1
# translation of desktop_kdesdk.po to British English
2
# Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003.
3
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2005.
4
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011.
7
"Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-02-22 10:24+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:20+0000\n"
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: kate/data/kate.desktop:2
22
msgid "Advanced Text Editor"
23
msgstr "Advanced Text Editor"
25
#: kate/data/kate.desktop:58
30
#: kate/data/kateplugin.desktop:5
35
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:2
37
msgid "Kate Session Applet"
38
msgstr "Kate Session Applet"
40
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:54
42
msgid "Kate Session Launcher"
43
msgstr "Kate Session Launcher"
45
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:7
47
msgid "Backtrace Browser"
48
msgstr "Backtrace Browser"
50
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:60
52
msgid "Backtrace navigation tool view"
53
msgstr "Backtrace navigation tool view"
55
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
56
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
58
msgid "External Tools"
59
msgstr "External Tools"
61
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:63
62
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:63
64
msgid "External Tools"
65
msgstr "External Tools"
67
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:6
69
msgid "File system browser"
70
msgstr "File system browser"
72
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:62
74
msgid "File system browser tool view"
75
msgstr "File system browser tool view"
77
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:6
79
msgid "File Templates"
80
msgstr "File Templates"
82
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:61
84
msgid "Create new files from templates"
85
msgstr "Create new files from templates"
87
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:7
92
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:60
94
msgid "Displays the open documents in a tree"
95
msgstr "Displays the open documents in a tree"
97
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:6
102
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:57
104
msgid "Provides a simple GDB frontend"
105
msgstr "Provides a simple GDB frontend"
107
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:6
109
msgid "Hello World Plugin"
110
msgstr "Hello World Plugin"
112
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:58
114
msgid "Your short description about the plugin goes here"
115
msgstr "Your short description about the plugin goes here"
117
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:7
120
msgstr "Build Plugin"
122
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:60
124
msgid "Compile or Make and parse error messages"
125
msgstr "Compile or Make and parse error messages"
127
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:7
132
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:58
134
msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
135
msgstr "Look up definitions/declarations with CTags"
137
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:7
142
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:60
144
msgid "Execute query on SQL databases"
145
msgstr "Execute query on SQL databases"
147
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:6
149
msgid "Terminal tool view"
150
msgstr "Terminal tool view"
152
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:57
154
msgid "Toolview embedding a terminal widget"
155
msgstr "Toolview embedding a terminal widget"
157
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:8
159
msgid "Jovie Text-to-Speech"
160
msgstr "Jovie Text-to-Speech"
162
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:59
164
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
165
msgstr "Adds a menu entry for speaking the text"
167
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:6
172
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:60
174
msgid "Send files via email"
175
msgstr "Send files via email"
177
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:6
182
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:58
184
msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
185
msgstr "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
187
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:6
189
msgid "Quick Document switcher"
190
msgstr "Quick Document switcher"
192
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:58
194
msgid "Quickly switch to another already opened document"
195
msgstr "Quickly switch to another already opened document"
197
#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:6
199
msgid "Search & Replace"
202
#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:41
204
msgid "Search & replace in opened documents or in files on disk"
207
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:2
208
msgctxt "GenericName"
209
msgid "Snippets datafile editor"
210
msgstr "Snippets datafile editor"
212
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:47
214
msgid "Snippets datafile editor"
215
msgstr "Snippets datafile editor"
217
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:6
219
msgid "Kate Snippets"
220
msgstr "Kate Snippets"
222
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:53
224
msgid "Snippets plugin with code completion support"
225
msgstr "Snippets plugin with code completion support"
227
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:6
229
msgid "Symbol Viewer"
230
msgstr "Symbol Viewer"
232
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:58
234
msgid "Extract and show reference symbols from source"
235
msgstr "Extract and show reference symbols from source"
237
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:6
239
msgid "Multiline Tab Bar"
242
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:51
245
#| msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
247
msgid "Adds a tab bar with multiple rows to Kate's main window"
248
msgstr "Adds a tab bar to Kate's main window"
250
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:8
255
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:61
258
#| msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
260
msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window"
261
msgstr "Adds a tab bar to Kate's main window"
263
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:6
268
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:58
270
msgid "Easy text filtering"
271
msgstr "Easy text filtering"
273
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:6
275
msgid "XML Validation"
276
msgstr "XML Validation"
278
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:59
280
msgid "Validates XML files using xmllint"
281
msgstr "Validates XML files using xmllint"
283
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:6
285
msgid "XML Completion"
286
msgstr "XML Completion"
288
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:59
291
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
293
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
295
#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2
296
msgctxt "Name|standard desktop component"
297
msgid "Embedded Text Editor"
298
msgstr "Embedded Text Editor"
300
#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:53
303
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
304
"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
307
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
308
"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
311
#: ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
313
msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
314
msgstr "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
316
#: ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5
318
msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
319
msgstr "KTextEditor load/save filter/check plugin"
321
#: ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5
323
msgid "KTextEditor Plugin"
324
msgstr "KTextEditor Plugin"
326
#: kwrite/kwrite.desktop:2
327
msgctxt "GenericName"
331
#: kwrite/kwrite.desktop:53
336
#: part/data/katepart.desktop:2
338
msgid "Embedded Advanced Text Editor"
339
msgstr "Embedded Advanced Text Editor"
341
#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:16
343
msgid "Autobookmarker"
344
msgstr "Autobookmarker"
346
#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:65
348
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
349
msgstr "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
351
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace_config.desktop:7
353
msgid "AutoBrace Configuration"
354
msgstr "AutoBrace Configuration"
356
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:18
361
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:68
363
msgid "Insert closing braces on pressing Enter"
364
msgstr "Insert closing braces on pressing Enter"
366
#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:18
371
#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:68
373
msgid "Export highlighted document to HTML"
374
msgstr "Export highlighted document to HTML"
376
#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:17
378
msgid "Highlight Selection"
379
msgstr "Highlight Selection"
381
#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:65
383
msgid "Highlight all words based on the text selection"
384
msgstr "Highlight all words based on the text selection"
386
#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:17
391
#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:68
393
msgid "Insert any readable file at cursor position"
394
msgstr "Insert any readable file at cursor position"
396
#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:17
401
#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:69
403
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
404
msgstr "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
406
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:3
408
msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
409
msgstr "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
411
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:52
414
msgstr "IconInserter"
416
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:100
417
msgctxt "GenericName"
418
msgid "Insert Code for KIcon-Creation"
419
msgstr "Insert Code for KIcon-Creation"
421
#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:15
423
msgid "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)"
424
msgstr "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)"
426
#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:61
428
msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
429
msgstr "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
431
#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:5
433
msgid "Python encoding checker/adder"
434
msgstr "Python encoding checker/adder"
436
#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:54
438
msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
439
msgstr "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
441
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate_config.desktop:7
443
msgid "Format of Time & Date insertion"
444
msgstr "Format of Time & Date insertion"
446
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:18
451
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:69
453
msgid "Insert current Time & Date"
454
msgstr "Insert current Time & Date"
456
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:3
459
"Format long source-code comments like license-headers or descriptions using "
462
"Format long source-code comments like licence-headers or descriptions using "
465
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:45
467
msgid "Artistic Comment"
468
msgstr "Artistic Comment"
470
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:88
471
msgctxt "GenericName"
472
msgid "Format comments in an \"artistic\" way"
473
msgstr "Format comments in an \"artistic\" way"
476
#~ msgid "Find in files tool view"
477
#~ msgstr "Find in files tool view"
481
#~ "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
483
#~ "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
487
#~| msgid "SQL Plugin"
489
#~ msgid "Search Plugin"
490
#~ msgstr "SQL Plugin"
493
#~ msgid "Kate Javascript Console Window"
494
#~ msgstr "Kate Javascript Console Window"
497
#~ msgid "Select Smallest Enclosing Block"
498
#~ msgstr "Select Smallest Enclosing Block"
501
#~ msgid "Kate KJS Test 1"
502
#~ msgstr "Kate KJS Test 1"
505
#~ msgid "Test for the KJS Wrapper"
506
#~ msgstr "Test for the KJS Wrapper"
509
#~ msgid "Insert Command"
510
#~ msgstr "Insert Command"
513
#~ msgid "Insert shell command output into a document"
514
#~ msgstr "Insert shell command output into a document"
520
#~ msgctxt "GenericName"
521
#~ msgid "CVS Frontend"
522
#~ msgstr "CVS Frontend"
529
#~ msgid "Cervisia CVS Client"
530
#~ msgstr "Cervisia CVS Client"
533
#~ msgid "CVS commit job done"
534
#~ msgstr "CVS commit job done"
537
#~ msgid "A CVS commit job is done"
538
#~ msgstr "A CVS commit job is done"
541
#~ msgid "CvsService"
542
#~ msgstr "CvsService"
545
#~ msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
546
#~ msgstr "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
553
#~ msgid "Subversion"
554
#~ msgstr "Subversion"
556
#~ msgctxt "GenericName"
557
#~ msgid "KDE Template Generator"
558
#~ msgstr "KDE Template Generator"
561
#~ msgid "KAppTemplate"
562
#~ msgstr "KAppTemplate"
565
#~ msgid "Akonadi Resource Template"
566
#~ msgstr "Akonadi Resource Template"
569
#~ msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
570
#~ msgstr "A template for an Akonadi PIM data resource"
573
#~ msgid "%{APPNAME} Serializer"
574
#~ msgstr "%{APPNAME} Serialiser"
577
#~ msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
578
#~ msgstr "An Akonadi serialiser plugin for %{APPNAMELC}"
581
#~ msgid "Akonadi Serializer Template"
582
#~ msgstr "Akonadi Serialiser Template"
585
#~ msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
586
#~ msgstr "A template for an Akonadi data serialiser plugin"
589
#~ msgid "%{APPNAME} Shape"
590
#~ msgstr "%{APPNAME} Shape"
593
#~ msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
594
#~ msgstr "%{APPNAME} Flake Shape"
597
#~ msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
598
#~ msgstr "KOffice Shape Template (Flake)"
602
#~ "A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
603
#~ "ThisFormat for the project name)"
605
#~ "A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
606
#~ "ThisFormat for the project name)"
609
#~ msgid "KDE 4 GUI Application"
610
#~ msgstr "KDE 4 GUI Application"
614
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
615
#~ "demonstrates how to use KConfig XT"
617
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
618
#~ "demonstrates how to use KConfig XT"
621
#~ msgid "%{APPNAME}"
622
#~ msgstr "%{APPNAME}"
624
#~ msgctxt "GenericName"
625
#~ msgid "A KDE4 Application"
626
#~ msgstr "A KDE4 Application"
629
#~ msgid "KOffice Text-Plugin Template"
630
#~ msgstr "KOffice Text-Plugin Template"
634
#~ "A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
635
#~ "ThisFormat for the project name)"
637
#~ "A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
638
#~ "ThisFormat for the project name)"
641
#~ msgid "%{APPNAME} plugin"
642
#~ msgstr "%{APPNAME} plugin"
645
#~ msgid "KDE 4 Konqueror plugin"
646
#~ msgstr "KDE 4 Konqueror plugin"
650
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
651
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin"
653
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
654
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin"
657
#~ msgid "Extended UrlBar Options"
658
#~ msgstr "Extended UrlBar Options"
660
#~ msgctxt "GenericName"
661
#~ msgid "%{APPNAME}"
662
#~ msgstr "%{APPNAME}"
665
#~ msgid "KDE 4 KPart Application"
666
#~ msgstr "KDE 4 KPart Application"
670
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
671
#~ "demonstrates how to use KPart"
673
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
674
#~ "demonstrates how to use KPart"
676
#~ msgctxt "GenericName"
677
#~ msgid "A KDE KPart Application"
678
#~ msgstr "A KDE KPart Application"
681
#~ msgid "%{APPNAME}Part"
682
#~ msgstr "%{APPNAME}Part"
685
#~ msgid "%{APPNAME}"
686
#~ msgstr "%{APPNAME}"
690
#~ "A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
691
#~ "KWrite, Kate, KDevelop etc. (use ThisFormat for the project name)"
693
#~ "A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
694
#~ "KWrite, Kate, KDevelop etc. (use ThisFormat for the project name)"
697
#~ msgid "Plasma %{APPNAME}"
698
#~ msgstr "Plasma %{APPNAME}"
701
#~ msgid "Plasma Applet Template"
702
#~ msgstr "Plasma Applet Template"
705
#~ msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
706
#~ msgstr "A plasma applet template displaying an icon and a text"
709
#~ msgid "Qt4 GUI Application"
710
#~ msgstr "Qt4 GUI Application"
714
#~ "Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
715
#~ "(crossplatform compatible)"
717
#~ "Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
718
#~ "(crossplatform compatible)"
721
#~ msgid "%{APPNAME} runner"
722
#~ msgstr "%{APPNAME} runner"
725
#~ msgid "Plasma Runner Template"
726
#~ msgstr "Plasma Runner Template"
729
#~ msgid "A plasma runner template"
730
#~ msgstr "A plasma runner template"
733
#~ msgid "PyKDE4 GUI Application"
734
#~ msgstr "PyKDE4 GUI Application"
737
#~ msgid "PyKDE4 template - needs PyKDE4"
738
#~ msgstr "PyKDE4 template - needs PyKDE4"
741
#~ msgid "PyQt4 GUI Application"
742
#~ msgstr "PyQt4 GUI Application"
745
#~ msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
746
#~ msgstr "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
749
#~ msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
750
#~ msgstr "KDE 4 Ruby GUI Application"
754
#~ "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
756
#~ "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
758
#~ msgctxt "GenericName"
759
#~ msgid "A KDE4 Ruby Application"
760
#~ msgstr "A KDE4 Ruby Application"
763
#~ msgid "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
764
#~ msgstr "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
768
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
769
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
771
#~ "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
772
#~ "demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
775
#~ msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
776
#~ msgstr "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
779
#~ msgid "KCachegrind"
780
#~ msgstr "KCachegrind"
782
#~ msgctxt "GenericName"
783
#~ msgid "Profiler Frontend"
784
#~ msgstr "Profiler Frontend"
787
#~ msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
788
#~ msgstr "Visualisation of Performance Profiling Data"
791
#~ msgid "KDE Repository Accounts"
792
#~ msgstr "KDE Repository Accounts"
795
#~ msgid "KDED Subversion Module"
796
#~ msgstr "KDED Subversion Module"
798
#~ msgctxt "Description"
799
#~ msgid "Subversion ioslave"
800
#~ msgstr "Subversion ioslave"
803
#~ msgid "Apply Patch..."
804
#~ msgstr "Apply Patch..."
807
#~ msgid "Apply the patch to another folder/file"
808
#~ msgstr "Apply the patch to another folder/file"
810
#~ msgctxt "X-KDE-Submenu"
811
#~ msgid "Subversion"
812
#~ msgstr "Subversion"
815
#~ msgid "Add to Repository"
816
#~ msgstr "Add to Repository"
819
#~ msgid "Delete From Repository"
820
#~ msgstr "Delete From Repository"
823
#~ msgid "Revert Local Changes"
824
#~ msgstr "Revert Local Changes"
827
#~ msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
828
#~ msgstr "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
832
#~ msgstr "Rename..."
836
#~ "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
837
#~ "and deleting to rename a file."
839
#~ "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
840
#~ "and deleting to rename a file."
843
#~ msgid "Import Repository"
844
#~ msgstr "Import Repository"
848
#~ "Put folder into an existing repository to put it under revision control."
850
#~ "Put folder into an existing repository to put it under revision control."
853
#~ msgid "Checkout From Repository..."
854
#~ msgstr "Checkout From Repository..."
857
#~ msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
858
#~ msgstr "Checkout out files from an existing repository into this folder."
862
#~ msgstr "Switch..."
865
#~ msgid "Switch given working copy to another branch"
866
#~ msgstr "Switch given working copy to another branch"
873
#~ msgid "Merge changes between this and another branch"
874
#~ msgstr "Merge changes between this and another branch"
881
#~ msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
882
#~ msgstr "See who wrote each line of the file and in what revision"
885
#~ msgid "Create Patch..."
886
#~ msgstr "Create Patch..."
889
#~ msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
890
#~ msgstr "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
893
#~ msgid "Diff (local)"
894
#~ msgstr "Diff (local)"
897
#~ msgid "Show local changes since last update"
898
#~ msgstr "Show local changes since last update"
901
#~ msgid "SVN Update"
902
#~ msgstr "SVN Update"
905
#~ msgid "SVN Commit"
906
#~ msgstr "SVN Commit"
912
#~ msgctxt "GenericName"
913
#~ msgid "Diff/Patch Frontend"
914
#~ msgstr "Diff/Patch Frontend"
917
#~ msgid "KompareNavTreePart"
918
#~ msgstr "KompareNavTreePart"
921
#~ msgid "KomparePart"
922
#~ msgstr "KomparePart"
925
#~ msgid "Qt Designer Files"
926
#~ msgstr "Qt Designer Files"
930
#~ msgstr "KUIViewer"
932
#~ msgctxt "GenericName"
933
#~ msgid "Qt Designer UI File Viewer"
934
#~ msgstr "Qt Designer UI File Viewer"
937
#~ msgid "KUIViewerPart"
938
#~ msgstr "KUIViewerPart"
944
#~ msgctxt "GenericName"
945
#~ msgid "Computer-Aided Translation System"
946
#~ msgstr "Computer-Aided Translation System"
949
#~ msgid "Bitfields test"
950
#~ msgstr "Bitfields test"
953
#~ msgid "Testing dynamic length arrays"
954
#~ msgstr "Testing dynamic length arrays"
957
#~ msgid "A test structure for dynamic arrays"
958
#~ msgstr "A test structure for dynamic arrays"
961
#~ msgid "ELF structure"
962
#~ msgstr "ELF structure"
965
#~ msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
966
#~ msgstr "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
969
#~ msgid "Testing enums"
970
#~ msgstr "Testing enums"
973
#~ msgid "A test structure for enums"
974
#~ msgstr "A test structure for enums"
977
#~ msgid "PNG file header"
978
#~ msgstr "PNG file header"
982
#~ "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
985
#~ "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
989
#~ msgid "JavaScript test"
990
#~ msgstr "JavaScript test"
993
#~ msgid "Just testing structures defined in JS"
994
#~ msgstr "Just testing structures defined in JS"
997
#~ msgid "Another simple test"
998
#~ msgstr "Another simple test"
1000
#~ msgctxt "Comment"
1001
#~ msgid "A few more test structures"
1002
#~ msgstr "A few more test structures"
1005
#~ msgid "Simple test"
1006
#~ msgstr "Simple test"
1008
#~ msgctxt "Comment"
1009
#~ msgid "A few test structures"
1010
#~ msgstr "A few test structures"
1013
#~ msgid "Okteta Mobile"
1014
#~ msgstr "Okteta Mobile"
1017
#~ msgid "BytesEdit Widget"
1018
#~ msgstr "BytesEdit Widget"
1021
#~ msgid "Okteta Hex Viewer"
1022
#~ msgstr "Okteta Hex Viewer"
1032
#~ msgctxt "Comment"
1034
#~ "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
1036
#~ "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
1040
#~ msgstr "Umbrello"
1042
#~ msgctxt "GenericName"
1043
#~ msgid "UML Modeller"
1044
#~ msgstr "UML Modeller"
1047
#~ msgid "KDE Source Builder"
1048
#~ msgstr "KDE Source Builder"
1050
#~ msgctxt "Comment"
1052
#~ "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A "
1053
#~ "command-line only program."
1055
#~ "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A "
1056
#~ "command-line only program."
1058
#~ msgctxt "GenericName"
1059
#~ msgid "KDE Bug Management"
1060
#~ msgstr "KDE Bug Management"
1063
#~ msgid "KBugBuster"
1064
#~ msgstr "KBugBuster"
1067
#~ msgid "Bugzilla To-do List"
1068
#~ msgstr "Bugzilla To-do List"
1071
#~ msgid "GDB Plugin"
1072
#~ msgstr "GDB Plugin"
1075
#~ msgid "CTags Plugin"
1076
#~ msgstr "CTags Plugin"
1078
#~ msgctxt "Comment"
1080
#~ msgstr "Cervisia"
1083
#~ msgid "HTML Tools"
1084
#~ msgstr "HTML Tools"
1086
#~ msgctxt "Comment"
1087
#~ msgid "Facilitated insertion of HTML tags"
1088
#~ msgstr "Facilitated insertion of HTML tags"
1091
#~ msgid "Kate Python Browser Plugin"
1092
#~ msgstr "Kate Python Browser Plugin"
1094
#~ msgctxt "Comment"
1095
#~ msgid "A Python browser plugin for Kate"
1096
#~ msgstr "A Python browser plugin for Kate"
1099
#~ msgid "KPyBrowser"
1100
#~ msgstr "KPyBrowser"
1102
#~ msgctxt "Comment"
1103
#~ msgid "KPyBrowser"
1104
#~ msgstr "KPyBrowser"
1107
#~ msgid "Text Snippets"
1108
#~ msgstr "Text Snippets"
1110
#~ msgctxt "Comment"
1111
#~ msgid "Configurable Text Snippets"
1112
#~ msgstr "Configurable Text Snippets"
1115
#~ msgid "JOWENN's Kate snippets"
1116
#~ msgstr "JOWENN's Kate snippets"
1119
#~ msgctxt "Comment"
1120
#~ msgid "Mail files"
1121
#~ msgstr "KBabel filter"
1124
#~ msgid "Message Catalogs"
1125
#~ msgstr "Message Catalogues"
1128
#~ msgid "KBabel Catalog Manager"
1129
#~ msgstr "KBabel Catalogue Manager"
1131
#~ msgctxt "GenericName"
1132
#~ msgid "Translation Tool Catalog Manager"
1133
#~ msgstr "Translation Tool Catalogue Manager"
1135
#~ msgctxt "Comment"
1136
#~ msgid "KBabel filter"
1137
#~ msgstr "KBabel filter"
1139
#~ msgctxt "Comment"
1140
#~ msgid "KDE Data Tool for KBabel"
1141
#~ msgstr "KDE Data Tool for KBabel"
1144
#~ msgid "Accelerator Validation for KBabel"
1145
#~ msgstr "Accelerator Validation for KBabel"
1147
#~ msgctxt "Comment"
1148
#~ msgid "Check Accelerators"
1149
#~ msgstr "Check Accelerators"
1152
#~ msgid "Argument Validation for KBabel"
1153
#~ msgstr "Argument Validation for KBabel"
1155
#~ msgctxt "Comment"
1156
#~ msgid "Check Arguments"
1157
#~ msgstr "Check Arguments"
1160
#~ msgid "Translated Context Info Validation for KBabel"
1161
#~ msgstr "Translated Context Info Validation for KBabel"
1163
#~ msgctxt "Comment"
1164
#~ msgid "Look for Translated Context Info"
1165
#~ msgstr "Look for Translated Context Info"
1168
#~ msgid "Equation Validation for KBabel"
1169
#~ msgstr "Equation Validation for KBabel"
1171
#~ msgctxt "Comment"
1172
#~ msgid "Check Equations"
1173
#~ msgstr "Check Equations"
1176
#~ msgid "Translated Message Length Validator for KBabel"
1177
#~ msgstr "Translated Message Length Validator for KBabel"
1179
#~ msgctxt "Comment"
1180
#~ msgid "Check Translated Message Length"
1181
#~ msgstr "Check Translated Message Length"
1184
#~ msgid "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
1185
#~ msgstr "Check for Translated Strings Containing English for KBabel"
1187
#~ msgctxt "Comment"
1188
#~ msgid "Translations Containing English"
1189
#~ msgstr "Translations Containing English"
1192
#~ msgid "Plural Form Validation for KBabel"
1193
#~ msgstr "Plural Form Validation for KBabel"
1195
#~ msgctxt "Comment"
1196
#~ msgid "Check Plural Forms"
1197
#~ msgstr "Check Plural Forms"
1200
#~ msgid "Punctuation Validation for KBabel"
1201
#~ msgstr "Punctuation Validation for KBabel"
1203
#~ msgctxt "Comment"
1204
#~ msgid "Check Punctuation"
1205
#~ msgstr "Check Punctuation"
1208
#~ msgid "Catalan Grammar"
1209
#~ msgstr "Catalan Grammar"
1211
#~ msgctxt "Comment"
1212
#~ msgid "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
1213
#~ msgstr "Check Translated Messages with a set of Regular Expressions"
1216
#~ msgid "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
1217
#~ msgstr "Toggle Fuzzy Tool for KBabel"
1219
#~ msgctxt "Comment"
1220
#~ msgid "Set All Fuzzy"
1221
#~ msgstr "Set All Fuzzy"
1224
#~ msgid "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
1225
#~ msgstr "String Translated as Whitespace Validator for KBabel"
1227
#~ msgctxt "Comment"
1228
#~ msgid "Whitespace Translations"
1229
#~ msgstr "Whitespace Translations"
1232
#~ msgid "XML Validation for KBabel"
1233
#~ msgstr "XML Validation for KBabel"
1236
#~ msgid "KBabel GNU Gettext Export Filter"
1237
#~ msgstr "KBabel GNU Gettext Export Filter"
1240
#~ msgid "KBabel GNU Gettext Import Filter"
1241
#~ msgstr "KBabel GNU Gettext Import Filter"
1244
#~ msgid "KBabel Linguist Export Filter"
1245
#~ msgstr "KBabel Linguist Export Filter"
1248
#~ msgid "KBabel Linguist Import Filter"
1249
#~ msgstr "KBabel Linguist Import Filter"
1252
#~ msgid "KBabel XLIFF Export Filter"
1253
#~ msgstr "KBabel XLIFF Export Filter"
1256
#~ msgid "KBabel XLIFF Import Filter"
1257
#~ msgstr "KBabel XLIFF Import Filter"
1263
#~ msgctxt "GenericName"
1264
#~ msgid "Translation Tool"
1265
#~ msgstr "Translation Tool"
1268
#~ msgid "KBabel Dictionary"
1269
#~ msgstr "KBabel Dictionary"
1271
#~ msgctxt "GenericName"
1272
#~ msgid "Translation Tool Dictionary"
1273
#~ msgstr "Translation Tool Dictionary"
1275
#~ msgctxt "Comment"
1276
#~ msgid "Dictionary module for KBabelDict"
1277
#~ msgstr "Dictionary module for KBabelDict"
1280
#~ msgid "Translation Database for KBabelDict"
1281
#~ msgstr "Translation Database for KBabelDict"
1284
#~ msgid "Translation Database v2 for KBabelDict"
1285
#~ msgstr "Translation Database v2 for KBabelDict"
1288
#~ msgid "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
1289
#~ msgstr "Auxiliary PO Module for KBabelDict"
1292
#~ msgid "PO Compendium Module for KBabelDict"
1293
#~ msgstr "PO Compendium Module for KBabelDict"
1296
#~ msgid "TMX Compendium Module for KBabelDict"
1297
#~ msgstr "TMX Compendium Module for KBabelDict"
1301
#~ msgstr "C++ Info"
1304
#~ msgid "C/C++ Header Info"
1305
#~ msgstr "C/C++ Header Info"
1308
#~ msgid "Diff Stats"
1309
#~ msgstr "Diff Stats"
1312
#~ msgid "Qt Linguist File Info"
1313
#~ msgstr "Qt Linguist File Info"
1316
#~ msgid "Catalog Information"
1317
#~ msgstr "Catalogue Information"
1319
#~ msgctxt "Comment"
1320
#~ msgid "Cachegrind/Callgrind Profile Dump"
1321
#~ msgstr "Cachegrind/Callgrind Profile Dump"
1323
#~ msgctxt "Comment"
1324
#~ msgid "Umbrello UML Modeller File"
1325
#~ msgstr "Umbrello UML Modeller File"