:1233
 
2867
msgid "q"
 
2868
msgstr "q"
 
2869
 
 
2870
#: g10/keyedit.c:1234
 
2871
msgid "save"
 
2872
msgstr "save"
 
2873
 
 
2874
#: g10/keyedit.c:1234
 
2875
msgid "save and quit"
 
2876
msgstr "save and quit"
 
2877
 
 
2878
#: g10/keyedit.c:1235
 
2879
msgid "help"
 
2880
msgstr "help"
 
2881
 
 
2882
#: g10/keyedit.c:1235
 
2883
msgid "show this help"
 
2884
msgstr "show this help"
 
2885
 
 
2886
#: g10/keyedit.c:1237
 
2887
msgid "fpr"
 
2888
msgstr "fpr"
 
2889
 
 
2890
#: g10/keyedit.c:1237
 
2891
msgid "show fingerprint"
 
2892
msgstr "show fingerprint"
 
2893
 
 
2894
#: g10/keyedit.c:1238
 
2895
msgid "list"
 
2896
msgstr "list"
 
2897
 
 
2898
#: g10/keyedit.c:1238
 
2899
msgid "list key and user IDs"
 
2900
msgstr "list key and user IDs"
 
2901
 
 
2902
#: g10/keyedit.c:1239
 
2903
msgid "l"
 
2904
msgstr "l"
 
2905
 
 
2906
#: g10/keyedit.c:1240
 
2907
msgid "uid"
 
2908
msgstr "uid"
 
2909
 
 
2910
#: g10/keyedit.c:1240
 
2911
msgid "select user ID N"
 
2912
msgstr "select user ID N"
 
2913
 
 
2914
#: g10/keyedit.c:1241
 
2915
msgid "key"
 
2916
msgstr "key"
 
2917
 
 
2918
#: g10/keyedit.c:1241
 
2919
msgid "select secondary key N"
 
2920
msgstr "select secondary key N"
 
2921
 
 
2922
#: g10/keyedit.c:1242
 
2923
msgid "check"
 
2924
msgstr "check"
 
2925
 
 
2926
#: g10/keyedit.c:1242
 
2927
msgid "list signatures"
 
2928
msgstr "list signatures"
 
2929
 
 
2930
#: g10/keyedit.c:1243
 
2931
msgid "c"
 
2932
msgstr "c"
 
2933
 
 
2934
#: g10/keyedit.c:1244
 
2935
msgid "sign"
 
2936
msgstr "sign"
 
2937
 
 
2938
#: g10/keyedit.c:1244
 
2939
msgid "sign the key"
 
2940
msgstr "sign the key"
 
2941
 
 
2942
#: g10/keyedit.c:1245
 
2943
msgid "s"
 
2944
msgstr "s"
 
2945
 
 
2946
#: g10/keyedit.c:1246
 
2947
msgid "tsign"
 
2948
msgstr "tsign"
 
2949
 
 
2950
#: g10/keyedit.c:1246
 
2951
msgid "make a trust signature"
 
2952
msgstr "make a trust signature"
 
2953
 
 
2954
#: g10/keyedit.c:1247
 
2955
msgid "lsign"
 
2956
msgstr "lsign"
 
2957
 
 
2958
#: g10/keyedit.c:1247
 
2959
msgid "sign the key locally"
 
2960
msgstr "sign the key locally"
 
2961
 
 
2962
#: g10/keyedit.c:1248
 
2963
msgid "nrsign"
 
2964
msgstr "nrsign"
 
2965
 
 
2966
#: g10/keyedit.c:1248
 
2967
msgid "sign the key non-revocably"
 
2968
msgstr "sign the key non-revocably"
 
2969
 
 
2970
#: g10/keyedit.c:1249
 
2971
msgid "nrlsign"
 
2972
msgstr "nrlsign"
 
2973
 
 
2974
#: g10/keyedit.c:1249
 
2975
msgid "sign the key locally and non-revocably"
 
2976
msgstr "sign the key locally and non-revocably"
 
2977
 
 
2978
#: g10/keyedit.c:1250
 
2979
msgid "debug"
 
2980
msgstr "debug"
 
2981
 
 
2982
#: g10/keyedit.c:1251
 
2983
msgid "adduid"
 
2984
msgstr "adduid"
 
2985
 
 
2986
#: g10/keyedit.c:1251
 
2987
msgid "add a user ID"
 
2988
msgstr "add a user ID"
 
2989
 
 
2990
#: g10/keyedit.c:1252
 
2991
msgid "addphoto"
 
2992
msgstr "addphoto"
 
2993
 
 
2994
#: g10/keyedit.c:1252
 
2995
msgid "add a photo ID"
 
2996
msgstr "add a photo ID"
 
2997
 
 
2998
#: g10/keyedit.c:1253
 
2999
msgid "deluid"
 
3000
msgstr "deluid"
 
3001
 
 
3002
#: g10/keyedit.c:1253
 
3003
msgid "delete user ID"
 
3004
msgstr "delete user ID"
 
3005
 
 
3006
#: g10/keyedit.c:1255
 
3007
msgid "delphoto"
 
3008
msgstr "delphoto"
 
3009
 
 
3010
#: g10/keyedit.c:1256
 
3011
msgid "addkey"
 
3012
msgstr "addkey"
 
3013
 
 
3014
#: g10/keyedit.c:1256
 
3015
msgid "add a secondary key"
 
3016
msgstr "add a secondary key"
 
3017
 
 
3018
#: g10/keyedit.c:1258
 
3019
msgid "addcardkey"
 
3020
msgstr "addcardkey"
 
3021
 
 
3022
#: g10/keyedit.c:1258
 
3023
msgid "add a key to a smartcard"
 
3024
msgstr "add a key to a smartcard"
 
3025
 
 
3026
#: g10/keyedit.c:1259
 
3027
msgid "keytocard"
 
3028
msgstr "keytocard"
 
3029
 
 
3030
#: g10/keyedit.c:1259
 
3031
msgid "move a key to a smartcard"
 
3032
msgstr "move a key to a smartcard"
 
3033
 
 
3034
#: g10/keyedit.c:1261
 
3035
msgid "delkey"
 
3036
msgstr "delkey"
 
3037
 
 
3038
#: g10/keyedit.c:1261
 
3039
msgid "delete a secondary key"
 
3040
msgstr "delete a secondary key"
 
3041
 
 
3042
#: g10/keyedit.c:1262
 
3043
msgid "addrevoker"
 
3044
msgstr "addrevoker"
 
3045
 
 
3046
#: g10/keyedit.c:1262
 
3047
msgid "add a revocation key"
 
3048
msgstr "add a revocation key"
 
3049
 
 
3050
#: g10/keyedit.c:1263
 
3051
msgid "delsig"
 
3052
msgstr "delsig"
 
3053
 
 
3054
#: g10/keyedit.c:1263
 
3055
msgid "delete signatures"
 
3056
msgstr "delete signatures"
 
3057
 
 
3058
#: g10/keyedit.c:1264
 
3059
msgid "expire"
 
3060
msgstr "expire"
 
3061
 
 
3062
#: g10/keyedit.c:1264
 
3063
msgid "change the expire date"
 
3064
msgstr "change the expire date"
 
3065
 
 
3066
#: g10/keyedit.c:1265
 
3067
msgid "primary"
 
3068
msgstr "primary"
 
3069
 
 
3070
#: g10/keyedit.c:1265
 
3071
msgid "flag user ID as primary"
 
3072
msgstr "flag user ID as primary"
 
3073
 
 
3074
#: g10/keyedit.c:1266
 
3075
msgid "toggle"
 
3076
msgstr "toggle"
 
3077
 
 
3078
#: g10/keyedit.c:1266
 
3079
msgid "toggle between secret and public key listing"
 
3080
msgstr "toggle between secret and public key listing"
 
3081
 
 
3082
#: g10/keyedit.c:1268
 
3083
msgid "t"
 
3084
msgstr "t"
 
3085
 
 
3086
#: g10/keyedit.c:1269
 
3087
msgid "pref"
 
3088
msgstr "pref"
 
3089
 
 
3090
#: g10/keyedit.c:1269
 
3091
msgid "list preferences (expert)"
 
3092
msgstr "list preferences (expert)"
 
3093
 
 
3094
#: g10/keyedit.c:1270
 
3095
msgid "showpref"
 
3096
msgstr "showpref"
 
3097
 
 
3098
#: g10/keyedit.c:1270
 
3099
msgid "list preferences (verbose)"
 
3100
msgstr "list preferences (verbose)"
 
3101
 
 
3102
#: g10/keyedit.c:1271
 
3103
msgid "setpref"
 
3104
msgstr "setpref"
 
3105
 
 
3106
#: g10/keyedit.c:1271
 
3107
msgid "set preference list"
 
3108
msgstr "set preference list"
 
3109
 
 
3110
#: g10/keyedit.c:1272
 
3111
msgid "updpref"
 
3112
msgstr "updpref"
 
3113
 
 
3114
#: g10/keyedit.c:1272
 
3115
msgid "updated preferences"
 
3116
msgstr "updated preferences"
 
3117
 
 
3118
#: g10/keyedit.c:1273
 
3119
msgid "keyserver"
 
3120
msgstr "keyserver"
 
3121
 
 
3122
#: g10/keyedit.c:1273
 
3123
msgid "set preferred keyserver URL"
 
3124
msgstr "set preferred keyserver URL"
 
3125
 
 
3126
#: g10/keyedit.c:1274
 
3127
msgid "passwd"
 
3128
msgstr "passwd"
 
3129
 
 
3130
#: g10/keyedit.c:1274
 
3131
msgid "change the passphrase"
 
3132
msgstr "change the passphrase"
 
3133
 
 
3134
#: g10/keyedit.c:1275
 
3135
msgid "trust"
 
3136
msgstr "trust"
 
3137
 
 
3138
#: g10/keyedit.c:1275
 
3139
msgid "change the ownertrust"
 
3140
msgstr "change the ownertrust"
 
3141
 
 
3142
#: g10/keyedit.c:1276
 
3143
msgid "revsig"
 
3144
msgstr "revsig"
 
3145
 
 
3146
#: g10/keyedit.c:1276
 
3147
msgid "revoke signatures"
 
3148
msgstr "revoke signatures"
 
3149
 
 
3150
#: g10/keyedit.c:1277
 
3151
msgid "revuid"
 
3152
msgstr "revuid"
 
3153
 
 
3154
#: g10/keyedit.c:1277
 
3155
msgid "revoke a user ID"
 
3156
msgstr "revoke a user ID"
 
3157
 
 
3158
#: g10/keyedit.c:1278
 
3159
msgid "revkey"
 
3160
msgstr "revkey"
 
3161
 
 
3162
#: g10/keyedit.c:1278
 
3163
msgid "revoke a secondary key"
 
3164
msgstr "revoke a secondary key"
 
3165
 
 
3166
#: g10/keyedit.c:1279
 
3167
msgid "disable"
 
3168
msgstr "disable"
 
3169
 
 
3170
#: g10/keyedit.c:1279
 
3171
msgid "disable a key"
 
3172
msgstr "disable a key"
 
3173
 
 
3174
#: g10/keyedit.c:1280
 
3175
msgid "enable"
 
3176
msgstr "enable"
 
3177
 
 
3178
#: g10/keyedit.c:1280
 
3179
msgid "enable a key"
 
3180
msgstr "enable a key"
 
3181
 
 
3182
#: g10/keyedit.c:1281
 
3183
msgid "showphoto"
 
3184
msgstr "showphoto"
 
3185
 
 
3186
#: g10/keyedit.c:1281
 
3187
msgid "show photo ID"
 
3188
msgstr "show photo ID"
 
3189
 
 
3190
#: g10/keyedit.c:1300 g10/delkey.c:120
 
3191
msgid "can't do that in batchmode\n"
 
3192
msgstr "can't do that in batchmode\n"
 
3193
 
 
3194
#: g10/keyedit.c:1331
 
3195
#, c-format
 
3196
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
 
3197
msgstr "error reading secret keyblock ‘%s’: %s\n"
 
3198
 
 
3199
#: g10/keyedit.c:1348
 
3200
msgid "Secret key is available.\n"
 
3201
msgstr "Secret key is available.\n"
 
3202
 
 
3203
#: g10/keyedit.c:1380
 
3204
msgid "Command> "
 
3205
msgstr "Command> "
 
3206
 
 
3207
#: g10/keyedit.c:1410
 
3208
msgid "Need the secret key to do this.\n"
 
3209
msgstr "Need the secret key to do this.\n"
 
3210
 
 
3211
#: g10/keyedit.c:1415
 
3212
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
 
3213
msgstr "Please use the command “toggle” first.\n"
 
3214
 
 
3215
#: g10/keyedit.c:1463
 
3216
msgid "Key is revoked."
 
3217
msgstr "Key is revoked."
 
3218
 
 
3219
#: g10/keyedit.c:1482
 
3220
msgid "Really sign all user IDs? "
 
3221
msgstr "Really sign all user IDs? "
 
3222
 
 
3223
#: g10/keyedit.c:1483
 
3224
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 
3225
msgstr "Hint: Select the user IDs to sign\n"
 
3226
 
 
3227
#: g10/keyedit.c:1508
 
3228
#, c-format
 
3229
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
 
3230
msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
 
3231
 
 
3232
#: g10/keyedit.c:1530 g10/keyedit.c:1551 g10/keyedit.c:1654
 
3233
msgid "You must select at least one user ID.\n"
 
3234
msgstr "You must select at least one user ID.\n"
 
3235
 
 
3236
#: g10/keyedit.c:1532
 
3237
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
 
3238
msgstr "You can't delete the last user ID!\n"
 
3239
 
 
3240
#: g10/keyedit.c:1535
 
3241
msgid "Really remove all selected user IDs? "
 
3242
msgstr "Really remove all selected user IDs? "
 
3243
 
 
3244
#: g10/keyedit.c:1536
 
3245
msgid "Really remove this user ID? "
 
3246
msgstr "Really remove this user ID? "
 
3247
 
 
3248
#: g10/keyedit.c:1586
 
3249
msgid "Really move the primary key? "
 
3250
msgstr "Really move the primary key? "
 
3251
 
 
3252
#: g10/keyedit.c:1598
 
3253
msgid "You must select exactly one key.\n"
 
3254
msgstr "You must select exactly one key.\n"
 
3255
 
 
3256
#: g10/keyedit.c:1618 g10/keyedit.c:1673
 
3257
msgid "You must select at least one key.\n"
 
3258
msgstr "You must select at least one key.\n"
 
3259
 
 
3260
#: g10/keyedit.c:1621
 
3261
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
 
3262
msgstr "Do you really want to delete the selected keys? "
 
3263
 
 
3264
#: g10/keyedit.c:1622
 
3265
msgid "Do you really want to delete this key? "
 
3266
msgstr "Do you really want to delete this key? "
 
3267
 
 
3268
#: g10/keyedit.c:1657
 
3269
msgid "Really revoke all selected user IDs? "
 
3270
msgstr "Really revoke all selected user IDs? "
 
3271
 
 
3272
#: g10/keyedit.c:1658
 
3273
msgid "Really revoke this user ID? "
 
3274
msgstr "Really revoke this user ID? "
 
3275
 
 
3276
#: g10/keyedit.c:1677
 
3277
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
 
3278
msgstr "Do you really want to revoke the selected keys? "
 
3279
 
 
3280
#: g10/keyedit.c:1678
 
3281
msgid "Do you really want to revoke this key? "
 
3282
msgstr "Do you really want to revoke this key? "
 
3283
 
 
3284
#: g10/keyedit.c:1717
 
3285
msgid ""
 
3286
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
 
3287
msgstr ""
 
3288
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
 
3289
 
 
3290
#: g10/keyedit.c:1749
 
3291
msgid "Set preference list to:\n"
 
3292
msgstr "Set preference list to:\n"
 
3293
 
 
3294
#: g10/keyedit.c:1755
 
3295
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
 
3296
msgstr "Really update the preferences for the selected user IDs? "
 
3297
 
 
3298
#: g10/keyedit.c:1757
 
3299
msgid "Really update the preferences? "
 
3300
msgstr "Really update the preferences? "
 
3301
 
 
3302
#: g10/keyedit.c:1805
 
3303
msgid "Save changes? "
 
3304
msgstr "Save changes? "
 
3305
 
 
3306
#: g10/keyedit.c:1808
 
3307
msgid "Quit without saving? "
 
3308
msgstr "Quit without saving? "
 
3309
 
 
3310
#: g10/keyedit.c:1818
 
3311
#, c-format
 
3312
msgid "update failed: %s\n"
 
3313
msgstr "update failed: %s\n"
 
3314
 
 
3315
#: g10/keyedit.c:1825
 
3316
#, c-format
 
3317
msgid "update secret failed: %s\n"
 
3318
msgstr "update secret failed: %s\n"
 
3319
 
 
3320
#: g10/keyedit.c:1832
 
3321
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
 
3322
msgstr "Key not changed so no update needed.\n"
 
3323
 
 
3324
#: g10/keyedit.c:1844
 
3325
msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
 
3326
msgstr "Invalid command  (try “help”)\n"
 
3327
 
 
3328
#: g10/keyedit.c:1906
 
3329
msgid "Digest: "
 
3330
msgstr "Digest: "
 
3331
 
 
3332
#: g10/keyedit.c:1958
 
3333
msgid "Features: "
 
3334
msgstr "Features: "
 
3335
 
 
3336
#: g10/keyedit.c:1969
 
3337
msgid "Keyserver no-modify"
 
3338
msgstr "Keyserver no-modify"
 
3339
 
 
3340
#: g10/keyedit.c:1979 g10/keylist.c:223
 
3341
msgid "Preferred keyserver: "
 
3342
msgstr "Preferred keyserver: "
 
3343
 
 
3344
#: g10/keyedit.c:2219
 
3345
#, c-format
 
3346
msgid "This key may be revoked by %s key "
 
3347
msgstr "This key may be revoked by %s key "
 
3348
 
 
3349
#: g10/keyedit.c:2223
 
3350
msgid " (sensitive)"
 
3351
msgstr " (sensitive)"
 
3352
 
 
3353
#: g10/keyedit.c:2237 g10/keyedit.c:2293 g10/keyedit.c:2419 g10/keyedit.c:2434
 
3354
#, c-format
 
3355
msgid "created: %s"
 
3356
msgstr "created: %s"
 
3357
 
 
3358
#: g10/keyedit.c:2240 g10/keyedit.c:2341 g10/keyedit.c:2453 g10/keylist.c:692
 
3359
#: g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:790 g10/mainproc.c:930 g10/mainproc.c:1551
 
3360
#: g10/trustdb.c:1124
 
3361
msgid "revoked"
 
3362
msgstr "revoked"
 
3363
 
 
3364
#: g10/keyedit.c:2242 g10/keyedit.c:2343 g10/keyedit.c:2455 g10/keylist.c:671
 
3365
#: g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:737 g10/keylist.c:792 g10/mainproc.c:1553
 
3366
#: g10/trustdb.c:499
 
3367
msgid "expired"
 
3368
msgstr "expired"
 
3369
 
 
3370
#: g10/keyedit.c:2244 g10/keyedit.c:2295 g10/keyedit.c:2421 g10/keyedit.c:2436
 
3371
#: g10/keylist.c:673 g10/keylist.c:696 g10/keylist.c:794 g10/keylist.c:820
 
3372
#: g10/mainproc.c:932
 
3373
msgid "expires"
 
3374
msgstr "expires"
 
3375
 
 
3376
#: g10/keyedit.c:2246
 
3377
#, c-format
 
3378
msgid "usage: %s"
 
3379
msgstr "usage: %s"
 
3380
 
 
3381
#: g10/keyedit.c:2261
 
3382
#, c-format
 
3383
msgid "trust: %s"
 
3384
msgstr "trust: %s"
 
3385
 
 
3386
#: g10/keyedit.c:2265
 
3387
#, c-format
 
3388
msgid "validity: %s"
 
3389
msgstr "validity: %s"
 
3390
 
 
3391
#: g10/keyedit.c:2272
 
3392
msgid "This key has been disabled"
 
3393
msgstr "This key has been disabled"
 
3394
 
 
3395
#: g10/keyedit.c:2300
 
3396
msgid "card-no: "
 
3397
msgstr "card-no: "
 
3398
 
 
3399
#: g10/keyedit.c:2381
 
3400
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
 
3401
msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
 
3402
 
 
3403
#: g10/keyedit.c:2389
 
3404
msgid ""
 
3405
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
 
3406
"unless you restart the program.\n"
 
3407
msgstr ""
 
3408
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
 
3409
"unless you restart the program.\n"
 
3410
 
 
3411
#: g10/keyedit.c:2520
 
3412
msgid ""
 
3413
"WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
 
3414
"              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
 
3415
msgstr ""
 
3416
"WARNING: no user ID has been marked as primary.  This command may\n"
 
3417
"              cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
 
3418
 
 
3419
#: g10/keyedit.c:2580
 
3420
msgid ""
 
3421
"WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
 
3422
"versions\n"
 
3423
"         of PGP to reject this key.\n"
 
3424
msgstr ""
 
3425
"WARNING: This is a PGP2-style key.  Adding a photo ID may cause some "
 
3426
"versions\n"
 
3427
"         of PGP to reject this key.\n"
 
3428
 
 
3429
#: g10/keyedit.c:2585 g10/keyedit.c:2863
 
3430
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
 
3431
msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
 
3432
 
 
3433
#: g10/keyedit.c:2591
 
3434
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
 
3435
msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
 
3436
 
 
3437
#: g10/keyedit.c:2731
 
3438
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
 
3439
msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)"
 
3440
 
 
3441
#: g10/keyedit.c:2741
 
3442
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
 
3443
msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
 
3444
 
 
3445
#: g10/keyedit.c:2745
 
3446
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
 
3447
msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
 
3448
 
 
3449
#: g10/keyedit.c:2751
 
3450
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
 
3451
msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)"
 
3452
 
 
3453
#: g10/keyedit.c:2765
 
3454
#, c-format
 
3455
msgid "Deleted %d signature.\n"
 
3456
msgstr "Deleted %d signature.\n"
 
3457
 
 
3458
#: g10/keyedit.c:2766
 
3459
#, c-format
 
3460
msgid "Deleted %d signatures.\n"
 
3461
msgstr "Deleted %d signatures.\n"
 
3462
 
 
3463
#: g10/keyedit.c:2769
 
3464
msgid "Nothing deleted.\n"
 
3465
msgstr "Nothing deleted.\n"
 
3466
 
 
3467
#: g10/keyedit.c:2858
 
3468
msgid ""
 
3469
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
 
3470
"cause\n"
 
3471
"         some versions of PGP to reject this key.\n"
 
3472
msgstr ""
 
3473
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key.  Adding a designated revoker may "
 
3474
"cause\n"
 
3475
"         some versions of PGP to reject this key.\n"
 
3476
 
 
3477
#: g10/keyedit.c:2869
 
3478
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
 
3479
msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
 
3480
 
 
3481
#: g10/keyedit.c:2889
 
3482
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
 
3483
msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: "
 
3484
 
 
3485
#: g10/keyedit.c:2912
 
3486
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
 
3487
msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
 
3488
 
 
3489
#: g10/keyedit.c:2927
 
3490
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
 
3491
msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
 
3492
 
 
3493
#: g10/keyedit.c:2949
 
3494
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
 
3495
msgstr "this key has already been designated as a revoker\n"
 
3496
 
 
3497
#: g10/keyedit.c:2968
 
3498
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
 
3499
msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
 
3500
 
 
3501
#: g10/keyedit.c:2974
 
3502
msgid ""
 
3503
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
 
3504
msgstr ""
 
3505
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): "
 
3506
 
 
3507
#: g10/keyedit.c:3035
 
3508
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
 
3509
msgstr "Please remove selections from the secret keys.\n"
 
3510
 
 
3511
#: g10/keyedit.c:3041
 
3512
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
 
3513
msgstr "Please select at most one secondary key.\n"
 
3514
 
 
3515
#: g10/keyedit.c:3045
 
3516
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
 
3517
msgstr "Changing expiration time for a secondary key.\n"
 
3518
 
 
3519
#: g10/keyedit.c:3048
 
3520
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
 
3521
msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n"
 
3522
 
 
3523
#: g10/keyedit.c:3094
 
3524
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 
3525
msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
 
3526
 
 
3527
#: g10/keyedit.c:3110
 
3528
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
 
3529
msgstr "No corresponding signature in secret ring\n"
 
3530
 
 
3531
#: g10/keyedit.c:3190
 
3532
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
 
3533
msgstr "Please select exactly one user ID.\n"
 
3534
 
 
3535
#: g10/keyedit.c:3229 g10/keyedit.c:3339 g10/keyedit.c:3458
 
3536
#, c-format
 
3537
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
 
3538
msgstr "skipping v3 self-signature on user ID “%s”\n"
 
3539
 
 
3540
#: g10/keyedit.c:3400
 
3541
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
 
3542
msgstr "Enter your preferred keyserver URL: "
 
3543
 
 
3544
#: g10/keyedit.c:3479
 
3545
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 
3546
msgstr "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
 
3547
 
 
3548
#: g10/keyedit.c:3480
 
3549
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 
3550
msgstr "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
 
3551
 
 
3552
#: g10/keyedit.c:3542
 
3553
#, c-format
 
3554
msgid "No user ID with index %d\n"
 
3555
msgstr "No user ID with index %d\n"
 
3556
 
 
3557
#: g10/keyedit.c:3588
 
3558
#, c-format
 
3559
msgid "No secondary key with index %d\n"
 
3560
msgstr "No secondary key with index %d\n"
 
3561
 
 
3562
#: g10/keyedit.c:3702
 
3563
msgid "user ID: \""
 
3564
msgstr "user ID: \""
 
3565
 
 
3566
#: g10/keyedit.c:3707
 
3567
#, c-format
 
3568
msgid ""
 
3569
"\"\n"
 
3570
"signed with your key %s at %s\n"
 
3571
msgstr ""
 
3572
"\"\n"
 
3573
"signed with your key %s at %s\n"
 
3574
 
 
3575
#: g10/keyedit.c:3710
 
3576
#, c-format
 
3577
msgid ""
 
3578
"\"\n"
 
3579
"locally signed with your key %s at %s\n"
 
3580
msgstr ""
 
3581
"\"\n"
 
3582
"locally signed with your key %s at %s\n"
 
3583
 
 
3584
#: g10/keyedit.c:3715
 
3585
#, c-format
 
3586
msgid "This signature expired on %s.\n"
 
3587
msgstr "This signature expired on %s.\n"
 
3588
 
 
3589
#: g10/keyedit.c:3719
 
3590
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 
3591
msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
 
3592
 
 
3593
#: g10/keyedit.c:3723
 
3594
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 
3595
msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
 
3596
 
 
3597
#: g10/keyedit.c:3748
 
3598
msgid "You have signed these user IDs:\n"
 
3599
msgstr "You have signed these user IDs:\n"
 
3600
 
 
3601
#: g10/keyedit.c:3769
 
3602
#, c-format
 
3603
msgid "   signed by %s on %s%s%s\n"
 
3604
msgstr "   signed by %s on %s%s%s\n"
 
3605
 
 
3606
#: g10/keyedit.c:3778
 
3607
#, c-format
 
3608
msgid "   revoked by %s on %s\n"
 
3609
msgstr "   revoked by %s on %s\n"
 
3610
 
 
3611
#: g10/keyedit.c:3798
 
3612
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
 
3613
msgstr "You are about to revoke these signatures:\n"
 
3614
 
 
3615
#: g10/keyedit.c:3808
 
3616
#, c-format
 
3617
msgid "   signed by %s on %s%s\n"
 
3618
msgstr "   signed by %s on %s%s\n"
 
3619
 
 
3620
#: g10/keyedit.c:3810
 
3621
msgid " (non-exportable)"
 
3622
msgstr " (non-exportable)"
 
3623
 
 
3624
#: g10/keyedit.c:3817
 
3625
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 
3626
msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) "
 
3627
 
 
3628
#: g10/keyedit.c:3847
 
3629
msgid "no secret key\n"
 
3630
msgstr "no secret key\n"
 
3631
 
 
3632
#: g10/keyedit.c:3917
 
3633
#, c-format
 
3634
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
 
3635
msgstr "user ID “%s” is already revoked\n"
 
3636
 
 
3637
#: g10/keyedit.c:3934
 
3638
#, c-format
 
3639
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 
3640
msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
 
3641
 
 
3642
#: g10/keyedit.c:4103
 
3643
#, c-format
 
3644
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 
3645
msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
 
3646
 
 
3647
#: g10/keylist.c:180
 
3648
msgid "Critical signature policy: "
 
3649
msgstr "Critical signature policy: "
 
3650
 
 
3651
#: g10/keylist.c:182
 
3652
msgid "Signature policy: "
 
3653
msgstr "Signature policy: "
 
3654
 
 
3655
#: g10/keylist.c:221
 
3656
msgid "Critical preferred keyserver: "
 
3657
msgstr "Critical preferred keyserver: "
 
3658
 
 
3659
#: g10/keylist.c:269 g10/keylist.c:313
 
3660
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
 
3661
msgstr "WARNING: invalid notation data found\n"
 
3662
 
 
3663
#: g10/keylist.c:287
 
3664
msgid "Critical signature notation: "
 
3665
msgstr "Critical signature notation: "
 
3666
 
 
3667
#: g10/keylist.c:289
 
3668
msgid "Signature notation: "
 
3669
msgstr "Signature notation: "
 
3670
 
 
3671
#: g10/keylist.c:300
 
3672
msgid "not human readable"
 
3673
msgstr "not human readable"
 
3674
 
 
3675
#: g10/keylist.c:401
 
3676
msgid "Keyring"
 
3677
msgstr "Keyring"
 
3678
 
 
3679
#: g10/keylist.c:1412
 
3680
msgid "Primary key fingerprint:"
 
3681
msgstr "Primary key fingerprint:"
 
3682
 
 
3683
#: g10/keylist.c:1414
 
3684
msgid "     Subkey fingerprint:"
 
3685
msgstr "     Subkey fingerprint:"
 
3686
 
 
3687
#: g10/keylist.c:1421
 
3688
msgid " Primary key fingerprint:"
 
3689
msgstr " Primary key fingerprint:"
 
3690
 
 
3691
#: g10/keylist.c:1423
 
3692
msgid "      Subkey fingerprint:"
 
3693
msgstr "      Subkey fingerprint:"
 
3694
 
 
3695
#: g10/keylist.c:1427 g10/keylist.c:1431
 
3696
msgid "      Key fingerprint ="
 
3697
msgstr "      Key fingerprint ="
 
3698
 
 
3699
#: g10/keylist.c:1498
 
3700
msgid "      Card serial no. ="
 
3701
msgstr "      Card serial no. ="
 
3702
 
 
3703
#: g10/mainproc.c:248
 
3704
#, c-format
 
3705
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
 
3706
msgstr "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
 
3707
 
 
3708
#: g10/mainproc.c:262
 
3709
#, c-format
 
3710
msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
 
3711
msgstr "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n"
 
3712
 
 
3713
#: g10/mainproc.c:299
 
3714
#, c-format
 
3715
msgid "%s encrypted session key\n"
 
3716
msgstr "%s encrypted session key\n"
 
3717
 
 
3718
#: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:66
 
3719
#, c-format
 
3720
msgid "%s encrypted data\n"
 
3721
msgstr "%s encrypted data\n"
 
3722
 
 
3723
#: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:68
 
3724
#, c-format
 
3725
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
 
3726
msgstr "encrypted with unknown algorithm %d\n"
 
3727
 
 
3728
#: g10/mainproc.c:309
 
3729
#, c-format
 
3730
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
 
3731
msgstr "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
 
3732
 
 
3733
#: g10/mainproc.c:373
 
3734
#, c-format
 
3735
msgid "public key is %s\n"
 
3736
msgstr "public key is %s\n"
 
3737
 
 
3738
#: g10/mainproc.c:428
 
3739
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
 
3740
msgstr "public key encrypted data: good DEK\n"
 
3741
 
 
3742
#: g10/mainproc.c:462
 
3743
#, c-format
 
3744
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
 
3745
msgstr "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
 
3746
 
 
3747
#: g10/mainproc.c:472
 
3748
#, c-format
 
3749
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
 
3750
msgstr "encrypted with %s key, ID %s\n"
 
3751
 
 
3752
#: g10/mainproc.c:486
 
3753
#, c-format
 
3754
msgid "public key decryption failed: %s\n"
 
3755
msgstr "public key decryption failed: %s\n"
 
3756
 
 
3757
#: g10/mainproc.c:500
 
3758
#, c-format
 
3759
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
 
3760
msgstr "encrypted with %lu passphrases\n"
 
3761
 
 
3762
#: g10/mainproc.c:502
 
3763
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
 
3764
msgstr "encrypted with 1 passphrase\n"
 
3765
 
 
3766
#: g10/mainproc.c:530 g10/mainproc.c:552
 
3767
#, c-format
 
3768
msgid "assuming %s encrypted data\n"
 
3769
msgstr "assuming %s encrypted data\n"
 
3770
 
 
3771
#: g10/mainproc.c:538
 
3772
#, c-format
 
3773
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 
3774
msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
 
3775
 
 
3776
#: g10/mainproc.c:570
 
3777
msgid "decryption okay\n"
 
3778
msgstr "decryption okay\n"
 
3779
 
 
3780
#: g10/mainproc.c:574
 
3781
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
 
3782
msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n"
 
3783
 
 
3784
#: g10/mainproc.c:587
 
3785
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 
3786
msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
 
3787
 
 
3788
#: g10/mainproc.c:593
 
3789
#, c-format
 
3790
msgid "decryption failed: %s\n"
 
3791
msgstr "decryption failed: %s\n"
 
3792
 
 
3793
#: g10/mainproc.c:613
 
3794
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
 
3795
msgstr "NOTE: sender requested “for-your-eyes-only”\n"
 
3796
 
 
3797
#: g10/mainproc.c:615
 
3798
#, c-format
 
3799
msgid "original file name='%.*s'\n"
 
3800
msgstr "original file name='%.*s'\n"
 
3801
 
 
3802
#: g10/mainproc.c:787
 
3803
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
 
3804
msgstr "standalone revocation - use “gpg --import” to apply\n"
 
3805
 
 
3806
#: g10/mainproc.c:1283
 
3807
msgid "signature verification suppressed\n"
 
3808
msgstr "signature verification suppressed\n"
 
3809
 
 
3810
#: g10/mainproc.c:1325 g10/mainproc.c:1335
 
3811
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
 
3812
msgstr "can't handle these multiple signatures\n"
 
3813
 
 
3814
#: g10/mainproc.c:1345
 
3815
#, c-format
 
3816
msgid "Signature made %s\n"
 
3817
msgstr "Signature made %s\n"
 
3818
 
 
3819
#: g10/mainproc.c:1346
 
3820
#, c-format
 
3821
msgid "               using %s key %s\n"
 
3822
msgstr "               using %s key %s\n"
 
3823
 
 
3824
#: g10/mainproc.c:1350
 
3825
#, c-format
 
3826
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 
3827
msgstr "Signature made %s using %s key ID %s\n"
 
3828
 
 
3829
#: g10/mainproc.c:1370
 
3830
msgid "Key available at: "
 
3831
msgstr "Key available at: "
 
3832
 
 
3833
#: g10/mainproc.c:1470 g10/mainproc.c:1506
 
3834
msgid "BAD signature from \""
 
3835
msgstr "BAD signature from \""
 
3836
 
 
3837
#: g10/mainproc.c:1471 g10/mainproc.c:1507
 
3838
msgid "Expired signature from \""
 
3839
msgstr "Expired signature from \""
 
3840
 
 
3841
#: g10/mainproc.c:1472 g10/mainproc.c:1508
 
3842
msgid "Good signature from \""
 
3843
msgstr "Good signature from \""
 
3844
 
 
3845
#: g10/mainproc.c:1510
 
3846
msgid "[uncertain]"
 
3847
msgstr "[uncertain]"
 
3848
 
 
3849
#: g10/mainproc.c:1543
 
3850
msgid "                aka \""
 
3851
msgstr "                aka \""
 
3852
 
 
3853
#: g10/mainproc.c:1638
 
3854
#, c-format
 
3855
msgid "Signature expired %s\n"
 
3856
msgstr "Signature expired %s\n"
 
3857
 
 
3858
#: g10/mainproc.c:1643
 
3859
#, c-format
 
3860
msgid "Signature expires %s\n"
 
3861
msgstr "Signature expires %s\n"
 
3862
 
 
3863
#: g10/mainproc.c:1646
 
3864
#, c-format
 
3865
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
 
3866
msgstr "%s signature, digest algorithm %s\n"
 
3867
 
 
3868
#: g10/mainproc.c:1647
 
3869
msgid "binary"
 
3870
msgstr "binary"
 
3871
 
 
3872
#: g10/mainproc.c:1648
 
3873
msgid "textmode"
 
3874
msgstr "textmode"
 
3875
 
 
3876
#: g10/mainproc.c:1648 g10/trustdb.c:498
 
3877
msgid "unknown"
 
3878
msgstr "unknown"
 
3879
 
 
3880
#: g10/mainproc.c:1668
 
3881
#, c-format
 
3882
msgid "Can't check signature: %s\n"
 
3883
msgstr "Can't check signature: %s\n"
 
3884
 
 
3885
#: g10/mainproc.c:1736 g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1838
 
3886
msgid "not a detached signature\n"
 
3887
msgstr "not a detached signature\n"
 
3888
 
 
3889
#: g10/mainproc.c:1779
 
3890
msgid ""
 
3891
"WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 
3892
msgstr ""
 
3893
"WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
 
3894
 
 
3895
#: g10/mainproc.c:1787
 
3896
#, c-format
 
3897
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
 
3898
msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
 
3899
 
 
3900
#: g10/mainproc.c:1844
 
3901
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
 
3902
msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
 
3903
 
 
3904
#: g10/mainproc.c:1854
 
3905
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 
3906
msgstr "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
 
3907
 
 
3908
#: g10/misc.c:83
 
3909
#, c-format
 
3910
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
 
3911
msgstr "can't disable core dumps: %s\n"
 
3912
 
 
3913
#: g10/misc.c:147
 
3914
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
 
3915
msgstr "Experimental algorithms should not be used!\n"
 
3916
 
 
3917
#: g10/misc.c:177
 
3918
msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
 
3919
msgstr "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
 
3920
 
 
3921
#: g10/misc.c:283
 
3922
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 
3923
msgstr "the IDEA cipher plugin is not present\n"
 
3924
 
 
3925
#: g10/misc.c:284
 
3926
msgid ""
 
3927
"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
 
3928
msgstr ""
 
3929
"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n"
 
3930
 
 
3931
#: g10/misc.c:517
 
3932
#, c-format
 
3933
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
 
3934
msgstr "%s:%d: deprecated option “%s”\n"
 
3935
 
 
3936
#: g10/misc.c:521
 
3937
#, c-format
 
3938
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
 
3939
msgstr "WARNING: “%s” is a deprecated option\n"
 
3940
 
 
3941
#: g10/misc.c:523
 
3942
#, c-format
 
3943
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
 
3944
msgstr "please use “%s%s” instead\n"
 
3945
 
 
3946
#: g10/misc.c:534
 
3947
msgid "Uncompressed"
 
3948
msgstr "Uncompressed"
 
3949
 
 
3950
#: g10/misc.c:559
 
3951
msgid "uncompressed|none"
 
3952
msgstr "uncompressed|none"
 
3953
 
 
3954
#: g10/misc.c:669
 
3955
#, c-format
 
3956
msgid "this message may not be usable by %s\n"
 
3957
msgstr "this message may not be usable by %s\n"
 
3958
 
 
3959
#: g10/misc.c:826
 
3960
#, c-format
 
3961
msgid "ambiguous option `%s'\n"
 
3962
msgstr "ambiguous option ‘%s’\n"
 
3963
 
 
3964
#: g10/misc.c:851
 
3965
#, c-format
 
3966
msgid "unknown option `%s'\n"
 
3967
msgstr "unknown option ‘%s’\n"
 
3968
 
 
3969
#: g10/parse-packet.c:119
 
3970
#, c-format
 
3971
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
 
3972
msgstr "can't handle public key algorithm %d\n"
 
3973
 
 
3974
#: g10/parse-packet.c:688
 
3975
msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 
3976
msgstr "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
 
3977
 
 
3978
#: g10/parse-packet.c:1113
 
3979
#, c-format
 
3980
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 
3981
msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n"
 
3982
 
 
3983
#: g10/passphrase.c:461 g10/passphrase.c:508
 
3984
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
 
3985
msgstr "gpg-agent is not available in this session\n"
 
3986
 
 
3987
#: g10/passphrase.c:469
 
3988
msgid "can't set client pid for the agent\n"
 
3989
msgstr "can't set client pid for the agent\n"
 
3990
 
 
3991
#: g10/passphrase.c:477
 
3992
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
 
3993
msgstr "can't get server read FD for the agent\n"
 
3994
 
 
3995
#: g10/passphrase.c:484
 
3996
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
 
3997
msgstr "can't get server write FD for the agent\n"
 
3998
 
 
3999
#: g10/passphrase.c:517
 
4000
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 
4001
msgstr "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
 
4002
 
 
4003
#: g10/passphrase.c:530
 
4004
#, c-format
 
4005
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 
4006
msgstr "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
 
4007
 
 
4008
#: g10/passphrase.c:551
 
4009
#, c-format
 
4010
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
 
4011
msgstr "can't connect to ‘%s’: %s\n"
 
4012
 
 
4013
#: g10/passphrase.c:573
 
4014
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
 
4015
msgstr "communication problem with gpg-agent\n"
 
4016
 
 
4017
#: g10/passphrase.c:580 g10/passphrase.c:882 g10/passphrase.c:994
 
4018
msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
 
4019
msgstr "problem with the agent - disabling agent use\n"
 
4020
 
 
4021
#: g10/passphrase.c:681
 
4022
#, c-format
 
4023
msgid " (main key ID %08lX)"
 
4024
msgstr " (main key ID %08lX)"
 
4025
 
 
4026
#: g10/passphrase.c:691
 
4027
#, c-format
 
4028
msgid ""
 
4029
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
 
4030
"\"%.*s\"\n"
 
4031
"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
 
4032
msgstr ""
 
4033
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
 
4034
"“%.*s”\n"
 
4035
"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
 
4036
 
 
4037
#: g10/passphrase.c:713
 
4038
msgid "Repeat passphrase\n"
 
4039
msgstr "Repeat passphrase\n"
 
4040
 
 
4041
#: g10/passphrase.c:715
 
4042
msgid "Enter passphrase\n"
 
4043
msgstr "Enter passphrase\n"
 
4044
 
 
4045
#: g10/passphrase.c:753
 
4046
msgid "passphrase too long\n"
 
4047
msgstr "passphrase too long\n"
 
4048
 
 
4049
#: g10/passphrase.c:766
 
4050
msgid "invalid response from agent\n"
 
4051
msgstr "invalid response from agent\n"
 
4052
 
 
4053
#: g10/passphrase.c:781 g10/passphrase.c:876
 
4054
msgid "cancelled by user\n"
 
4055
msgstr "cancelled by user\n"
 
4056
 
 
4057
#: g10/passphrase.c:786 g10/passphrase.c:965
 
4058
#, c-format
 
4059
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
 
4060
msgstr "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
 
4061
 
 
4062
#: g10/passphrase.c:1046 g10/passphrase.c:1206
 
4063
msgid "can't query password in batchmode\n"
 
4064
msgstr "can't query password in batchmode\n"
 
4065
 
 
4066
#: g10/passphrase.c:1051 g10/passphrase.c:1211
 
4067
msgid "Enter passphrase: "
 
4068
msgstr "Enter passphrase: "
 
4069
 
 
4070
#: g10/passphrase.c:1133
 
4071
msgid ""
 
4072
"\n"
 
4073
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
 
4074
"user: \""
 
4075
msgstr ""
 
4076
"\n"
 
4077
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
 
4078
"user: \""
 
4079
 
 
4080
#: g10/passphrase.c:1142
 
4081
#, c-format
 
4082
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 
4083
msgstr "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
 
4084
 
 
4085
#: g10/passphrase.c:1151
 
4086
#, c-format
 
4087
msgid "         (subkey on main key ID %s)"
 
4088
msgstr "         (subkey on main key ID %s)"
 
4089
 
 
4090
#: g10/passphrase.c:1155
 
4091
#, c-format
 
4092
msgid " (main key ID %s)"
 
4093
msgstr " (main key ID %s)"
 
4094
 
 
4095
#: g10/passphrase.c:1215
 
4096
msgid "Repeat passphrase: "
 
4097
msgstr "Repeat passphrase: "
 
4098
 
 
4099
#: g10/plaintext.c:90
 
4100
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
 
4101
msgstr "data not saved; use option “--output” to save it\n"
 
4102
 
 
4103
#: g10/plaintext.c:132 g10/plaintext.c:150
 
4104
#, c-format
 
4105
msgid "error creating `%s': %s\n"
 
4106
msgstr "error creating ‘%s’: %s\n"
 
4107
 
 
4108
#: g10/plaintext.c:438
 
4109
msgid "Detached signature.\n"
 
4110
msgstr "Detached signature.\n"
 
4111
 
 
4112
#: g10/plaintext.c:442
 
4113
msgid "Please enter name of data file: "
 
4114
msgstr "Please enter name of data file: "
 
4115
 
 
4116
#: g10/plaintext.c:463
 
4117
msgid "reading stdin ...\n"
 
4118
msgstr "reading stdin ...\n"
 
4119
 
 
4120
#: g10/plaintext.c:497
 
4121
msgid "no signed data\n"
 
4122
msgstr "no signed data\n"
 
4123
 
 
4124
#: g10/plaintext.c:505
 
4125
#, c-format
 
4126
msgid "can't open signed data `%s'\n"
 
4127
msgstr "can't open signed data ‘%s’\n"
 
4128
 
 
4129
#: g10/pubkey-enc.c:103
 
4130
#, c-format
 
4131
msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
 
4132
msgstr "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
 
4133
 
 
4134
#: g10/pubkey-enc.c:119
 
4135
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
 
4136
msgstr "okay, we are the anonymous recipient.\n"
 
4137
 
 
4138
#: g10/pubkey-enc.c:207
 
4139
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
 
4140
msgstr "old encoding of the DEK is not supported\n"
 
4141
 
 
4142
#: g10/pubkey-enc.c:228
 
4143
#, c-format
 
4144
msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
 
4145
msgstr "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n"
 
4146
 
 
4147
#: g10/pubkey-enc.c:266
 
4148
#, c-format
 
4149
msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
 
4150
msgstr "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n"
 
4151
 
 
4152
#: g10/pubkey-enc.c:286
 
4153
#, c-format
 
4154
msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
 
4155
msgstr "NOTE: secret key %s expired at %s\n"
 
4156
 
 
4157
#: g10/pubkey-enc.c:292
 
4158
msgid "NOTE: key has been revoked"
 
4159
msgstr "NOTE: key has been revoked"
 
4160
 
 
4161
#: g10/seckey-cert.c:54
 
4162
msgid "secret key parts are not available\n"
 
4163
msgstr "secret key parts are not available\n"
 
4164
 
 
4165
#: g10/seckey-cert.c:60
 
4166
#, c-format
 
4167
msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n"
 
4168
msgstr "protection algorithm %d%s is not supported\n"
 
4169
 
 
4170
#: g10/seckey-cert.c:71
 
4171
#, c-format
 
4172
msgid "protection digest %d is not supported\n"
 
4173
msgstr "protection digest %d is not supported\n"
 
4174
 
 
4175
#: g10/seckey-cert.c:250
 
4176
msgid "Invalid passphrase; please try again"
 
4177
msgstr "Invalid passphrase; please try again"
 
4178
 
 
4179
#: g10/seckey-cert.c:251
 
4180
#, c-format
 
4181
msgid "%s ...\n"
 
4182
msgstr "%s ...\n"
 
4183
 
 
4184
#: g10/seckey-cert.c:311
 
4185
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
 
4186
msgstr "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
 
4187
 
 
4188
#: g10/seckey-cert.c:349
 
4189
msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 
4190
msgstr "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n"
 
4191
 
 
4192
#: g10/sig-check.c:75
 
4193
msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 
4194
msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n"
 
4195
 
 
4196
#: g10/sig-check.c:99
 
4197
#, c-format
 
4198
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 
4199
msgstr "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
 
4200
 
 
4201
#: g10/sig-check.c:102
 
4202
#, c-format
 
4203
msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 
4204
msgstr "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
 
4205
 
 
4206
#: g10/sig-check.c:168
 
4207
#, c-format
 
4208
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 
4209
msgstr "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
 
4210
 
 
4211
#: g10/sig-check.c:169
 
4212
#, c-format
 
4213
msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 
4214
msgstr "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
 
4215
 
 
4216
#: g10/sig-check.c:180
 
4217
#, c-format
 
4218
msgid ""
 
4219
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
 
4220
msgstr ""
 
4221
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
 
4222
 
 
4223
#: g10/sig-check.c:182
 
4224
#, c-format
 
4225
msgid ""
 
4226
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
 
4227
msgstr ""
 
4228
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
 
4229
 
 
4230
#: g10/sig-check.c:192
 
4231
#, c-format
 
4232
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 
4233
msgstr "NOTE: signature key %s expired %s\n"
 
4234
 
 
4235
#: g10/sig-check.c:275
 
4236
#, c-format
 
4237
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 
4238
msgstr "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
 
4239
 
 
4240
#: g10/sig-check.c:532
 
4241
#, c-format
 
4242
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 
4243
msgstr "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
 
4244
 
 
4245
#: g10/sig-check.c:558
 
4246
#, c-format
 
4247
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 
4248
msgstr "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
 
4249
 
 
4250
#: g10/sign.c:85
 
4251
msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
 
4252
msgstr "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
 
4253
 
 
4254
#: g10/sign.c:93
 
4255
msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
 
4256
msgstr "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n"
 
4257
 
 
4258
#: g10/sign.c:112
 
4259
#, c-format
 
4260
msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
 
4261
msgstr ""
 
4262
"WARNING: unable to %%-expand notation (too large).  Using unexpanded.\n"
 
4263
 
 
4264
#: g10/sign.c:138
 
4265
msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
 
4266
msgstr "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n"
 
4267
 
 
4268
#: g10/sign.c:146
 
4269
msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
 
4270
msgstr "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n"
 
4271
 
 
4272
#: g10/sign.c:159
 
4273
#, c-format
 
4274
msgid ""
 
4275
"WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
 
4276
msgstr ""
 
4277
"WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large).  Using unexpanded.\n"
 
4278
 
 
4279
#: g10/sign.c:187
 
4280
#, c-format
 
4281
msgid ""
 
4282
"WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
 
4283
"unexpanded.\n"
 
4284
msgstr ""
 
4285
"WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large).  Using "
 
4286
"unexpanded.\n"
 
4287
 
 
4288
#: g10/sign.c:364
 
4289
#, c-format
 
4290
msgid "checking created signature failed: %s\n"
 
4291
msgstr "checking created signature failed: %s\n"
 
4292
 
 
4293
#: g10/sign.c:373
 
4294
#, c-format
 
4295
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
 
4296
msgstr "%s/%s signature from: “%s”\n"
 
4297
 
 
4298
#: g10/sign.c:550
 
4299
#, c-format
 
4300
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
 
4301
msgstr "WARNING: ‘%s’ is an empty file\n"
 
4302
 
 
4303
#: g10/sign.c:741
 
4304
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 
4305
msgstr ""
 
4306
"you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 
4307
 
 
4308
#: g10/sign.c:765 g10/sign.c:1002 g10/exec.c:483
 
4309
#, c-format
 
4310
msgid "can't create file `%s': %s\n"
 
4311
msgstr "can't create file ‘%s’: %s\n"
 
4312
 
 
4313
#: g10/sign.c:771 g10/sign.c:1008
 
4314
#, c-format
 
4315
msgid "writing to file `%s'\n"
 
4316
msgstr "writing to file ‘%s’\n"
 
4317
 
 
4318
#: g10/sign.c:795
 
4319
#, c-format
 
4320
msgid ""
 
4321
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
4322
msgstr ""
 
4323
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
 
4324
 
 
4325
#: g10/sign.c:887
 
4326
msgid "signing:"
 
4327
msgstr "signing:"
 
4328
 
 
4329
#: g10/sign.c:892
 
4330
#, c-format
 
4331
msgid "can't open file `%s': %s\n"
 
4332
msgstr "can't open file ‘%s’: %s\n"
 
4333
 
 
4334
#: g10/sign.c:986
 
4335
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 
4336
msgstr "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
 
4337
 
 
4338
#: g10/sign.c:1140
 
4339
#, c-format
 
4340
msgid "%s encryption will be used\n"
 
4341
msgstr "%s encryption will be used\n"
 
4342
 
 
4343
#: g10/textfilter.c:134
 
4344
#, c-format
 
4345
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 
4346
msgstr "can't handle text lines longer than %d characters\n"
 
4347
 
 
4348
#: g10/textfilter.c:231
 
4349
#, c-format
 
4350
msgid "input line longer than %d characters\n"
 
4351
msgstr "input line longer than %d characters\n"
 
4352
 
 
4353
#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1434
 
4354
#, c-format
 
4355
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 
4356
msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
 
4357
 
 
4358
#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1441
 
4359
#, c-format
 
4360
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 
4361
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
 
4362
 
 
4363
#: g10/tdbio.c:244
 
4364
msgid "trustdb transaction too large\n"
 
4365
msgstr "trustdb transaction too large\n"
 
4366
 
 
4367
#: g10/tdbio.c:497
 
4368
#, c-format
 
4369
msgid "%s: can't access: %s\n"
 
4370
msgstr "%s: can't access: %s\n"
 
4371
 
 
4372
#: g10/tdbio.c:512
 
4373
#, c-format
 
4374
msgid "%s: directory does not exist!\n"
 
4375
msgstr "%s: directory does not exist!\n"
 
4376
 
 
4377
#: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:540 g10/tdbio.c:583
 
4378
#, c-format
 
4379
msgid "%s: can't create lock\n"
 
4380
msgstr "%s: can't create lock\n"
 
4381
 
 
4382
#: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:586
 
4383
#, c-format
 
4384
msgid "%s: can't make lock\n"
 
4385
msgstr "%s: can't make lock\n"
 
4386
 
 
4387
#: g10/tdbio.c:530 g10/openfile.c:249 g10/openfile.c:322 g10/keyring.c:1479
 
4388
#, c-format
 
4389
msgid "%s: can't create: %s\n"
 
4390
msgstr "%s: can't create: %s\n"
 
4391
 
 
4392
#: g10/tdbio.c:545
 
4393
#, c-format
 
4394
msgid "%s: failed to create version record: %s"
 
4395
msgstr "%s: failed to create version record: %s"
 
4396
 
 
4397
#: g10/tdbio.c:549
 
4398
#, c-format
 
4399
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
 
4400
msgstr "%s: invalid trustdb created\n"
 
4401
 
 
4402
#: g10/tdbio.c:552
 
4403
#, c-format
 
4404
msgid "%s: trustdb created\n"
 
4405
msgstr "%s: trustdb created\n"
 
4406
 
 
4407
#: g10/tdbio.c:592
 
4408
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
 
4409
msgstr "NOTE: trustdb not writable\n"
 
4410
 
 
4411
#: g10/tdbio.c:608
 
4412
#, c-format
 
4413
msgid "%s: invalid trustdb\n"
 
4414
msgstr "%s: invalid trustdb\n"
 
4415
 
 
4416
#: g10/tdbio.c:640
 
4417
#, c-format
 
4418
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
 
4419
msgstr "%s: failed to create hashtable: %s\n"
 
4420
 
 
4421
#: g10/tdbio.c:648
 
4422
#, c-format
 
4423
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
 
4424
msgstr "%s: error updating version record: %s\n"
 
4425
 
 
4426
#: g10/tdbio.c:665 g10/tdbio.c:685 g10/tdbio.c:701 g10/tdbio.c:715
 
4427
#: g10/tdbio.c:745 g10/tdbio.c:1367 g10/tdbio.c:1394
 
4428
#, c-format
 
4429
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
 
4430
msgstr "%s: error reading version record: %s\n"
 
4431
 
 
4432
#: g10/tdbio.c:724
 
4433
#, c-format
 
4434
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
 
4435
msgstr "%s: error writing version record: %s\n"
 
4436
 
 
4437
#: g10/tdbio.c:1163
 
4438
#, c-format
 
4439
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
 
4440
msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n"
 
4441
 
 
4442
#: g10/tdbio.c:1171
 
4443
#, c-format
 
4444
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 
4445
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
 
4446
 
 
4447
#: g10/tdbio.c:1192
 
4448
#, c-format
 
4449
msgid "%s: not a trustdb file\n"
 
4450
msgstr "%s: not a trustdb file\n"
 
4451
 
 
4452
#: g10/tdbio.c:1210
 
4453
#, c-format
 
4454
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
 
4455
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
 
4456
 
 
4457
#: g10/tdbio.c:1215
 
4458
#, c-format
 
4459
msgid "%s: invalid file version %d\n"
 
4460
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
 
4461
 
 
4462
#: g10/tdbio.c:1400
 
4463
#, c-format
 
4464
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
 
4465
msgstr "%s: error reading free record: %s\n"
 
4466
 
 
4467
#: g10/tdbio.c:1408
 
4468
#, c-format
 
4469
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
 
4470
msgstr "%s: error writing dir record: %s\n"
 
4471
 
 
4472
#: g10/tdbio.c:1418
 
4473
#, c-format
 
4474
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
 
4475
msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n"
 
4476
 
 
4477
#: g10/tdbio.c:1448
 
4478
#, c-format
 
4479
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
 
4480
msgstr "%s: failed to append a record: %s\n"
 
4481
 
 
4482
#: g10/tdbio.c:1493
 
4483
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
 
4484
msgstr "the trustdb is corrupted; please run “gpg --fix-trustdb”.\n"
 
4485
 
 
4486
#: g10/trustdb.c:226
 
4487
#, c-format
 
4488
msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
 
4489
msgstr "‘%s’ is not a valid long keyID\n"
 
4490
 
 
4491
#: g10/trustdb.c:257
 
4492
#, c-format
 
4493
msgid "key %s: accepted as trusted key\n"
 
4494
msgstr "key %s: accepted as trusted key\n"
 
4495
 
 
4496
#: g10/trustdb.c:295
 
4497
#, c-format
 
4498
msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
 
4499
msgstr "key %s occurs more than once in the trustdb\n"
 
4500
 
 
4501
#: g10/trustdb.c:310
 
4502
#, c-format
 
4503
msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
 
4504
msgstr "key %s: no public key for trusted key - skipped\n"
 
4505
 
 
4506
#: g10/trustdb.c:320
 
4507
#, c-format
 
4508
msgid "key %s marked as ultimately trusted\n"
 
4509
msgstr "key %s marked as ultimately trusted\n"
 
4510
 
 
4511
#: g10/trustdb.c:344
 
4512
#, c-format
 
4513
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
 
4514
msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
 
4515
 
 
4516
#: g10/trustdb.c:350
 
4517
#, c-format
 
4518
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
 
4519
msgstr "trust record %lu is not of requested type %d\n"
 
4520
 
 
4521
#: g10/trustdb.c:365 g10/tdbdump.c:59
 
4522
#, c-format
 
4523
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
 
4524
msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
 
4525
 
 
4526
#: g10/trustdb.c:380 g10/tdbdump.c:217
 
4527
#, c-format
 
4528
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
 
4529
msgstr "trustdb: sync failed: %s\n"
 
4530
 
 
4531
#: g10/trustdb.c:445
 
4532
#, c-format
 
4533
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
 
4534
msgstr "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
 
4535
 
 
4536
#: g10/trustdb.c:451
 
4537
#, c-format
 
4538
msgid "using %s trust model\n"
 
4539
msgstr "using %s trust model\n"
 
4540
 
 
4541
#: g10/trustdb.c:500
 
4542
msgid "undefined"
 
4543
msgstr "undefined"
 
4544
 
 
4545
#: g10/trustdb.c:501
 
4546
msgid "never"
 
4547
msgstr "never"
 
4548
 
 
4549
#: g10/trustdb.c:502
 
4550
msgid "marginal"
 
4551
msgstr "marginal"
 
4552
 
 
4553
#: g10/trustdb.c:503
 
4554
msgid "full"
 
4555
msgstr "full"
 
4556
 
 
4557
#: g10/trustdb.c:504
 
4558
msgid "ultimate"
 
4559
msgstr "ultimate"
 
4560
 
 
4561
#: g10/trustdb.c:544
 
4562
msgid "no need for a trustdb check\n"
 
4563
msgstr "no need for a trustdb check\n"
 
4564
 
 
4565
#: g10/trustdb.c:550 g10/trustdb.c:2103
 
4566
#, c-format
 
4567
msgid "next trustdb check due at %s\n"
 
4568
msgstr "next trustdb check due at %s\n"
 
4569
 
 
4570
#: g10/trustdb.c:559
 
4571
#, c-format
 
4572
msgid "no need for a trustdb check with \"%s\" trust model\n"
 
4573
msgstr "no need for a trustdb check with “%s” trust model\n"
 
4574
 
 
4575
#: g10/trustdb.c:574
 
4576
#, c-format
 
4577
msgid "no need for a trustdb update with \"%s\" trust model\n"
 
4578
msgstr "no need for a trustdb update with “%s” trust model\n"
 
4579
 
 
4580
#: g10/trustdb.c:792 g10/trustdb.c:1222
 
4581
#, c-format
 
4582
msgid "public key %s not found: %s\n"
 
4583
msgstr "public key %s not found: %s\n"
 
4584
 
 
4585
#: g10/trustdb.c:987
 
4586
msgid "please do a --check-trustdb\n"
 
4587
msgstr "please do a --check-trustdb\n"
 
4588
 
 
4589
#: g10/trustdb.c:991
 
4590
msgid "checking the trustdb\n"
 
4591
msgstr "checking the trustdb\n"
 
4592
 
 
4593
#: g10/trustdb.c:1847
 
4594
#, c-format
 
4595
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
 
4596
msgstr "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
 
4597
 
 
4598
#: g10/trustdb.c:1911
 
4599
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
 
4600
msgstr "no ultimately trusted keys found\n"
 
4601
 
 
4602
#: g10/trustdb.c:1925
 
4603
#, c-format
 
4604
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 
4605
msgstr "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
 
4606
 
 
4607
#: g10/trustdb.c:1948
 
4608
#, c-format
 
4609
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
 
4610
msgstr "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
 
4611
 
 
4612
#: g10/trustdb.c:2034
 
4613
#, c-format
 
4614
msgid ""
 
4615
"depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 
4616
msgstr ""
 
4617
"depth: %d  valid: %3d  signed: %3d  trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
 
4618
 
 
4619
#: g10/trustdb.c:2109
 
4620
#, c-format
 
4621
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 
4622
msgstr "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
 
4623
 
 
4624
#: g10/verify.c:110
 
4625
msgid ""
 
4626
"the signature could not be verified.\n"
 
4627
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
 
4628
"should be the first file given on the command line.\n"
 
4629
msgstr ""
 
4630
"the signature could not be verified.\n"
 
4631
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
 
4632
"should be the first file given on the command line.\n"
 
4633
 
 
4634
#: g10/verify.c:177
 
4635
#, c-format
 
4636
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
 
4637
msgstr "input line %u too long or missing LF\n"
 
4638
 
 
4639
#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185
 
4640
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
 
4641
msgstr "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
 
4642
 
 
4643
#: g10/skclist.c:157
 
4644
#, c-format
 
4645
msgid "skipped `%s': duplicated\n"
 
4646
msgstr "skipped ‘%s’: duplicated\n"
 
4647
 
 
4648
#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172
 
4649
#, c-format
 
4650
msgid "skipped `%s': %s\n"
 
4651
msgstr "skipped ‘%s’: %s\n"
 
4652
 
 
4653
#: g10/skclist.c:168
 
4654
msgid "skipped: secret key already present\n"
 
4655
msgstr "skipped: secret key already present\n"
 
4656
 
 
4657
#: g10/skclist.c:179
 
4658
#, c-format
 
4659
msgid ""
 
4660
"skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for "
 
4661
"signatures!\n"
 
4662
msgstr ""
 
4663
"skipped ‘%s’: this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for "
 
4664
"signatures!\n"
 
4665
 
 
4666
#: g10/openfile.c:84
 
4667
#, c-format
 
4668
msgid "File `%s' exists. "
 
4669
msgstr "File ‘%s’ exists. "
 
4670
 
 
4671
#: g10/openfile.c:86
 
4672
msgid "Overwrite (y/N)? "
 
4673
msgstr "Overwrite (y/N)? "
 
4674
 
 
4675
#: g10/openfile.c:119
 
4676
#, c-format
 
4677
msgid "%s: unknown suffix\n"
 
4678
msgstr "%s: unknown suffix\n"
 
4679
 
 
4680
#: g10/openfile.c:141
 
4681
msgid "Enter new filename"
 
4682
msgstr "Enter new filename"
 
4683
 
 
4684
#: g10/openfile.c:183
 
4685
msgid "writing to stdout\n"
 
4686
msgstr "writing to stdout\n"
 
4687
 
 
4688
#: g10/openfile.c:282
 
4689
#, c-format
 
4690
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
 
4691
msgstr "assuming signed data in ‘%s’\n"
 
4692
 
 
4693
#: g10/openfile.c:349
 
4694
#, c-format
 
4695
msgid "new configuration file `%s' created\n"
 
4696
msgstr "new configuration file ‘%s’ created\n"
 
4697
 
 
4698
#: g10/openfile.c:351
 
4699
#, c-format
 
4700
msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
 
4701
msgstr "WARNING: options in ‘%s’ are not yet active during this run\n"
 
4702
 
 
4703
#: g10/openfile.c:380
 
4704
#, c-format
 
4705
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
 
4706
msgstr "%s: can't create directory: %s\n"
 
4707
 
 
4708
#: g10/openfile.c:383
 
4709
#, c-format
 
4710
msgid "%s: directory created\n"
 
4711
msgstr "%s: directory created\n"
 
4712
 
 
4713
#: g10/encr-data.c:91
 
4714
msgid ""
 
4715
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
 
4716
msgstr ""
 
4717
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
 
4718
 
 
4719
#: g10/encr-data.c:98
 
4720
msgid "problem handling encrypted packet\n"
 
4721
msgstr "problem handling encrypted packet\n"
 
4722
 
 
4723
#: g10/seskey.c:52
 
4724
msgid "weak key created - retrying\n"
 
4725
msgstr "weak key created - retrying\n"
 
4726
 
 
4727
#: g10/seskey.c:57
 
4728
#, c-format
 
4729
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 
4730
msgstr "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
 
4731
 
 
4732
#: g10/seskey.c:213
 
4733
msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 
4734
msgstr "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 
4735
 
 
4736
#: g10/delkey.c:121 g10/delkey.c:128
 
4737
msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
 
4738
msgstr "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
 
4739
 
 
4740
#: g10/delkey.c:127
 
4741
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
 
4742
msgstr "can't do that in batchmode without “--yes”\n"
 
4743
 
 
4744
#: g10/delkey.c:139
 
4745
msgid "Delete this key from the keyring? "
 
4746
msgstr "Delete this key from the keyring? "
 
4747
 
 
4748
#: g10/delkey.c:147
 
4749
msgid "This is a secret key! - really delete? "
 
4750
msgstr "This is a secret key! - really delete? "
 
4751
 
 
4752
#: g10/delkey.c:157
 
4753
#, c-format
 
4754
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
 
4755
msgstr "deleting keyblock failed: %s\n"
 
4756
 
 
4757
#: g10/delkey.c:167
 
4758
msgid "ownertrust information cleared\n"
 
4759
msgstr "ownertrust information cleared\n"
 
4760
 
 
4761
#: g10/delkey.c:195
 
4762
#, c-format
 
4763
msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
 
4764
msgstr "there is a secret key for public key “%s”!\n"
 
4765
 
 
4766
#: g10/delkey.c:197
 
4767
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
 
4768
msgstr "use option “--delete-secret-keys” to delete it first.\n"
 
4769
 
 
4770
#: g10/helptext.c:48
 
4771
msgid ""
 
4772
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
 
4773
"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
 
4774
"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
 
4775
msgstr ""
 
4776
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
 
4777
"to any 3rd party.  We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
 
4778
"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
 
4779
 
 
4780
#: g10/helptext.c:54
 
4781
msgid ""
 
4782
"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
 
4783
"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
 
4784
"access to the secret key.  Answer \"yes\" to set this key to\n"
 
4785
"ultimately trusted\n"
 
4786
msgstr ""
 
4787
"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
 
4788
"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
 
4789
"access to the secret key.  Answer “yes” to set this key to\n"
 
4790
"ultimately trusted\n"
 
4791
 
 
4792
#: g10/helptext.c:61
 
4793
msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
 
4794
msgstr "If you want to use this revoked key anyway, answer “yes”."
 
4795
 
 
4796
#: g10/helptext.c:65
 
4797
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
 
4798
msgstr "If you want to use this untrusted key anyway, answer “yes”."
 
4799
 
 
4800
#: g10/helptext.c:69
 
4801
msgid ""
 
4802
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
 
4803
msgstr ""
 
4804
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
 
4805
 
 
4806
#: g10/helptext.c:73
 
4807
msgid ""
 
4808
"Select the algorithm to use.\n"
 
4809
"\n"
 
4810
"DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
 
4811
"for signatures.\n"
 
4812
"\n"
 
4813
"Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
 
4814
"\n"
 
4815
"RSA may be used for signatures or encryption.\n"
 
4816
"\n"
 
4817
"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
 
4818
msgstr ""
 
4819
"Select the algorithm to use.\n"
 
4820
"\n"
 
4821
"DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n"
 
4822
"for signatures.\n"
 
4823
"\n"
 
4824
"Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n"
 
4825
"\n"
 
4826
"RSA may be used for signatures or encryption.\n"
 
4827
"\n"
 
4828
"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing."
 
4829
 
 
4830
#: g10/helptext.c:87
 
4831
msgid ""
 
4832
"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
 
4833
"encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
 
4834
"Please consult your security expert first."
 
4835
msgstr ""
 
4836
"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n"
 
4837
"encryption.  This algorithm should only be used in certain domains.\n"
 
4838
"Please consult your security expert first."
 
4839
 
 
4840
#: g10/helptext.c:94
 
4841
msgid "Enter the size of the key"
 
4842
msgstr "Enter the size of the key"
 
4843
 
 
4844
#: g10/helptext.c:98 g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:115 g10/helptext.c:147
 
4845
#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185
 
4846
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
 
4847
msgstr "Answer “yes” or “no”"
 
4848
 
 
4849
#: g10/helptext.c:108
 
4850
msgid ""
 
4851
"Enter the required value as shown in the prompt.\n"
 
4852
"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
 
4853
"get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
 
4854
"the given value as an interval."
 
4855
msgstr ""
 
4856
"Enter the required value as shown in the prompt.\n"
 
4857
"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
 
4858
"get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
 
4859
"the given value as an interval."
 
4860
 
 
4861
#: g10/helptext.c:120
 
4862
msgid "Enter the name of the key holder"
 
4863
msgstr "Enter the name of the key holder"
 
4864
 
 
4865
#: g10/helptext.c:125
 
4866
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
 
4867
msgstr "please enter an optional but highly suggested email address"
 
4868
 
 
4869
#: g10/helptext.c:129
 
4870
msgid "Please enter an optional comment"
 
4871
msgstr "Please enter an optional comment"
 
4872
 
 
4873
#: g10/helptext.c:134
 
4874
msgid ""
 
4875
"N  to change the name.\n"
 
4876
"C  to change the comment.\n"
 
4877
"E  to change the email address.\n"
 
4878
"O  to continue with key generation.\n"
 
4879
"Q  to to quit the key generation."
 
4880
msgstr ""
 
4881
"N  to change the name.\n"
 
4882
"C  to change the comment.\n"
 
4883
"E  to change the email address.\n"
 
4884
"O  to continue with key generation.\n"
 
4885
"Q  to to quit the key generation."
 
4886
 
 
4887
#: g10/helptext.c:143
 
4888
msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
 
4889
msgstr "Answer “yes” (or just “y”) if it is okay to generate the sub key."
 
4890
 
 
4891
#: g10/helptext.c:151
 
4892
msgid ""
 
4893
"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
 
4894
"belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
 
4895
"know how carefully you verified this.\n"
 
4896
"\n"
 
4897
"\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified "
 
4898
"the\n"
 
4899
"    key.\n"
 
4900
"\n"
 
4901
"\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n"
 
4902
"    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
 
4903
"for\n"
 
4904
"    a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous "
 
4905
"user.\n"
 
4906
"\n"
 
4907
"\"2\" means you did casual verification of the key.  For example, this "
 
4908
"could\n"
 
4909
"    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
 
4910
"the\n"
 
4911
"    key against a photo ID.\n"
 
4912
"\n"
 
4913
"\"3\" means you did extensive verification of the key.  For example, this "
 
4914
"could\n"
 
4915
"    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n"
 
4916
"    person, and that you checked, by means of a hard to forge document with "
 
4917
"a\n"
 
4918
"    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
 
4919
"the\n"
 
4920
"    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
 
4921
"exchange\n"
 
4922
"    of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n"
 
4923
"\n"
 
4924
"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n"
 
4925
"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
 
4926
"\"\n"
 
4927
"mean to you when you sign other keys.\n"
 
4928
"\n"
 
4929
"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
 
4930
msgstr ""
 
4931
"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n"
 
4932
"belongs to the person named in the user ID.  It is useful for others to\n"
 
4933
"know how carefully you verified this.\n"
 
4934
"\n"
 
4935
"“0” means you make no particular claim as to how carefully you verified the\n"
 
4936
"    key.\n"
 
4937
"\n"
 
4938
"“1” means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n"
 
4939
"    but you could not, or did not verify the key at all.  This is useful "
 
4940
"for\n"
 
4941
"    a “persona” verification, where you sign the key of a pseudonymous "
 
4942
"user.\n"
 
4943
"\n"
 
4944
"“2” means you did casual verification of the key.  For example, this could\n"
 
4945
"    mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on "
 
4946
"the\n"
 
4947
"    key against a photo ID.\n"
 
4948
"\n"
 
4949
"“3” means you did extensive verification of the key.  For example, this "
 
4950
"could\n"
 
4951
"    mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n"
 
4952
"    person, and that you checked, by means of a hard to forge document with "
 
4953
"a\n"
 
4954
"    photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches "
 
4955
"the\n"
 
4956
"    name in the user ID on the key, and finally that you verified (by "
 
4957
"exchange\n"
 
4958
"    of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n"
 
4959
"\n"
 
4960
"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n"
 
4961
"In the end, it is up to you to decide just what “casual” and “extensive”\n"
 
4962
"mean to you when you sign other keys.\n"
 
4963
"\n"
 
4964
"If you don't know what the right answer is, answer “0”."
 
4965
 
 
4966
#: g10/helptext.c:189
 
4967
msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs"
 
4968
msgstr "Answer “yes” is you want to sign ALL the user IDs"
 
4969
 
 
4970
#: g10/helptext.c:193
 
4971
msgid ""
 
4972
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
 
4973
"All certificates are then also lost!"
 
4974
msgstr ""
 
4975
"Answer “yes” if you really want to delete this user ID.\n"
 
4976
"All certificates are then also lost!"
 
4977
 
 
4978
#: g10/helptext.c:198
 
4979
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
 
4980
msgstr "Answer “yes” if it is okay to delete the subkey"
 
4981
 
 
4982
#: g10/helptext.c:203
 
4983
msgid ""
 
4984
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
 
4985
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
 
4986
"trust connection to the key or another key certified by this key."
 
4987
msgstr ""
 
4988
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
 
4989
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
 
4990
"trust connection to the key or another key certified by this key."
 
4991
 
 
4992
#: g10/helptext.c:208
 
4993
msgid ""
 
4994
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
 
4995
"corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
 
4996
"know which key was used because this signing key might establish\n"
 
4997
"a trust connection through another already certified key."
 
4998
msgstr ""
 
4999
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
 
5000
"corresponding key.  You should postpone its deletion until you\n"
 
5001
"know which key was used because this signing key might establish\n"
 
5002
"a trust connection through another already certified key."
 
5003
 
 
5004
#: g10/helptext.c:214
 
5005
msgid ""
 
5006
"The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
 
5007
"your keyring."
 
5008
msgstr ""
 
5009
"The signature is not valid.  It does make sense to remove it from\n"
 
5010
"your keyring."
 
5011
 
 
5012
#: g10/helptext.c:218
 
5013
msgid ""
 
5014
"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
 
5015
"usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
 
5016
"GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
 
5017
"only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
 
5018
"a second one is available."
 
5019
msgstr ""
 
5020
"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
 
5021
"usually not a good idea to remove such a signature.  Actually\n"
 
5022
"GnuPG might not be able to use this key anymore.  So do this\n"
 
5023
"only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
 
5024
"a second one is available."
 
5025
 
 
5026
#: g10/helptext.c:226
 
5027
msgid ""
 
5028
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
 
5029
"to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
 
5030
"self-signatures will be advanced by one second.\n"
 
5031
msgstr ""
 
5032
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
 
5033
"to the current list of preferences.  The timestamp of all affected\n"
 
5034
"self-signatures will be advanced by one second.\n"
 
5035
 
 
5036
#: g10/helptext.c:233
 
5037
msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
 
5038
msgstr "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
 
5039
 
 
5040
#: g10/helptext.c:239
 
5041
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
 
5042
msgstr "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
 
5043
 
 
5044
#: g10/helptext.c:243
 
5045
msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
 
5046
msgstr "Give the name of the file to which the signature applies"
 
5047
 
 
5048
#: g10/helptext.c:248
 
5049
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
 
5050
msgstr "Answer “yes” if it is okay to overwrite the file"
 
5051
 
 
5052
#: g10/helptext.c:253
 
5053
msgid ""
 
5054
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
 
5055
"file (which is shown in brackets) will be used."
 
5056
msgstr ""
 
5057
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
 
5058
"file (which is shown in brackets) will be used."
 
5059
 
 
5060
#: g10/helptext.c:259
 
5061
msgid ""
 
5062
"You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
 
5063
"context you have the ability to choose from this list:\n"
 
5064
"  \"Key has been compromised\"\n"
 
5065
"      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
 
5066
"      got access to your secret key.\n"
 
5067
"  \"Key is superseded\"\n"
 
5068
"      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
 
5069
"  \"Key is no longer used\"\n"
 
5070
"      Use this if you have retired this key.\n"
 
5071
"  \"User ID is no longer valid\"\n"
 
5072
"      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
 
5073
"      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
 
5074
msgstr ""
 
5075
"You should specify a reason for the certification.  Depending on the\n"
 
5076
"context you have the ability to choose from this list:\n"
 
5077
"  “Key has been compromised”\n"
 
5078
"      Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
 
5079
"      got access to your secret key.\n"
 
5080
"  “Key is superseded”\n"
 
5081
"      Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
 
5082
"  “Key is no longer used”\n"
 
5083
"      Use this if you have retired this key.\n"
 
5084
"  “User ID is no longer valid”\n"
 
5085
"      Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
 
5086
"      this is normally used to mark an email address invalid.\n"
 
5087
 
 
5088
#: g10/helptext.c:275
 
5089
msgid ""
 
5090
"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
 
5091
"revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
 
5092
"An empty line ends the text.\n"
 
5093
msgstr ""
 
5094
"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
 
5095
"revocation certificate.  Please keep this text concise.\n"
 
5096
"An empty line ends the text.\n"
 
5097
 
 
5098
#: g10/helptext.c:290
 
5099
msgid "No help available"
 
5100
msgstr "No help available"
 
5101
 
 
5102
#: g10/helptext.c:298
 
5103
#, c-format
 
5104
msgid "No help available for `%s'"
 
5105
msgstr "No help available for ‘%s’"
 
5106
 
 
5107
#: g10/keydb.c:161
 
5108
#, c-format
 
5109
msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
 
5110
msgstr "error creating keyring ‘%s’: %s\n"
 
5111
 
 
5112
#: g10/keydb.c:168
 
5113
#, c-format
 
5114
msgid "keyring `%s' created\n"
 
5115
msgstr "keyring ‘%s’ created\n"
 
5116
 
 
5117
#: g10/keydb.c:679
 
5118
#, c-format
 
5119
msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 
5120
msgstr "failed to rebuild keyring cache: %s\n"
 
5121
 
 
5122
#: g10/keyring.c:1236
 
5123
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 
5124
msgstr "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
 
5125
 
 
5126
#: g10/keyring.c:1238
 
5127
#, c-format
 
5128
msgid "%s is the unchanged one\n"
 
5129
msgstr "%s is the unchanged one\n"
 
5130
 
 
5131
#: g10/keyring.c:1239
 
5132
#, c-format
 
5133
msgid "%s is the new one\n"
 
5134
msgstr "%s is the new one\n"
 
5135
 
 
5136
#: g10/keyring.c:1240
 
5137
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
 
5138
msgstr "Please fix this possible security flaw\n"
 
5139
 
 
5140
#: g10/keyring.c:1360
 
5141
#, c-format
 
5142
msgid "caching keyring `%s'\n"
 
5143
msgstr "caching keyring ‘%s’\n"
 
5144
 
 
5145
#: g10/keyring.c:1406
 
5146
#, c-format
 
5147
msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
 
5148
msgstr "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
 
5149
 
 
5150
#: g10/keyring.c:1418
 
5151
#, c-format
 
5152
msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
 
5153
msgstr "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
 
5154
 
 
5155
#: g10/keyring.c:1484
 
5156
#, c-format
 
5157
msgid "%s: keyring created\n"
 
5158
msgstr "%s: keyring created\n"
 
5159
 
 
5160
#: g10/photoid.c:66
 
5161
msgid ""
 
5162
"\n"
 
5163
"Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
 
5164
"Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
 
5165
"very large picture, your key will become very large as well!\n"
 
5166
"Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
 
5167
msgstr ""
 
5168
"\n"
 
5169
"Pick an image to use for your photo ID.  The image must be a JPEG file.\n"
 
5170
"Remember that the image is stored within your public key.  If you use a\n"
 
5171
"very large picture, your key will become very large as well!\n"
 
5172
"Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
 
5173
 
 
5174
#: g10/photoid.c:80
 
5175
msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
 
5176
msgstr "Enter JPEG filename for photo ID: "
 
5177
 
 
5178
#: g10/photoid.c:88
 
5179
#, c-format
 
5180
msgid "Unable to open photo \"%s\": %s\n"
 
5181
msgstr "Unable to open photo “%s”: %s\n"
 
5182
 
 
5183
#: g10/photoid.c:96
 
5184
#, c-format
 
5185
msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
 
5186
msgstr "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
 
5187
 
 
5188
#: g10/photoid.c:98
 
5189
msgid "Are you sure you want to use it (y/N)? "
 
5190
msgstr "Are you sure you want to use it (y/N)? "
 
5191
 
 
5192
#: g10/photoid.c:113
 
5193
#, c-format
 
5194
msgid "\"%s\" is not a JPEG file\n"
 
5195
msgstr "“%s” is not a JPEG file\n"
 
5196
 
 
5197
#: g10/photoid.c:130
 
5198
msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
 
5199
msgstr "Is this photo correct (y/N/q)? "
 
5200
 
 
5201
#: g10/photoid.c:332
 
5202
msgid "unable to display photo ID!\n"
 
5203
msgstr "unable to display photo ID!\n"
 
5204
 
 
5205
#: g10/exec.c:48
 
5206
msgid "no remote program execution supported\n"
 
5207
msgstr "no remote program execution supported\n"
 
5208
 
 
5209
#: g10/exec.c:184
 
5210
#, c-format
 
5211
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
 
5212
msgstr "can't create directory ‘%s’: %s\n"
 
5213
 
 
5214
#: g10/exec.c:325
 
5215
msgid ""
 
5216
"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
 
5217
msgstr ""
 
5218
"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n"
 
5219
 
 
5220
#: g10/exec.c:355
 
5221
msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n"
 
5222
msgstr ""
 
5223
"this platform requires temporary files when calling external programs\n"
 
5224
 
 
5225
#: g10/exec.c:433
 
5226
#, c-format
 
5227
msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
 
5228
msgstr "unable to execute program ‘%s’: %s\n"
 
5229
 
 
5230
#: g10/exec.c:436
 
5231
#, c-format
 
5232
msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
 
5233
msgstr "unable to execute shell ‘%s’: %s\n"
 
5234
 
 
5235
#: g10/exec.c:515
 
5236
#, c-format
 
5237
msgid "system error while calling external program: %s\n"
 
5238
msgstr "system error while calling external program: %s\n"
 
5239
 
 
5240
#: g10/exec.c:526 g10/exec.c:585
 
5241
msgid "unnatural exit of external program\n"
 
5242
msgstr "unnatural exit of external program\n"
 
5243
 
 
5244
#: g10/exec.c:541
 
5245
msgid "unable to execute external program\n"
 
5246
msgstr "unable to execute external program\n"
 
5247
 
 
5248
#: g10/exec.c:550
 
5249
#, c-format
 
5250
msgid "unable to read external program response: %s\n"
 
5251
msgstr "unable to read external program response: %s\n"
 
5252
 
 
5253
#: g10/exec.c:596 g10/exec.c:603
 
5254
#, c-format
 
5255
msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
 
5256
msgstr "WARNING: unable to remove tempfile (%s) ‘%s’: %s\n"
 
5257
 
 
5258
#: g10/exec.c:608
 
5259
#, c-format
 
5260
msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
 
5261
msgstr "WARNING: unable to remove temp directory ‘%s’: %s\n"
 
5262
 
 
5263
#: g10/keyid.c:497 g10/keyid.c:509 g10/keyid.c:521 g10/keyid.c:533
 
5264
msgid "never     "
 
5265
msgstr "never     "
 
5266
 
 
5267
#: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175
 
5268
#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:541
 
5269
#, c-format
 
5270
msgid "build_packet failed: %s\n"
 
5271
msgstr "build_packet failed: %s\n"
 
5272
 
 
5273
#: g10/revoke.c:146
 
5274
#, c-format
 
5275
msgid "key %s has no user IDs\n"
 
5276
msgstr "key %s has no user IDs\n"
 
5277
 
 
5278
#: g10/revoke.c:271
 
5279
msgid "To be revoked by:\n"
 
5280
msgstr "To be revoked by:\n"
 
5281
 
 
5282
#: g10/revoke.c:275
 
5283
msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
 
5284
msgstr "(This is a sensitive revocation key)\n"
 
5285
 
 
5286
#: g10/revoke.c:279 g10/revoke.c:476
 
5287
msgid "Create a revocation certificate for this key? "
 
5288
msgstr "Create a revocation certificate for this key? "
 
5289
 
 
5290
#: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:507
 
5291
msgid "ASCII armored output forced.\n"
 
5292
msgstr "ASCII armored output forced.\n"
 
5293
 
 
5294
#: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:521
 
5295
#, c-format
 
5296
msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
 
5297
msgstr "make_keysig_packet failed: %s\n"
 
5298
 
 
5299
#: g10/revoke.c:369
 
5300
msgid "Revocation certificate created.\n"
 
5301
msgstr "Revocation certificate created.\n"
 
5302
 
 
5303
#: g10/revoke.c:375
 
5304
#, c-format
 
5305
msgid "no revocation keys found for `%s'\n"
 
5306
msgstr "no revocation keys found for ‘%s’\n"
 
5307
 
 
5308
#: g10/revoke.c:429
 
5309
#, c-format
 
5310
msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
 
5311
msgstr "secret key ‘%s’ not found: %s\n"
 
5312
 
 
5313
#: g10/revoke.c:458
 
5314
#, c-format
 
5315
msgid "no corresponding public key: %s\n"
 
5316
msgstr "no corresponding public key: %s\n"
 
5317
 
 
5318
#: g10/revoke.c:469
 
5319
msgid "public key does not match secret key!\n"
 
5320
msgstr "public key does not match secret key!\n"
 
5321
 
 
5322
#: g10/revoke.c:492
 
5323
msgid "unknown protection algorithm\n"
 
5324
msgstr "unknown protection algorithm\n"
 
5325
 
 
5326
#: g10/revoke.c:496
 
5327
msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
 
5328
msgstr "NOTE: This key is not protected!\n"
 
5329
 
 
5330
#: g10/revoke.c:547
 
5331
msgid ""
 
5332
"Revocation certificate created.\n"
 
5333
"\n"
 
5334
"Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
 
5335
"access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
 
5336
"It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
 
5337
"your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
 
5338
"your machine might store the data and make it available to others!\n"
 
5339
msgstr ""
 
5340
"Revocation certificate created.\n"
 
5341
"\n"
 
5342
"Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n"
 
5343
"access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n"
 
5344
"It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n"
 
5345
"your media become unreadable.  But have some caution:  The print system of\n"
 
5346
"your machine might store the data and make it available to others!\n"
 
5347
 
 
5348
#: g10/revoke.c:588
 
5349
msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
 
5350
msgstr "Please select the reason for the revocation:\n"
 
5351
 
 
5352
#: g10/revoke.c:598
 
5353
msgid "Cancel"
 
5354
msgstr "Cancel"
 
5355
 
 
5356
#: g10/revoke.c:600
 
5357
#, c-format
 
5358
msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
 
5359
msgstr "(Probably you want to select %d here)\n"
 
5360
 
 
5361
#: g10/revoke.c:641
 
5362
msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
 
5363
msgstr "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
 
5364
 
 
5365
#: g10/revoke.c:669
 
5366
#, c-format
 
5367
msgid "Reason for revocation: %s\n"
 
5368
msgstr "Reason for revocation: %s\n"
 
5369
 
 
5370
#: g10/revoke.c:671
 
5371
msgid "(No description given)\n"
 
5372
msgstr "(No description given)\n"
 
5373
 
 
5374
#: g10/revoke.c:676
 
5375
msgid "Is this okay? "
 
5376
msgstr "Is this okay? "
 
5377
 
 
5378
#: g10/tdbdump.c:104
 
5379
#, c-format
 
5380
msgid ""
 
5381
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
 
5382
"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n"
 
5383
msgstr ""
 
5384
"# List of assigned trustvalues, created %s\n"
 
5385
"# (Use “gpg --import-ownertrust” to restore them)\n"
 
5386
 
 
5387
#: g10/tdbdump.c:140
 
5388
#, c-format
 
5389
msgid "can't open file: %s\n"
 
5390
msgstr "can't open file: %s\n"
 
5391
 
 
5392
#: g10/tdbdump.c:151
 
5393
msgid "line too long\n"
 
5394
msgstr "line too long\n"
 
5395
 
 
5396
#: g10/tdbdump.c:159
 
5397
msgid "error: missing colon\n"
 
5398
msgstr "error: missing colon\n"
 
5399
 
 
5400
#: g10/tdbdump.c:164
 
5401
msgid "error: invalid fingerprint\n"
 
5402
msgstr "error: invalid fingerprint\n"
 
5403
 
 
5404
#: g10/tdbdump.c:168
 
5405
msgid "error: no ownertrust value\n"
 
5406
msgstr "error: no ownertrust value\n"
 
5407
 
 
5408
#: g10/tdbdump.c:204
 
5409
#, c-format
 
5410
msgid "error finding trust record: %s\n"
 
5411
msgstr "error finding trust record: %s\n"
 
5412
 
 
5413
#: g10/tdbdump.c:208
 
5414
#, c-format
 
5415
msgid "read error: %s\n"
 
5416
msgstr "read error: %s\n"