368
368
msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1"
369
369
msgstr "Wrong command byte found in VF macro list: %1"
372
msgid "Okular is currently generating bitmap fonts..."
373
msgstr "Okular is currently generating bitmap fonts..."
376
msgid "Aborts the font generation. Do not do this."
377
msgstr "Aborts the font generation. Do not do this."
381
"Okular is currently generating bitmap fonts which are needed to display your "
382
"document. For this, Okular uses a number of external programs, such as "
383
"MetaFont. You can find the output of these programs later in the document "
386
"Okular is currently generating bitmap fonts which are needed to display your "
387
"document. For this, Okular uses a number of external programs, such as "
388
"MetaFont. You can find the output of these programs later in the document "
392
msgid "Okular is generating fonts. Please wait."
393
msgstr "Okular is generating fonts. Please wait."
397
"<qt><p>Okular was not able to locate all the font files which are necessary "
398
"to display the current DVI file. Your document might be unreadable.</p></qt>"
400
"<qt><p>Okular was not able to locate all the font files which are necessary "
401
"to display the current DVI file. Your document might be unreadable.</p></qt>"
404
msgid "Not All Font Files Found"
405
msgstr "Not All Font Files Found"
408
msgid "Locating fonts..."
409
msgstr "Locating fonts..."
413
"<p>Okular relies on the <b>kpsewhich</b> program to locate font files on "
414
"your hard disk and to generate PK fonts, if necessary.</p>"
416
"<p>Okular relies on the <b>kpsewhich</b> program to locate font files on "
417
"your hard disk and to generate PK fonts, if necessary.</p>"
421
"<p>There were problems running <b>kpsewhich</b>. As a result, some font "
422
"files could not be located, and your document might be unreadable.</"
423
"p><p><b>Possible reason:</b> The kpsewhich program is perhaps not installed "
424
"on your system, or it cannot be found in the current search path.</"
425
"p><p><b>What you can do:</b> The kpsewhich program is normally contained in "
426
"distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not installed on your "
427
"system, you could install the TeX Live distribution (www.tug.org/texlive). "
428
"If you are sure that TeX is installed, please try to use the kpsewhich "
429
"program from the command line to check if it really works.</p>"
431
"<p>There were problems running <b>kpsewhich</b>. As a result, some font "
432
"files could not be located, and your document might be unreadable.</"
433
"p><p><b>Possible reason:</b> The kpsewhich program is perhaps not installed "
434
"on your system, or it cannot be found in the current search path.</"
435
"p><p><b>What you can do:</b> The kpsewhich program is normally contained in "
436
"distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not installed on your "
437
"system, you could install the TeX Live distribution (www.tug.org/texlive). "
438
"If you are sure that TeX is installed, please try to use the kpsewhich "
439
"program from the command line to check if it really works.</p>"
442
msgid "Problem locating fonts"
443
msgstr "Problem locating fonts"
448
"<qt><p>The font generation by <b>kpsewhich</b> was aborted (exit code %1, "
449
"error %2). As a result, some font files could not be located, and your "
450
"document might be unreadable.</p></qt>"
452
"<qt><p>The font generation by <b>kpsewhich</b> was aborted (exit code %1, "
453
"error %2). As a result, some font files could not be located, and your "
454
"document might be unreadable.</p></qt>"
457
msgid "Font generation aborted"
458
msgstr "Font generation aborted"
462
msgid "Currently generating %1 at %2 dpi"
463
msgstr "Currently generating %1 at %2 dpi"
465
#: dviRenderer_prescan.cpp:87
468
msgstr "Embedding %1"
470
#: dviRenderer_prescan.cpp:102
473
"Page %1: The PDF file <strong>%2</strong> could not be converted to "
476
"Page %1: The PDF file <strong>%2</strong> could not be converted to "
479
#: dviRenderer_prescan.cpp:104
482
"Page %1: The PostScript file <strong>%2</strong> could not be found.<br>"
484
"Page %1: The PostScript file <strong>%2</strong> could not be found.<br>"
486
#: dviRenderer_prescan.cpp:253
488
msgid "The papersize data '%1' could not be parsed."
489
msgstr "The papersize data '%1' could not be parsed."
491
#: dviRenderer.cpp:232
493
"<qt><strong>File corruption</strong> Okular could not interpret your DVI "
494
"file. This is most commonly caused by a corrupted file.</qt>"
496
"<qt><strong>File corruption</strong> Okular could not interpret your DVI "
497
"file. This is most commonly caused by a corrupted file.</qt>"
499
#: dviRenderer.cpp:234
500
msgid "DVI File Error"
501
msgstr "DVI File Error"
371
503
#: dviexport.cpp:74
372
504
msgid "Please be patient"
373
505
msgstr "Please be patient"
525
657
"dialogue</strong> which you will find in the File-Menu for a precise error "
528
#: dviRenderer.cpp:232
530
"<qt><strong>File corruption</strong> Okular could not interpret your DVI "
531
"file. This is most commonly caused by a corrupted file.</qt>"
533
"<qt><strong>File corruption</strong> Okular could not interpret your DVI "
534
"file. This is most commonly caused by a corrupted file.</qt>"
536
#: dviRenderer.cpp:234
537
msgid "DVI File Error"
538
msgstr "DVI File Error"
541
msgid "Okular is currently generating bitmap fonts..."
542
msgstr "Okular is currently generating bitmap fonts..."
545
msgid "Aborts the font generation. Do not do this."
546
msgstr "Aborts the font generation. Do not do this."
550
"Okular is currently generating bitmap fonts which are needed to display your "
551
"document. For this, Okular uses a number of external programs, such as "
552
"MetaFont. You can find the output of these programs later in the document "
555
"Okular is currently generating bitmap fonts which are needed to display your "
556
"document. For this, Okular uses a number of external programs, such as "
557
"MetaFont. You can find the output of these programs later in the document "
561
msgid "Okular is generating fonts. Please wait."
562
msgstr "Okular is generating fonts. Please wait."
566
"<qt><p>Okular was not able to locate all the font files which are necessary "
567
"to display the current DVI file. Your document might be unreadable.</p></qt>"
569
"<qt><p>Okular was not able to locate all the font files which are necessary "
570
"to display the current DVI file. Your document might be unreadable.</p></qt>"
573
msgid "Not All Font Files Found"
574
msgstr "Not All Font Files Found"
577
msgid "Locating fonts..."
578
msgstr "Locating fonts..."
582
"<p>Okular relies on the <b>kpsewhich</b> program to locate font files on "
583
"your hard disk and to generate PK fonts, if necessary.</p>"
585
"<p>Okular relies on the <b>kpsewhich</b> program to locate font files on "
586
"your hard disk and to generate PK fonts, if necessary.</p>"
590
"<p>There were problems running <b>kpsewhich</b>. As a result, some font "
591
"files could not be located, and your document might be unreadable.</"
592
"p><p><b>Possible reason:</b> The kpsewhich program is perhaps not installed "
593
"on your system, or it cannot be found in the current search path.</"
594
"p><p><b>What you can do:</b> The kpsewhich program is normally contained in "
595
"distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not installed on your "
596
"system, you could install the TeX Live distribution (www.tug.org/texlive). "
597
"If you are sure that TeX is installed, please try to use the kpsewhich "
598
"program from the command line to check if it really works.</p>"
600
"<p>There were problems running <b>kpsewhich</b>. As a result, some font "
601
"files could not be located, and your document might be unreadable.</"
602
"p><p><b>Possible reason:</b> The kpsewhich program is perhaps not installed "
603
"on your system, or it cannot be found in the current search path.</"
604
"p><p><b>What you can do:</b> The kpsewhich program is normally contained in "
605
"distributions of the TeX typesetting system. If TeX is not installed on your "
606
"system, you could install the TeX Live distribution (www.tug.org/texlive). "
607
"If you are sure that TeX is installed, please try to use the kpsewhich "
608
"program from the command line to check if it really works.</p>"
611
msgid "Problem locating fonts"
612
msgstr "Problem locating fonts"
617
"<qt><p>The font generation by <b>kpsewhich</b> was aborted (exit code %1, "
618
"error %2). As a result, some font files could not be located, and your "
619
"document might be unreadable.</p></qt>"
621
"<qt><p>The font generation by <b>kpsewhich</b> was aborted (exit code %1, "
622
"error %2). As a result, some font files could not be located, and your "
623
"document might be unreadable.</p></qt>"
626
msgid "Font generation aborted"
627
msgstr "Font generation aborted"
631
msgid "Currently generating %1 at %2 dpi"
632
msgstr "Currently generating %1 at %2 dpi"
634
#: dviRenderer_prescan.cpp:87
637
msgstr "Embedding %1"
639
#: dviRenderer_prescan.cpp:102
642
"Page %1: The PDF file <strong>%2</strong> could not be converted to "
645
"Page %1: The PDF file <strong>%2</strong> could not be converted to "
648
#: dviRenderer_prescan.cpp:104
651
"Page %1: The PostScript file <strong>%2</strong> could not be found.<br>"
653
"Page %1: The PostScript file <strong>%2</strong> could not be found.<br>"
655
#: dviRenderer_prescan.cpp:253
657
msgid "The papersize data '%1' could not be parsed."
658
msgstr "The papersize data '%1' could not be parsed."
660
660
#: generator_dvi.cpp:54
661
661
msgid "DVI Backend"
662
662
msgstr "DVI Backend"