~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-cwuzg9m9sh7x4m5c
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of desktop_kdesdk.po to British English
 
2
# Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003.
 
3
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2005.
 
4
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-02-22 10:24+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:20+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
 
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: en_GB\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: kate/data/kate.desktop:2
 
21
msgctxt "GenericName"
 
22
msgid "Advanced Text Editor"
 
23
msgstr "Advanced Text Editor"
 
24
 
 
25
#: kate/data/kate.desktop:58
 
26
msgctxt "Name"
 
27
msgid "Kate"
 
28
msgstr "Kate"
 
29
 
 
30
#: kate/data/kateplugin.desktop:5
 
31
msgctxt "Comment"
 
32
msgid "Kate Plugin"
 
33
msgstr "Kate Plugin"
 
34
 
 
35
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:2
 
36
msgctxt "Name"
 
37
msgid "Kate Session Applet"
 
38
msgstr "Kate Session Applet"
 
39
 
 
40
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:54
 
41
msgctxt "Comment"
 
42
msgid "Kate Session Launcher"
 
43
msgstr "Kate Session Launcher"
 
44
 
 
45
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:7
 
46
msgctxt "Name"
 
47
msgid "Backtrace Browser"
 
48
msgstr "Backtrace Browser"
 
49
 
 
50
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:60
 
51
msgctxt "Comment"
 
52
msgid "Backtrace navigation tool view"
 
53
msgstr "Backtrace navigation tool view"
 
54
 
 
55
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
 
56
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
 
57
msgctxt "Name"
 
58
msgid "External Tools"
 
59
msgstr "External Tools"
 
60
 
 
61
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:63
 
62
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:63
 
63
msgctxt "Comment"
 
64
msgid "External Tools"
 
65
msgstr "External Tools"
 
66
 
 
67
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:6
 
68
msgctxt "Name"
 
69
msgid "File system browser"
 
70
msgstr "File system browser"
 
71
 
 
72
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:62
 
73
msgctxt "Comment"
 
74
msgid "File system browser tool view"
 
75
msgstr "File system browser tool view"
 
76
 
 
77
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:6
 
78
msgctxt "Name"
 
79
msgid "File Templates"
 
80
msgstr "File Templates"
 
81
 
 
82
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:61
 
83
msgctxt "Comment"
 
84
msgid "Create new files from templates"
 
85
msgstr "Create new files from templates"
 
86
 
 
87
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:7
 
88
msgctxt "Name"
 
89
msgid "File Tree"
 
90
msgstr "File Tree"
 
91
 
 
92
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:60
 
93
msgctxt "Comment"
 
94
msgid "Displays the open documents in a tree"
 
95
msgstr "Displays the open documents in a tree"
 
96
 
 
97
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:6
 
98
msgctxt "Name"
 
99
msgid "GDB"
 
100
msgstr "GDB"
 
101
 
 
102
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:57
 
103
msgctxt "Comment"
 
104
msgid "Provides a simple GDB frontend"
 
105
msgstr "Provides a simple GDB frontend"
 
106
 
 
107
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:6
 
108
msgctxt "Name"
 
109
msgid "Hello World Plugin"
 
110
msgstr "Hello World Plugin"
 
111
 
 
112
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:58
 
113
msgctxt "Comment"
 
114
msgid "Your short description about the plugin goes here"
 
115
msgstr "Your short description about the plugin goes here"
 
116
 
 
117
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:7
 
118
msgctxt "Name"
 
119
msgid "Build Plugin"
 
120
msgstr "Build Plugin"
 
121
 
 
122
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:60
 
123
msgctxt "Comment"
 
124
msgid "Compile or Make and parse error messages"
 
125
msgstr "Compile or Make and parse error messages"
 
126
 
 
127
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:7
 
128
msgctxt "Name"
 
129
msgid "CTags"
 
130
msgstr "CTags"
 
131
 
 
132
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:58
 
133
msgctxt "Comment"
 
134
msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
 
135
msgstr "Look up definitions/declarations with CTags"
 
136
 
 
137
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:7
 
138
msgctxt "Name"
 
139
msgid "SQL Plugin"
 
140
msgstr "SQL Plugin"
 
141
 
 
142
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:60
 
143
msgctxt "Comment"
 
144
msgid "Execute query on SQL databases"
 
145
msgstr "Execute query on SQL databases"
 
146
 
 
147
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:6
 
148
msgctxt "Name"
 
149
msgid "Terminal tool view"
 
150
msgstr "Terminal tool view"
 
151
 
 
152
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:57
 
153
msgctxt "Comment"
 
154
msgid "Toolview embedding a terminal widget"
 
155
msgstr "Toolview embedding a terminal widget"
 
156
 
 
157
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:8
 
158
msgctxt "Name"
 
159
msgid "Jovie Text-to-Speech"
 
160
msgstr "Jovie Text-to-Speech"
 
161
 
 
162
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:59
 
163
msgctxt "Comment"
 
164
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
 
165
msgstr "Adds a menu entry for speaking the text"
 
166
 
 
167
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:6
 
168
msgctxt "Name"
 
169
msgid "Mail files"
 
170
msgstr "Mail files"
 
171
 
 
172
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:60
 
173
msgctxt "Comment"
 
174
msgid "Send files via email"
 
175
msgstr "Send files via email"
 
176
 
 
177
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:6
 
178
msgctxt "Name"
 
179
msgid "Open Header"
 
180
msgstr "Open Header"
 
181
 
 
182
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:58
 
183
msgctxt "Comment"
 
184
msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
 
185
msgstr "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
 
186
 
 
187
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:6
 
188
msgctxt "Name"
 
189
msgid "Quick Document switcher"
 
190
msgstr "Quick Document switcher"
 
191
 
 
192
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:58
 
193
msgctxt "Comment"
 
194
msgid "Quickly switch to another already opened document"
 
195
msgstr "Quickly switch to another already opened document"
 
196
 
 
197
#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:6
 
198
msgctxt "Name"
 
199
msgid "Search & Replace"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:41
 
203
msgctxt "Comment"
 
204
msgid "Search & replace in opened documents or in files on disk"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:2
 
208
msgctxt "GenericName"
 
209
msgid "Snippets datafile editor"
 
210
msgstr "Snippets datafile editor"
 
211
 
 
212
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:47
 
213
msgctxt "Name"
 
214
msgid "Snippets datafile editor"
 
215
msgstr "Snippets datafile editor"
 
216
 
 
217
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:6
 
218
msgctxt "Name"
 
219
msgid "Kate Snippets"
 
220
msgstr "Kate Snippets"
 
221
 
 
222
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:53
 
223
msgctxt "Comment"
 
224
msgid "Snippets plugin with code completion support"
 
225
msgstr "Snippets plugin with code completion support"
 
226
 
 
227
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:6
 
228
msgctxt "Name"
 
229
msgid "Symbol Viewer"
 
230
msgstr "Symbol Viewer"
 
231
 
 
232
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:58
 
233
msgctxt "Comment"
 
234
msgid "Extract and show reference symbols from source"
 
235
msgstr "Extract and show reference symbols from source"
 
236
 
 
237
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:6
 
238
msgctxt "Name"
 
239
msgid "Multiline Tab Bar"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:51
 
243
#, fuzzy
 
244
#| msgctxt "Comment"
 
245
#| msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
 
246
msgctxt "Comment"
 
247
msgid "Adds a tab bar with multiple rows to Kate's main window"
 
248
msgstr "Adds a tab bar to Kate's main window"
 
249
 
 
250
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:8
 
251
msgctxt "Name"
 
252
msgid "Tab Bar"
 
253
msgstr "Tab Bar"
 
254
 
 
255
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:61
 
256
#, fuzzy
 
257
#| msgctxt "Comment"
 
258
#| msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
 
259
msgctxt "Comment"
 
260
msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window"
 
261
msgstr "Adds a tab bar to Kate's main window"
 
262
 
 
263
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:6
 
264
msgctxt "Name"
 
265
msgid "Text Filter"
 
266
msgstr "Text Filter"
 
267
 
 
268
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:58
 
269
msgctxt "Comment"
 
270
msgid "Easy text filtering"
 
271
msgstr "Easy text filtering"
 
272
 
 
273
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:6
 
274
msgctxt "Name"
 
275
msgid "XML Validation"
 
276
msgstr "XML Validation"
 
277
 
 
278
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:59
 
279
msgctxt "Comment"
 
280
msgid "Validates XML files using xmllint"
 
281
msgstr "Validates XML files using xmllint"
 
282
 
 
283
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:6
 
284
msgctxt "Name"
 
285
msgid "XML Completion"
 
286
msgstr "XML Completion"
 
287
 
 
288
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:59
 
289
msgctxt "Comment"
 
290
msgid ""
 
291
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
 
292
msgstr ""
 
293
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
 
294
 
 
295
#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2
 
296
msgctxt "Name|standard desktop component"
 
297
msgid "Embedded Text Editor"
 
298
msgstr "Embedded Text Editor"
 
299
 
 
300
#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:53
 
301
msgctxt "Comment"
 
302
msgid ""
 
303
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
 
304
"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
 
305
"service."
 
306
msgstr ""
 
307
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
 
308
"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
 
309
"service."
 
310
 
 
311
#: ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
 
312
msgctxt "Comment"
 
313
msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
 
314
msgstr "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
 
315
 
 
316
#: ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5
 
317
msgctxt "Comment"
 
318
msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
 
319
msgstr "KTextEditor load/save filter/check plugin"
 
320
 
 
321
#: ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5
 
322
msgctxt "Comment"
 
323
msgid "KTextEditor Plugin"
 
324
msgstr "KTextEditor Plugin"
 
325
 
 
326
#: kwrite/kwrite.desktop:2
 
327
msgctxt "GenericName"
 
328
msgid "Text Editor"
 
329
msgstr "Text Editor"
 
330
 
 
331
#: kwrite/kwrite.desktop:53
 
332
msgctxt "Name"
 
333
msgid "KWrite"
 
334
msgstr "KWrite"
 
335
 
 
336
#: part/data/katepart.desktop:2
 
337
msgctxt "Name"
 
338
msgid "Embedded Advanced Text Editor"
 
339
msgstr "Embedded Advanced Text Editor"
 
340
 
 
341
#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:16
 
342
msgctxt "Name"
 
343
msgid "Autobookmarker"
 
344
msgstr "Autobookmarker"
 
345
 
 
346
#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:65
 
347
msgctxt "Comment"
 
348
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
 
349
msgstr "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
 
350
 
 
351
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace_config.desktop:7
 
352
msgctxt "Name"
 
353
msgid "AutoBrace Configuration"
 
354
msgstr "AutoBrace Configuration"
 
355
 
 
356
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:18
 
357
msgctxt "Name"
 
358
msgid "AutoBrace"
 
359
msgstr "AutoBrace"
 
360
 
 
361
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:68
 
362
msgctxt "Comment"
 
363
msgid "Insert closing braces on pressing Enter"
 
364
msgstr "Insert closing braces on pressing Enter"
 
365
 
 
366
#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:18
 
367
msgctxt "Name"
 
368
msgid "Exporter"
 
369
msgstr "Exporter"
 
370
 
 
371
#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:68
 
372
msgctxt "Comment"
 
373
msgid "Export highlighted document to HTML"
 
374
msgstr "Export highlighted document to HTML"
 
375
 
 
376
#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:17
 
377
msgctxt "Name"
 
378
msgid "Highlight Selection"
 
379
msgstr "Highlight Selection"
 
380
 
 
381
#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:65
 
382
msgctxt "Comment"
 
383
msgid "Highlight all words based on the text selection"
 
384
msgstr "Highlight all words based on the text selection"
 
385
 
 
386
#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:17
 
387
msgctxt "Name"
 
388
msgid "Insert File"
 
389
msgstr "Insert File"
 
390
 
 
391
#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:68
 
392
msgctxt "Comment"
 
393
msgid "Insert any readable file at cursor position"
 
394
msgstr "Insert any readable file at cursor position"
 
395
 
 
396
#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:17
 
397
msgctxt "Name"
 
398
msgid "Data Tools"
 
399
msgstr "Data Tools"
 
400
 
 
401
#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:69
 
402
msgctxt "Comment"
 
403
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
 
404
msgstr "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
 
405
 
 
406
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:3
 
407
msgctxt "Comment"
 
408
msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
 
409
msgstr "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
 
410
 
 
411
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:52
 
412
msgctxt "Name"
 
413
msgid "IconInserter"
 
414
msgstr "IconInserter"
 
415
 
 
416
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:100
 
417
msgctxt "GenericName"
 
418
msgid "Insert Code for KIcon-Creation"
 
419
msgstr "Insert Code for KIcon-Creation"
 
420
 
 
421
#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:15
 
422
msgctxt "Name"
 
423
msgid "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)"
 
424
msgstr "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)"
 
425
 
 
426
#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:61
 
427
msgctxt "Comment"
 
428
msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
 
429
msgstr "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
 
430
 
 
431
#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:5
 
432
msgctxt "Name"
 
433
msgid "Python encoding checker/adder"
 
434
msgstr "Python encoding checker/adder"
 
435
 
 
436
#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:54
 
437
msgctxt "Comment"
 
438
msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
 
439
msgstr "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
 
440
 
 
441
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate_config.desktop:7
 
442
msgctxt "Name"
 
443
msgid "Format of Time & Date insertion"
 
444
msgstr "Format of Time & Date insertion"
 
445
 
 
446
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:18
 
447
msgctxt "Name"
 
448
msgid "Time & Date"
 
449
msgstr "Time & Date"
 
450
 
 
451
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:69
 
452
msgctxt "Comment"
 
453
msgid "Insert current Time & Date"
 
454
msgstr "Insert current Time & Date"
 
455
 
 
456
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:3
 
457
msgctxt "Comment"
 
458
msgid ""
 
459
"Format long source-code comments like license-headers or descriptions using "
 
460
"different styles"
 
461
msgstr ""
 
462
"Format long source-code comments like licence-headers or descriptions using "
 
463
"different styles"
 
464
 
 
465
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:45
 
466
msgctxt "Name"
 
467
msgid "Artistic Comment"
 
468
msgstr "Artistic Comment"
 
469
 
 
470
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:88
 
471
msgctxt "GenericName"
 
472
msgid "Format comments in an \"artistic\" way"
 
473
msgstr "Format comments in an \"artistic\" way"
 
474
 
 
475
#~ msgctxt "Name"
 
476
#~ msgid "Find in files tool view"
 
477
#~ msgstr "Find in files tool view"
 
478
 
 
479
#~ msgctxt "Comment"
 
480
#~ msgid ""
 
481
#~ "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
 
482
#~ msgstr ""
 
483
#~ "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
 
484
 
 
485
#, fuzzy
 
486
#~| msgctxt "Name"
 
487
#~| msgid "SQL Plugin"
 
488
#~ msgctxt "Name"
 
489
#~ msgid "Search Plugin"
 
490
#~ msgstr "SQL Plugin"
 
491
 
 
492
#~ msgctxt "Name"
 
493
#~ msgid "Kate Javascript Console Window"
 
494
#~ msgstr "Kate Javascript Console Window"
 
495
 
 
496
#~ msgctxt "Name"
 
497
#~ msgid "Select Smallest Enclosing Block"
 
498
#~ msgstr "Select Smallest Enclosing Block"
 
499
 
 
500
#~ msgctxt "Name"
 
501
#~ msgid "Kate KJS Test 1"
 
502
#~ msgstr "Kate KJS Test 1"
 
503
 
 
504
#~ msgctxt "Comment"
 
505
#~ msgid "Test  for the KJS Wrapper"
 
506
#~ msgstr "Test  for the KJS Wrapper"
 
507
 
 
508
#~ msgctxt "Name"
 
509
#~ msgid "Insert Command"
 
510
#~ msgstr "Insert Command"
 
511
 
 
512
#~ msgctxt "Comment"
 
513
#~ msgid "Insert shell command output into a document"
 
514
#~ msgstr "Insert shell command output into a document"
 
515
 
 
516
#~ msgctxt "Name"
 
517
#~ msgid "Tabify"
 
518
#~ msgstr "Tabify"
 
519
 
 
520
#~ msgctxt "GenericName"
 
521
#~ msgid "CVS Frontend"
 
522
#~ msgstr "CVS Frontend"
 
523
 
 
524
#~ msgctxt "Name"
 
525
#~ msgid "Cervisia"
 
526
#~ msgstr "Cervisia"
 
527
 
 
528
#~ msgctxt "Comment"
 
529
#~ msgid "Cervisia CVS Client"
 
530
#~ msgstr "Cervisia CVS Client"
 
531
 
 
532
#~ msgctxt "Name"
 
533
#~ msgid "CVS commit job done"
 
534
#~ msgstr "CVS commit job done"
 
535
 
 
536
#~ msgctxt "Comment"
 
537
#~ msgid "A CVS commit job is done"
 
538
#~ msgstr "A CVS commit job is done"
 
539
 
 
540
#~ msgctxt "Name"
 
541
#~ msgid "CvsService"
 
542
#~ msgstr "CvsService"
 
543
 
 
544
#~ msgctxt "Comment"
 
545
#~ msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
 
546
#~ msgstr "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
 
547
 
 
548
#~ msgctxt "Name"
 
549
#~ msgid "Git"
 
550
#~ msgstr "Git"
 
551
 
 
552
#~ msgctxt "Name"
 
553
#~ msgid "Subversion"
 
554
#~ msgstr "Subversion"
 
555
 
 
556
#~ msgctxt "GenericName"
 
557
#~ msgid "KDE Template Generator"
 
558
#~ msgstr "KDE Template Generator"
 
559
 
 
560
#~ msgctxt "Name"
 
561
#~ msgid "KAppTemplate"
 
562
#~ msgstr "KAppTemplate"
 
563
 
 
564
#~ msgctxt "Name"
 
565
#~ msgid "Akonadi Resource Template"
 
566
#~ msgstr "Akonadi Resource Template"
 
567
 
 
568
#~ msgctxt "Comment"
 
569
#~ msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
 
570
#~ msgstr "A template for an Akonadi PIM data resource"
 
571
 
 
572
#~ msgctxt "Name"
 
573
#~ msgid "%{APPNAME} Serializer"
 
574
#~ msgstr "%{APPNAME} Serialiser"
 
575
 
 
576
#~ msgctxt "Comment"
 
577
#~ msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
 
578
#~ msgstr "An Akonadi serialiser plugin for %{APPNAMELC}"
 
579
 
 
580
#~ msgctxt "Name"
 
581
#~ msgid "Akonadi Serializer Template"
 
582
#~ msgstr "Akonadi Serialiser Template"
 
583
 
 
584
#~ msgctxt "Comment"
 
585
#~ msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
 
586
#~ msgstr "A template for an Akonadi data serialiser plugin"
 
587
 
 
588
#~ msgctxt "Name"
 
589
#~ msgid "%{APPNAME} Shape"
 
590
#~ msgstr "%{APPNAME} Shape"
 
591
 
 
592
#~ msgctxt "Comment"
 
593
#~ msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
 
594
#~ msgstr "%{APPNAME} Flake Shape"
 
595
 
 
596
#~ msgctxt "Name"
 
597
#~ msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
 
598
#~ msgstr "KOffice Shape Template (Flake)"
 
599
 
 
600
#~ msgctxt "Comment"
 
601
#~ msgid ""
 
602
#~ "A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
 
603
#~ "ThisFormat for the project name)"
 
604
#~ msgstr ""
 
605
#~ "A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
 
606
#~ "ThisFormat for the project name)"
 
607
 
 
608
#~ msgctxt "Name"
 
609
#~ msgid "KDE 4 GUI Application"
 
610
#~ msgstr "KDE 4 GUI Application"
 
611
 
 
612
#~ msgctxt "Comment"
 
613
#~ msgid ""
 
614
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
 
615
#~ "demonstrates how to use KConfig XT"
 
616
#~ msgstr ""
 
617
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
 
618
#~ "demonstrates how to use KConfig XT"
 
619
 
 
620
#~ msgctxt "Name"
 
621
#~ msgid "%{APPNAME}"
 
622
#~ msgstr "%{APPNAME}"
 
623
 
 
624
#~ msgctxt "GenericName"
 
625
#~ msgid "A KDE4 Application"
 
626
#~ msgstr "A KDE4 Application"
 
627
 
 
628
#~ msgctxt "Name"
 
629
#~ msgid "KOffice Text-Plugin Template"
 
630
#~ msgstr "KOffice Text-Plugin Template"
 
631
 
 
632
#~ msgctxt "Comment"
 
633
#~ msgid ""
 
634
#~ "A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
 
635
#~ "ThisFormat for the project name)"
 
636
#~ msgstr ""
 
637
#~ "A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
 
638
#~ "ThisFormat for the project name)"
 
639
 
 
640
#~ msgctxt "Name"
 
641
#~ msgid "%{APPNAME} plugin"
 
642
#~ msgstr "%{APPNAME} plugin"
 
643
 
 
644
#~ msgctxt "Name"
 
645
#~ msgid "KDE 4 Konqueror plugin"
 
646
#~ msgstr "KDE 4 Konqueror plugin"
 
647
 
 
648
#~ msgctxt "Comment"
 
649
#~ msgid ""
 
650
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
 
651
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin"
 
652
#~ msgstr ""
 
653
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
 
654
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin"
 
655
 
 
656
#~ msgctxt "Comment"
 
657
#~ msgid "Extended UrlBar Options"
 
658
#~ msgstr "Extended UrlBar Options"
 
659
 
 
660
#~ msgctxt "GenericName"
 
661
#~ msgid "%{APPNAME}"
 
662
#~ msgstr "%{APPNAME}"
 
663
 
 
664
#~ msgctxt "Name"
 
665
#~ msgid "KDE 4 KPart Application"
 
666
#~ msgstr "KDE 4 KPart Application"
 
667
 
 
668
#~ msgctxt "Comment"
 
669
#~ msgid ""
 
670
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
 
671
#~ "demonstrates how to use KPart"
 
672
#~ msgstr ""
 
673
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
 
674
#~ "demonstrates how to use KPart"
 
675
 
 
676
#~ msgctxt "GenericName"
 
677
#~ msgid "A KDE KPart Application"
 
678
#~ msgstr "A KDE KPart Application"
 
679
 
 
680
#~ msgctxt "Name"
 
681
#~ msgid "%{APPNAME}Part"
 
682
#~ msgstr "%{APPNAME}Part"
 
683
 
 
684
#~ msgctxt "Comment"
 
685
#~ msgid "%{APPNAME}"
 
686
#~ msgstr "%{APPNAME}"
 
687
 
 
688
#~ msgctxt "Comment"
 
689
#~ msgid ""
 
690
#~ "A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
 
691
#~ "KWrite, Kate, KDevelop etc.  (use ThisFormat for the project name)"
 
692
#~ msgstr ""
 
693
#~ "A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
 
694
#~ "KWrite, Kate, KDevelop etc.  (use ThisFormat for the project name)"
 
695
 
 
696
#~ msgctxt "Comment"
 
697
#~ msgid "Plasma %{APPNAME}"
 
698
#~ msgstr "Plasma %{APPNAME}"
 
699
 
 
700
#~ msgctxt "Name"
 
701
#~ msgid "Plasma Applet Template"
 
702
#~ msgstr "Plasma Applet Template"
 
703
 
 
704
#~ msgctxt "Comment"
 
705
#~ msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
 
706
#~ msgstr "A plasma applet template displaying an icon and a text"
 
707
 
 
708
#~ msgctxt "Name"
 
709
#~ msgid "Qt4 GUI Application"
 
710
#~ msgstr "Qt4 GUI Application"
 
711
 
 
712
#~ msgctxt "Comment"
 
713
#~ msgid ""
 
714
#~ "Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
 
715
#~ "(crossplatform compatible)"
 
716
#~ msgstr ""
 
717
#~ "Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
 
718
#~ "(crossplatform compatible)"
 
719
 
 
720
#~ msgctxt "Comment"
 
721
#~ msgid "%{APPNAME} runner"
 
722
#~ msgstr "%{APPNAME} runner"
 
723
 
 
724
#~ msgctxt "Name"
 
725
#~ msgid "Plasma Runner Template"
 
726
#~ msgstr "Plasma Runner Template"
 
727
 
 
728
#~ msgctxt "Comment"
 
729
#~ msgid "A plasma runner template"
 
730
#~ msgstr "A plasma runner template"
 
731
 
 
732
#~ msgctxt "Name"
 
733
#~ msgid "PyKDE4 GUI Application"
 
734
#~ msgstr "PyKDE4 GUI Application"
 
735
 
 
736
#~ msgctxt "Comment"
 
737
#~ msgid "PyKDE4 template  - needs PyKDE4"
 
738
#~ msgstr "PyKDE4 template  - needs PyKDE4"
 
739
 
 
740
#~ msgctxt "Name"
 
741
#~ msgid "PyQt4 GUI Application"
 
742
#~ msgstr "PyQt4 GUI Application"
 
743
 
 
744
#~ msgctxt "Comment"
 
745
#~ msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
 
746
#~ msgstr "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
 
747
 
 
748
#~ msgctxt "Name"
 
749
#~ msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
 
750
#~ msgstr "KDE 4 Ruby GUI Application"
 
751
 
 
752
#~ msgctxt "Comment"
 
753
#~ msgid ""
 
754
#~ "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
 
755
#~ msgstr ""
 
756
#~ "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
 
757
 
 
758
#~ msgctxt "GenericName"
 
759
#~ msgid "A KDE4 Ruby Application"
 
760
#~ msgstr "A KDE4 Ruby Application"
 
761
 
 
762
#~ msgctxt "Name"
 
763
#~ msgid "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
 
764
#~ msgstr "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
 
765
 
 
766
#~ msgctxt "Comment"
 
767
#~ msgid ""
 
768
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
 
769
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
 
770
#~ msgstr ""
 
771
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
 
772
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
 
773
 
 
774
#~ msgctxt "Comment"
 
775
#~ msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
 
776
#~ msgstr "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
 
777
 
 
778
#~ msgctxt "Name"
 
779
#~ msgid "KCachegrind"
 
780
#~ msgstr "KCachegrind"
 
781
 
 
782
#~ msgctxt "GenericName"
 
783
#~ msgid "Profiler Frontend"
 
784
#~ msgstr "Profiler Frontend"
 
785
 
 
786
#~ msgctxt "Comment"
 
787
#~ msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
 
788
#~ msgstr "Visualisation of Performance Profiling Data"
 
789
 
 
790
#~ msgctxt "Name"
 
791
#~ msgid "KDE Repository Accounts"
 
792
#~ msgstr "KDE Repository Accounts"
 
793
 
 
794
#~ msgctxt "Name"
 
795
#~ msgid "KDED Subversion Module"
 
796
#~ msgstr "KDED Subversion Module"
 
797
 
 
798
#~ msgctxt "Description"
 
799
#~ msgid "Subversion ioslave"
 
800
#~ msgstr "Subversion ioslave"
 
801
 
 
802
#~ msgctxt "Name"
 
803
#~ msgid "Apply Patch..."
 
804
#~ msgstr "Apply Patch..."
 
805
 
 
806
#~ msgctxt "Comment"
 
807
#~ msgid "Apply the patch to another folder/file"
 
808
#~ msgstr "Apply the patch to another folder/file"
 
809
 
 
810
#~ msgctxt "X-KDE-Submenu"
 
811
#~ msgid "Subversion"
 
812
#~ msgstr "Subversion"
 
813
 
 
814
#~ msgctxt "Name"
 
815
#~ msgid "Add to Repository"
 
816
#~ msgstr "Add to Repository"
 
817
 
 
818
#~ msgctxt "Name"
 
819
#~ msgid "Delete From Repository"
 
820
#~ msgstr "Delete From Repository"
 
821
 
 
822
#~ msgctxt "Name"
 
823
#~ msgid "Revert Local Changes"
 
824
#~ msgstr "Revert Local Changes"
 
825
 
 
826
#~ msgctxt "Comment"
 
827
#~ msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
 
828
#~ msgstr "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
 
829
 
 
830
#~ msgctxt "Name"
 
831
#~ msgid "Rename..."
 
832
#~ msgstr "Rename..."
 
833
 
 
834
#~ msgctxt "Comment"
 
835
#~ msgid ""
 
836
#~ "Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
 
837
#~ "and deleting to rename a file."
 
838
#~ msgstr ""
 
839
#~ "Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
 
840
#~ "and deleting to rename a file."
 
841
 
 
842
#~ msgctxt "Name"
 
843
#~ msgid "Import Repository"
 
844
#~ msgstr "Import Repository"
 
845
 
 
846
#~ msgctxt "Comment"
 
847
#~ msgid ""
 
848
#~ "Put folder into an existing repository to put it under revision control."
 
849
#~ msgstr ""
 
850
#~ "Put folder into an existing repository to put it under revision control."
 
851
 
 
852
#~ msgctxt "Name"
 
853
#~ msgid "Checkout From Repository..."
 
854
#~ msgstr "Checkout From Repository..."
 
855
 
 
856
#~ msgctxt "Comment"
 
857
#~ msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
 
858
#~ msgstr "Checkout out files from an existing repository into this folder."
 
859
 
 
860
#~ msgctxt "Name"
 
861
#~ msgid "Switch..."
 
862
#~ msgstr "Switch..."
 
863
 
 
864
#~ msgctxt "Comment"
 
865
#~ msgid "Switch given working copy to another branch"
 
866
#~ msgstr "Switch given working copy to another branch"
 
867
 
 
868
#~ msgctxt "Name"
 
869
#~ msgid "Merge..."
 
870
#~ msgstr "Merge..."
 
871
 
 
872
#~ msgctxt "Comment"
 
873
#~ msgid "Merge changes between this and another branch"
 
874
#~ msgstr "Merge changes between this and another branch"
 
875
 
 
876
#~ msgctxt "Name"
 
877
#~ msgid "Blame..."
 
878
#~ msgstr "Blame..."
 
879
 
 
880
#~ msgctxt "Comment"
 
881
#~ msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
 
882
#~ msgstr "See who wrote each line of the file and in what revision"
 
883
 
 
884
#~ msgctxt "Name"
 
885
#~ msgid "Create Patch..."
 
886
#~ msgstr "Create Patch..."
 
887
 
 
888
#~ msgctxt "Comment"
 
889
#~ msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
 
890
#~ msgstr "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
 
891
 
 
892
#~ msgctxt "Name"
 
893
#~ msgid "Diff (local)"
 
894
#~ msgstr "Diff (local)"
 
895
 
 
896
#~ msgctxt "Comment"
 
897
#~ msgid "Show local changes since last update"
 
898
#~ msgstr "Show local changes since last update"
 
899
 
 
900
#~ msgctxt "Name"
 
901
#~ msgid "SVN Update"
 
902
#~ msgstr "SVN Update"
 
903
 
 
904
#~ msgctxt "Name"
 
905
#~ msgid "SVN Commit"
 
906
#~ msgstr "SVN Commit"
 
907
 
 
908
#~ msgctxt "Name"
 
909
#~ msgid "Kompare"
 
910
#~ msgstr "Kompare"
 
911
 
 
912
#~ msgctxt "GenericName"
 
913
#~ msgid "Diff/Patch Frontend"
 
914
#~ msgstr "Diff/Patch Frontend"
 
915
 
 
916
#~ msgctxt "Name"
 
917
#~ msgid "KompareNavTreePart"
 
918
#~ msgstr "KompareNavTreePart"
 
919
 
 
920
#~ msgctxt "Name"
 
921
#~ msgid "KomparePart"
 
922
#~ msgstr "KomparePart"
 
923
 
 
924
#~ msgctxt "Name"
 
925
#~ msgid "Qt Designer Files"
 
926
#~ msgstr "Qt Designer Files"
 
927
 
 
928
#~ msgctxt "Name"
 
929
#~ msgid "KUIViewer"
 
930
#~ msgstr "KUIViewer"
 
931
 
 
932
#~ msgctxt "GenericName"
 
933
#~ msgid "Qt Designer UI File Viewer"
 
934
#~ msgstr "Qt Designer UI File Viewer"
 
935
 
 
936
#~ msgctxt "Name"
 
937
#~ msgid "KUIViewerPart"
 
938
#~ msgstr "KUIViewerPart"
 
939
 
 
940
#~ msgctxt "Name"
 
941
#~ msgid "Lokalize"
 
942
#~ msgstr "Lokalize"
 
943
 
 
944
#~ msgctxt "GenericName"
 
945
#~ msgid "Computer-Aided Translation System"
 
946
#~ msgstr "Computer-Aided Translation System"
 
947
 
 
948
#~ msgctxt "Name"
 
949
#~ msgid "Bitfields test"
 
950
#~ msgstr "Bitfields test"
 
951
 
 
952
#~ msgctxt "Name"
 
953
#~ msgid "Testing dynamic length arrays"
 
954
#~ msgstr "Testing dynamic length arrays"
 
955
 
 
956
#~ msgctxt "Comment"
 
957
#~ msgid "A test structure for dynamic arrays"
 
958
#~ msgstr "A test structure for dynamic arrays"
 
959
 
 
960
#~ msgctxt "Name"
 
961
#~ msgid "ELF structure"
 
962
#~ msgstr "ELF structure"
 
963
 
 
964
#~ msgctxt "Comment"
 
965
#~ msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
 
966
#~ msgstr "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
 
967
 
 
968
#~ msgctxt "Name"
 
969
#~ msgid "Testing enums"
 
970
#~ msgstr "Testing enums"
 
971
 
 
972
#~ msgctxt "Comment"
 
973
#~ msgid "A test structure for enums"
 
974
#~ msgstr "A test structure for enums"
 
975
 
 
976
#~ msgctxt "Name"
 
977
#~ msgid "PNG file header"
 
978
#~ msgstr "PNG file header"
 
979
 
 
980
#~ msgctxt "Comment"
 
981
#~ msgid ""
 
982
#~ "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
 
983
#~ "endian)"
 
984
#~ msgstr ""
 
985
#~ "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
 
986
#~ "endian)"
 
987
 
 
988
#~ msgctxt "Name"
 
989
#~ msgid "JavaScript test"
 
990
#~ msgstr "JavaScript test"
 
991
 
 
992
#~ msgctxt "Comment"
 
993
#~ msgid "Just testing structures defined in JS"
 
994
#~ msgstr "Just testing structures defined in JS"
 
995
 
 
996
#~ msgctxt "Name"
 
997
#~ msgid "Another simple test"
 
998
#~ msgstr "Another simple test"
 
999
 
 
1000
#~ msgctxt "Comment"
 
1001
#~ msgid "A few more test structures"
 
1002
#~ msgstr "A few more test structures"
 
1003
 
 
1004
#~ msgctxt "Name"
 
1005
#~ msgid "Simple test"
 
1006
#~ msgstr "Simple test"
 
1007
 
 
1008
#~ msgctxt "Comment"
 
1009
#~ msgid "A few test structures"
 
1010
#~ msgstr "A few test structures"
 
1011
 
 
1012
#~ msgctxt "Name"
 
1013
#~ msgid "Okteta Mobile"
 
1014
#~ msgstr "Okteta Mobile"
 
1015
 
 
1016
#~ msgctxt "Name"
 
1017
#~ msgid "BytesEdit Widget"
 
1018
#~ msgstr "BytesEdit Widget"
 
1019
 
 
1020
#~ msgctxt "Name"
 
1021
#~ msgid "Okteta Hex Viewer"
 
1022
#~ msgstr "Okteta Hex Viewer"
 
1023
 
 
1024
#~ msgctxt "Name"
 
1025
#~ msgid "Okteta"
 
1026
#~ msgstr "Okteta"
 
1027
 
 
1028
#~ msgctxt "Name"
 
1029
#~ msgid "Scheck"
 
1030
#~ msgstr "Scheck"
 
1031
 
 
1032
#~ msgctxt "Comment"
 
1033
#~ msgid ""
 
1034
#~ "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
 
1035
#~ msgstr ""
 
1036
#~ "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
 
1037
 
 
1038
#~ msgctxt "Name"
 
1039
#~ msgid "Umbrello"
 
1040
#~ msgstr "Umbrello"
 
1041
 
 
1042
#~ msgctxt "GenericName"
 
1043
#~ msgid "UML Modeller"
 
1044
#~ msgstr "UML Modeller"
 
1045
 
 
1046
#~ msgctxt "Name"
 
1047
#~ msgid "KDE Source Builder"
 
1048
#~ msgstr "KDE Source Builder"
 
1049
 
 
1050
#~ msgctxt "Comment"
 
1051
#~ msgid ""
 
1052
#~ "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A "
 
1053
#~ "command-line only program."
 
1054
#~ msgstr ""
 
1055
#~ "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A "
 
1056
#~ "command-line only program."
 
1057
 
 
1058
#~ msgctxt "GenericName"
 
1059
#~ msgid "KDE Bug Management"
 
1060
#~ msgstr "KDE Bug Management"
 
1061
 
 
1062
#~ msgctxt "Name"
 
1063
#~ msgid "KBugBuster"
 
1064
#~ msgstr "KBugBuster"
 
1065
 
 
1066
#~ msgctxt "Name"
 
1067
#~ msgid "Bugzilla To-do List"
 
1068
#~ msgstr "Bugzilla To-do List"
 
1069
 
 
1070
#~ msgctxt "Name"
 
1071
#~ msgid "GDB Plugin"
 
1072
#~ msgstr "GDB Plugin"
 
1073
 
 
1074
#~ msgctxt "Name"
 
1075
#~ msgid "CTags Plugin"
 
1076
#~ msgstr "CTags Plugin"
 
1077
 
 
1078
#~ msgctxt "Comment"
 
1079
#~ msgid "Cervisia"
 
1080
#~ msgstr "Cervisia"
 
1081
 
 
1082
#~ msgctxt "Name"
 
1083
#~ msgid "HTML Tools"
 
1084
#~ msgstr "HTML Tools"
 
1085
 
 
1086
#~ msgctxt "Comment"
 
1087
#~ msgid "Facilitated insertion of HTML tags"
 
1088
#~ msgstr "Facilitated insertion of HTML tags"
 
1089
 
 
1090
#~ msgctxt "Name"
 
1091
#~ msgid "Kate Python Browser Plugin"
 
1092
#~ msgstr "Kate Python Browser Plugin"
 
1093
 
 
1094
#~ msgctxt "Comment"
 
1095
#~ msgid "A Python browser plugin for Kate"
 
1096
#~ msgstr "A Python browser plugin for Kate"
 
1097
 
 
1098
#~ msgctxt "Name"
 
1099
#~ msgid "KPyBrowser"
 
1100
#~ msgstr "KPyBrowser"
 
1101
 
 
1102
#~ msgctxt "Comment"
 
1103
#~ msgid "KPyBrowser"
 
1104
#~ msgstr "KPyBrowser"
 
1105
 
 
1106
#~ msgctxt "Name"
 
1107
#~ msgid "Text Snippets"
 
1108
#~ msgstr "Text Snippets"
 
1109
 
 
1110
#~ msgctxt "Comment"
 
1111
#~ msgid "Configurable Text Snippets"
 
1112
#~ msgstr "Configurable Text Snippets"
 
1113
 
 
1114
#~ msgctxt "Name"
 
1115
#~ msgid "JOWENN's Kate snippets"
 
1116
#~ msgstr "JOWENN's Kate snippets"
 
1117
 
 
1118
#, fuzzy
 
1119
#~ msgctxt "Comment"
 
1120
#~ msgid "Mail files"
 
1121
#~ msgstr "KBabel filter"
 
1122
 
 
1123
#~ msgctxt "Name"
 
1124
#~ msgid "Message Catalogs"
 
1125
#~ msgstr "Message Catalogues"
 
1126
 
 
1127
#~ msgctxt "Name"
 
1128
#~ msgid "KBabel Catalog Manager"
 
1129
#~ msgstr "KBabel Catalogue Manager"
 
1130
 
 
1131
#~ msgctxt "GenericName"
 
1132
#~ msgid "Translation Tool Catalog Manager"
 
1133
#~ msgstr "Translation Tool Catalogue Manager"
 
1134
 
 
1135
#~ msgctxt "Comment"
 
1136
#~ msgid "KBabel filter"
 
1137
#~ msgstr "KBabel filter"
 
1138
 
 
1139
#~ msgctxt "Comment"
 
1140
#~ msgid "KDE Data Tool for KBabel"
 
1141
#~ msgstr "KDE Data Tool for KBabel"
 
1142
 
 
1143
#~ msgctxt "Name"
 
1144
#~ msgid "Accelerator Validation for KBabel"
 
1145
#~ msgstr "Accelerator Validation for KBabel"
 
1146
 
 
1147
#~ msgctxt "Comment"
 
1148
#~ msgid "Check Accelerators"
 
1149
#~ msgstr "Check Accelerators"
 
1150
 
 
1151
#~ msgctxt "Name"
 
1152
#~ msgid "Argument Validation for KBabel"
 
1153
#~ msgstr "Argument Validation for KBabel"
 
1154
 
 
1155
#~ msgctxt "Comment"
 
1156
#~ msgid "Check Arguments"
 
1157
#~ msgstr "Check Arguments"
 
1158
 
 
1159
#~ msgctxt "Name"
 
1160
#~ msgid "Translated Context Info Validation for KBabel"
 
1161
#~ msgstr "Translated Context Info Validation for KBabel"
 
1162
 
 
1163
#~ msgctxt "Comment"
 
1164
#~ msgid "Look for Translated Context Info"
 
1165
#~ msgstr "Look for Translated Context Info"
 
1166
 
 
1167
#~ msgctxt "Name"
 
1168
#~ msgid "Equation Validation for KBabel"
 
1169
#~ msgstr "Equation Validation for KBabel"
 
1170
 
 
1171
#~ msgctxt "Comment"
 
1172
#~ msgid "Check Equations"
 
1173
#~ msgstr "Check Equations"
 
1174
 
 
1175
#~ msgctxt "Name"
 
1176
#~ msgid "Translated Message Length Validator for KBabel"
 
1177
#~ msgstr "Translated Message Length Validator for KBabel"
 
1178
 
 
1179
#~ msgctxt "Comment"
 
1180
#~ msgid "Check Translated Message Length"
 
1181
#~ msgstr "Check Translated Message Length"
 
1182
 
 
1183
#~ msgctxt "Name"
 
1184
#~ msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
 
1185
#~ msgstr "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
 
1186
 
 
1187
#~ msgctxt "Comment"
 
1188
#~ msgid "Translations Containing English"
 
1189
#~ msgstr "Translations Containing English"
 
1190
 
 
1191
#~ msgctxt "Name"
 
1192
#~ msgid "Plural Form Validation for KBabel"
 
1193
#~ msgstr "Plural Form Validation for KBabel"
 
1194
 
 
1195
#~ msgctxt "Comment"
 
1196
#~ msgid "Check Plural Forms"
 
1197
#~ msgstr "Check Plural Forms"
 
1198
 
 
1199
#~ msgctxt "Name"
 
1200
#~ msgid "Punctuation Validation for KBabel"
 
1201
#~ msgstr "Punctuation Validation for KBabel"
 
1202
 
 
1203
#~ msgctxt "Comment"
 
1204
#~ msgid "Check Punctuation"
 
1205
#~ msgstr "Check Punctuation"
 
1206
 
 
1207
#~ msgctxt "Name"
 
1208
#~ msgid "Catalan Grammar"
 
1209
#~ msgstr "Catalan Grammar"
 
1210
 
 
1211
#~ msgctxt "Comment"
 
1212
#~ msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
 
1213
#~ msgstr "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
 
1214
 
 
1215
#~ msgctxt "Name"
 
1216
#~ msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
 
1217
#~ msgstr "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
 
1218
 
 
1219
#~ msgctxt "Comment"
 
1220
#~ msgid "Set All Fuzzy"
 
1221
#~ msgstr "Set All Fuzzy"
 
1222
 
 
1223
#~ msgctxt "Name"
 
1224
#~ msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
 
1225
#~ msgstr "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
 
1226
 
 
1227
#~ msgctxt "Comment"
 
1228
#~ msgid "Whitespace Translations"
 
1229
#~ msgstr "Whitespace Translations"
 
1230
 
 
1231
#~ msgctxt "Name"
 
1232
#~ msgid "XML Validation for KBabel"
 
1233
#~ msgstr "XML Validation for KBabel"
 
1234
 
 
1235
#~ msgctxt "Name"
 
1236
#~ msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter"
 
1237
#~ msgstr "KBabel GNU Gettext Export Filter"
 
1238
 
 
1239
#~ msgctxt "Name"
 
1240
#~ msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter"
 
1241
#~ msgstr "KBabel GNU Gettext Import Filter"
 
1242
 
 
1243
#~ msgctxt "Name"
 
1244
#~ msgid "KBabel Linguist Export Filter"
 
1245
#~ msgstr "KBabel Linguist Export Filter"
 
1246
 
 
1247
#~ msgctxt "Name"
 
1248
#~ msgid "KBabel Linguist Import Filter"
 
1249
#~ msgstr "KBabel Linguist Import Filter"
 
1250
 
 
1251
#~ msgctxt "Name"
 
1252
#~ msgid "KBabel XLIFF Export Filter"
 
1253
#~ msgstr "KBabel XLIFF Export Filter"
 
1254
 
 
1255
#~ msgctxt "Name"
 
1256
#~ msgid "KBabel XLIFF Import Filter"
 
1257
#~ msgstr "KBabel XLIFF Import Filter"
 
1258
 
 
1259
#~ msgctxt "Name"
 
1260
#~ msgid "KBabel"
 
1261
#~ msgstr "KBabel"
 
1262
 
 
1263
#~ msgctxt "GenericName"
 
1264
#~ msgid "Translation Tool"
 
1265
#~ msgstr "Translation Tool"
 
1266
 
 
1267
#~ msgctxt "Name"
 
1268
#~ msgid "KBabel Dictionary"
 
1269
#~ msgstr "KBabel Dictionary"
 
1270
 
 
1271
#~ msgctxt "GenericName"
 
1272
#~ msgid "Translation Tool Dictionary"
 
1273
#~ msgstr "Translation Tool Dictionary"
 
1274
 
 
1275
#~ msgctxt "Comment"
 
1276
#~ msgid "Dictionary module for KBabelDict"
 
1277
#~ msgstr "Dictionary module for KBabelDict"
 
1278
 
 
1279
#~ msgctxt "Name"
 
1280
#~ msgid "Translation Database for KBabelDict"
 
1281
#~ msgstr "Translation Database for KBabelDict"
 
1282
 
 
1283
#~ msgctxt "Name"
 
1284
#~ msgid "Translation Database v2 for KBabelDict"
 
1285
#~ msgstr "Translation Database v2 for KBabelDict"
 
1286
 
 
1287
#~ msgctxt "Name"
 
1288
#~ msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
 
1289
#~ msgstr "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
 
1290
 
 
1291
#~ msgctxt "Name"
 
1292
#~ msgid "PO Compendium Module for KBabelDict"
 
1293
#~ msgstr "PO Compendium Module for KBabelDict"
 
1294
 
 
1295
#~ msgctxt "Name"
 
1296
#~ msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict"
 
1297
#~ msgstr "TMX Compendium Module for KBabelDict"
 
1298
 
 
1299
#~ msgctxt "Name"
 
1300
#~ msgid "C++ Info"
 
1301
#~ msgstr "C++ Info"
 
1302
 
 
1303
#~ msgctxt "Name"
 
1304
#~ msgid "C/C++ Header Info"
 
1305
#~ msgstr "C/C++ Header Info"
 
1306
 
 
1307
#~ msgctxt "Name"
 
1308
#~ msgid "Diff Stats"
 
1309
#~ msgstr "Diff Stats"
 
1310
 
 
1311
#~ msgctxt "Name"
 
1312
#~ msgid "Qt Linguist File Info"
 
1313
#~ msgstr "Qt Linguist File Info"
 
1314
 
 
1315
#~ msgctxt "Name"
 
1316
#~ msgid "Catalog Information"
 
1317
#~ msgstr "Catalogue Information"
 
1318
 
 
1319
#~ msgctxt "Comment"
 
1320
#~ msgid "Cachegrind/Callgrind Profile Dump"
 
1321
#~ msgstr "Cachegrind/Callgrind Profile Dump"
 
1322
 
 
1323
#~ msgctxt "Comment"
 
1324
#~ msgid "Umbrello UML Modeller File"
 
1325
#~ msgstr "Umbrello UML Modeller File"