1844
1844
"This link points to a quit application action that does not work when using "
1845
1845
"the embedded viewer."
1848
1848
msgid "Reloading the document..."
1849
1849
msgstr "Reloading the document..."
1852
1852
msgid "Go to Page"
1853
1853
msgstr "Go to Page"
1857
1857
msgstr "&Page:"
1860
1860
msgid "Could not open the temporary file for saving."
1861
1861
msgstr "Could not open the temporary file for saving."
1863
#: part.cpp:1512 part.cpp:1523 part.cpp:1566 part.cpp:1891
1863
#: part.cpp:1516 part.cpp:1527 part.cpp:1570 part.cpp:1895
1865
1865
msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location."
1866
1866
msgstr "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location."
1870
1870
msgid "File could not be saved in '%1'. %2"
1871
1871
msgstr "File could not be saved in '%1'. %2"
1876
1876
"Okular cannot copy %1 to the specified location.\n"
1882
1882
"The document does not exist anymore."
1885
1885
msgid "Add Bookmark"
1886
1886
msgstr "Add Bookmark"
1893
1893
msgid "Printing this document is not allowed."
1894
1894
msgstr "Printing this document is not allowed."
1898
"Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org"
1900
"Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org"
1902
1896
#: part.cpp:2017
1898
"Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org"
1900
"Could not print the document. Unknown error. Please report to bugs.kde.org"
1905
1905
"Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to "
1908
1908
"Could not print the document. Detailed error is \"%1\". Please report to "
1912
1912
msgid "Go to the place you were before"
1913
1913
msgstr "Go to the place you were before"
1916
1916
msgid "Go to the place you were after"
1917
1917
msgstr "Go to the place you were after"
1922
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not create temporary file "
1923
"<nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
1925
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not create temporary file "
1926
"<nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
1931
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</"
1932
"strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
1934
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</"
1935
"strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
1939
"<qt>This error typically occurs if you do not have enough permissions to "
1940
"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on "
1941
"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab.</"
1944
"<qt>This error typically occurs if you do not have enough permissions to "
1945
"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on "
1946
"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab.</"
1952
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>"
1953
"%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
1955
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>"
1956
"%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
1960
"<qt>This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be "
1961
"sure, try to decompress the file manually using command-line tools.</qt>"
1963
"<qt>This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be "
1964
"sure, try to decompress the file manually using command-line tools.</qt>"
1922
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not create temporary file "
1923
"<nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
1925
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not create temporary file "
1926
"<nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>"
1931
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</"
1932
"strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
1934
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not open the file <nobr><strong>%1</"
1935
"strong></nobr> for uncompression. The file will not be loaded.</qt>"
1939
"<qt>This error typically occurs if you do not have enough permissions to "
1940
"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on "
1941
"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab.</"
1944
"<qt>This error typically occurs if you do not have enough permissions to "
1945
"read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on "
1946
"the file in the Dolphin file manager and then choose the 'Properties' tab.</"
1952
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>"
1953
"%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
1955
"<qt><strong>File Error!</strong> Could not uncompress the file <nobr><strong>"
1956
"%1</strong></nobr>. The file will not be loaded.</qt>"
1960
"<qt>This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be "
1961
"sure, try to decompress the file manually using command-line tools.</qt>"
1963
"<qt>This error typically occurs if the file is corrupt. If you want to be "
1964
"sure, try to decompress the file manually using command-line tools.</qt>"
1967
1967
msgid "No Bookmarks"
1968
1968
msgstr "No Bookmarks"