~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-engb/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-07-12 18:47:30 UTC
  • mfrom: (1.5.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100712184730-5k94giq3nzp7kqo5
Tags: 4:4.4.92-0ubuntu1
* New upstream release
* Download kdepim 4.4.5 translations as part of source build

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of korganizer.po to British English
 
2
# Copyright (C) 2002, 2003,2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 
3
#
 
4
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2002,2003,2004, 2005, 2006.
 
5
# Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003.
 
6
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009.
 
7
# David Jarvie <djarvie@kde.org>, 2009.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: korganizer\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-06-23 01:26+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 12:18+0000\n"
 
14
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
 
15
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
 
 
22
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:134
 
23
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:163
 
24
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:182
 
25
msgid "Start date: "
 
26
msgstr "Start date: "
 
27
 
 
28
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:138
 
29
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:167
 
30
msgid "No start date"
 
31
msgstr "No start date"
 
32
 
 
33
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:143
 
34
msgid "End date: "
 
35
msgstr "End date: "
 
36
 
 
37
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:147
 
38
msgid "Duration: "
 
39
msgstr "Duration: "
 
40
 
 
41
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:150
 
42
#, kde-format
 
43
msgid "1 hour "
 
44
msgid_plural "%1 hours "
 
45
msgstr[0] "1 hour "
 
46
msgstr[1] "%1 hours "
 
47
 
 
48
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:153
 
49
#, kde-format
 
50
msgid "1 minute "
 
51
msgid_plural "%1 minutes "
 
52
msgstr[0] "1 minute "
 
53
msgstr[1] "%1 minutes "
 
54
 
 
55
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:156
 
56
msgid "No end date"
 
57
msgstr "No end date"
 
58
 
 
59
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:172
 
60
msgid "Due date: "
 
61
msgstr "Due date: "
 
62
 
 
63
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:176
 
64
msgid "No due date"
 
65
msgstr "No due date"
 
66
 
 
67
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:305
 
68
msgctxt "except for listed dates"
 
69
msgid " except"
 
70
msgstr " except"
 
71
 
 
72
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:313
 
73
msgid "Repeats: "
 
74
msgstr "Repeats: "
 
75
 
 
76
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:323
 
77
msgid "No reminders"
 
78
msgstr "No reminders"
 
79
 
 
80
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:326
 
81
#, kde-format
 
82
msgid "Reminder: "
 
83
msgid_plural "%1 reminders: "
 
84
msgstr[0] "Reminder: "
 
85
msgstr[1] "%1 reminders: "
 
86
 
 
87
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:340
 
88
#, kde-format
 
89
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
90
msgid "%1 before the start"
 
91
msgstr "%1 before the start"
 
92
 
 
93
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:344
 
94
#, kde-format
 
95
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
96
msgid "%1 after the start"
 
97
msgstr "%1 after the start"
 
98
 
 
99
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:350
 
100
#, kde-format
 
101
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
102
msgid "%1 before the end"
 
103
msgstr "%1 before the end"
 
104
 
 
105
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:354
 
106
#, kde-format
 
107
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
108
msgid "%1 after the end"
 
109
msgstr "%1 after the end"
 
110
 
 
111
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:363
 
112
#, kde-format
 
113
msgid "1 day"
 
114
msgid_plural "%1 days"
 
115
msgstr[0] "1 day"
 
116
msgstr[1] "%1 days"
 
117
 
 
118
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366
 
119
#, kde-format
 
120
msgid "1 hour"
 
121
msgid_plural "%1 hours"
 
122
msgstr[0] "1 hour"
 
123
msgstr[1] "%1 hours"
 
124
 
 
125
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:369
 
126
#, kde-format
 
127
msgid "1 minute"
 
128
msgid_plural "%1 minutes"
 
129
msgstr[0] "1 minute"
 
130
msgstr[1] "%1 minutes"
 
131
 
 
132
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:373
 
133
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:628
 
134
msgctxt "Spacer for the joined list of categories"
 
135
msgid ", "
 
136
msgstr ", "
 
137
 
 
138
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:380
 
139
msgid "Organizer: "
 
140
msgstr "Organiser: "
 
141
 
 
142
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:392
 
143
msgid "Location: "
 
144
msgstr "Location: "
 
145
 
 
146
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:448
 
147
msgid "Description:"
 
148
msgstr "Description:"
 
149
 
 
150
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:457
 
151
msgid "Notes:"
 
152
msgstr "Notes:"
 
153
 
 
154
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:465
 
155
msgid "No Subitems"
 
156
msgstr "No Subitems"
 
157
 
 
158
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:468
 
159
#, kde-format
 
160
msgid "1 Subitem:"
 
161
msgid_plural "%1 Subitems:"
 
162
msgstr[0] "1 Subitem:"
 
163
msgstr[1] "%1 Subitems:"
 
164
 
 
165
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:486
 
166
msgctxt "no status"
 
167
msgid "none"
 
168
msgstr "none"
 
169
 
 
170
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:488
 
171
msgctxt "unknown status"
 
172
msgid "unknown"
 
173
msgstr "unknown"
 
174
 
 
175
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:496
 
176
#, kde-format
 
177
msgctxt "subitem start date"
 
178
msgid "Start Date: %1\n"
 
179
msgstr "Start Date: %1\n"
 
180
 
 
181
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:501
 
182
#, kde-format
 
183
msgctxt "subitem start time"
 
184
msgid "Start Time: %1\n"
 
185
msgstr "Start Time: %1\n"
 
186
 
 
187
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:508
 
188
#, kde-format
 
189
msgctxt "subitem due date"
 
190
msgid "Due Date: %1\n"
 
191
msgstr "Due Date: %1\n"
 
192
 
 
193
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:513
 
194
#, kde-format
 
195
msgctxt "subitem due time"
 
196
msgid "Due Time: %1\n"
 
197
msgstr "Due Time: %1\n"
 
198
 
 
199
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:518
 
200
#, kde-format
 
201
msgctxt "subitem counter"
 
202
msgid "%1: "
 
203
msgstr "%1: "
 
204
 
 
205
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:526
 
206
#, kde-format
 
207
msgctxt "subitem Status: statusString"
 
208
msgid "Status: %1\n"
 
209
msgstr "Status: %1\n"
 
210
 
 
211
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:530
 
212
#, kde-format
 
213
msgctxt "subitem Priority: N"
 
214
msgid "Priority: <numid>%1</numid>\n"
 
215
msgstr "Priority: <numid>%1</numid>\n"
 
216
 
 
217
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:533
 
218
#, kde-format
 
219
msgctxt "subitem Secrecy: secrecyString"
 
220
msgid "Secrecy: %1\n"
 
221
msgstr "Secrecy: %1\n"
 
222
 
 
223
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:547
 
224
msgid "No Attachments"
 
225
msgstr "No Attachments"
 
226
 
 
227
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:550
 
228
#, kde-format
 
229
msgid "1 Attachment:"
 
230
msgid_plural "%1 Attachments:"
 
231
msgstr[0] "1 Attachment:"
 
232
msgstr[1] "%1 Attachments:"
 
233
 
 
234
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:558
 
235
msgctxt "Spacer for list of attachments"
 
236
msgid "  "
 
237
msgstr "  "
 
238
 
 
239
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:571
 
240
msgid "No Attendees"
 
241
msgstr "No Attendees"
 
242
 
 
243
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:573
 
244
#, kde-format
 
245
msgid "1 Attendee:"
 
246
msgid_plural "%1 Attendees:"
 
247
msgstr[0] "1 Attendee:"
 
248
msgstr[1] "%1 Attendees:"
 
249
 
 
250
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:587
 
251
#, kde-format
 
252
msgctxt ""
 
253
"Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer "
 
254
"<reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'"
 
255
msgid "%1 (%2): %3"
 
256
msgstr "%1 (%2): %3"
 
257
 
 
258
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:598
 
259
#, kde-format
 
260
msgid "Status: %1"
 
261
msgstr "Status: %1"
 
262
 
 
263
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:602
 
264
#, kde-format
 
265
msgid "Secrecy: %1"
 
266
msgstr "Secrecy: %1"
 
267
 
 
268
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:608
 
269
msgid "Show as: Busy"
 
270
msgstr "Show as: Busy"
 
271
 
 
272
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:610
 
273
msgid "Show as: Free"
 
274
msgstr "Show as: Free"
 
275
 
 
276
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:616
 
277
msgid "This task is overdue!"
 
278
msgstr "This task is overdue!"
 
279
 
 
280
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:622
 
281
msgid "Settings: "
 
282
msgstr "Settings: "
 
283
 
 
284
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:627
 
285
msgid "Categories: "
 
286
msgstr "Categories: "
 
287
 
 
288
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:778
 
289
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:996
 
290
#, kde-format
 
291
msgctxt "date from-to"
 
292
msgid "%1 - %2"
 
293
msgstr "%1 - %2"
 
294
 
 
295
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:780
 
296
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:998
 
297
#, kde-format
 
298
msgctxt ""
 
299
"date from-\n"
 
300
"to"
 
301
msgid ""
 
302
"%1 -\n"
 
303
"%2"
 
304
msgstr ""
 
305
"%1 -\n"
 
306
"%2"
 
307
 
 
308
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1018
 
309
#, kde-format
 
310
msgctxt "date from - to (week number)"
 
311
msgid "%1 - %2 (Week %3)"
 
312
msgstr "%1 - %2 (Week %3)"
 
313
 
 
314
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1021
 
315
#, kde-format
 
316
msgctxt ""
 
317
"date from -\n"
 
318
"to (week number)"
 
319
msgid ""
 
320
"%1 -\n"
 
321
"%2 (Week %3)"
 
322
msgstr ""
 
323
"%1 -\n"
 
324
"%2 (Week %3)"
 
325
 
 
326
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1204
 
327
#, kde-format
 
328
msgctxt "monthname year"
 
329
msgid "%1 <numid>%2</numid>"
 
330
msgstr "%1 <numid>%2</numid>"
 
331
 
 
332
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1303
 
333
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1388 views/todoview/kotodomodel.cpp:809
 
334
#: views/listview/kolistview.cpp:233
 
335
msgid "Summary"
 
336
msgstr "Summary"
 
337
 
 
338
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1304 views/listview/kolistview.cpp:236
 
339
msgid "Start Date"
 
340
msgstr "Start Date"
 
341
 
 
342
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1305
 
343
msgid "Due Date"
 
344
msgstr "Due Date"
 
345
 
 
346
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1306
 
347
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1381 views/todoview/kotodomodel.cpp:813
 
348
msgid "Priority"
 
349
msgstr "Priority"
 
350
 
 
351
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1307
 
352
msgid "Percent Complete"
 
353
msgstr "Percent Complete"
 
354
 
 
355
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1313
 
356
msgctxt "@option sort in increasing order"
 
357
msgid "Ascending"
 
358
msgstr "Ascending"
 
359
 
 
360
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1314
 
361
msgctxt "@option sort in descreasing order"
 
362
msgid "Descending"
 
363
msgstr "Descending"
 
364
 
 
365
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1324
 
366
msgid "To-do list"
 
367
msgstr "To-do list"
 
368
 
 
369
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1396
 
370
msgctxt "@label to-do percentage complete"
 
371
msgid "Complete"
 
372
msgstr "Complete"
 
373
 
 
374
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1404
 
375
msgctxt "@label to-do due date"
 
376
msgid "Due"
 
377
msgstr "Due"
 
378
 
 
379
#: printing/calprinter.cpp:130
 
380
msgid "Unable to print, no valid print style was returned."
 
381
msgstr "Unable to print, no valid print style was returned."
 
382
 
 
383
#: printing/calprinter.cpp:131
 
384
msgid "Printing error"
 
385
msgstr "Printing error"
 
386
 
 
387
#: printing/calprinter.cpp:172
 
388
msgid "Print"
 
389
msgstr "Print"
 
390
 
 
391
#: printing/calprinter.cpp:181
 
392
msgid "Print Style"
 
393
msgstr "Print Style"
 
394
 
 
395
#: printing/calprinter.cpp:192
 
396
msgid "Page &orientation:"
 
397
msgstr "Page &orientation:"
 
398
 
 
399
#: printing/calprinter.cpp:197
 
400
msgid "Use Default Orientation of Selected Style"
 
401
msgstr "Use Default Orientation of Selected Style"
 
402
 
 
403
#: printing/calprinter.cpp:198
 
404
msgid "Use Printer Default"
 
405
msgstr "Use Printer Default"
 
406
 
 
407
#: printing/calprinter.cpp:199
 
408
msgid "Portrait"
 
409
msgstr "Portrait"
 
410
 
 
411
#: printing/calprinter.cpp:200
 
412
msgid "Landscape"
 
413
msgstr "Landscape"
 
414
 
 
415
#: printing/calprinter.cpp:249
 
416
msgid "&Preview"
 
417
msgstr "&Preview"
 
418
 
 
419
#: printing/calprintpluginbase.cpp:128
 
420
msgid "This printing style does not have any configuration options."
 
421
msgstr "This printing style does not have any configuration options."
 
422
 
 
423
#: printing/calprintpluginbase.cpp:283
 
424
msgid "Holiday"
 
425
msgstr "Holiday"
 
426
 
 
427
#: printing/calprintpluginbase.cpp:947 printing/calprintpluginbase.cpp:1048
 
428
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1082
 
429
#, kde-format
 
430
msgctxt "summary, location"
 
431
msgid "%1, %2"
 
432
msgstr "%1, %2"
 
433
 
 
434
#: printing/calprintpluginbase.cpp:953
 
435
#, kde-format
 
436
msgctxt "starttime - endtime summary"
 
437
msgid "%1-%2 %3"
 
438
msgstr "%1-%2 %3"
 
439
 
 
440
#: printing/calprintpluginbase.cpp:959
 
441
#, kde-format
 
442
msgctxt "starttime - endtime summary, location"
 
443
msgid "%1-%2 %3, %4"
 
444
msgstr "%1-%2 %3, %4"
 
445
 
 
446
#: printing/calprintpluginbase.cpp:992
 
447
#, kde-format
 
448
msgctxt "weekday, shortmonthname daynumber"
 
449
msgid "%1, %2 <numid>%3</numid>"
 
450
msgstr "%1, %2 <numid>%3</numid>"
 
451
 
 
452
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1088
 
453
#, kde-format
 
454
msgid "To-do: %1"
 
455
msgstr "To-do: %1"
 
456
 
 
457
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1804
 
458
#, kde-format
 
459
msgid "%1%"
 
460
msgstr "%1%"
 
461
 
 
462
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1912
 
463
#, kde-format
 
464
msgctxt "Description - date"
 
465
msgid "%1 - %2"
 
466
msgstr "%1 - %2"
 
467
 
 
468
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1931
 
469
#, kde-format
 
470
msgid "Person: %1"
 
471
msgstr "Person: %1"
 
472
 
 
473
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1955
 
474
#, kde-format
 
475
msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd"
 
476
msgid "%1 %2 - %3"
 
477
msgstr "%1 %2 - %3"
 
478
 
 
479
#: printing/calprintpluginbase.cpp:1960
 
480
#, kde-format
 
481
msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd"
 
482
msgid "%1 %2 - %3 %4"
 
483
msgstr "%1 %2 - %3 %4"
 
484
 
 
485
#: printing/calprintpluginbase.cpp:2030
 
486
#, kde-format
 
487
msgctxt "print date: formatted-datetime"
 
488
msgid "printed: %1"
 
489
msgstr "printed: %1"
 
490
 
 
491
#: printing/calprintdefaultplugins.h:50
 
492
msgid "Print &incidence"
 
493
msgstr "Print &incidence"
 
494
 
 
495
#: printing/calprintdefaultplugins.h:54
 
496
msgid "Prints an incidence on one page"
 
497
msgstr "Prints an incidence on one page"
 
498
 
 
499
#: printing/calprintdefaultplugins.h:101
 
500
msgid "Print da&y"
 
501
msgstr "Print da&y"
 
502
 
 
503
#: printing/calprintdefaultplugins.h:105
 
504
msgid "Prints all events of a single day on one page"
 
505
msgstr "Prints all events of a single day on one page"
 
506
 
 
507
#: printing/calprintdefaultplugins.h:145
 
508
msgid "Print &week"
 
509
msgstr "Print &week"
 
510
 
 
511
#: printing/calprintdefaultplugins.h:149
 
512
msgid "Prints all events of one week on one page"
 
513
msgstr "Prints all events of one week on one page"
 
514
 
 
515
#: printing/calprintdefaultplugins.h:194
 
516
msgid "Print mont&h"
 
517
msgstr "Print mont&h"
 
518
 
 
519
#: printing/calprintdefaultplugins.h:198
 
520
msgid "Prints all events of one month on one page"
 
521
msgstr "Prints all events of one month on one page"
 
522
 
 
523
#: printing/calprintdefaultplugins.h:238
 
524
msgid "Print to-&dos"
 
525
msgstr "Print to-&dos"
 
526
 
 
527
#: printing/calprintdefaultplugins.h:242
 
528
msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
 
529
msgstr "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
 
530
 
 
531
#: tests/korgplugins.cpp:37
 
532
msgid "KOrgPlugins"
 
533
msgstr "KOrgPlugins"
 
534
 
 
535
#: korgac/tests/testalarmdlg.cpp:41
 
536
msgid "TestKabc"
 
537
msgstr "TestKabc"
 
538
 
 
539
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:49
 
540
msgctxt "@title:window"
 
541
msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
 
542
msgstr "KOrganizer Reminder Dæmon"
 
543
 
 
544
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:60
 
545
msgctxt "@info"
 
546
msgid "Cannot load system tray icon."
 
547
msgstr "Cannot load system tray icon."
 
548
 
 
549
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73
 
550
msgctxt "@action:inmenu"
 
551
msgid "Suspend All Reminders"
 
552
msgstr "Suspend All Reminders"
 
553
 
 
554
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:76
 
555
msgctxt "@action:inmenu"
 
556
msgid "Dismiss All Reminders"
 
557
msgstr "Dismiss All Reminders"
 
558
 
 
559
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:83
 
560
msgctxt "@action:inmenu"
 
561
msgid "Enable Reminders"
 
562
msgstr "Enable Reminders"
 
563
 
 
564
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:88
 
565
msgctxt "@action:inmenu"
 
566
msgid "Start Reminder Daemon at Login"
 
567
msgstr "Start Reminder Dæmon at Login"
 
568
 
 
569
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:121
 
570
#, kde-format
 
571
msgctxt "@info:status"
 
572
msgid "There is 1 active reminder."
 
573
msgid_plural "There are %1 active reminders."
 
574
msgstr[0] "There is 1 active reminder."
 
575
msgstr[1] "There are %1 active reminders."
 
576
 
 
577
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:124
 
578
msgctxt "@info:status"
 
579
msgid "No active reminders."
 
580
msgstr "No active reminders."
 
581
 
 
582
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:173
 
583
msgctxt "@info"
 
584
msgid ""
 
585
"Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not "
 
586
"get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
 
587
msgstr ""
 
588
"Do you want to quit the KOrganizer reminder dæmon?<nl/><note> you will not "
 
589
"get calendar reminders unless the dæmon is running.</note>"
 
590
 
 
591
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:175 korgac/alarmdockwindow.cpp:186
 
592
msgctxt "@title:window"
 
593
msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
 
594
msgstr "Close KOrganizer Reminder Dæmon"
 
595
 
 
596
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:184
 
597
msgctxt "@info"
 
598
msgid ""
 
599
"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you "
 
600
"will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
 
601
msgstr ""
 
602
"Do you want to start the KOrganizer reminder dæmon at login?<nl/><note> you "
 
603
"will not get calendar reminders unless the dæmon is running.</note>"
 
604
 
 
605
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:187
 
606
msgctxt "@action:button start the reminder daemon"
 
607
msgid "Start"
 
608
msgstr "Start"
 
609
 
 
610
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:188
 
611
msgctxt "@action:button do not start the reminder daemon"
 
612
msgid "Do Not Start"
 
613
msgstr "Do Not Start"
 
614
 
 
615
#: korgac/korgacmain.cpp:60 korgac/korgacmain.cpp:61
 
616
msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
 
617
msgstr "KOrganizer Reminder Dæmon"
 
618
 
 
619
#: korgac/korgacmain.cpp:63
 
620
msgid "(c) 2003 Cornelius Schumacher"
 
621
msgstr "(c) 2003 Cornelius Schumacher"
 
622
 
 
623
#: korgac/korgacmain.cpp:65 aboutdata.cpp:43
 
624
msgid "Cornelius Schumacher"
 
625
msgstr "Cornelius Schumacher"
 
626
 
 
627
#: korgac/korgacmain.cpp:65 korgac/korgacmain.cpp:67 aboutdata.cpp:41
 
628
#: aboutdata.cpp:43
 
629
msgid "Former Maintainer"
 
630
msgstr "Former Maintainer"
 
631
 
 
632
#: korgac/korgacmain.cpp:67 aboutdata.cpp:41
 
633
msgid "Reinhold Kainhofer"
 
634
msgstr "Reinhold Kainhofer"
 
635
 
 
636
#: korgac/korgacmain.cpp:69 aboutdata.cpp:39
 
637
msgid "Allen Winter"
 
638
msgstr "Allen Winter"
 
639
 
 
640
#: korgac/korgacmain.cpp:69
 
641
msgid "Janitorial Staff"
 
642
msgstr "Janitorial Staff"
 
643
 
 
644
#: korgac/alarmdialog.cpp:124
 
645
msgctxt "@title:window"
 
646
msgid "Reminders"
 
647
msgstr "Reminders"
 
648
 
 
649
#: korgac/alarmdialog.cpp:128
 
650
msgctxt "@action:button"
 
651
msgid "Dismiss Reminder"
 
652
msgstr "Dismiss Reminder"
 
653
 
 
654
#: korgac/alarmdialog.cpp:130
 
655
msgctxt "@info:tooltip"
 
656
msgid "Dismiss the reminders for the selected incidences"
 
657
msgstr "Dismiss the reminders for the selected incidences"
 
658
 
 
659
#: korgac/alarmdialog.cpp:131
 
660
msgctxt "@action:button"
 
661
msgid "Dismiss All"
 
662
msgstr "Dismiss All"
 
663
 
 
664
#: korgac/alarmdialog.cpp:133
 
665
msgctxt "@info:tooltip"
 
666
msgid "Dismiss the reminders for all listed incidences"
 
667
msgstr "Dismiss the reminders for all listed incidences"
 
668
 
 
669
#: korgac/alarmdialog.cpp:134 koeditorgeneralevent.cpp:189
 
670
msgctxt "@action:button"
 
671
msgid "Edit..."
 
672
msgstr "Edit..."
 
673
 
 
674
#: korgac/alarmdialog.cpp:136
 
675
msgctxt "@info:tooltip"
 
676
msgid "Edit the selected incidence"
 
677
msgstr "Edit the selected incidence"
 
678
 
 
679
#: korgac/alarmdialog.cpp:137
 
680
msgctxt "@action:button"
 
681
msgid "Suspend"
 
682
msgstr "Suspend"
 
683
 
 
684
#: korgac/alarmdialog.cpp:139
 
685
msgctxt "@info:tooltip"
 
686
msgid ""
 
687
"Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
 
688
msgstr ""
 
689
"Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
 
690
 
 
691
#: korgac/alarmdialog.cpp:150
 
692
msgctxt "@label"
 
693
msgid "Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item"
 
694
msgstr "Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item"
 
695
 
 
696
#: korgac/alarmdialog.cpp:159
 
697
msgctxt "@title:column reminder title"
 
698
msgid "Title"
 
699
msgstr "Title"
 
700
 
 
701
#: korgac/alarmdialog.cpp:160
 
702
msgctxt "@title:column happens at date/time"
 
703
msgid "Date, Time"
 
704
msgstr "Date, Time"
 
705
 
 
706
#: korgac/alarmdialog.cpp:161
 
707
msgctxt "@title:column trigger date/time"
 
708
msgid "Trigger Time"
 
709
msgstr "Trigger Time"
 
710
 
 
711
#: korgac/alarmdialog.cpp:165
 
712
msgctxt "@info:tooltip"
 
713
msgid "The event or to-do title"
 
714
msgstr "The event or to-do title"
 
715
 
 
716
#: korgac/alarmdialog.cpp:168
 
717
msgctxt "@info:tooltip"
 
718
msgid "The reminder is set for this date/time"
 
719
msgstr "The reminder is set for this date/time"
 
720
 
 
721
#: korgac/alarmdialog.cpp:171
 
722
msgctxt "@info:tooltip"
 
723
msgid "The date/time the reminder was triggered"
 
724
msgstr "The date/time the reminder was triggered"
 
725
 
 
726
#: korgac/alarmdialog.cpp:195
 
727
msgctxt "@info default incidence details string"
 
728
msgid ""
 
729
"<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details "
 
730
"here.</emphasis>"
 
731
msgstr ""
 
732
"<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details "
 
733
"here.</emphasis>"
 
734
 
 
735
#: korgac/alarmdialog.cpp:207
 
736
msgctxt "@label:spinbox"
 
737
msgid "Suspend &duration:"
 
738
msgstr "Suspend &duration:"
 
739
 
 
740
#: korgac/alarmdialog.cpp:214
 
741
msgctxt "@info:tooltip"
 
742
msgid "Suspend the reminders by this amount of time"
 
743
msgstr "Suspend the reminders by this amount of time"
 
744
 
 
745
#: korgac/alarmdialog.cpp:217
 
746
msgctxt "@info:whatsthis"
 
747
msgid ""
 
748
"Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number "
 
749
"of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the "
 
750
"adjacent selector."
 
751
msgstr ""
 
752
"Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number "
 
753
"of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the "
 
754
"adjacent selector."
 
755
 
 
756
#: korgac/alarmdialog.cpp:224
 
757
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of minutes"
 
758
msgid "minute(s)"
 
759
msgstr "minute(s)"
 
760
 
 
761
#: korgac/alarmdialog.cpp:225
 
762
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of hours"
 
763
msgid "hour(s)"
 
764
msgstr "hour(s)"
 
765
 
 
766
#: korgac/alarmdialog.cpp:226
 
767
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of days"
 
768
msgid "day(s)"
 
769
msgstr "day(s)"
 
770
 
 
771
#: korgac/alarmdialog.cpp:227
 
772
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of weeks"
 
773
msgid "week(s)"
 
774
msgstr "week(s)"
 
775
 
 
776
#: korgac/alarmdialog.cpp:230
 
777
msgctxt "@info:tooltip"
 
778
msgid "Suspend the reminders using this time unit"
 
779
msgstr "Suspend the reminders using this time unit"
 
780
 
 
781
#: korgac/alarmdialog.cpp:233
 
782
msgctxt "@info:whatsthis"
 
783
msgid ""
 
784
"Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time "
 
785
"unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry "
 
786
"input."
 
787
msgstr ""
 
788
"Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time "
 
789
"unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry "
 
790
"input."
 
791
 
 
792
#: korgac/alarmdialog.cpp:404
 
793
#, kde-format
 
794
msgctxt "@info"
 
795
msgid "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible."
 
796
msgstr "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible."
 
797
 
 
798
#: korgac/alarmdialog.cpp:414
 
799
msgctxt "@info"
 
800
msgid "Could not start KOrganizer so editing is not possible."
 
801
msgstr "Could not start KOrganizer so editing is not possible."
 
802
 
 
803
#: korgac/alarmdialog.cpp:426
 
804
#, kde-format
 
805
msgctxt "@info"
 
806
msgid "An internal KOrganizer error occurred attempting to modify \"%1\""
 
807
msgstr "An internal KOrganizer error occurred attempting to modify \"%1\""
 
808
 
 
809
#: korgac/alarmdialog.cpp:615
 
810
msgctxt "@title"
 
811
msgid "Reminder"
 
812
msgstr "Reminder"
 
813
 
 
814
#: korgac/alarmdialog.cpp:617 korgac/alarmdialog.cpp:620
 
815
#, kde-format
 
816
msgctxt "@title"
 
817
msgid "Reminder: %1"
 
818
msgstr "Reminder: %1"
 
819
 
 
820
#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:67
 
821
msgid "<qt>This plugin provides the Wikipedia <i>Picture of the Day</i>.</qt>"
 
822
msgstr "<qt>This plugin provides the Wikipedia <i>Picture of the Day</i>.</qt>"
 
823
 
 
824
#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:91
 
825
msgid "Loading…"
 
826
msgstr "Loading…"
 
827
 
 
828
#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:92
 
829
msgid "<qt>Loading <i>Picture of the Day</i>…</qt>"
 
830
msgstr "<qt>Loading <i>Picture of the Day</i>…</qt>"
 
831
 
 
832
#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:197
 
833
msgid "Picture Page"
 
834
msgstr "Picture Page"
 
835
 
 
836
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:45
 
837
msgid "Configure Picture of the Day"
 
838
msgstr "Configure Picture of the Day"
 
839
 
 
840
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:55
 
841
msgid "Thumbnail Aspect Ratio Mode"
 
842
msgstr "Thumbnail Aspect Ratio Mode"
 
843
 
 
844
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:61
 
845
msgid "Ignore aspect ratio"
 
846
msgstr "Ignore aspect ratio"
 
847
 
 
848
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:62
 
849
msgid ""
 
850
"The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
 
851
msgstr ""
 
852
"The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
 
853
 
 
854
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:66
 
855
msgid "Keep aspect ratio"
 
856
msgstr "Keep aspect ratio"
 
857
 
 
858
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:67
 
859
msgid ""
 
860
"The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a "
 
861
"given rectangle, preserving the aspect ratio."
 
862
msgstr ""
 
863
"The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a "
 
864
"given rectangle, preserving the aspect ratio."
 
865
 
 
866
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:72
 
867
msgid "Keep aspect ratio by expanding"
 
868
msgstr "Keep aspect ratio by expanding"
 
869
 
 
870
#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:74
 
871
msgid ""
 
872
"The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a "
 
873
"given rectangle, preserving the aspect ratio."
 
874
msgstr ""
 
875
"The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a "
 
876
"given rectangle, preserving the aspect ratio."
 
877
 
 
878
#: plugins/datenums/datenums.cpp:60
 
879
msgid "This plugin shows information on a day's position in the year."
 
880
msgstr "This plugin shows information on a day's position in the year."
 
881
 
 
882
#: plugins/datenums/datenums.cpp:78
 
883
#, kde-format
 
884
msgid "1 day before the end of the year"
 
885
msgid_plural "%1 days before the end of the year"
 
886
msgstr[0] "1 day before the end of the year"
 
887
msgstr[1] "%1 days before the end of the year"
 
888
 
 
889
#: plugins/datenums/datenums.cpp:85
 
890
#, kde-format
 
891
msgctxt "dayOfYear / daysTillEndOfYear"
 
892
msgid "%1 / %2"
 
893
msgstr "%1 / %2"
 
894
 
 
895
#: plugins/datenums/datenums.cpp:87
 
896
#, kde-format
 
897
msgid "1 day since the beginning of the year,\n"
 
898
msgid_plural "%1 days since the beginning of the year,\n"
 
899
msgstr[0] "1 day since the beginning of the year,\n"
 
900
msgstr[1] "%1 days since the beginning of the year,\n"
 
901
 
 
902
#: plugins/datenums/datenums.cpp:90
 
903
#, kde-format
 
904
msgid "1 day until the end of the year"
 
905
msgid_plural "%1 days until the end of the year"
 
906
msgstr[0] "1 day until the end of the year"
 
907
msgstr[1] "%1 days until the end of the year"
 
908
 
 
909
#: plugins/datenums/datenums.cpp:122
 
910
#, kde-format
 
911
msgctxt "Week weekOfYear"
 
912
msgid "Week %1"
 
913
msgstr "Week %1"
 
914
 
 
915
#: plugins/datenums/datenums.cpp:123 plugins/datenums/datenums.cpp:138
 
916
#: plugins/datenums/datenums.cpp:146
 
917
#, kde-format
 
918
msgid "1 week since the beginning of the year"
 
919
msgid_plural "%1 weeks since the beginning of the year"
 
920
msgstr[0] "1 week since the beginning of the year"
 
921
msgstr[1] "%1 weeks since the beginning of the year"
 
922
 
 
923
#: plugins/datenums/datenums.cpp:130
 
924
#, kde-format
 
925
msgctxt "weekOfYear (year)"
 
926
msgid "%1 (%2)"
 
927
msgstr "%1 (%2)"
 
928
 
 
929
#: plugins/datenums/datenums.cpp:132
 
930
#, kde-format
 
931
msgctxt "Week weekOfYear (year)"
 
932
msgid "Week %1 (%2)"
 
933
msgstr "Week %1 (%2)"
 
934
 
 
935
#: plugins/datenums/datenums.cpp:153
 
936
#, kde-format
 
937
msgid "1 week remaining"
 
938
msgid_plural "%1 weeks remaining"
 
939
msgstr[0] "1 week remaining"
 
940
msgstr[1] "%1 weeks remaining"
 
941
 
 
942
#: plugins/datenums/datenums.cpp:156
 
943
#, kde-format
 
944
msgid "1 week until the end of the year"
 
945
msgid_plural "%1 weeks until the end of the year"
 
946
msgstr[0] "1 week until the end of the year"
 
947
msgstr[1] "%1 weeks until the end of the year"
 
948
 
 
949
#: plugins/datenums/datenums.cpp:160
 
950
#, kde-format
 
951
msgctxt "weekOfYear / weeksTillEndOfYear"
 
952
msgid "%1 / %2"
 
953
msgstr "%1 / %2"
 
954
 
 
955
#: plugins/datenums/datenums.cpp:179
 
956
#, kde-format
 
957
msgctxt ""
 
958
"n weeks since the beginning of the year\n"
 
959
"n weeks until the end of the year"
 
960
msgid ""
 
961
"%1\n"
 
962
"%2"
 
963
msgstr ""
 
964
"%1\n"
 
965
"%2"
 
966
 
 
967
#: plugins/datenums/configdialog.cpp:46
 
968
msgid "Configure Day Numbers"
 
969
msgstr "Configure Day Numbers"
 
970
 
 
971
#: plugins/datenums/configdialog.cpp:56
 
972
msgid "Show Date Number"
 
973
msgstr "Show Date Number"
 
974
 
 
975
#: plugins/datenums/configdialog.cpp:62
 
976
msgid "Show day number"
 
977
msgstr "Show day number"
 
978
 
 
979
#: plugins/datenums/configdialog.cpp:65
 
980
msgid "Show days to end of year"
 
981
msgstr "Show days to end of year"
 
982
 
 
983
#: plugins/datenums/configdialog.cpp:68
 
984
msgid "Show both"
 
985
msgstr "Show both"
 
986
 
 
987
#: plugins/printing/year/yearprint.h:42
 
988
msgid "Print &year"
 
989
msgstr "Print &year"
 
990
 
 
991
#: plugins/printing/year/yearprint.h:43
 
992
msgid "Prints a calendar for an entire year"
 
993
msgstr "Prints a calendar for an entire year"
 
994
 
 
995
#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:177
 
996
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:88
 
997
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:276
 
998
#, kde-format
 
999
msgctxt "date from - to"
 
1000
msgid "%1 - %2"
 
1001
msgstr "%1 - %2"
 
1002
 
 
1003
#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:179
 
1004
#, kde-format
 
1005
msgctxt ""
 
1006
"date from -\n"
 
1007
"to"
 
1008
msgid ""
 
1009
"%1 -\n"
 
1010
"%2"
 
1011
msgstr ""
 
1012
"%1 -\n"
 
1013
"%2"
 
1014
 
 
1015
#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:41
 
1016
msgid "Print What's Next"
 
1017
msgstr "Print What's Next"
 
1018
 
 
1019
#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42
 
1020
msgid "Prints a list of all upcoming events and todos."
 
1021
msgstr "Prints a list of all upcoming events and todos."
 
1022
 
 
1023
#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:133
 
1024
msgid "Journal entries"
 
1025
msgstr "Journal entries"
 
1026
 
 
1027
#: plugins/printing/journal/journalprint.h:40
 
1028
msgid "Print &journal"
 
1029
msgstr "Print &journal"
 
1030
 
 
1031
#: plugins/printing/journal/journalprint.h:41
 
1032
msgid "Prints all journals for a given date range"
 
1033
msgstr "Prints all journals for a given date range"
 
1034
 
 
1035
#: plugins/printing/list/listprint.h:41
 
1036
msgid "Print list"
 
1037
msgstr "Print list"
 
1038
 
 
1039
#: plugins/printing/list/listprint.h:42
 
1040
msgid "Prints a list of events and to-dos"
 
1041
msgstr "Prints a list of events and to-dos"
 
1042
 
 
1043
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
 
1044
msgctxt ""
 
1045
"These are weekly readings and do not have translations. They may have "
 
1046
"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
 
1047
"your characters"
 
1048
msgid "Bereshit"
 
1049
msgstr "Bereshit"
 
1050
 
 
1051
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
 
1052
msgid "Noach"
 
1053
msgstr "Noach"
 
1054
 
 
1055
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
 
1056
msgid "Lech L'cha"
 
1057
msgstr "Lech L'cha"
 
1058
 
 
1059
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
 
1060
msgid "Vayera"
 
1061
msgstr "Vayera"
 
1062
 
 
1063
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
 
1064
msgid "Chaye Sarah"
 
1065
msgstr "Chaye Sarah"
 
1066
 
 
1067
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
 
1068
msgid "Toldot"
 
1069
msgstr "Toldot"
 
1070
 
 
1071
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
 
1072
msgid "Vayetze"
 
1073
msgstr "Vayetze"
 
1074
 
 
1075
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
 
1076
msgid "Vayishlach"
 
1077
msgstr "Vayishlach"
 
1078
 
 
1079
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
 
1080
msgid "Vayeshev"
 
1081
msgstr "Vayeshev"
 
1082
 
 
1083
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
 
1084
msgid "Miketz"
 
1085
msgstr "Miketz"
 
1086
 
 
1087
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:51
 
1088
msgid "Vayigash"
 
1089
msgstr "Vayigash"
 
1090
 
 
1091
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:52
 
1092
msgid "Vayechi"
 
1093
msgstr "Vayechi"
 
1094
 
 
1095
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:53
 
1096
msgid "Shemot"
 
1097
msgstr "Shemot"
 
1098
 
 
1099
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:54
 
1100
msgid "Vaera"
 
1101
msgstr "Vaera"
 
1102
 
 
1103
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:55
 
1104
msgid "Bo"
 
1105
msgstr "Bo"
 
1106
 
 
1107
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:56
 
1108
msgid "Beshalach"
 
1109
msgstr "Beshalach"
 
1110
 
 
1111
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:57
 
1112
msgid "Yitro"
 
1113
msgstr "Yitro"
 
1114
 
 
1115
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:58
 
1116
msgid "Mishpatim"
 
1117
msgstr "Mishpatim"
 
1118
 
 
1119
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:59
 
1120
msgid "Terumah"
 
1121
msgstr "Terumah"
 
1122
 
 
1123
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:60
 
1124
msgid "Tetzaveh"
 
1125
msgstr "Tetzaveh"
 
1126
 
 
1127
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:61
 
1128
msgid "Ki Tisa"
 
1129
msgstr "Ki Tisa"
 
1130
 
 
1131
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:62
 
1132
msgid "Vayakhel"
 
1133
msgstr "Vayakhel"
 
1134
 
 
1135
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:63
 
1136
msgid "Pekudei"
 
1137
msgstr "Pekudei"
 
1138
 
 
1139
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:64
 
1140
msgid "Vayikra"
 
1141
msgstr "Vayikra"
 
1142
 
 
1143
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:65
 
1144
msgid "Tzav"
 
1145
msgstr "Tzav"
 
1146
 
 
1147
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:66
 
1148
msgid "Shemini"
 
1149
msgstr "Shemini"
 
1150
 
 
1151
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:67
 
1152
msgid "Tazria"
 
1153
msgstr "Tazria"
 
1154
 
 
1155
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:68
 
1156
msgid "Metzora"
 
1157
msgstr "Metzora"
 
1158
 
 
1159
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:69
 
1160
msgid "Acharei Mot"
 
1161
msgstr "Acharei Mot"
 
1162
 
 
1163
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:70
 
1164
msgid "Kedoshim"
 
1165
msgstr "Kedoshim"
 
1166
 
 
1167
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:71
 
1168
msgid "Emor"
 
1169
msgstr "Emor"
 
1170
 
 
1171
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:72
 
1172
msgid "Behar"
 
1173
msgstr "Behar"
 
1174
 
 
1175
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:73
 
1176
msgid "Bechukotai"
 
1177
msgstr "Bechukotai"
 
1178
 
 
1179
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:74
 
1180
msgid "Bemidbar"
 
1181
msgstr "Bemidbar"
 
1182
 
 
1183
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:75
 
1184
msgid "Naso"
 
1185
msgstr "Naso"
 
1186
 
 
1187
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:76
 
1188
msgid "Behaalotcha"
 
1189
msgstr "Behaalotcha"
 
1190
 
 
1191
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:77
 
1192
msgid "Shelach"
 
1193
msgstr "Shelach"
 
1194
 
 
1195
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:78
 
1196
msgid "Korach"
 
1197
msgstr "Korach"
 
1198
 
 
1199
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:79
 
1200
msgid "Chukat"
 
1201
msgstr "Chukat"
 
1202
 
 
1203
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:80
 
1204
msgid "Balak"
 
1205
msgstr "Balak"
 
1206
 
 
1207
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:81
 
1208
msgid "Pinchas"
 
1209
msgstr "Pinchas"
 
1210
 
 
1211
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:82
 
1212
msgid "Matot"
 
1213
msgstr "Matot"
 
1214
 
 
1215
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:83
 
1216
msgid "Masei"
 
1217
msgstr "Masei"
 
1218
 
 
1219
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:84
 
1220
msgid "Devarim"
 
1221
msgstr "Devarim"
 
1222
 
 
1223
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:85
 
1224
msgid "Vaetchanan"
 
1225
msgstr "Vaetchanan"
 
1226
 
 
1227
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:86
 
1228
msgid "Ekev"
 
1229
msgstr "Ekev"
 
1230
 
 
1231
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:87
 
1232
msgid "Reeh"
 
1233
msgstr "Reeh"
 
1234
 
 
1235
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:88
 
1236
msgid "Shoftim"
 
1237
msgstr "Shoftim"
 
1238
 
 
1239
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:89
 
1240
msgid "Ki Tetze"
 
1241
msgstr "Ki Tetze"
 
1242
 
 
1243
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:90
 
1244
msgid "Ki Tavo"
 
1245
msgstr "Ki Tavo"
 
1246
 
 
1247
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:91
 
1248
msgid "Nitzavim"
 
1249
msgstr "Nitzavim"
 
1250
 
 
1251
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:92
 
1252
msgid "Vayelech"
 
1253
msgstr "Vayelech"
 
1254
 
 
1255
#: plugins/hebrew/parsha.cpp:93
 
1256
msgid "Haazinu"
 
1257
msgstr "Haazinu"
 
1258
 
 
1259
#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:38
 
1260
msgid "Configure Holidays"
 
1261
msgstr "Configure Holidays"
 
1262
 
 
1263
#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:47
 
1264
msgid "Use Israeli holidays"
 
1265
msgstr "Use Israeli holidays"
 
1266
 
 
1267
#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:51
 
1268
msgid "Show weekly parsha"
 
1269
msgstr "Show weekly parsha"
 
1270
 
 
1271
#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:55
 
1272
msgid "Show day of Omer"
 
1273
msgstr "Show day of Omer"
 
1274
 
 
1275
#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:59
 
1276
msgid "Show Chol HaMoed"
 
1277
msgstr "Show Chol HaMoed"
 
1278
 
 
1279
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:74
 
1280
msgctxt ""
 
1281
"These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
 
1282
"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
 
1283
"your characters."
 
1284
msgid "Sh. HaHodesh"
 
1285
msgstr "Sh. HaHodesh"
 
1286
 
 
1287
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:82
 
1288
msgid "Erev Pesach"
 
1289
msgstr "Erev Pesach"
 
1290
 
 
1291
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:93
 
1292
msgid "Sh. HaGadol"
 
1293
msgstr "Sh. HaGadol"
 
1294
 
 
1295
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:101
 
1296
msgid "Pesach"
 
1297
msgstr "Pesach"
 
1298
 
 
1299
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:112 plugins/hebrew/holiday.cpp:284
 
1300
msgid "Chol Hamoed"
 
1301
msgstr "Chol Hamoed"
 
1302
 
 
1303
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:118
 
1304
msgid "Yom HaShoah"
 
1305
msgstr "Yom HaShoah"
 
1306
 
 
1307
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:141 plugins/hebrew/holiday.cpp:148
 
1308
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:159
 
1309
msgid "Yom HaAtzmaut"
 
1310
msgstr "Yom HaAtzmaut"
 
1311
 
 
1312
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:143 plugins/hebrew/holiday.cpp:157
 
1313
msgid "Yom HaZikaron"
 
1314
msgstr "Yom HaZikaron"
 
1315
 
 
1316
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:167
 
1317
msgid "Yom Yerushalayim"
 
1318
msgstr "Yom Yerushalayim"
 
1319
 
 
1320
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:171
 
1321
msgid "Lag BaOmer"
 
1322
msgstr "Lag BaOmer"
 
1323
 
 
1324
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:197
 
1325
msgid "Erev Shavuot"
 
1326
msgstr "Erev Shavuot"
 
1327
 
 
1328
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:201
 
1329
msgid "Shavuot"
 
1330
msgstr "Shavuot"
 
1331
 
 
1332
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211
 
1333
msgid "Tzom Tammuz"
 
1334
msgstr "Tzom Tammuz"
 
1335
 
 
1336
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:219
 
1337
msgid "Sh. Hazon"
 
1338
msgstr "Sh. Hazon"
 
1339
 
 
1340
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221
 
1341
msgid "Sh. Nahamu"
 
1342
msgstr "Sh. Nahamu"
 
1343
 
 
1344
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:226
 
1345
msgid "Tisha B'Av"
 
1346
msgstr "Tisha B'Av"
 
1347
 
 
1348
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:232
 
1349
msgid "S'lichot"
 
1350
msgstr "S'lichot"
 
1351
 
 
1352
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:234
 
1353
msgid "Erev R.H."
 
1354
msgstr "Erev R.H."
 
1355
 
 
1356
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241
 
1357
msgid "Rosh Hashana"
 
1358
msgstr "Rosh Hashana"
 
1359
 
 
1360
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:245 plugins/hebrew/holiday.cpp:260
 
1361
msgid "Sh. Shuvah"
 
1362
msgstr "Sh. Shuvah"
 
1363
 
 
1364
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247 plugins/hebrew/holiday.cpp:252
 
1365
msgid "Tzom Gedalia"
 
1366
msgstr "Tzom Gedalia"
 
1367
 
 
1368
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:264
 
1369
msgid "Erev Y.K."
 
1370
msgstr "Erev Y.K."
 
1371
 
 
1372
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:267
 
1373
msgid "Yom Kippur"
 
1374
msgstr "Yom Kippur"
 
1375
 
 
1376
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:270
 
1377
msgid "Erev Sukkot"
 
1378
msgstr "Erev Sukkot"
 
1379
 
 
1380
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:275
 
1381
msgid "Sukkot"
 
1382
msgstr "Sukkot"
 
1383
 
 
1384
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:288
 
1385
msgid "Hoshana Rabah"
 
1386
msgstr "Hoshana Rabah"
 
1387
 
 
1388
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:291
 
1389
msgid "Shmini Atzeret"
 
1390
msgstr "Shmini Atzeret"
 
1391
 
 
1392
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:295
 
1393
msgid "Simchat Torah"
 
1394
msgstr "Simchat Torah"
 
1395
 
 
1396
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:306
 
1397
msgid "Erev Hanukah"
 
1398
msgstr "Erev Hanukah"
 
1399
 
 
1400
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:308 plugins/hebrew/holiday.cpp:316
 
1401
msgid "Hanukah"
 
1402
msgstr "Hanukah"
 
1403
 
 
1404
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:320
 
1405
msgid "Tzom Tevet"
 
1406
msgstr "Tzom Tevet"
 
1407
 
 
1408
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:339
 
1409
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:344 plugins/hebrew/holiday.cpp:349
 
1410
msgid "Sh. Shirah"
 
1411
msgstr "Sh. Shirah"
 
1412
 
 
1413
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:346
 
1414
msgid "Tu B'Shvat"
 
1415
msgstr "Tu B'Shvat"
 
1416
 
 
1417
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:360 plugins/hebrew/holiday.cpp:372
 
1418
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380
 
1419
msgid "Sh. Shekalim"
 
1420
msgstr "Sh. Shekalim"
 
1421
 
 
1422
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:369
 
1423
msgid "Purim Katan"
 
1424
msgstr "Purim Katan"
 
1425
 
 
1426
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:388 plugins/hebrew/holiday.cpp:408
 
1427
msgid "Ta'anit Ester"
 
1428
msgstr "Ta'anit Ester"
 
1429
 
 
1430
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:397 plugins/hebrew/holiday.cpp:402
 
1431
msgid "Sh. Zachor"
 
1432
msgstr "Sh. Zachor"
 
1433
 
 
1434
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:404
 
1435
msgid "Erev Purim"
 
1436
msgstr "Erev Purim"
 
1437
 
 
1438
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:412
 
1439
msgid "Purim"
 
1440
msgstr "Purim"
 
1441
 
 
1442
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:416 plugins/hebrew/holiday.cpp:421
 
1443
msgid "Shushan Purim"
 
1444
msgstr "Shushan Purim"
 
1445
 
 
1446
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:432
 
1447
msgid "Sh. Parah"
 
1448
msgstr "Sh. Parah"
 
1449
 
 
1450
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:442
 
1451
msgid "Sh. HaHodesh"
 
1452
msgstr "Sh. HaHodesh"
 
1453
 
 
1454
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:459
 
1455
msgid " Omer"
 
1456
msgstr " Omer"
 
1457
 
 
1458
#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:85
 
1459
#, kde-format
 
1460
msgctxt ""
 
1461
"Change the next two strings if emphasis is done differently in your language."
 
1462
msgid ""
 
1463
"<qt><p align=\"center\"><i>\n"
 
1464
"%1\n"
 
1465
"</i></p></qt>"
 
1466
msgstr ""
 
1467
"<qt><p align=\"center\"><i>\n"
 
1468
"%1\n"
 
1469
"</i></p></qt>"
 
1470
 
 
1471
#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:93
 
1472
msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
 
1473
msgstr "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
 
1474
 
 
1475
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:53
 
1476
msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages."
 
1477
msgstr "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages."
 
1478
 
 
1479
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:62
 
1480
msgid "This day in history"
 
1481
msgstr "This day in history"
 
1482
 
 
1483
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:64
 
1484
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:81
 
1485
msgctxt "Localized Wikipedia website"
 
1486
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/"
 
1487
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/"
 
1488
 
 
1489
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:67
 
1490
msgctxt "Qt date format used by thelocalized Wikipedia"
 
1491
msgid "MMMM_d"
 
1492
msgstr "MMMM_d"
 
1493
 
 
1494
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:79
 
1495
msgid "This month in history"
 
1496
msgstr "This month in history"
 
1497
 
 
1498
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:84
 
1499
msgctxt "Qt date format used by the localized Wikipedia"
 
1500
msgid "MMMM_yyyy"
 
1501
msgstr "MMMM_yyyy"
 
1502
 
 
1503
#: views/monthview/monthview.cpp:66
 
1504
msgid "Go back one month"
 
1505
msgstr "Go back one month"
 
1506
 
 
1507
#: views/monthview/monthview.cpp:73
 
1508
msgid "Go back one week"
 
1509
msgstr "Go back one week"
 
1510
 
 
1511
#: views/monthview/monthview.cpp:80
 
1512
msgid "Go forward one week"
 
1513
msgstr "Go forwards one week"
 
1514
 
 
1515
#: views/monthview/monthview.cpp:87
 
1516
msgid "Go forward one month"
 
1517
msgstr "Go forwards one month"
 
1518
 
 
1519
#: views/monthview/monthview.cpp:419 kodaymatrix.cpp:273
 
1520
msgctxt "delimiter for joining holiday names"
 
1521
msgid ","
 
1522
msgstr ","
 
1523
 
 
1524
#: views/monthview/monthscene.cpp:204
 
1525
#, kde-format
 
1526
msgctxt "monthname year"
 
1527
msgid "%1 %2"
 
1528
msgstr "%1 %2"
 
1529
 
 
1530
#: views/monthview/monthscene.cpp:330
 
1531
#, kde-format
 
1532
msgctxt "'Month day' for month view cells"
 
1533
msgid "%1 %2"
 
1534
msgstr "%1 %2"
 
1535
 
 
1536
#: views/monthview/monthitem.cpp:294 views/listview/kolistview.cpp:387
 
1537
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:84
 
1538
#, kde-format
 
1539
msgid "%2 (1 year)"
 
1540
msgid_plural "%2 (%1 years)"
 
1541
msgstr[0] "%2 (1 year)"
 
1542
msgstr[1] "%2 (%1 years)"
 
1543
 
 
1544
#: views/monthview/monthitem.cpp:457 views/agendaview/koagenda.cpp:1051
 
1545
msgid ""
 
1546
"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
 
1547
msgstr ""
 
1548
"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
 
1549
 
 
1550
#: views/monthview/monthitem.cpp:459 views/monthview/monthitem.cpp:488
 
1551
#: views/agendaview/koagenda.cpp:1053 views/agendaview/koagenda.cpp:1086
 
1552
msgid "Error Occurred"
 
1553
msgstr "Error Occurred"
 
1554
 
 
1555
#: views/monthview/monthitem.cpp:486 views/agendaview/koagenda.cpp:1084
 
1556
msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
 
1557
msgstr ""
 
1558
"Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
 
1559
 
 
1560
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:684
 
1561
msgctxt "yes, recurring to-do"
 
1562
msgid "Yes"
 
1563
msgstr "Yes"
 
1564
 
 
1565
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:685
 
1566
msgctxt "no, not a recurring to-do"
 
1567
msgid "No"
 
1568
msgstr "No"
 
1569
 
 
1570
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:702
 
1571
msgctxt "delimiter for joining category names"
 
1572
msgid ","
 
1573
msgstr ","
 
1574
 
 
1575
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:811 views/listview/kolistview.cpp:235
 
1576
msgid "Recurs"
 
1577
msgstr "Recurs"
 
1578
 
 
1579
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:815
 
1580
msgctxt "@title:column percent complete"
 
1581
msgid "Complete"
 
1582
msgstr "Complete"
 
1583
 
 
1584
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:817
 
1585
msgid "Due Date/Time"
 
1586
msgstr "Due Date/Time"
 
1587
 
 
1588
#. i18n: file: filteredit_base.ui:169
 
1589
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mCategoriesButtonGroup)
 
1590
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:819 views/listview/kolistview.cpp:244
 
1591
#: rc.cpp:42 rc.cpp:3091
 
1592
msgid "Categories"
 
1593
msgstr "Categories"
 
1594
 
 
1595
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:821
 
1596
msgid "Description"
 
1597
msgstr "Description"
 
1598
 
 
1599
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:985
 
1600
msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
 
1601
msgstr "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
 
1602
 
 
1603
#: views/todoview/kotodomodel.cpp:986
 
1604
msgid "Drop To-do"
 
1605
msgstr "Drop To-do"
 
1606
 
 
1607
#: views/todoview/kotodoviewview.cpp:65
 
1608
msgid "View Columns"
 
1609
msgstr "View Columns"
 
1610
 
 
1611
#: views/todoview/kotodoviewquickaddline.cpp:38
 
1612
msgid "Click to add a new to-do"
 
1613
msgstr "Click to add a new to-do"
 
1614
 
 
1615
#: views/todoview/kotodoview.cpp:119
 
1616
msgctxt "Checkbox to display todos not hirarchical"
 
1617
msgid "Flat View"
 
1618
msgstr "Flat View"
 
1619
 
 
1620
#: views/todoview/kotodoview.cpp:122
 
1621
msgctxt "@info:tooltip"
 
1622
msgid "Display to-dos in flat list instead of a tree"
 
1623
msgstr "Display to-dos in flat list instead of a tree"
 
1624
 
 
1625
#: views/todoview/kotodoview.cpp:125
 
1626
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1627
msgid ""
 
1628
"Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list "
 
1629
"instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in "
 
1630
"the display."
 
1631
msgstr ""
 
1632
"Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list "
 
1633
"instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in "
 
1634
"the display."
 
1635
 
 
1636
#: views/todoview/kotodoview.cpp:144 actionmanager.cpp:540
 
1637
#: actionmanager.cpp:1664 actionmanager.cpp:1698 koeventpopupmenu.cpp:56
 
1638
msgid "&Show"
 
1639
msgstr "&Show"
 
1640
 
 
1641
#: views/todoview/kotodoview.cpp:147 actionmanager.cpp:545
 
1642
#: actionmanager.cpp:1667 actionmanager.cpp:1699 resourceview.cpp:686
 
1643
#: koeventpopupmenu.cpp:59
 
1644
msgid "&Edit..."
 
1645
msgstr "&Edit..."
 
1646
 
 
1647
#: views/todoview/kotodoview.cpp:153 koeventpopupmenu.cpp:63
 
1648
msgid "&Print..."
 
1649
msgstr "&Print..."
 
1650
 
 
1651
#: views/todoview/kotodoview.cpp:157 koeventpopupmenu.cpp:65
 
1652
msgid "Print Previe&w..."
 
1653
msgstr "Print Previe&w..."
 
1654
 
 
1655
#. i18n: file: filteredit_base.ui:32
 
1656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton)
 
1657
#: views/todoview/kotodoview.cpp:163 views/journalview/journalview.cpp:186
 
1658
#: actionmanager.cpp:355 actionmanager.cpp:550 actionmanager.cpp:1670
 
1659
#: actionmanager.cpp:1700 rc.cpp:6 rc.cpp:3055
 
1660
msgid "&Delete"
 
1661
msgstr "&Delete"
 
1662
 
 
1663
#: views/todoview/kotodoview.cpp:170 kodaymatrix.cpp:534 actionmanager.cpp:518
 
1664
msgid "New &To-do..."
 
1665
msgstr "New &To-do..."
 
1666
 
 
1667
#: views/todoview/kotodoview.cpp:173 actionmanager.cpp:525
 
1668
msgid "New Su&b-to-do..."
 
1669
msgstr "New Su&b-to-do..."
 
1670
 
 
1671
#: views/todoview/kotodoview.cpp:175
 
1672
msgid "&Make this To-do Independent"
 
1673
msgstr "&Make this To-do Independent"
 
1674
 
 
1675
#: views/todoview/kotodoview.cpp:178
 
1676
msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
 
1677
msgstr "Make all Sub-to-dos &Independent"
 
1678
 
 
1679
#: views/todoview/kotodoview.cpp:191
 
1680
msgid "&Copy To"
 
1681
msgstr "&Copy To"
 
1682
 
 
1683
#: views/todoview/kotodoview.cpp:203
 
1684
msgid "&Move To"
 
1685
msgstr "&Move To"
 
1686
 
 
1687
#: views/todoview/kotodoview.cpp:216
 
1688
msgctxt "delete completed to-dos"
 
1689
msgid "Pur&ge Completed"
 
1690
msgstr "Pur&ge Completed"
 
1691
 
 
1692
#: views/todoview/kotodoview.cpp:220 koeditorgeneraltodo.cpp:210
 
1693
msgctxt "unspecified priority"
 
1694
msgid "unspecified"
 
1695
msgstr "unspecified"
 
1696
 
 
1697
#: views/todoview/kotodoview.cpp:221 koeditorgeneraltodo.cpp:211
 
1698
msgctxt "highest priority"
 
1699
msgid "1 (highest)"
 
1700
msgstr "1 (highest)"
 
1701
 
 
1702
#: views/todoview/kotodoview.cpp:222 koeditorgeneraltodo.cpp:212
 
1703
msgid "2"
 
1704
msgstr "2"
 
1705
 
 
1706
#: views/todoview/kotodoview.cpp:223 koeditorgeneraltodo.cpp:213
 
1707
msgid "3"
 
1708
msgstr "3"
 
1709
 
 
1710
#: views/todoview/kotodoview.cpp:224 koeditorgeneraltodo.cpp:214
 
1711
msgid "4"
 
1712
msgstr "4"
 
1713
 
 
1714
#: views/todoview/kotodoview.cpp:225 koeditorgeneraltodo.cpp:215
 
1715
msgctxt "medium priority"
 
1716
msgid "5 (medium)"
 
1717
msgstr "5 (medium)"
 
1718
 
 
1719
#: views/todoview/kotodoview.cpp:226 koeditorgeneraltodo.cpp:216
 
1720
msgid "6"
 
1721
msgstr "6"
 
1722
 
 
1723
#: views/todoview/kotodoview.cpp:227 koeditorgeneraltodo.cpp:217
 
1724
msgid "7"
 
1725
msgstr "7"
 
1726
 
 
1727
#: views/todoview/kotodoview.cpp:228 koeditorgeneraltodo.cpp:218
 
1728
msgid "8"
 
1729
msgstr "8"
 
1730
 
 
1731
#: views/todoview/kotodoview.cpp:229 koeditorgeneraltodo.cpp:219
 
1732
msgctxt "lowest priority"
 
1733
msgid "9 (lowest)"
 
1734
msgstr "9 (lowest)"
 
1735
 
 
1736
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:222
 
1737
msgctxt "@action:inmenu Unspecified priority"
 
1738
msgid "unspecified"
 
1739
msgstr "unspecified"
 
1740
 
 
1741
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:223
 
1742
msgctxt "@action:inmenu highest priority"
 
1743
msgid "1 (highest)"
 
1744
msgstr "1 (highest)"
 
1745
 
 
1746
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:224
 
1747
msgctxt "@action:inmenu"
 
1748
msgid "2"
 
1749
msgstr "2"
 
1750
 
 
1751
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:225
 
1752
msgctxt "@action:inmenu"
 
1753
msgid "3"
 
1754
msgstr "3"
 
1755
 
 
1756
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:226
 
1757
msgctxt "@action:inmenu"
 
1758
msgid "4"
 
1759
msgstr "4"
 
1760
 
 
1761
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:227
 
1762
msgctxt "@action:inmenu medium priority"
 
1763
msgid "5 (medium)"
 
1764
msgstr "5 (medium)"
 
1765
 
 
1766
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:228
 
1767
msgctxt "@action:inmenu"
 
1768
msgid "6"
 
1769
msgstr "6"
 
1770
 
 
1771
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:229
 
1772
msgctxt "@action:inmenu"
 
1773
msgid "7"
 
1774
msgstr "7"
 
1775
 
 
1776
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:230
 
1777
msgctxt "@action:inmenu"
 
1778
msgid "8"
 
1779
msgstr "8"
 
1780
 
 
1781
#: views/todoview/kotododelegates.cpp:231
 
1782
msgctxt "@action:inmenu lowest priority"
 
1783
msgid "9 (lowest)"
 
1784
msgstr "9 (lowest)"
 
1785
 
 
1786
#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:57
 
1787
msgctxt "@label in QuickSearchLine"
 
1788
msgid "Search"
 
1789
msgstr "Search"
 
1790
 
 
1791
#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:65
 
1792
msgctxt "@item:inlistbox"
 
1793
msgid "Select Categories"
 
1794
msgstr "Select Categories"
 
1795
 
 
1796
#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:66
 
1797
msgctxt "@item:intext delimiter for joining category names"
 
1798
msgid ","
 
1799
msgstr ","
 
1800
 
 
1801
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:80
 
1802
msgid "What's Next?"
 
1803
msgstr "What's Next?"
 
1804
 
 
1805
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:107
 
1806
msgid "Events:"
 
1807
msgstr "Events:"
 
1808
 
 
1809
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:150
 
1810
msgid "To-do:"
 
1811
msgstr "To-do:"
 
1812
 
 
1813
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:190
 
1814
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:212
 
1815
msgid "Events and to-dos that need a reply:"
 
1816
msgstr "Events and to-dos that need a reply:"
 
1817
 
 
1818
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:283
 
1819
#, kde-format
 
1820
msgctxt "date, from - to"
 
1821
msgid "%1, %2 - %3"
 
1822
msgstr "%1, %2 - %3"
 
1823
 
 
1824
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:319
 
1825
#, kde-format
 
1826
msgctxt "to-do due date"
 
1827
msgid "  (Due: %1)"
 
1828
msgstr "  (Due: %1)"
 
1829
 
 
1830
#: views/timelineview/kotimelineview.cpp:51
 
1831
#: views/timelineview/kotimelineview.cpp:119 korganizer.cpp:291
 
1832
msgid "Calendar"
 
1833
msgstr "Calendar"
 
1834
 
 
1835
#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:60
 
1836
msgid "Time Tracker"
 
1837
msgstr "Time Tracker"
 
1838
 
 
1839
#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:68
 
1840
#, kde-format
 
1841
msgctxt "Date from - to"
 
1842
msgid "%1 - %2"
 
1843
msgstr "%1 - %2"
 
1844
 
 
1845
#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:136
 
1846
msgid "No category"
 
1847
msgstr "No category"
 
1848
 
 
1849
#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:176
 
1850
#, kde-format
 
1851
msgctxt "number of hours spent"
 
1852
msgid "%1 hour"
 
1853
msgid_plural "%1 hours"
 
1854
msgstr[0] "1 hour"
 
1855
msgstr[1] "%1 hours"
 
1856
 
 
1857
#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:177
 
1858
#, kde-format
 
1859
msgctxt "percent of hours spent"
 
1860
msgid " (%1%)"
 
1861
msgstr " (%1%)"
 
1862
 
 
1863
#. i18n: file: korganizer_part.rc:33
 
1864
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
1865
#. i18n: file: korganizerui.rc:26
 
1866
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
1867
#. i18n: file: korganizer_part.rc:33
 
1868
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
1869
#: views/journalview/journalview.cpp:176 rc.cpp:1150 rc.cpp:1198 rc.cpp:3125
 
1870
#: rc.cpp:3405
 
1871
msgid "&Edit"
 
1872
msgstr "&Edit..."
 
1873
 
 
1874
#: views/journalview/journalview.cpp:179
 
1875
msgid "Edit this journal entry"
 
1876
msgstr "Edit this journal entry"
 
1877
 
 
1878
#: views/journalview/journalview.cpp:180
 
1879
msgid "Opens an editor dialog for this journal entry"
 
1880
msgstr "Opens an editor dialogue for this journal entry"
 
1881
 
 
1882
#: views/journalview/journalview.cpp:190 views/journalview/journalview.cpp:191
 
1883
msgid "Delete this journal entry"
 
1884
msgstr "Delete this journal entry"
 
1885
 
 
1886
#: views/journalview/journalview.cpp:197
 
1887
msgid "&Print"
 
1888
msgstr "&Print"
 
1889
 
 
1890
#: views/journalview/journalview.cpp:201
 
1891
msgid "Print this journal entry"
 
1892
msgstr "Print this journal entry"
 
1893
 
 
1894
#: views/journalview/journalview.cpp:202
 
1895
msgid "Opens a print dialog for this journal entry"
 
1896
msgstr "Opens a print dialogue for this journal entry"
 
1897
 
 
1898
#: views/multiagendaview/multiagendaview.cpp:59
 
1899
#: views/agendaview/koagendaview.cpp:702
 
1900
msgid "All Day"
 
1901
msgstr "All Day"
 
1902
 
 
1903
#: views/listview/kolistview.cpp:234
 
1904
msgid "Reminder"
 
1905
msgstr "Reminder"
 
1906
 
 
1907
#: views/listview/kolistview.cpp:238
 
1908
msgid "Start Time"
 
1909
msgstr "Start Time"
 
1910
 
 
1911
#: views/listview/kolistview.cpp:240
 
1912
msgid "End Date"
 
1913
msgstr "End Date"
 
1914
 
 
1915
#: views/listview/kolistview.cpp:242
 
1916
msgid "End Time"
 
1917
msgstr "End Time"
 
1918
 
 
1919
#: views/agendaview/koagendaview.cpp:532
 
1920
#, kde-format
 
1921
msgctxt "short_weekday date (e.g. Mon 13)"
 
1922
msgid "%1 %2"
 
1923
msgstr "%1 %2"
 
1924
 
 
1925
#: views/agendaview/koagendaview.cpp:1492
 
1926
msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
 
1927
msgstr "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
 
1928
 
 
1929
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:638
 
1930
#, kde-format
 
1931
msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
 
1932
msgstr "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
 
1933
 
 
1934
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:640
 
1935
msgid "Attendee added"
 
1936
msgstr "Attendee added"
 
1937
 
 
1938
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:931
 
1939
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:1034
 
1940
#, kde-format
 
1941
msgid "%1 - %2"
 
1942
msgstr "%1 - %2"
 
1943
 
 
1944
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:945
 
1945
#, kde-format
 
1946
msgid "- %1"
 
1947
msgstr "- %1"
 
1948
 
 
1949
#: views/agendaview/koagenda.cpp:854
 
1950
msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
 
1951
msgstr "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
 
1952
 
 
1953
#: views/agendaview/koagenda.cpp:856
 
1954
msgid "Locking Failed"
 
1955
msgstr "Locking Failed"
 
1956
 
 
1957
#: views/agendaview/koagenda.cpp:1033
 
1958
msgid "Dissociate event from recurrence"
 
1959
msgstr "Dissociate event from recurrence"
 
1960
 
 
1961
#: views/agendaview/koagenda.cpp:1068
 
1962
msgid "Split future recurrences"
 
1963
msgstr "Split future recurrences"
 
1964
 
 
1965
#: archivedialog.cpp:61
 
1966
msgctxt "@title:window"
 
1967
msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
 
1968
msgstr "Archive/Delete Past Events and To-dos"
 
1969
 
 
1970
#: archivedialog.cpp:66
 
1971
msgctxt "@action:button"
 
1972
msgid "&Archive"
 
1973
msgstr "&Archive"
 
1974
 
 
1975
#: archivedialog.cpp:77
 
1976
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1977
msgid ""
 
1978
"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
 
1979
"current calendar. If the archive file already exists they will be added. "
 
1980
"(<link url=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, use the "
 
1981
"Merge Calendar function. You can view an archive by opening it in KOrganizer "
 
1982
"like any other calendar. It is not saved in a special format, but as "
 
1983
"vCalendar.\">How to restore</link>)"
 
1984
msgstr ""
 
1985
"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
 
1986
"current calendar. If the archive file already exists they will be added. "
 
1987
"(<link url=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, use the "
 
1988
"Merge Calendar function. You can view an archive by opening it in KOrganizer "
 
1989
"like any other calendar. It is not saved in a special format, but as "
 
1990
"vCalendar.\">How to restore</link>)"
 
1991
 
 
1992
#: archivedialog.cpp:96
 
1993
msgctxt "@option:radio"
 
1994
msgid "Archive now items older than:"
 
1995
msgstr "Archive now items older than:"
 
1996
 
 
1997
#: archivedialog.cpp:103
 
1998
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1999
msgid ""
 
2000
"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
 
2001
"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will "
 
2002
"be kept."
 
2003
msgstr ""
 
2004
"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
 
2005
"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will "
 
2006
"be kept."
 
2007
 
 
2008
#: archivedialog.cpp:114
 
2009
msgctxt "@option:radio"
 
2010
msgid "Automaticall&y archive items older than:"
 
2011
msgstr "Automaticall&y archive items older than:"
 
2012
 
 
2013
#: archivedialog.cpp:119
 
2014
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2015
msgid ""
 
2016
"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and to-"
 
2017
"dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
 
2018
"again, except to change the settings."
 
2019
msgstr ""
 
2020
"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and to-"
 
2021
"dos have to be archived; this means you will not need to use this dialogue "
 
2022
"box again, except to change the settings."
 
2023
 
 
2024
#: archivedialog.cpp:130
 
2025
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2026
msgid ""
 
2027
"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved "
 
2028
"and deleted, the newer will be kept."
 
2029
msgstr ""
 
2030
"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved "
 
2031
"and deleted, the newer will be kept."
 
2032
 
 
2033
#: archivedialog.cpp:136
 
2034
msgctxt "@item:inlistbox expires in daily units"
 
2035
msgid "Day(s)"
 
2036
msgstr "Day(s)"
 
2037
 
 
2038
#: archivedialog.cpp:138
 
2039
msgctxt "@item:inlistbox expiration in weekly units"
 
2040
msgid "Week(s)"
 
2041
msgstr "Week(s)"
 
2042
 
 
2043
#: archivedialog.cpp:140
 
2044
msgctxt "@item:inlistbox expiration in monthly units"
 
2045
msgid "Month(s)"
 
2046
msgstr "Month(s)"
 
2047
 
 
2048
#: archivedialog.cpp:146
 
2049
msgctxt "@label"
 
2050
msgid "Archive &file:"
 
2051
msgstr "Archive &file:"
 
2052
 
 
2053
#: archivedialog.cpp:150
 
2054
msgctxt "@label filter for KUrlRequester"
 
2055
msgid "*.ics|iCalendar Files"
 
2056
msgstr "*.ics|iCalendar Files"
 
2057
 
 
2058
#: archivedialog.cpp:153
 
2059
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2060
msgid ""
 
2061
"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
 
2062
"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
 
2063
"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
 
2064
"not saved in a special format, it uses the iCalendar format."
 
2065
msgstr ""
 
2066
"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
 
2067
"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
 
2068
"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
 
2069
"not saved in a special format, it uses the iCalendar format."
 
2070
 
 
2071
#: archivedialog.cpp:162
 
2072
msgctxt "@title:group"
 
2073
msgid "Type of Items to Archive"
 
2074
msgstr "Type of Items to Archive"
 
2075
 
 
2076
#: archivedialog.cpp:167
 
2077
msgctxt "@option:check"
 
2078
msgid "&Events"
 
2079
msgstr "&Events"
 
2080
 
 
2081
#: archivedialog.cpp:169
 
2082
msgctxt "@option:check"
 
2083
msgid "&To-dos"
 
2084
msgstr "&To-dos"
 
2085
 
 
2086
#: archivedialog.cpp:173
 
2087
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2088
msgid ""
 
2089
"Here you can select which items should be archived. Events are archived if "
 
2090
"they ended before the date given above; to-dos are archived if they were "
 
2091
"finished before the date."
 
2092
msgstr ""
 
2093
"Here you can select which items should be archived. Events are archived if "
 
2094
"they ended before the date given above; to-dos are archived if they were "
 
2095
"finished before the date."
 
2096
 
 
2097
#: archivedialog.cpp:178
 
2098
msgctxt "@option:check"
 
2099
msgid "&Delete only, do not save"
 
2100
msgstr "&Delete only, do not save"
 
2101
 
 
2102
#: archivedialog.cpp:181
 
2103
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2104
msgid ""
 
2105
"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It "
 
2106
"is not possible to recover the events later."
 
2107
msgstr ""
 
2108
"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It "
 
2109
"is not possible to recover the events later."
 
2110
 
 
2111
#: archivedialog.cpp:245
 
2112
msgctxt "@info"
 
2113
msgid "The archive file name is not valid."
 
2114
msgstr "The archive file name is not valid."
 
2115
 
 
2116
#: aboutdata.cpp:30
 
2117
msgid "KOrganizer"
 
2118
msgstr "KOrganizer"
 
2119
 
 
2120
#: aboutdata.cpp:31
 
2121
msgid "A Personal Organizer"
 
2122
msgstr "A Personal Organiser"
 
2123
 
 
2124
#: aboutdata.cpp:33
 
2125
msgid ""
 
2126
"(c) 1997-1999 Preston Brown\n"
 
2127
"(c) 2000-2004,2007 Cornelius Schumacher\n"
 
2128
"(c) 2004-2005 Reinhold Kainhofer"
 
2129
msgstr ""
 
2130
"(c) 1997-1999 Preston Brown\n"
 
2131
"(c) 2000-2004,2007 Cornelius Schumacher\n"
 
2132
"(c) 2004-2005 Reinhold Kainhofer"
 
2133
 
 
2134
#: aboutdata.cpp:39
 
2135
msgid "Maintainer"
 
2136
msgstr "Maintainer"
 
2137
 
 
2138
#: aboutdata.cpp:45
 
2139
msgid "Preston Brown"
 
2140
msgstr "Preston Brown"
 
2141
 
 
2142
#: aboutdata.cpp:45
 
2143
msgid "Original Author"
 
2144
msgstr "Original Author"
 
2145
 
 
2146
#: aboutdata.cpp:47
 
2147
msgid "Richard Apodaca"
 
2148
msgstr "Richard Apodaca"
 
2149
 
 
2150
#: aboutdata.cpp:48
 
2151
msgid "Mike Arthur"
 
2152
msgstr "Mike Arthur"
 
2153
 
 
2154
#: aboutdata.cpp:49
 
2155
msgid "Jan-Pascal van Best"
 
2156
msgstr "Jan-Pascal van Best"
 
2157
 
 
2158
#: aboutdata.cpp:50
 
2159
msgid "Laszlo Boloni"
 
2160
msgstr "Laszlo Boloni"
 
2161
 
 
2162
#: aboutdata.cpp:51
 
2163
msgid "Barry Benowitz"
 
2164
msgstr "Barry Benowitz"
 
2165
 
 
2166
#: aboutdata.cpp:52
 
2167
msgid "Christopher Beard"
 
2168
msgstr "Christopher Beard"
 
2169
 
 
2170
#: aboutdata.cpp:53
 
2171
msgid "Kalle Dalheimer"
 
2172
msgstr "Kalle Dalheimer"
 
2173
 
 
2174
#: aboutdata.cpp:54
 
2175
msgid "Ian Dawes"
 
2176
msgstr "Ian Dawes"
 
2177
 
 
2178
#: aboutdata.cpp:55
 
2179
msgid "Thomas Eitzenberger"
 
2180
msgstr "Thomas Eitzenberger"
 
2181
 
 
2182
#: aboutdata.cpp:56
 
2183
msgid "Neil Hart"
 
2184
msgstr "Neil Hart"
 
2185
 
 
2186
#: aboutdata.cpp:57
 
2187
msgid "Declan Houlihan"
 
2188
msgstr "Declan Houlihan"
 
2189
 
 
2190
#: aboutdata.cpp:58
 
2191
msgid "Hans-Jürgen Husel"
 
2192
msgstr "Hans-Jürgen Husel"
 
2193
 
 
2194
#: aboutdata.cpp:59
 
2195
msgid "Tim Jansen"
 
2196
msgstr "Tim Jansen"
 
2197
 
 
2198
#: aboutdata.cpp:60
 
2199
msgid "Christian Kirsch"
 
2200
msgstr "Christian Kirsch"
 
2201
 
 
2202
#: aboutdata.cpp:61
 
2203
msgid "Tobias König"
 
2204
msgstr "Tobias König"
 
2205
 
 
2206
#: aboutdata.cpp:62
 
2207
msgid "Martin Koller"
 
2208
msgstr "Martin Koller"
 
2209
 
 
2210
#: aboutdata.cpp:63
 
2211
msgid "Uwe Koloska"
 
2212
msgstr "Uwe Koloska"
 
2213
 
 
2214
#: aboutdata.cpp:64
 
2215
msgid "Glen Parker"
 
2216
msgstr "Glen Parker"
 
2217
 
 
2218
#: aboutdata.cpp:65
 
2219
msgid "Dan Pilone"
 
2220
msgstr "Dan Pilone"
 
2221
 
 
2222
#: aboutdata.cpp:66
 
2223
msgid "Roman Rohr"
 
2224
msgstr "Roman Rohr"
 
2225
 
 
2226
#: aboutdata.cpp:67
 
2227
msgid "Rafał Rzepecki"
 
2228
msgstr "Rafał Rzepecki"
 
2229
 
 
2230
#: aboutdata.cpp:68
 
2231
msgid "Part of work sponsored by Google with Summer of Code 2005"
 
2232
msgstr "Part of work sponsored by Google with Summer of Code 2005"
 
2233
 
 
2234
#: aboutdata.cpp:69
 
2235
msgid "Don Sanders"
 
2236
msgstr "Don Sanders"
 
2237
 
 
2238
#: aboutdata.cpp:70
 
2239
msgid "Bram Schoenmakers"
 
2240
msgstr "Bram Schoenmakers"
 
2241
 
 
2242
#: aboutdata.cpp:71
 
2243
msgid "Günter Schwann"
 
2244
msgstr "Günter Schwann"
 
2245
 
 
2246
#: aboutdata.cpp:72
 
2247
msgid "Herwin Jan Steehouwer"
 
2248
msgstr "Herwin Jan Steehouwer"
 
2249
 
 
2250
#: aboutdata.cpp:73
 
2251
msgid "Mario Teijeiro"
 
2252
msgstr "Mario Teijeiro"
 
2253
 
 
2254
#: aboutdata.cpp:74
 
2255
msgid "Nick Thompson"
 
2256
msgstr "Nick Thompson"
 
2257
 
 
2258
#: aboutdata.cpp:75
 
2259
msgid "Bo Thorsen"
 
2260
msgstr "Bo Thorsen"
 
2261
 
 
2262
#: aboutdata.cpp:76
 
2263
msgid "Larry Wright"
 
2264
msgstr "Larry Wright"
 
2265
 
 
2266
#: aboutdata.cpp:77
 
2267
msgid "Thomas Zander"
 
2268
msgstr "Thomas Zander"
 
2269
 
 
2270
#: aboutdata.cpp:78
 
2271
msgid "Fester Zigterman"
 
2272
msgstr "Fester Zigterman"
 
2273
 
 
2274
#: kogroupware.cpp:168
 
2275
#, kde-format
 
2276
msgid "Error message: %1"
 
2277
msgstr "Error message: %1"
 
2278
 
 
2279
#: kogroupware.cpp:172
 
2280
msgid "Error while processing an invitation or update."
 
2281
msgstr "Error while processing an invitation or update."
 
2282
 
 
2283
#: kogroupware.cpp:286
 
2284
#, kde-format
 
2285
msgid ""
 
2286
"You changed the invitation \"%1\".\n"
 
2287
"Do you want to email the attendees an update message?"
 
2288
msgstr ""
 
2289
"You changed the invitation \"%1\".\n"
 
2290
"Do you want to email the attendees an update message?"
 
2291
 
 
2292
#: kogroupware.cpp:293
 
2293
#, kde-format
 
2294
msgid ""
 
2295
"You removed the invitation \"%1\".\n"
 
2296
"Do you want to email the attendees that the event is canceled?"
 
2297
msgstr ""
 
2298
"You removed the invitation \"%1\".\n"
 
2299
"Do you want to email the attendees that the event is cancelled?"
 
2300
 
 
2301
#: kogroupware.cpp:297
 
2302
#, kde-format
 
2303
msgid ""
 
2304
"You removed the invitation \"%1\".\n"
 
2305
"Do you want to email the attendees that the todo is canceled?"
 
2306
msgstr ""
 
2307
"You removed the invitation \"%1\".\n"
 
2308
"Do you want to email the attendees that the todo is cancelled?"
 
2309
 
 
2310
#: kogroupware.cpp:304
 
2311
#, kde-format
 
2312
msgid ""
 
2313
"The event \"%1\" includes other people.\n"
 
2314
"Do you want to email the invitation to the attendees?"
 
2315
msgstr ""
 
2316
"The event \"%1\" includes other people.\n"
 
2317
"Do you want to email the invitation to the attendees?"
 
2318
 
 
2319
#: kogroupware.cpp:308
 
2320
#, kde-format
 
2321
msgid ""
 
2322
"The todo \"%1\" includes other people.\n"
 
2323
"Do you want to email the invitation to the attendees?"
 
2324
msgstr ""
 
2325
"The todo \"%1\" includes other people.\n"
 
2326
"Do you want to email the invitation to the attendees?"
 
2327
 
 
2328
#: kogroupware.cpp:313
 
2329
#, kde-format
 
2330
msgid ""
 
2331
"This %1 includes other people. Should email be sent out to the attendees?"
 
2332
msgstr ""
 
2333
"This %1 includes other people. Should email be sent out to the attendees?"
 
2334
 
 
2335
#: kogroupware.cpp:324 kogroupware.cpp:372
 
2336
msgid "Group Scheduling Email"
 
2337
msgstr "Group Scheduling Email"
 
2338
 
 
2339
#: kogroupware.cpp:325
 
2340
msgid "Send Email"
 
2341
msgstr "Send Email"
 
2342
 
 
2343
#: kogroupware.cpp:325 kogroupware.cpp:339 kogroupware.cpp:348
 
2344
#: kogroupware.cpp:373 incidencechanger.cpp:75
 
2345
msgid "Do Not Send"
 
2346
msgstr "Do Not Send"
 
2347
 
 
2348
#: kogroupware.cpp:335
 
2349
msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?"
 
2350
msgstr "Do you want to send a status update to the organiser of this task?"
 
2351
 
 
2352
#: kogroupware.cpp:339 kogroupware.cpp:348 kogroupware.cpp:373
 
2353
msgid "Send Update"
 
2354
msgstr "Send Update"
 
2355
 
 
2356
#: kogroupware.cpp:343
 
2357
msgid ""
 
2358
"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a "
 
2359
"status update to the event organizer?"
 
2360
msgstr ""
 
2361
"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a "
 
2362
"status update to the event organiser?"
 
2363
 
 
2364
#: kogroupware.cpp:368
 
2365
msgid ""
 
2366
"You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send "
 
2367
"an updated response to the organizer declining the invitation?"
 
2368
msgstr ""
 
2369
"You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send "
 
2370
"an updated response to the organiser declining the invitation?"
 
2371
 
 
2372
#: kogroupware.cpp:376
 
2373
msgid ""
 
2374
"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
 
2375
"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?"
 
2376
msgstr ""
 
2377
"You are not the organiser of this event. Editing it will bring your calendar "
 
2378
"out of sync with the organiser's calendar. Do you really want to edit it?"
 
2379
 
 
2380
#: kogroupware.cpp:392
 
2381
msgid "<placeholder>No summary given</placeholder>"
 
2382
msgstr "<placeholder>No summary given</placeholder>"
 
2383
 
 
2384
#: kogroupware.cpp:415 mailscheduler.cpp:102
 
2385
#, kde-format
 
2386
msgid "Counter proposal: %1"
 
2387
msgstr "Counter proposal: %1"
 
2388
 
 
2389
#: kogroupware.cpp:417
 
2390
#, kde-format
 
2391
msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2"
 
2392
msgstr "Proposed new meeting time: %1 - %2"
 
2393
 
 
2394
#: koprefs.cpp:77
 
2395
msgctxt "Default export file"
 
2396
msgid "calendar.html"
 
2397
msgstr "calendar.html"
 
2398
 
 
2399
#: koprefs.cpp:166
 
2400
msgctxt "incidence category: appointment"
 
2401
msgid "Appointment"
 
2402
msgstr "Appointment"
 
2403
 
 
2404
#: koprefs.cpp:167
 
2405
msgctxt "incidence category"
 
2406
msgid "Business"
 
2407
msgstr "Business"
 
2408
 
 
2409
#: koprefs.cpp:168
 
2410
msgctxt "incidence category"
 
2411
msgid "Meeting"
 
2412
msgstr "Meeting"
 
2413
 
 
2414
#: koprefs.cpp:169
 
2415
msgctxt "incidence category: phone call"
 
2416
msgid "Phone Call"
 
2417
msgstr "Phone Call"
 
2418
 
 
2419
#: koprefs.cpp:170
 
2420
msgctxt "incidence category"
 
2421
msgid "Education"
 
2422
msgstr "Education"
 
2423
 
 
2424
#: koprefs.cpp:174
 
2425
msgctxt ""
 
2426
"incidence category: official or unofficial observance of religious/national/"
 
2427
"cultural/other significance, often accompanied by celebrations or festivities"
 
2428
msgid "Holiday"
 
2429
msgstr "Public Holiday"
 
2430
 
 
2431
#: koprefs.cpp:177
 
2432
msgctxt ""
 
2433
"incidence category: a lengthy time away from work or school, a trip abroad, "
 
2434
"or simply a pleasure trip away from home"
 
2435
msgid "Vacation"
 
2436
msgstr "Vacation"
 
2437
 
 
2438
#: koprefs.cpp:180
 
2439
msgctxt ""
 
2440
"incidence category: examples: anniversary of historical or personal event; "
 
2441
"big date; remembrance, etc"
 
2442
msgid "Special Occasion"
 
2443
msgstr "Special Occasion"
 
2444
 
 
2445
#: koprefs.cpp:181
 
2446
msgctxt "incidence category"
 
2447
msgid "Personal"
 
2448
msgstr "Personal"
 
2449
 
 
2450
#: koprefs.cpp:184
 
2451
msgctxt ""
 
2452
"incidence category: typically associated with leaving home for business, and "
 
2453
"not pleasure"
 
2454
msgid "Travel"
 
2455
msgstr "Travel"
 
2456
 
 
2457
#: koprefs.cpp:185
 
2458
msgctxt "incidence category"
 
2459
msgid "Miscellaneous"
 
2460
msgstr "Miscellaneous"
 
2461
 
 
2462
#: koprefs.cpp:186
 
2463
msgctxt "incidence category"
 
2464
msgid "Birthday"
 
2465
msgstr "Birthday"
 
2466
 
 
2467
#: komailclient.cpp:254
 
2468
msgid "No running instance of KMail found."
 
2469
msgstr "No running instance of KMail found."
 
2470
 
 
2471
#: stdcalendar.cpp:73
 
2472
msgid "Active Calendar"
 
2473
msgstr "Active Calendar"
 
2474
 
 
2475
#: stdcalendar.cpp:83
 
2476
msgid "Default Calendar"
 
2477
msgstr "Default Calendar"
 
2478
 
 
2479
#: stdcalendar.cpp:98
 
2480
msgid "Birthdays"
 
2481
msgstr "Birthdays"
 
2482
 
 
2483
#: koeventviewerdialog.cpp:33
 
2484
msgid "Event Viewer"
 
2485
msgstr "Event Viewer"
 
2486
 
 
2487
#: koeventviewerdialog.cpp:36
 
2488
msgid "Edit..."
 
2489
msgstr "Edit..."
 
2490
 
 
2491
#: koeventviewerdialog.cpp:37
 
2492
msgid "Show in Context"
 
2493
msgstr "Show in Context"
 
2494
 
 
2495
#: kodialogmanager.cpp:120 incidencechanger.cpp:324
 
2496
#, kde-format
 
2497
msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
 
2498
msgstr "Unable to save %1 \"%2\"."
 
2499
 
 
2500
#: korganizer_options.h:36
 
2501
msgid "Import the specified files as separate calendars"
 
2502
msgstr "Import the specified files as separate calendars"
 
2503
 
 
2504
#: korganizer_options.h:39
 
2505
msgid "Merge the specified files into the standard calendar "
 
2506
msgstr "Merge the specified files into the standard calendar "
 
2507
 
 
2508
#: korganizer_options.h:42
 
2509
msgid "Open the specified files as calendars in a new window"
 
2510
msgstr "Open the specified files as calendars in a new window"
 
2511
 
 
2512
#: korganizer_options.h:44
 
2513
msgid ""
 
2514
"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the "
 
2515
"user will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
 
2516
msgstr ""
 
2517
"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the "
 
2518
"user will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
 
2519
 
 
2520
#: publishdialog.cpp:42
 
2521
msgid "Select Addresses"
 
2522
msgstr "Select Addresses"
 
2523
 
 
2524
#: publishdialog.cpp:53
 
2525
msgid "Send email to these recipients"
 
2526
msgstr "Send email to these recipients"
 
2527
 
 
2528
#: publishdialog.cpp:54
 
2529
msgid ""
 
2530
"Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the "
 
2531
"recipients you have entered."
 
2532
msgstr ""
 
2533
"Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the "
 
2534
"recipients you have entered."
 
2535
 
 
2536
#: publishdialog.cpp:57
 
2537
msgid "Cancel recipient selection and the email"
 
2538
msgstr "Cancel recipient selection and the email"
 
2539
 
 
2540
#: publishdialog.cpp:58
 
2541
msgid ""
 
2542
"Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be "
 
2543
"terminated."
 
2544
msgstr ""
 
2545
"Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be "
 
2546
"terminated."
 
2547
 
 
2548
#: publishdialog.cpp:61
 
2549
msgid ""
 
2550
"Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
 
2551
msgstr ""
 
2552
"Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
 
2553
 
 
2554
#: publishdialog.cpp:123
 
2555
msgid "(EmptyName)"
 
2556
msgstr "(EmptyName)"
 
2557
 
 
2558
#: publishdialog.cpp:124
 
2559
msgid "(EmptyEmail)"
 
2560
msgstr "(EmptyEmail)"
 
2561
 
 
2562
#: thememain.cpp:39
 
2563
msgid "KOrganizer Theming Stub"
 
2564
msgstr "KOrganizer Theming Stub"
 
2565
 
 
2566
#: thememain.cpp:41
 
2567
msgid "DO NOT USE - Stub doing various things with KOrganizer themes"
 
2568
msgstr "DO NOT USE - Stub doing various things with KOrganizer themes"
 
2569
 
 
2570
#: thememain.cpp:43
 
2571
msgid "© 2007 Loïc Corbasson"
 
2572
msgstr "© 2007 Loïc Corbasson"
 
2573
 
 
2574
#: thememain.cpp:51
 
2575
msgid "Theme to use"
 
2576
msgstr "Theme to use"
 
2577
 
 
2578
#: kotodoeditor.cpp:125
 
2579
msgctxt "@title:tab general to-do settings"
 
2580
msgid "General"
 
2581
msgstr "General"
 
2582
 
 
2583
#: kotodoeditor.cpp:139 koeventeditor.cpp:154
 
2584
msgctxt "@title:tab"
 
2585
msgid "Details"
 
2586
msgstr "Details"
 
2587
 
 
2588
#: kotodoeditor.cpp:155
 
2589
msgctxt "@title:tab general to-do settings"
 
2590
msgid "&General"
 
2591
msgstr "&General"
 
2592
 
 
2593
#: kotodoeditor.cpp:186 koeventeditor.cpp:197
 
2594
msgctxt "@title:tab"
 
2595
msgid "Rec&urrence"
 
2596
msgstr "Rec&urrence"
 
2597
 
 
2598
#: kotodoeditor.cpp:210
 
2599
#, kde-format
 
2600
msgctxt "@title:window"
 
2601
msgid "Edit To-do: %1"
 
2602
msgstr "Edit To-do: %1"
 
2603
 
 
2604
#: kotodoeditor.cpp:219
 
2605
msgctxt "@title:window"
 
2606
msgid "New To-do"
 
2607
msgstr "New To-do"
 
2608
 
 
2609
#: kotodoeditor.cpp:388
 
2610
msgctxt "@info"
 
2611
msgid "Template does not contain a valid to-do."
 
2612
msgstr "Template does not contain a valid to-do."
 
2613
 
 
2614
#: koattendeeeditor.cpp:60
 
2615
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2616
msgid ""
 
2617
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
 
2618
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
2619
"configuration, or in the 'Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
 
2620
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
 
2621
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
 
2622
"globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
 
2623
"settings from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
2624
"configuration."
 
2625
msgstr ""
 
2626
"Sets the identity corresponding to the organiser of this to-do or event. "
 
2627
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
2628
"configuration, or in the 'Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
 
2629
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
 
2630
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
 
2631
"globally for KDE in the System Settings, be sure to tick 'Use email settings "
 
2632
"from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
 
2633
"configuration."
 
2634
 
 
2635
#: koattendeeeditor.cpp:73 koattendeeeditor.cpp:313
 
2636
msgctxt "@label"
 
2637
msgid "Identity as organizer:"
 
2638
msgstr "Identity as organiser:"
 
2639
 
 
2640
#: koattendeeeditor.cpp:77
 
2641
msgctxt "@info:tooltip"
 
2642
msgid "Set the organizer identity"
 
2643
msgstr "Set the organiser identity"
 
2644
 
 
2645
#: koattendeeeditor.cpp:90
 
2646
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2647
msgid ""
 
2648
"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new "
 
2649
"attendee if there are no attendees in the list."
 
2650
msgstr ""
 
2651
"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new "
 
2652
"attendee if there are no attendees in the list."
 
2653
 
 
2654
#: koattendeeeditor.cpp:94
 
2655
msgctxt "@label attendee's name"
 
2656
msgid "Na&me:"
 
2657
msgstr "Na&me:"
 
2658
 
 
2659
#: koattendeeeditor.cpp:99
 
2660
msgctxt "@label"
 
2661
msgid "Click to add a new attendee"
 
2662
msgstr "Click to add a new attendee"
 
2663
 
 
2664
#: koattendeeeditor.cpp:107
 
2665
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2666
msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above."
 
2667
msgstr "Edits the role of the attendee selected in the list above."
 
2668
 
 
2669
#: koattendeeeditor.cpp:110
 
2670
msgctxt "@label"
 
2671
msgid "Ro&le:"
 
2672
msgstr "Ro&le:"
 
2673
 
 
2674
#: koattendeeeditor.cpp:115
 
2675
msgctxt "@info:tooltip"
 
2676
msgid "Select the attendee participation role"
 
2677
msgstr "Select the attendee participation role"
 
2678
 
 
2679
#: koattendeeeditor.cpp:126
 
2680
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2681
msgid ""
 
2682
"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list "
 
2683
"above."
 
2684
msgstr ""
 
2685
"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list "
 
2686
"above."
 
2687
 
 
2688
#: koattendeeeditor.cpp:130
 
2689
msgctxt "@label"
 
2690
msgid "Stat&us:"
 
2691
msgstr "Stat&us:"
 
2692
 
 
2693
#: koattendeeeditor.cpp:135
 
2694
msgctxt "@info:tooltip"
 
2695
msgid "Select the attendee participation status"
 
2696
msgstr "Select the attendee participation status"
 
2697
 
 
2698
#: koattendeeeditor.cpp:161
 
2699
msgctxt "@info:tooltip"
 
2700
msgid "Request a response from the attendee"
 
2701
msgstr "Request a response from the attendee"
 
2702
 
 
2703
#: koattendeeeditor.cpp:164
 
2704
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2705
msgid ""
 
2706
"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to "
 
2707
"request a response concerning attendance."
 
2708
msgstr ""
 
2709
"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to "
 
2710
"request a response concerning attendance."
 
2711
 
 
2712
#: koattendeeeditor.cpp:167
 
2713
msgctxt "@option:check"
 
2714
msgid "Re&quest response"
 
2715
msgstr "Re&quest response"
 
2716
 
 
2717
#: koattendeeeditor.cpp:174
 
2718
msgctxt "@action:button new attendee"
 
2719
msgid "&New"
 
2720
msgstr "&New"
 
2721
 
 
2722
#: koattendeeeditor.cpp:176
 
2723
msgctxt "@info:tooltip"
 
2724
msgid "Add an attendee"
 
2725
msgstr "Add an attendee"
 
2726
 
 
2727
#: koattendeeeditor.cpp:179
 
2728
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2729
msgid ""
 
2730
"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be "
 
2731
"able to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or "
 
2732
"not the attendee is required to respond to the invitation. To select an "
 
2733
"attendee from your address book, click the 'Select Addressee' button instead."
 
2734
msgstr ""
 
2735
"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be "
 
2736
"able to edit the attendee's name, role, attendance status and whether or not "
 
2737
"the attendee is required to respond to the invitation. To select an attendee "
 
2738
"from your address book, click the 'Select Addressee' button instead."
 
2739
 
 
2740
#: koattendeeeditor.cpp:189
 
2741
msgctxt "@action:button"
 
2742
msgid "&Remove"
 
2743
msgstr "&Remove"
 
2744
 
 
2745
#: koattendeeeditor.cpp:191
 
2746
msgctxt "@info:tooltip"
 
2747
msgid "Remove the selected attendee"
 
2748
msgstr "Remove the selected attendee"
 
2749
 
 
2750
#: koattendeeeditor.cpp:194
 
2751
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2752
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
 
2753
msgstr "Removes the attendee selected in the list above."
 
2754
 
 
2755
#: koattendeeeditor.cpp:198
 
2756
msgctxt "@action:button"
 
2757
msgid "Select Addressee..."
 
2758
msgstr "Select Addressee..."
 
2759
 
 
2760
#: koattendeeeditor.cpp:201
 
2761
msgctxt "@info:tooltip"
 
2762
msgid "Open your address book"
 
2763
msgstr "Open your address book"
 
2764
 
 
2765
#: koattendeeeditor.cpp:204
 
2766
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2767
msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
 
2768
msgstr "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
 
2769
 
 
2770
#: koattendeeeditor.cpp:268
 
2771
msgctxt "@info"
 
2772
msgid "Please edit the example attendee, before adding more."
 
2773
msgstr "Please edit the example attendee, before adding more."
 
2774
 
 
2775
#: koattendeeeditor.cpp:277 koattendeeeditor.cpp:539
 
2776
msgctxt "@item:intext sample attendee name"
 
2777
msgid "Firstname Lastname"
 
2778
msgstr "Firstname Lastname"
 
2779
 
 
2780
#: koattendeeeditor.cpp:278
 
2781
msgctxt "@item:intext sample attendee email name"
 
2782
msgid "name"
 
2783
msgstr "name"
 
2784
 
 
2785
#: koattendeeeditor.cpp:307
 
2786
msgctxt "@info:tooltip"
 
2787
msgid "Select the organizer"
 
2788
msgstr "Select the organiser"
 
2789
 
 
2790
#: koattendeeeditor.cpp:310
 
2791
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2792
msgid "Select the identity to use as the organizer for this incidence."
 
2793
msgstr "Select the identity to use as the organiser for this incidence."
 
2794
 
 
2795
#: koattendeeeditor.cpp:333
 
2796
#, kde-format
 
2797
msgctxt "@label"
 
2798
msgid "Organizer: %1"
 
2799
msgstr "Organiser: %1"
 
2800
 
 
2801
#: koattendeeeditor.cpp:478
 
2802
#, kde-format
 
2803
msgctxt "@label"
 
2804
msgid "Delegated to %1"
 
2805
msgstr "Delegated to %1"
 
2806
 
 
2807
#: koattendeeeditor.cpp:480
 
2808
#, kde-format
 
2809
msgctxt "@label"
 
2810
msgid "Delegated from %1"
 
2811
msgstr "Delegated from %1"
 
2812
 
 
2813
#: koattendeeeditor.cpp:482
 
2814
msgctxt "@label"
 
2815
msgid "Not delegated"
 
2816
msgstr "Not delegated"
 
2817
 
 
2818
#: cellitem.cpp:38
 
2819
msgid "<placeholder>undefined</placeholder>"
 
2820
msgstr "<placeholder>undefined</placeholder>"
 
2821
 
 
2822
#: kodaymatrix.cpp:532 actionmanager.cpp:511
 
2823
msgid "New E&vent..."
 
2824
msgstr "New E&vent..."
 
2825
 
 
2826
#: kodaymatrix.cpp:536 actionmanager.cpp:533
 
2827
msgid "New &Journal..."
 
2828
msgstr "New &Journal..."
 
2829
 
 
2830
#: kodaymatrix.cpp:699
 
2831
msgid "&Move"
 
2832
msgstr "&Move"
 
2833
 
 
2834
#: kodaymatrix.cpp:701
 
2835
msgid "&Copy"
 
2836
msgstr "&Copy"
 
2837
 
 
2838
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:600
 
2839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
 
2840
#: kodaymatrix.cpp:704 rc.cpp:263 rc.cpp:3369
 
2841
msgid "&Add"
 
2842
msgstr "&Add"
 
2843
 
 
2844
#. i18n: file: timescaleedit_base.ui:96
 
2845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
2846
#: kodaymatrix.cpp:707 calendarview.cpp:1481 rc.cpp:1466 rc.cpp:3170
 
2847
msgid "&Cancel"
 
2848
msgstr "&Cancel"
 
2849
 
 
2850
#: history.cpp:179
 
2851
#, kde-format
 
2852
msgid "Delete %1"
 
2853
msgstr "Delete %1"
 
2854
 
 
2855
#: history.cpp:208
 
2856
#, kde-format
 
2857
msgid "Add %1"
 
2858
msgstr "Add %1"
 
2859
 
 
2860
#: history.cpp:246
 
2861
#, kde-format
 
2862
msgid "Edit %1"
 
2863
msgstr "Edit %1"
 
2864
 
 
2865
#: koeditorgeneraltodo.cpp:88
 
2866
msgid "Date && Time"
 
2867
msgstr "Date && Time"
 
2868
 
 
2869
#: koeditorgeneraltodo.cpp:90
 
2870
msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do."
 
2871
msgstr "Sets options for due and start dates and times for this to-do."
 
2872
 
 
2873
#: koeditorgeneraltodo.cpp:97
 
2874
msgid "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
 
2875
msgstr "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
 
2876
 
 
2877
#: koeditorgeneraltodo.cpp:111
 
2878
msgid "Sets the start date for this to-do"
 
2879
msgstr "Sets the start date for this to-do"
 
2880
 
 
2881
#: koeditorgeneraltodo.cpp:113
 
2882
msgctxt "@option:check to-do start datetime"
 
2883
msgid "Sta&rt:"
 
2884
msgstr "Sta&rt:"
 
2885
 
 
2886
#: koeditorgeneraltodo.cpp:125
 
2887
msgid "Sets the start time for this to-do."
 
2888
msgstr "Sets the start time for this to-do."
 
2889
 
 
2890
#: koeditorgeneraltodo.cpp:129
 
2891
msgid "Sets the due date for this to-do."
 
2892
msgstr "Sets the due date for this to-do."
 
2893
 
 
2894
#: koeditorgeneraltodo.cpp:130
 
2895
msgctxt "to-do due datetime"
 
2896
msgid "&Due:"
 
2897
msgstr "&Due:"
 
2898
 
 
2899
#: koeditorgeneraltodo.cpp:144
 
2900
msgid "Sets the due time for this to-do."
 
2901
msgstr "Sets the due time for this to-do."
 
2902
 
 
2903
#: koeditorgeneraltodo.cpp:148
 
2904
msgid "Ti&me associated"
 
2905
msgstr "Ti&me associated"
 
2906
 
 
2907
#: koeditorgeneraltodo.cpp:150
 
2908
msgid ""
 
2909
"Set if this to-do's start and due dates have times associated with them."
 
2910
msgstr ""
 
2911
"Set if this to-do's start and due dates have times associated with them."
 
2912
 
 
2913
#: koeditorgeneraltodo.cpp:171
 
2914
msgid "Sets the current completion status of this to-do as a percentage."
 
2915
msgstr "Sets the current completion status of this to-do as a percentage."
 
2916
 
 
2917
#: koeditorgeneraltodo.cpp:176
 
2918
#, no-c-format, kde-format
 
2919
msgctxt "Percent complete"
 
2920
msgid "%1 %"
 
2921
msgstr "%1 %"
 
2922
 
 
2923
#: koeditorgeneraltodo.cpp:182
 
2924
msgctxt "percent completed"
 
2925
msgid "co&mpleted"
 
2926
msgstr "co&mpleted"
 
2927
 
 
2928
#: koeditorgeneraltodo.cpp:192 koeditorgeneraltodo.cpp:600
 
2929
msgctxt "to-do completed"
 
2930
msgid "co&mpleted"
 
2931
msgstr "co&mpleted"
 
2932
 
 
2933
#: koeditorgeneraltodo.cpp:200
 
2934
msgid ""
 
2935
"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being "
 
2936
"the highest priority, five being a medium priority, and nine being the "
 
2937
"lowest. In programs that have a different scale, the numbers will be "
 
2938
"adjusted to match the appropriate scale."
 
2939
msgstr ""
 
2940
"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being "
 
2941
"the highest priority, five being a medium priority and nine being the "
 
2942
"lowest. In programs that have a different scale, the numbers will be "
 
2943
"adjusted to match the appropriate scale."
 
2944
 
 
2945
#: koeditorgeneraltodo.cpp:206
 
2946
msgid "&Priority:"
 
2947
msgstr "&Priority:"
 
2948
 
 
2949
#: koeditorgeneraltodo.cpp:496
 
2950
msgid "Please specify a valid due date."
 
2951
msgstr "Please specify a valid due date."
 
2952
 
 
2953
#: koeditorgeneraltodo.cpp:502
 
2954
msgid "Please specify a valid due time."
 
2955
msgstr "Please specify a valid due time."
 
2956
 
 
2957
#: koeditorgeneraltodo.cpp:511
 
2958
msgid "Please specify a valid start date."
 
2959
msgstr "Please specify a valid start date."
 
2960
 
 
2961
#: koeditorgeneraltodo.cpp:517
 
2962
msgid "Please specify a valid start time."
 
2963
msgstr "Please specify a valid start time."
 
2964
 
 
2965
#: koeditorgeneraltodo.cpp:534
 
2966
msgid "The start date cannot be after the due date."
 
2967
msgstr "The start date cannot be after the due date."
 
2968
 
 
2969
#: koeditorgeneraltodo.cpp:557
 
2970
#, kde-format
 
2971
msgctxt "to-do start datetime"
 
2972
msgid "Start: %1"
 
2973
msgstr "Start: %1"
 
2974
 
 
2975
#: koeditorgeneraltodo.cpp:566
 
2976
#, kde-format
 
2977
msgctxt "to-do due datetime"
 
2978
msgid "   Due: %1"
 
2979
msgstr "   Due: %1"
 
2980
 
 
2981
#: koeditorgeneraltodo.cpp:593
 
2982
msgctxt "to-do completed on datetime"
 
2983
msgid "co&mpleted on"
 
2984
msgstr "co&mpleted on"
 
2985
 
 
2986
#: koeditordetails.cpp:180
 
2987
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2988
msgid ""
 
2989
"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it "
 
2990
"in this list and modify the values in the area below. Clicking on a column "
 
2991
"title will sort the list according to that column. The RSVP column indicates "
 
2992
"whether or not a response is requested from the attendee."
 
2993
msgstr ""
 
2994
"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it "
 
2995
"in this list and modify the values in the area below. Clicking on a column "
 
2996
"title will sort the list according to that column. The RSVP column indicates "
 
2997
"whether or not a response is requested from the attendee."
 
2998
 
 
2999
#: koeditordetails.cpp:187
 
3000
msgctxt "@title:column attendee name"
 
3001
msgid "Name"
 
3002
msgstr "Name"
 
3003
 
 
3004
#: koeditordetails.cpp:188
 
3005
msgctxt "@title:column attendee email"
 
3006
msgid "Email"
 
3007
msgstr "Email"
 
3008
 
 
3009
#: koeditordetails.cpp:189
 
3010
msgctxt "@title:column attendee role"
 
3011
msgid "Role"
 
3012
msgstr "Role"
 
3013
 
 
3014
#: koeditordetails.cpp:190
 
3015
msgctxt "@title:column attendee status"
 
3016
msgid "Status"
 
3017
msgstr "Status"
 
3018
 
 
3019
#: koeditordetails.cpp:191
 
3020
msgctxt "@title:column attendee has RSVPed?"
 
3021
msgid "RSVP"
 
3022
msgstr "RSVP"
 
3023
 
 
3024
#: koeditordetails.cpp:192
 
3025
msgctxt "@title:column attendee delegated to"
 
3026
msgid "Delegated To"
 
3027
msgstr "Delegated To"
 
3028
 
 
3029
#: koeditordetails.cpp:193
 
3030
msgctxt "@title:column attendee delegated from"
 
3031
msgid "Delegated From"
 
3032
msgstr "Delegated From"
 
3033
 
 
3034
#: koeditordetails.cpp:314 koeditorfreebusy.cpp:812
 
3035
#, kde-format
 
3036
msgctxt "@info"
 
3037
msgid ""
 
3038
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
 
3039
"this participant?"
 
3040
msgstr ""
 
3041
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
 
3042
"this participant?"
 
3043
 
 
3044
#: koeditordetails.cpp:317
 
3045
msgctxt "@title"
 
3046
msgid "Invalid Email Address"
 
3047
msgstr "Invalid Email Address"
 
3048
 
 
3049
#: koeventview.cpp:175
 
3050
msgid "Also &Future Items"
 
3051
msgstr "Also &Future Items"
 
3052
 
 
3053
#: koeventview.cpp:185
 
3054
msgid ""
 
3055
"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
 
3056
"only to this single occurrence, also to future items, or to all items in the "
 
3057
"recurrence?"
 
3058
msgstr ""
 
3059
"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
 
3060
"only to this single occurrence, also to future items, or to all items in the "
 
3061
"recurrence?"
 
3062
 
 
3063
#: koeventview.cpp:190
 
3064
msgid ""
 
3065
"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
 
3066
"only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
 
3067
msgstr ""
 
3068
"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
 
3069
"only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
 
3070
 
 
3071
#: koeventview.cpp:200
 
3072
msgid "Changing Recurring Item"
 
3073
msgstr "Changing Recurring Item"
 
3074
 
 
3075
#: koeventview.cpp:201
 
3076
msgid "Only &This Item"
 
3077
msgstr "Only &This Item"
 
3078
 
 
3079
#: koeventview.cpp:203
 
3080
msgid "&All Occurrences"
 
3081
msgstr "&All Occurrences"
 
3082
 
 
3083
#: importdialog.cpp:48
 
3084
msgid "Import Calendar"
 
3085
msgstr "Import Calendar"
 
3086
 
 
3087
#: importdialog.cpp:59
 
3088
#, kde-format
 
3089
msgid ""
 
3090
"Please select import method for calendar at\n"
 
3091
"\n"
 
3092
"%1."
 
3093
msgstr ""
 
3094
"Please select import method for calendar at\n"
 
3095
"\n"
 
3096
"%1."
 
3097
 
 
3098
#: importdialog.cpp:70
 
3099
msgid "Add as new calendar"
 
3100
msgstr "Add as new calendar"
 
3101
 
 
3102
#: importdialog.cpp:73
 
3103
msgid "Merge into existing calendar"
 
3104
msgstr "Merge into existing calendar"
 
3105
 
 
3106
#: importdialog.cpp:79
 
3107
msgid "Open in separate window"
 
3108
msgstr "Open in separate window"
 
3109
 
 
3110
#: korganizer.cpp:302
 
3111
msgid "New Calendar"
 
3112
msgstr "New Calendar"
 
3113
 
 
3114
#: korganizer.cpp:306
 
3115
msgctxt "the calendar is read-only"
 
3116
msgid "read-only"
 
3117
msgstr "read-only"
 
3118
 
 
3119
#: koeditorgeneral.cpp:91
 
3120
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3121
msgid "Sets the Title of this event or to-do."
 
3122
msgstr "Sets the Title of this event or to-do."
 
3123
 
 
3124
#: koeditorgeneral.cpp:92
 
3125
msgctxt "@info:tooltip"
 
3126
msgid "Set the title"
 
3127
msgstr "Set the title"
 
3128
 
 
3129
#: koeditorgeneral.cpp:93
 
3130
msgctxt "@label event or to-do title"
 
3131
msgid "T&itle:"
 
3132
msgstr "T&itle:"
 
3133
 
 
3134
#: koeditorgeneral.cpp:115
 
3135
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3136
msgid "Sets where the event or to-do will take place."
 
3137
msgstr "Sets where the event or to-do will take place."
 
3138
 
 
3139
#: koeditorgeneral.cpp:116
 
3140
msgctxt "@info:tooltip"
 
3141
msgid "Set the location"
 
3142
msgstr "Set the location"
 
3143
 
 
3144
#: koeditorgeneral.cpp:117
 
3145
msgctxt "@label"
 
3146
msgid "&Location:"
 
3147
msgstr "&Location:"
 
3148
 
 
3149
#: koeditorgeneral.cpp:132
 
3150
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3151
msgid ""
 
3152
"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
 
3153
msgstr ""
 
3154
"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
 
3155
 
 
3156
#: koeditorgeneral.cpp:133
 
3157
msgctxt "@info:tooltip"
 
3158
msgid "Set the categories"
 
3159
msgstr "Set the categories"
 
3160
 
 
3161
#: koeditorgeneral.cpp:134
 
3162
msgctxt "@label"
 
3163
msgid "Categories:"
 
3164
msgstr "Categories:"
 
3165
 
 
3166
#: koeditorgeneral.cpp:145
 
3167
msgctxt "@action:button select a category"
 
3168
msgid "&Select..."
 
3169
msgstr "&Select..."
 
3170
 
 
3171
#: koeditorgeneral.cpp:158
 
3172
msgctxt "@label"
 
3173
msgid "Acc&ess:"
 
3174
msgstr "Acc&ess:"
 
3175
 
 
3176
#: koeditorgeneral.cpp:160
 
3177
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3178
msgid ""
 
3179
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
 
3180
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
 
3181
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
 
3182
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
 
3183
msgstr ""
 
3184
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
 
3185
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
 
3186
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
 
3187
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
 
3188
 
 
3189
#: koeditorgeneral.cpp:167
 
3190
msgctxt "@info:tooltip"
 
3191
msgid "Set the secrecy level"
 
3192
msgstr "Set the secrecy level"
 
3193
 
 
3194
#: koeditorgeneral.cpp:185
 
3195
msgctxt "@option:check"
 
3196
msgid "Rich text"
 
3197
msgstr "Rich text"
 
3198
 
 
3199
#: koeditorgeneral.cpp:188
 
3200
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3201
msgid ""
 
3202
"Select this option if you would like to enter rich text into the description "
 
3203
"field of this event or to-do."
 
3204
msgstr ""
 
3205
"Select this option if you would like to enter rich text into the description "
 
3206
"field of this event or to-do."
 
3207
 
 
3208
#: koeditorgeneral.cpp:190
 
3209
msgctxt "@info:tooltip"
 
3210
msgid "Toggle Rich Text"
 
3211
msgstr "Toggle Rich Text"
 
3212
 
 
3213
#: koeditorgeneral.cpp:230
 
3214
msgctxt "@info:tooltip"
 
3215
msgid "Set the description in plain text or rich text"
 
3216
msgstr "Set the description in plain text or rich text"
 
3217
 
 
3218
#: koeditorgeneral.cpp:233
 
3219
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3220
msgid ""
 
3221
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
 
3222
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
 
3223
"hover over the event."
 
3224
msgstr ""
 
3225
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
 
3226
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
 
3227
"hover over the event."
 
3228
 
 
3229
#: koeditorgeneral.cpp:267
 
3230
msgctxt "@option:check"
 
3231
msgid "&Reminder:"
 
3232
msgstr "&Reminder:"
 
3233
 
 
3234
#: koeditorgeneral.cpp:270
 
3235
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3236
msgid "Activates a reminder for this event or to-do."
 
3237
msgstr "Activates a reminder for this event or to-do."
 
3238
 
 
3239
#: koeditorgeneral.cpp:271
 
3240
msgctxt "@info:tooltip"
 
3241
msgid "Set a reminder"
 
3242
msgstr "Set a reminder"
 
3243
 
 
3244
#: koeditorgeneral.cpp:276
 
3245
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3246
msgid "Sets how long before the event occurs the reminder will be triggered."
 
3247
msgstr "Sets how long before the event occurs the reminder will be triggered."
 
3248
 
 
3249
#: koeditorgeneral.cpp:277
 
3250
msgctxt "@info:tooltip"
 
3251
msgid "Set an alarm"
 
3252
msgstr "Set an alarm"
 
3253
 
 
3254
#: koeditorgeneral.cpp:289
 
3255
msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in minutes"
 
3256
msgid "minute(s)"
 
3257
msgstr "minute(s)"
 
3258
 
 
3259
#: koeditorgeneral.cpp:290
 
3260
msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in hours"
 
3261
msgid "hour(s)"
 
3262
msgstr "hour(s)"
 
3263
 
 
3264
#: koeditorgeneral.cpp:291
 
3265
msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in days"
 
3266
msgid "day(s)"
 
3267
msgstr "day(s)"
 
3268
 
 
3269
#: koeditorgeneral.cpp:297
 
3270
msgctxt "@action:button advanced alarm settings"
 
3271
msgid "Advanced..."
 
3272
msgstr "Advanced..."
 
3273
 
 
3274
#: koeditorgeneral.cpp:301
 
3275
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3276
msgid "Push this button to create an advanced alarm for this event or to-do"
 
3277
msgstr "Push this button to create an advanced alarm for this event or to-do"
 
3278
 
 
3279
#: koeditorgeneral.cpp:302
 
3280
msgctxt "@info:tooltip"
 
3281
msgid "Set an advanced alarm"
 
3282
msgstr "Set an advanced alarm"
 
3283
 
 
3284
#: koeditorgeneral.cpp:434
 
3285
#, kde-format
 
3286
msgctxt "@label"
 
3287
msgid "1 reminder configured"
 
3288
msgid_plural "%1 reminders configured"
 
3289
msgstr[0] "1 reminder configured"
 
3290
msgstr[1] "%1 reminders configured"
 
3291
 
 
3292
#: koeditorgeneral.cpp:464
 
3293
msgctxt "@label"
 
3294
msgid "1 advanced reminder configured"
 
3295
msgstr "1 advanced reminder configured"
 
3296
 
 
3297
#: koeditorgeneral.cpp:613
 
3298
msgctxt "@label"
 
3299
msgid "No attendees"
 
3300
msgstr "No attendees"
 
3301
 
 
3302
#: koeditorgeneral.cpp:616
 
3303
#, kde-format
 
3304
msgctxt "@label"
 
3305
msgid "One attendee"
 
3306
msgid_plural "%1 attendees"
 
3307
msgstr[0] "One attendee"
 
3308
msgstr[1] "%1 attendees"
 
3309
 
 
3310
#: koeditorgeneral.cpp:627
 
3311
msgctxt "@info"
 
3312
msgid "Please specify a title."
 
3313
msgstr "Please specify a title."
 
3314
 
 
3315
#: koeventeditor.cpp:138
 
3316
msgctxt "@title:tab general event settings"
 
3317
msgid "General"
 
3318
msgstr "General"
 
3319
 
 
3320
#: koeventeditor.cpp:140 koeventeditor.cpp:166
 
3321
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3322
msgid ""
 
3323
"The General tab allows you to set the most common options for the event."
 
3324
msgstr ""
 
3325
"The General tab allows you to set the most common options for the event."
 
3326
 
 
3327
#: koeventeditor.cpp:164
 
3328
msgctxt "@title:tab general event settings"
 
3329
msgid "&General"
 
3330
msgstr "&General"
 
3331
 
 
3332
#: koeventeditor.cpp:200
 
3333
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3334
msgid ""
 
3335
"The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs."
 
3336
msgstr ""
 
3337
"The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs."
 
3338
 
 
3339
#: koeventeditor.cpp:216
 
3340
msgctxt "@title:tab"
 
3341
msgid "&Attendees"
 
3342
msgstr "&Attendees"
 
3343
 
 
3344
#: koeventeditor.cpp:218
 
3345
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3346
msgid ""
 
3347
"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
 
3348
"during your event."
 
3349
msgstr ""
 
3350
"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
 
3351
"during your event."
 
3352
 
 
3353
#: koeventeditor.cpp:240
 
3354
#, kde-format
 
3355
msgctxt "@title:window"
 
3356
msgid "Edit Event : %1"
 
3357
msgstr "Edit Event : %1"
 
3358
 
 
3359
#: koeventeditor.cpp:249
 
3360
msgctxt "@title:window"
 
3361
msgid "New Event"
 
3362
msgstr "New Event"
 
3363
 
 
3364
#: koeventeditor.cpp:309
 
3365
msgctxt "@info"
 
3366
msgid ""
 
3367
"You did not modify the event so no counter proposal has been sent to the "
 
3368
"organizer."
 
3369
msgstr ""
 
3370
"You did not modify the event so no counter proposal has been sent to the "
 
3371
"organiser."
 
3372
 
 
3373
#: koeventeditor.cpp:311
 
3374
msgctxt "@title:window"
 
3375
msgid "No Changes"
 
3376
msgstr "No Changes"
 
3377
 
 
3378
#: koeventeditor.cpp:322
 
3379
#, kde-format
 
3380
msgctxt "@item"
 
3381
msgid "My counter proposal for: %1"
 
3382
msgstr "My counter proposal for: %1"
 
3383
 
 
3384
#: koeventeditor.cpp:424
 
3385
msgctxt "@info"
 
3386
msgid "Template does not contain a valid event."
 
3387
msgstr "Template does not contain a valid event."
 
3388
 
 
3389
#: eventarchiver.cpp:109
 
3390
#, kde-format
 
3391
msgid "There are no items before %1"
 
3392
msgstr "There are no items before %1"
 
3393
 
 
3394
#: eventarchiver.cpp:138
 
3395
#, kde-format
 
3396
msgid ""
 
3397
"Delete all items before %1 without saving?\n"
 
3398
"The following items will be deleted:"
 
3399
msgstr ""
 
3400
"Delete all items before %1 without saving?\n"
 
3401
"The following items will be deleted:"
 
3402
 
 
3403
#: eventarchiver.cpp:142
 
3404
msgid "Delete Old Items"
 
3405
msgstr "Delete Old Items"
 
3406
 
 
3407
#: eventarchiver.cpp:220 calendarview.cpp:1878 calendarview.cpp:1926
 
3408
msgctxt "save failure cause unknown"
 
3409
msgid "Reason unknown"
 
3410
msgstr "Reason unknown"
 
3411
 
 
3412
#: eventarchiver.cpp:222
 
3413
#, kde-format
 
3414
msgid "Cannot write archive file %1. %2"
 
3415
msgstr "Cannot write archive file %1. %2"
 
3416
 
 
3417
#: eventarchiver.cpp:232
 
3418
#, kde-format
 
3419
msgid "Cannot write archive. %1"
 
3420
msgstr "Cannot write archive. %1"
 
3421
 
 
3422
#: koeditorfreebusy.cpp:180
 
3423
#, kde-format
 
3424
msgctxt "@info:tooltip"
 
3425
msgid "Location: %1"
 
3426
msgstr "Location: %1"
 
3427
 
 
3428
#: koeditorfreebusy.cpp:236
 
3429
msgctxt "@label"
 
3430
msgid "Scale: "
 
3431
msgstr "Scale: "
 
3432
 
 
3433
#: koeditorfreebusy.cpp:241
 
3434
msgctxt "@info:tooltip"
 
3435
msgid "Set the Gantt chart zoom level"
 
3436
msgstr "Set the Gantt chart zoom level"
 
3437
 
 
3438
#: koeditorfreebusy.cpp:244
 
3439
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3440
msgid ""
 
3441
"Select the Gantt chart zoom level from one of the following:<nl/>'Hour' "
 
3442
"shows a range of several hours,<nl/>'Day' shows a range of a few days,<nl/"
 
3443
">'Week' shows a range of a few months,<nl/>and 'Month' shows a range of a "
 
3444
"few years,<nl/>while 'Automatic' selects the range most appropriate for the "
 
3445
"current event or to-do."
 
3446
msgstr ""
 
3447
"Select the Gantt chart zoom level from one of the following:<nl/>'Hour' "
 
3448
"shows a range of several hours,<nl/>'Day' shows a range of a few days,<nl/"
 
3449
">'Week' shows a range of a few months,<nl/>and 'Month' shows a range of a "
 
3450
"few years,<nl/>while 'Automatic' selects the range most appropriate for the "
 
3451
"current event or to-do."
 
3452
 
 
3453
#: koeditorfreebusy.cpp:251
 
3454
msgctxt "@item:inlistbox range in hours"
 
3455
msgid "Hour"
 
3456
msgstr "Hour"
 
3457
 
 
3458
#: koeditorfreebusy.cpp:252
 
3459
msgctxt "@item:inlistbox range in days"
 
3460
msgid "Day"
 
3461
msgstr "Day"
 
3462
 
 
3463
#: koeditorfreebusy.cpp:253
 
3464
msgctxt "@item:inlistbox range in weeks"
 
3465
msgid "Week"
 
3466
msgstr "Week"
 
3467
 
 
3468
#: koeditorfreebusy.cpp:254
 
3469
msgctxt "@item:inlistbox range in months"
 
3470
msgid "Month"
 
3471
msgstr "Month"
 
3472
 
 
3473
#: koeditorfreebusy.cpp:255
 
3474
msgctxt "@item:inlistbox range is computed automatically"
 
3475
msgid "Automatic"
 
3476
msgstr "Automatic"
 
3477
 
 
3478
#: koeditorfreebusy.cpp:261
 
3479
msgctxt "@action:button"
 
3480
msgid "Center on Start"
 
3481
msgstr "Centre on Start"
 
3482
 
 
3483
#: koeditorfreebusy.cpp:264
 
3484
msgctxt "@info:tooltip"
 
3485
msgid "Center the Gantt chart on the event start date and time"
 
3486
msgstr "Centre the Gantt chart on the event start date and time"
 
3487
 
 
3488
#: koeditorfreebusy.cpp:267
 
3489
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3490
msgid ""
 
3491
"Click this button to center the Gantt chart on the start time and day of "
 
3492
"this event."
 
3493
msgstr ""
 
3494
"Click this button to centre the Gantt chart on the start time and day of "
 
3495
"this event."
 
3496
 
 
3497
#: koeditorfreebusy.cpp:274
 
3498
msgctxt "@action:button"
 
3499
msgid "Pick Date"
 
3500
msgstr "Pick Date"
 
3501
 
 
3502
#: koeditorfreebusy.cpp:277
 
3503
msgctxt "@info:tooltip"
 
3504
msgid "Move the event to a date and time when all attendees are available"
 
3505
msgstr "Move the event to a date and time when all attendees are available"
 
3506
 
 
3507
#: koeditorfreebusy.cpp:281
 
3508
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3509
msgid ""
 
3510
"Click this button to move the event to a date and time when all the "
 
3511
"attendees have time available in their Free/Busy lists."
 
3512
msgstr ""
 
3513
"Click this button to move the event to a date and time when all the "
 
3514
"attendees have time available in their Free/Busy lists."
 
3515
 
 
3516
#: koeditorfreebusy.cpp:289
 
3517
msgctxt "@action:button reload freebusy data"
 
3518
msgid "Reload"
 
3519
msgstr "Reload"
 
3520
 
 
3521
#: koeditorfreebusy.cpp:292
 
3522
msgctxt "@info:tooltip"
 
3523
msgid "Reload Free/Busy data for all attendees"
 
3524
msgstr "Reload Free/Busy data for all attendees"
 
3525
 
 
3526
#: koeditorfreebusy.cpp:295
 
3527
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3528
msgid ""
 
3529
"Pressing this button will cause the Free/Busy data for all attendees to be "
 
3530
"reloaded from their corresponding servers."
 
3531
msgstr ""
 
3532
"Pressing this button will cause the Free/Busy data for all attendees to be "
 
3533
"reloaded from their corresponding servers."
 
3534
 
 
3535
#: koeditorfreebusy.cpp:303
 
3536
msgctxt "@info:tooltip"
 
3537
msgid "Shows the Free/Busy status of all attendees"
 
3538
msgstr "Shows the Free/Busy status of all attendees"
 
3539
 
 
3540
#: koeditorfreebusy.cpp:306
 
3541
msgctxt "@info:whatsthis"
 
3542
msgid ""
 
3543
"Shows the Free/Busy status of all attendees. Double-clicking on an "
 
3544
"attendee's entry in the list will allow you to enter the location of their "
 
3545
"Free/Busy Information."
 
3546
msgstr ""
 
3547
"Shows the Free/Busy status of all attendees. Double-clicking on an "
 
3548
"attendee's entry in the list will allow you to enter the location of their "
 
3549
"Free/Busy Information."
 
3550
 
 
3551
#: koeditorfreebusy.cpp:314
 
3552
msgctxt "@title:column attendee name"
 
3553
msgid "Attendee"
 
3554
msgstr "Attendee"
 
3555
 
 
3556
#: koeditorfreebusy.cpp:566
 
3557
msgctxt "@info"
 
3558
msgid "The meeting already has suitable start/end times."
 
3559
msgstr "The meeting already has suitable start/end times."
 
3560
 
 
3561
#: koeditorfreebusy.cpp:574
 
3562
#, kde-format
 
3563
msgctxt "@info"
 
3564
msgid ""
 
3565
"The meeting has been moved to\n"
 
3566
"Start: %1\n"
 
3567
"End: %2."
 
3568
msgstr ""
 
3569
"The meeting has been moved to\n"
 
3570
"Start: %1\n"
 
3571
"End: %2."
 
3572
 
 
3573
#: koeditorfreebusy.cpp:579
 
3574
msgctxt "@info"
 
3575
msgid "No suitable date found."
 
3576
msgstr "No suitable date found."
 
3577
 
 
3578
#: koeditorfreebusy.cpp:717
 
3579
#, kde-format
 
3580
msgctxt "@label"
 
3581
msgid ""
 
3582
"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %"
 
3583
"4 have declined."
 
3584
msgstr ""
 
3585
"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %"
 
3586
"4 have declined."
 
3587
 
 
3588
#: koeditorfreebusy.cpp:815
 
3589
msgctxt "@title:window"
 
3590
msgid "Invalid Email Address"
 
3591
msgstr "Invalid Email Address"
 
3592
 
 
3593
#: koeditorfreebusy.cpp:1000
 
3594
msgctxt "@option"
 
3595
msgid ""
 
3596
"You are changing the organizer of this event. Since the organizer is also "
 
3597
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
 
3598
"well?"
 
3599
msgstr ""
 
3600
"You are changing the organiser of this event. Since the organiser is also "
 
3601
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
 
3602
"well?"
 
3603
 
 
3604
#: statusdialog.cpp:45
 
3605
msgid "Set Your Status"
 
3606
msgstr "Set Your Status"
 
3607
 
 
3608
#: statusdialog.cpp:54
 
3609
msgid "Set your status"
 
3610
msgstr "Set your status"
 
3611
 
 
3612
#: actionmanager.cpp:121
 
3613
#, kde-format
 
3614
msgid ""
 
3615
"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
 
3616
"1.</qt>"
 
3617
msgstr ""
 
3618
"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
 
3619
"1.</qt>"
 
3620
 
 
3621
#: actionmanager.cpp:285
 
3622
msgid "Import &Calendar..."
 
3623
msgstr "Import &Calendar..."
 
3624
 
 
3625
#: actionmanager.cpp:287
 
3626
msgid "Merge the contents of another iCalendar"
 
3627
msgstr "Merge the contents of another iCalendar"
 
3628
 
 
3629
#: actionmanager.cpp:289
 
3630
msgid ""
 
3631
"Select this menu entry if you would like to merge the contents of another "
 
3632
"iCalendar into your current calendar."
 
3633
msgstr ""
 
3634
"Select this menu entry if you would like to merge the contents of another "
 
3635
"iCalendar into your current calendar."
 
3636
 
 
3637
#: actionmanager.cpp:294
 
3638
msgid "&Import From UNIX Ical Tool"
 
3639
msgstr "&Import From UNIX Ical Tool"
 
3640
 
 
3641
#: actionmanager.cpp:296
 
3642
msgid "Import a calendar in another format"
 
3643
msgstr "Import a calendar in another format"
 
3644
 
 
3645
#: actionmanager.cpp:298
 
3646
msgid ""
 
3647
"Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-"
 
3648
"iCalendar formatted file into your current calendar."
 
3649
msgstr ""
 
3650
"Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-"
 
3651
"iCalendar formatted file into your current calendar."
 
3652
 
 
3653
#: actionmanager.cpp:303
 
3654
msgid "Get &Hot New Stuff..."
 
3655
msgstr "Get &Hot New Stuff..."
 
3656
 
 
3657
#: actionmanager.cpp:307
 
3658
msgid "Export &Web Page..."
 
3659
msgstr "Export &Web Page..."
 
3660
 
 
3661
#: actionmanager.cpp:311
 
3662
msgid "&iCalendar..."
 
3663
msgstr "&iCalendar..."
 
3664
 
 
3665
#: actionmanager.cpp:315
 
3666
msgid "&vCalendar..."
 
3667
msgstr "&vCalendar..."
 
3668
 
 
3669
#: actionmanager.cpp:324
 
3670
msgid "Archive O&ld Entries..."
 
3671
msgstr "Archive O&ld Entries..."
 
3672
 
 
3673
#: actionmanager.cpp:328
 
3674
msgid "Pur&ge Completed To-dos"
 
3675
msgstr "Pur&ge Completed To-dos"
 
3676
 
 
3677
#: actionmanager.cpp:377
 
3678
msgid "What's &Next"
 
3679
msgstr "What's &Next"
 
3680
 
 
3681
#: actionmanager.cpp:382
 
3682
msgid "&Day"
 
3683
msgstr "&Day"
 
3684
 
 
3685
#: actionmanager.cpp:391 actionmanager.cpp:1379 calendarview.cpp:1951
 
3686
#, kde-format
 
3687
msgid "&Next Day"
 
3688
msgid_plural "&Next %1 Days"
 
3689
msgstr[0] "&Next Day"
 
3690
msgstr[1] "&Next %1 Days"
 
3691
 
 
3692
#: actionmanager.cpp:392
 
3693
msgid "&Month"
 
3694
msgstr "&Month"
 
3695
 
 
3696
#: actionmanager.cpp:397
 
3697
msgid "W&ork Week"
 
3698
msgstr "W&ork Week"
 
3699
 
 
3700
#: actionmanager.cpp:402
 
3701
msgid "&Week"
 
3702
msgstr "&Week"
 
3703
 
 
3704
#: actionmanager.cpp:407
 
3705
msgid "&Event List"
 
3706
msgstr "&Event List"
 
3707
 
 
3708
#: actionmanager.cpp:412
 
3709
msgid "&To-do List"
 
3710
msgstr "&To-do List"
 
3711
 
 
3712
#: actionmanager.cpp:417
 
3713
msgid "&Journal"
 
3714
msgstr "&Journal"
 
3715
 
 
3716
#: actionmanager.cpp:422
 
3717
msgid "Time&line"
 
3718
msgstr "Time&line"
 
3719
 
 
3720
#: actionmanager.cpp:427
 
3721
msgid "Time&spent"
 
3722
msgstr "Time&spent"
 
3723
 
 
3724
#: actionmanager.cpp:433
 
3725
msgid "&Refresh"
 
3726
msgstr "&Refresh"
 
3727
 
 
3728
#: actionmanager.cpp:439
 
3729
msgid "F&ilter"
 
3730
msgstr "F&ilter"
 
3731
 
 
3732
#: actionmanager.cpp:454
 
3733
msgid "In Horizontally"
 
3734
msgstr "In Horizontally"
 
3735
 
 
3736
#: actionmanager.cpp:459
 
3737
msgid "Out Horizontally"
 
3738
msgstr "Out Horizontally"
 
3739
 
 
3740
#: actionmanager.cpp:464
 
3741
msgid "In Vertically"
 
3742
msgstr "In Vertically"
 
3743
 
 
3744
#: actionmanager.cpp:469
 
3745
msgid "Out Vertically"
 
3746
msgstr "Out Vertically"
 
3747
 
 
3748
#: actionmanager.cpp:478
 
3749
msgctxt "@action Jump to today"
 
3750
msgid "To &Today"
 
3751
msgstr "To &Today"
 
3752
 
 
3753
#: actionmanager.cpp:479
 
3754
msgid "Today"
 
3755
msgstr "Today"
 
3756
 
 
3757
#: actionmanager.cpp:480
 
3758
msgid "Scroll to Today"
 
3759
msgstr "Scroll to Today"
 
3760
 
 
3761
#: actionmanager.cpp:485
 
3762
msgctxt "scroll backward"
 
3763
msgid "&Backward"
 
3764
msgstr "&Backwards"
 
3765
 
 
3766
#: actionmanager.cpp:486
 
3767
msgctxt "scroll backward"
 
3768
msgid "Back"
 
3769
msgstr "Back"
 
3770
 
 
3771
#: actionmanager.cpp:487
 
3772
msgid "Scroll Backward"
 
3773
msgstr "Scroll Backwards"
 
3774
 
 
3775
#: actionmanager.cpp:500
 
3776
msgctxt "scroll forward"
 
3777
msgid "&Forward"
 
3778
msgstr "&Forwards"
 
3779
 
 
3780
#: actionmanager.cpp:501
 
3781
msgctxt "scoll forward"
 
3782
msgid "Forward"
 
3783
msgstr "Forwards"
 
3784
 
 
3785
#: actionmanager.cpp:502
 
3786
msgid "Scroll Forward"
 
3787
msgstr "Scroll Forwards"
 
3788
 
 
3789
#: actionmanager.cpp:512
 
3790
msgctxt "@action:intoolbar create a new event"
 
3791
msgid "Event"
 
3792
msgstr "Event"
 
3793
 
 
3794
#: actionmanager.cpp:513
 
3795
msgid "Create a new Event"
 
3796
msgstr "Create a new Event"
 
3797
 
 
3798
#: actionmanager.cpp:519
 
3799
msgid "To-do"
 
3800
msgstr "To-do"
 
3801
 
 
3802
#: actionmanager.cpp:520
 
3803
msgid "Create a new To-do"
 
3804
msgstr "Create a new To-do"
 
3805
 
 
3806
#: actionmanager.cpp:534
 
3807
msgid "Journal"
 
3808
msgstr "Journal"
 
3809
 
 
3810
#: actionmanager.cpp:535
 
3811
msgid "Create a new Journal"
 
3812
msgstr "Create a new Journal"
 
3813
 
 
3814
#: actionmanager.cpp:556
 
3815
msgid "&Make Sub-to-do Independent"
 
3816
msgstr "&Make Sub-to-do Independent"
 
3817
 
 
3818
#: actionmanager.cpp:570
 
3819
msgid "&Publish Item Information..."
 
3820
msgstr "&Publish Item Information..."
 
3821
 
 
3822
#: actionmanager.cpp:575
 
3823
msgid "Send &Invitation to Attendees"
 
3824
msgstr "Send &Invitation to Attendees"
 
3825
 
 
3826
#: actionmanager.cpp:582
 
3827
msgid "Re&quest Update"
 
3828
msgstr "Re&quest Update"
 
3829
 
 
3830
#: actionmanager.cpp:589
 
3831
msgid "Send &Cancellation to Attendees"
 
3832
msgstr "Send &Cancellation to Attendees"
 
3833
 
 
3834
#: actionmanager.cpp:596
 
3835
msgid "Send Status &Update"
 
3836
msgstr "Send Status &Update"
 
3837
 
 
3838
#: actionmanager.cpp:603
 
3839
msgctxt "counter proposal"
 
3840
msgid "Request Chan&ge"
 
3841
msgstr "Request Chan&ge"
 
3842
 
 
3843
#: actionmanager.cpp:610
 
3844
msgid "&Mail Free Busy Information..."
 
3845
msgstr "&Mail Free Busy Information..."
 
3846
 
 
3847
#: actionmanager.cpp:615
 
3848
msgid "&Send as iCalendar..."
 
3849
msgstr "&Send as iCalendar..."
 
3850
 
 
3851
#: actionmanager.cpp:620
 
3852
msgid "&Upload Free Busy Information"
 
3853
msgstr "&Upload Free Busy Information"
 
3854
 
 
3855
#: actionmanager.cpp:626
 
3856
msgid "&Address Book"
 
3857
msgstr "&Address Book"
 
3858
 
 
3859
#: actionmanager.cpp:634
 
3860
msgid "Show Date Navigator"
 
3861
msgstr "Show Date Navigator"
 
3862
 
 
3863
#: actionmanager.cpp:638
 
3864
msgid "Show To-do View"
 
3865
msgstr "Show To-do View"
 
3866
 
 
3867
#: actionmanager.cpp:642
 
3868
msgid "Show Item Viewer"
 
3869
msgstr "Show Item Viewer"
 
3870
 
 
3871
#: actionmanager.cpp:657
 
3872
msgid "Show Calendar Manager"
 
3873
msgstr "Show Calendar Manager"
 
3874
 
 
3875
#: actionmanager.cpp:670
 
3876
msgid "Configure &Date && Time..."
 
3877
msgstr "Configure &Date && Time..."
 
3878
 
 
3879
#: actionmanager.cpp:679
 
3880
msgid "Manage View &Filters..."
 
3881
msgstr "Manage View &Filters..."
 
3882
 
 
3883
#: actionmanager.cpp:684
 
3884
msgid "Manage C&ategories..."
 
3885
msgstr "Manage C&ategories..."
 
3886
 
 
3887
#: actionmanager.cpp:690
 
3888
msgid "&Configure Calendar..."
 
3889
msgstr "&Configure Calendar..."
 
3890
 
 
3891
#: actionmanager.cpp:773 actionmanager.cpp:865
 
3892
msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
 
3893
msgstr "*.vcs *.ics|Calendar Files"
 
3894
 
 
3895
#: actionmanager.cpp:818
 
3896
msgid ""
 
3897
"You have no ical file in your home directory.\n"
 
3898
"Import cannot proceed.\n"
 
3899
msgstr ""
 
3900
"You have no ical file in your home directory.\n"
 
3901
"Import cannot proceed.\n"
 
3902
 
 
3903
#: actionmanager.cpp:839
 
3904
msgid ""
 
3905
"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical "
 
3906
"into the currently opened calendar."
 
3907
msgstr ""
 
3908
"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical "
 
3909
"into the currently opened calendar."
 
3910
 
 
3911
#: actionmanager.cpp:845
 
3912
msgid ""
 
3913
"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
 
3914
"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant "
 
3915
"data was correctly imported."
 
3916
msgstr ""
 
3917
"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
 
3918
"file and had to discard them; please check to see that all your relevant "
 
3919
"data was correctly imported."
 
3920
 
 
3921
#: actionmanager.cpp:849
 
3922
msgid "ICal Import Successful with Warning"
 
3923
msgstr "ICal Import Successful with Warning"
 
3924
 
 
3925
#: actionmanager.cpp:853
 
3926
msgid ""
 
3927
"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; "
 
3928
"import has failed."
 
3929
msgstr ""
 
3930
"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; "
 
3931
"import has failed."
 
3932
 
 
3933
#: actionmanager.cpp:857
 
3934
msgid ""
 
3935
"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
 
3936
"import has failed."
 
3937
msgstr ""
 
3938
"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
 
3939
"import has failed."
 
3940
 
 
3941
#: actionmanager.cpp:942
 
3942
#, kde-format
 
3943
msgid "New calendar '%1'."
 
3944
msgstr "New calendar '%1'."
 
3945
 
 
3946
#: actionmanager.cpp:989
 
3947
#, kde-format
 
3948
msgid "Cannot download calendar from '%1'."
 
3949
msgstr "Cannot download calendar from '%1'."
 
3950
 
 
3951
#: actionmanager.cpp:1026
 
3952
#, kde-format
 
3953
msgid "Added calendar for URL '%1'."
 
3954
msgstr "Added calendar for URL '%1'."
 
3955
 
 
3956
#: actionmanager.cpp:1034
 
3957
#, kde-format
 
3958
msgid "Unable to create calendar '%1'."
 
3959
msgstr "Unable to create calendar '%1'."
 
3960
 
 
3961
#: actionmanager.cpp:1043
 
3962
#, kde-format
 
3963
msgid "Merged calendar '%1'."
 
3964
msgstr "Merged calendar '%1'."
 
3965
 
 
3966
#: actionmanager.cpp:1046
 
3967
#, kde-format
 
3968
msgid "Opened calendar '%1'."
 
3969
msgstr "Opened calendar '%1'."
 
3970
 
 
3971
#: actionmanager.cpp:1071
 
3972
msgid ""
 
3973
"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to "
 
3974
"save in vCalendar format."
 
3975
msgstr ""
 
3976
"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to "
 
3977
"save in vCalendar format."
 
3978
 
 
3979
#: actionmanager.cpp:1073
 
3980
msgid "Format Conversion"
 
3981
msgstr "Format Conversion"
 
3982
 
 
3983
#: actionmanager.cpp:1073 calendarview.cpp:1896
 
3984
msgid "Proceed"
 
3985
msgstr "Proceed"
 
3986
 
 
3987
#: actionmanager.cpp:1101
 
3988
#, kde-format
 
3989
msgid "Cannot upload calendar to '%1'"
 
3990
msgstr "Cannot upload calendar to '%1'"
 
3991
 
 
3992
#: actionmanager.cpp:1114
 
3993
#, kde-format
 
3994
msgid "Saved calendar '%1'."
 
3995
msgstr "Saved calendar '%1'."
 
3996
 
 
3997
#: actionmanager.cpp:1149
 
3998
#, kde-format
 
3999
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?"
 
4000
msgstr "Do you want to overwrite file \"%1\"?"
 
4001
 
 
4002
#: actionmanager.cpp:1182
 
4003
msgid "Unable to write the output file."
 
4004
msgstr "Unable to write the output file."
 
4005
 
 
4006
#: actionmanager.cpp:1188
 
4007
msgid "Unable to write the temporary file for uploading."
 
4008
msgstr "Unable to write the temporary file for uploading."
 
4009
 
 
4010
#: actionmanager.cpp:1191
 
4011
msgid "Unable to upload the export file."
 
4012
msgstr "Unable to upload the export file."
 
4013
 
 
4014
#: actionmanager.cpp:1199
 
4015
#, kde-format
 
4016
msgid "Web page successfully written to \"%1\""
 
4017
msgstr "Web page successfully written to \"%1\""
 
4018
 
 
4019
#: actionmanager.cpp:1201
 
4020
#, kde-format
 
4021
msgid "Export failed. %1"
 
4022
msgstr "Export failed. %1"
 
4023
 
 
4024
#: actionmanager.cpp:1204
 
4025
msgctxt "@title:window"
 
4026
msgid "Export Status"
 
4027
msgstr "Export Status"
 
4028
 
 
4029
#: actionmanager.cpp:1245
 
4030
#, kde-format
 
4031
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
 
4032
msgstr "Unable to save calendar to the file %1."
 
4033
 
 
4034
#: actionmanager.cpp:1246
 
4035
msgid "Error"
 
4036
msgstr "Error"
 
4037
 
 
4038
#: actionmanager.cpp:1272
 
4039
msgid ""
 
4040
"The calendar has been modified.\n"
 
4041
"Do you want to save it?"
 
4042
msgstr ""
 
4043
"The calendar has been modified.\n"
 
4044
"Do you want to save it?"
 
4045
 
 
4046
#: actionmanager.cpp:1299
 
4047
msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files"
 
4048
msgstr "*.ics *.vcs|Calendar Files"
 
4049
 
 
4050
#: actionmanager.cpp:1421
 
4051
msgid "Could not start control module for date and time format."
 
4052
msgstr "Could not start control module for date and time format."
 
4053
 
 
4054
#: actionmanager.cpp:1556
 
4055
msgid "Could not load calendar."
 
4056
msgstr "Could not load calendar."
 
4057
 
 
4058
#: actionmanager.cpp:1571
 
4059
msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar."
 
4060
msgstr "The downloaded events will be merged into your current calendar."
 
4061
 
 
4062
#: actionmanager.cpp:1628
 
4063
msgid "&Show Event"
 
4064
msgstr "&Show Event"
 
4065
 
 
4066
#: actionmanager.cpp:1631
 
4067
msgid "&Edit Event..."
 
4068
msgstr "&Edit Event..."
 
4069
 
 
4070
#: actionmanager.cpp:1634
 
4071
msgid "&Delete Event"
 
4072
msgstr "&Delete Event"
 
4073
 
 
4074
#: actionmanager.cpp:1641
 
4075
msgid "&Show To-do"
 
4076
msgstr "&Show To-do"
 
4077
 
 
4078
#: actionmanager.cpp:1644
 
4079
msgid "&Edit To-do..."
 
4080
msgstr "&Edit To-do..."
 
4081
 
 
4082
#: actionmanager.cpp:1647
 
4083
msgid "&Delete To-do"
 
4084
msgstr "&Delete To-do"
 
4085
 
 
4086
#: actionmanager.cpp:1781 actionmanager.cpp:1888
 
4087
msgid "Attach as &link"
 
4088
msgstr "Attach as &link"
 
4089
 
 
4090
#: actionmanager.cpp:1782 actionmanager.cpp:1889
 
4091
msgid "Attach &inline"
 
4092
msgstr "Attach &inline"
 
4093
 
 
4094
#: actionmanager.cpp:1783
 
4095
msgid "Attach inline &without attachments"
 
4096
msgstr "Attach inline &without attachments"
 
4097
 
 
4098
#: actionmanager.cpp:1785 actionmanager.cpp:1891
 
4099
msgid "C&ancel"
 
4100
msgstr "C&ancel"
 
4101
 
 
4102
#: actionmanager.cpp:1825
 
4103
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
 
4104
msgstr "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
 
4105
 
 
4106
#: actionmanager.cpp:1826
 
4107
msgid "Remove Attachments"
 
4108
msgstr "Remove Attachments"
 
4109
 
 
4110
#: actionmanager.cpp:1969 actionmanager.cpp:1978
 
4111
msgid "Undo"
 
4112
msgstr "Undo"
 
4113
 
 
4114
#: actionmanager.cpp:1975
 
4115
#, kde-format
 
4116
msgid "Undo: %1"
 
4117
msgstr "Undo: %1"
 
4118
 
 
4119
#: actionmanager.cpp:1985 actionmanager.cpp:1989
 
4120
msgid "Redo"
 
4121
msgstr "Redo"
 
4122
 
 
4123
#: actionmanager.cpp:1991
 
4124
#, kde-format
 
4125
msgid "Redo (%1)"
 
4126
msgstr "Redo (%1)"
 
4127
 
 
4128
#: actionmanager.cpp:2005
 
4129
msgid ""
 
4130
"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before "
 
4131
"exiting?"
 
4132
msgstr ""
 
4133
"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before "
 
4134
"exiting?"
 
4135
 
 
4136
#: actionmanager.cpp:2013
 
4137
msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
 
4138
msgstr "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
 
4139
 
 
4140
#: actionmanager.cpp:2037
 
4141
msgid "Unable to exit. Saving still in progress."
 
4142
msgstr "Unable to exit. Saving still in progress."
 
4143
 
 
4144
#: actionmanager.cpp:2081
 
4145
#, kde-format
 
4146
msgid ""
 
4147
"Saving of '%1' failed. Check that the calendar is properly configured.\n"
 
4148
"Ignore problem and save remaining resources or cancel save?"
 
4149
msgstr ""
 
4150
"Saving of '%1' failed. Check that the calendar is properly configured.\n"
 
4151
"Ignore problem and save remaining resources or cancel save?"
 
4152
 
 
4153
#: actionmanager.cpp:2084
 
4154
msgid "Save Error"
 
4155
msgstr "Save Error"
 
4156
 
 
4157
#: actionmanager.cpp:2085
 
4158
msgid "Continue Save"
 
4159
msgstr "Continue Save"
 
4160
 
 
4161
#: actionmanager.cpp:2086
 
4162
msgid "Cancel Save"
 
4163
msgstr "Cancel Save"
 
4164
 
 
4165
#: actionmanager.cpp:2099
 
4166
#, kde-format
 
4167
msgid "URL '%1' is invalid."
 
4168
msgstr "URL '%1' is invalid."
 
4169
 
 
4170
#: exportwebdialog.cpp:72
 
4171
msgid "Export Calendar as Web Page"
 
4172
msgstr "Export Calendar as Web Page"
 
4173
 
 
4174
#: exportwebdialog.cpp:78
 
4175
msgid "Export"
 
4176
msgstr "Export"
 
4177
 
 
4178
#: exportwebdialog.cpp:137
 
4179
msgid ""
 
4180
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
 
4181
"modifications will be lost."
 
4182
msgstr ""
 
4183
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
 
4184
"modifications will be lost."
 
4185
 
 
4186
#: exportwebdialog.cpp:139
 
4187
msgid "Setting Default Preferences"
 
4188
msgstr "Setting Default Preferences"
 
4189
 
 
4190
#: exportwebdialog.cpp:140
 
4191
msgid "Reset to Defaults"
 
4192
msgstr "Reset to Defaults"
 
4193
 
 
4194
#: exportwebdialog.cpp:148
 
4195
msgctxt "general settings for html export"
 
4196
msgid "General"
 
4197
msgstr "General"
 
4198
 
 
4199
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:170
 
4200
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
4201
#: exportwebdialog.cpp:152 rc.cpp:1372 rc.cpp:2113
 
4202
msgid "Date Range"
 
4203
msgstr "Date Range"
 
4204
 
 
4205
#: exportwebdialog.cpp:164
 
4206
msgid "View Type"
 
4207
msgstr "View Type"
 
4208
 
 
4209
#: exportwebdialog.cpp:183
 
4210
msgid "Destination"
 
4211
msgstr "Destination"
 
4212
 
 
4213
#: exportwebdialog.cpp:206
 
4214
msgid "To-dos"
 
4215
msgstr "To-dos"
 
4216
 
 
4217
#: exportwebdialog.cpp:229
 
4218
msgid "Events"
 
4219
msgstr "Events"
 
4220
 
 
4221
#: filtereditdialog.cpp:39
 
4222
msgctxt "@title::window"
 
4223
msgid "Edit Calendar Filters"
 
4224
msgstr "Edit Calendar Filters"
 
4225
 
 
4226
#: filtereditdialog.cpp:91
 
4227
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4228
msgid "Press this button to define a new filter."
 
4229
msgstr "Press this button to define a new filter."
 
4230
 
 
4231
#: filtereditdialog.cpp:94
 
4232
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4233
msgid "Press this button to remove the currently active filter."
 
4234
msgstr "Press this button to remove the currently active filter."
 
4235
 
 
4236
#: filtereditdialog.cpp:223
 
4237
#, kde-format
 
4238
msgctxt "@label default filter name"
 
4239
msgid "New Filter %1"
 
4240
msgstr "New Filter %1"
 
4241
 
 
4242
#: filtereditdialog.cpp:242
 
4243
#, kde-format
 
4244
msgctxt "@info"
 
4245
msgid "Do you really want to permanently remove the filter \"%1\"?"
 
4246
msgstr "Do you really want to permanently remove the filter \"%1\"?"
 
4247
 
 
4248
#: filtereditdialog.cpp:243
 
4249
msgctxt "@title:window"
 
4250
msgid "Delete Filter?"
 
4251
msgstr "Delete Filter?"
 
4252
 
 
4253
#: kocorehelper.cpp:48
 
4254
msgctxt "@item:intext delimiter for joining holiday names"
 
4255
msgid ","
 
4256
msgstr ","
 
4257
 
 
4258
#: koeditorgeneralevent.cpp:90
 
4259
msgctxt "@title:group"
 
4260
msgid "Date && Time"
 
4261
msgstr "Date && Time"
 
4262
 
 
4263
#: koeditorgeneralevent.cpp:93
 
4264
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4265
msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
 
4266
msgstr "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
 
4267
 
 
4268
#: koeditorgeneralevent.cpp:99
 
4269
msgctxt "@label event start time"
 
4270
msgid "&Start:"
 
4271
msgstr "&Start:"
 
4272
 
 
4273
#: koeditorgeneralevent.cpp:105
 
4274
msgctxt "@info:tooltip"
 
4275
msgid "Set the start date"
 
4276
msgstr "Set the start date"
 
4277
 
 
4278
#: koeditorgeneralevent.cpp:107
 
4279
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4280
msgid "Select the starting date for this event."
 
4281
msgstr "Select the starting date for this event."
 
4282
 
 
4283
#: koeditorgeneralevent.cpp:113
 
4284
msgctxt "@info:tooltip"
 
4285
msgid "Set the start time"
 
4286
msgstr "Set the start time"
 
4287
 
 
4288
#: koeditorgeneralevent.cpp:115 koeditorgeneralevent.cpp:157
 
4289
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4290
msgid "Select the starting time for this event."
 
4291
msgstr "Select the starting time for this event."
 
4292
 
 
4293
#: koeditorgeneralevent.cpp:120
 
4294
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4295
msgid "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
 
4296
msgstr "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
 
4297
 
 
4298
#: koeditorgeneralevent.cpp:133
 
4299
msgctxt "@info:tooltip"
 
4300
msgid "Select the timezone for the start date/time"
 
4301
msgstr "Select the timezone for the start date/time"
 
4302
 
 
4303
#: koeditorgeneralevent.cpp:138
 
4304
msgctxt "@info:tooltip"
 
4305
msgid "Select the timezone for the end date/time"
 
4306
msgstr "Select the timezone for the end date/time"
 
4307
 
 
4308
#: koeditorgeneralevent.cpp:144
 
4309
msgctxt "@label"
 
4310
msgid "&End:"
 
4311
msgstr "&End:"
 
4312
 
 
4313
#: koeditorgeneralevent.cpp:148
 
4314
msgctxt "@info:tooltip"
 
4315
msgid "Set the end date"
 
4316
msgstr "Set the end date"
 
4317
 
 
4318
#: koeditorgeneralevent.cpp:150
 
4319
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4320
msgid "Select the ending date for this event."
 
4321
msgstr "Select the ending date for this event."
 
4322
 
 
4323
#: koeditorgeneralevent.cpp:155
 
4324
msgctxt "@info:tooltip"
 
4325
msgid "Set the end time"
 
4326
msgstr "Set the end time"
 
4327
 
 
4328
#: koeditorgeneralevent.cpp:160
 
4329
msgctxt "@option:check"
 
4330
msgid "T&ime associated"
 
4331
msgstr "T&ime associated"
 
4332
 
 
4333
#: koeditorgeneralevent.cpp:194
 
4334
msgctxt "@label"
 
4335
msgid "Reminder:"
 
4336
msgstr "Reminder:"
 
4337
 
 
4338
#: koeditorgeneralevent.cpp:216
 
4339
msgctxt "@label"
 
4340
msgid "S&how time as:"
 
4341
msgstr "S&how time as:"
 
4342
 
 
4343
#: koeditorgeneralevent.cpp:219
 
4344
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4345
msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
 
4346
msgstr "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
 
4347
 
 
4348
#: koeditorgeneralevent.cpp:226
 
4349
msgctxt "@info:tooltip"
 
4350
msgid "Set this event as Busy or Free time"
 
4351
msgstr "Set this event as Busy or Free time"
 
4352
 
 
4353
#: koeditorgeneralevent.cpp:228
 
4354
msgctxt "@item:inlistbox show event as busy time"
 
4355
msgid "Busy"
 
4356
msgstr "Busy"
 
4357
 
 
4358
#: koeditorgeneralevent.cpp:229
 
4359
msgctxt "@item:inlistbox show event as free time"
 
4360
msgid "Free"
 
4361
msgstr "Free"
 
4362
 
 
4363
#: koeditorgeneralevent.cpp:244
 
4364
msgctxt "@info"
 
4365
msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
 
4366
msgstr "You have not yet definitely responded to this invitation."
 
4367
 
 
4368
#: koeditorgeneralevent.cpp:250
 
4369
msgctxt "@action:button"
 
4370
msgid "Accept"
 
4371
msgstr "Accept"
 
4372
 
 
4373
#: koeditorgeneralevent.cpp:252
 
4374
msgctxt "@info:tooltip"
 
4375
msgid "Accept the invitation"
 
4376
msgstr "Accept the invitation"
 
4377
 
 
4378
#: koeditorgeneralevent.cpp:255
 
4379
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4380
msgid "Click this button to accept the invitation."
 
4381
msgstr "Click this button to accept the invitation."
 
4382
 
 
4383
#: koeditorgeneralevent.cpp:260
 
4384
msgctxt "@action:button"
 
4385
msgid "Decline"
 
4386
msgstr "Decline"
 
4387
 
 
4388
#: koeditorgeneralevent.cpp:262
 
4389
msgctxt "@info:tooltip"
 
4390
msgid "Decline the invitation"
 
4391
msgstr "Decline the invitation"
 
4392
 
 
4393
#: koeditorgeneralevent.cpp:265
 
4394
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4395
msgid "Click this button to decline the invitation."
 
4396
msgstr "Click this button to decline the invitation."
 
4397
 
 
4398
#: koeditorgeneralevent.cpp:551 koeditorgeneralevent.cpp:563
 
4399
msgctxt "@label"
 
4400
msgid "Duration: "
 
4401
msgstr "Duration: "
 
4402
 
 
4403
#: koeditorgeneralevent.cpp:552
 
4404
#, kde-format
 
4405
msgctxt "@label"
 
4406
msgid "1 Day"
 
4407
msgid_plural "%1 Days"
 
4408
msgstr[0] "1 Day"
 
4409
msgstr[1] "%1 Days"
 
4410
 
 
4411
#: koeditorgeneralevent.cpp:565
 
4412
#, kde-format
 
4413
msgctxt "@label"
 
4414
msgid "1 hour"
 
4415
msgid_plural "%1 hours"
 
4416
msgstr[0] "1 hour"
 
4417
msgstr[1] "%1 hours"
 
4418
 
 
4419
#: koeditorgeneralevent.cpp:569
 
4420
msgctxt "@label"
 
4421
msgid ", "
 
4422
msgstr ", "
 
4423
 
 
4424
#: koeditorgeneralevent.cpp:572
 
4425
#, kde-format
 
4426
msgctxt "@label"
 
4427
msgid "1 minute"
 
4428
msgid_plural "%1 minutes"
 
4429
msgstr[0] "1 minute"
 
4430
msgstr[1] "%1 minutes"
 
4431
 
 
4432
#: koeditorgeneralevent.cpp:583
 
4433
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4434
msgid ""
 
4435
"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end "
 
4436
"dates and times."
 
4437
msgstr ""
 
4438
"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end "
 
4439
"dates and times."
 
4440
 
 
4441
#: koeditorgeneralevent.cpp:600
 
4442
#, kde-format
 
4443
msgctxt "@label"
 
4444
msgid "From: %1   To: %2   %3"
 
4445
msgstr "From: %1   To: %2   %3"
 
4446
 
 
4447
#: koeditorgeneralevent.cpp:613
 
4448
#, kde-format
 
4449
msgctxt "@info"
 
4450
msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'."
 
4451
msgstr "Please specify a valid start time, for example '%1'."
 
4452
 
 
4453
#: koeditorgeneralevent.cpp:615 koeditorgeneralevent.cpp:625
 
4454
#: koeditorgeneralevent.cpp:636 koeditorgeneralevent.cpp:646
 
4455
#: koeditorgeneralevent.cpp:666 koeditorgeneralevent.cpp:678
 
4456
#: koeditorgeneralevent.cpp:694
 
4457
msgctxt "@title:window"
 
4458
msgid "Event Entry Validation"
 
4459
msgstr "Event Entry Validation"
 
4460
 
 
4461
#: koeditorgeneralevent.cpp:623
 
4462
#, kde-format
 
4463
msgctxt "@info"
 
4464
msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'."
 
4465
msgstr "Please specify a valid end time, for example '%1'."
 
4466
 
 
4467
#: koeditorgeneralevent.cpp:634
 
4468
#, kde-format
 
4469
msgctxt "@info"
 
4470
msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'."
 
4471
msgstr "Please specify a valid start date, for example '%1'."
 
4472
 
 
4473
#: koeditorgeneralevent.cpp:644
 
4474
#, kde-format
 
4475
msgctxt "@info"
 
4476
msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'."
 
4477
msgstr "Please specify a valid end date, for example '%1'."
 
4478
 
 
4479
#: koeditorgeneralevent.cpp:664
 
4480
msgctxt "@info"
 
4481
msgid ""
 
4482
"The event ends before it starts.\n"
 
4483
"Please correct dates and times."
 
4484
msgstr ""
 
4485
"The event ends before it starts.\n"
 
4486
"Please correct dates and times."
 
4487
 
 
4488
#: koeditorgeneralevent.cpp:676
 
4489
#, kde-format
 
4490
msgctxt "@info"
 
4491
msgid "You specified a starting date/time in the past '%1'"
 
4492
msgstr "You specified a starting date/time in the past '%1'"
 
4493
 
 
4494
#: koeditorgeneralevent.cpp:692
 
4495
#, kde-format
 
4496
msgctxt "@info"
 
4497
msgid "You specified an ending date/time in the past '%1'"
 
4498
msgstr "You specified an ending date/time in the past '%1'"
 
4499
 
 
4500
#: koprefsdialog.cpp:77
 
4501
msgctxt "@title:tab personal settings"
 
4502
msgid "Personal"
 
4503
msgstr "Personal"
 
4504
 
 
4505
#: koprefsdialog.cpp:85
 
4506
msgctxt "@title:group email settings"
 
4507
msgid "Email Settings"
 
4508
msgstr "Email Settings"
 
4509
 
 
4510
#: koprefsdialog.cpp:103
 
4511
msgctxt "@title:tab"
 
4512
msgid "Save"
 
4513
msgstr "Save"
 
4514
 
 
4515
#: koprefsdialog.cpp:107
 
4516
msgctxt "@title:group"
 
4517
msgid "Saving Calendar"
 
4518
msgstr "Saving Calendar"
 
4519
 
 
4520
#: koprefsdialog.cpp:144
 
4521
msgctxt "@title:tab systray settings"
 
4522
msgid "System Tray"
 
4523
msgstr "System Tray"
 
4524
 
 
4525
#: koprefsdialog.cpp:147
 
4526
msgctxt "@title:group"
 
4527
msgid "Show/Hide Options"
 
4528
msgstr "Show/Hide Options"
 
4529
 
 
4530
#: koprefsdialog.cpp:156
 
4531
msgctxt "@info:tooltip"
 
4532
msgid ""
 
4533
"Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system "
 
4534
"tray (recommended)."
 
4535
msgstr ""
 
4536
"Enable this setting to show the KOrganizer reminder dæmon in your system "
 
4537
"tray (recommended)."
 
4538
 
 
4539
#: koprefsdialog.cpp:161
 
4540
msgctxt "@info"
 
4541
msgid ""
 
4542
"<note>The daemon will continue running even if it is not shown in the system "
 
4543
"tray.</note>"
 
4544
msgstr ""
 
4545
"<note>The dæmon will continue running even if it is not shown in the system "
 
4546
"tray.</note>"
 
4547
 
 
4548
#: koprefsdialog.cpp:206
 
4549
msgctxt "@title:tab"
 
4550
msgid "Regional"
 
4551
msgstr "Regional"
 
4552
 
 
4553
#: koprefsdialog.cpp:212
 
4554
msgctxt "@title:group"
 
4555
msgid "General Time and Date"
 
4556
msgstr "General Time and Date"
 
4557
 
 
4558
#: koprefsdialog.cpp:223
 
4559
msgctxt "@title:group"
 
4560
msgid "Holidays"
 
4561
msgstr "Holidays"
 
4562
 
 
4563
#: koprefsdialog.cpp:233
 
4564
msgctxt "@label"
 
4565
msgid "Use holiday region:"
 
4566
msgstr "Use holiday region:"
 
4567
 
 
4568
#: koprefsdialog.cpp:268
 
4569
msgctxt "@item:inlistbox do not use holidays"
 
4570
msgid "(None)"
 
4571
msgstr "(None)"
 
4572
 
 
4573
#: koprefsdialog.cpp:280
 
4574
msgctxt "@title:group"
 
4575
msgid "Working Period"
 
4576
msgstr "Working Period"
 
4577
 
 
4578
#: koprefsdialog.cpp:301
 
4579
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4580
msgid ""
 
4581
"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
 
4582
"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours "
 
4583
"will not be marked with color."
 
4584
msgstr ""
 
4585
"Tick this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
 
4586
"week. If this is a work day for you, tick this box, or the working hours "
 
4587
"will not be marked with colour."
 
4588
 
 
4589
#: koprefsdialog.cpp:339
 
4590
msgctxt "@title:tab"
 
4591
msgid "Default Values"
 
4592
msgstr "Default Values"
 
4593
 
 
4594
#: koprefsdialog.cpp:344
 
4595
msgctxt "@title:group"
 
4596
msgid "Appointments"
 
4597
msgstr "Appointments"
 
4598
 
 
4599
#: koprefsdialog.cpp:361
 
4600
msgctxt "@title:group"
 
4601
msgid "Reminders"
 
4602
msgstr "Reminders"
 
4603
 
 
4604
#: koprefsdialog.cpp:367
 
4605
msgctxt "@label"
 
4606
msgid "Default reminder time:"
 
4607
msgstr "Default reminder time:"
 
4608
 
 
4609
#: koprefsdialog.cpp:383
 
4610
msgctxt "@item:inlistbox reminder units in minutes"
 
4611
msgid "minute(s)"
 
4612
msgstr "minute(s)"
 
4613
 
 
4614
#: koprefsdialog.cpp:385
 
4615
msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in hours"
 
4616
msgid "hour(s)"
 
4617
msgstr "hour(s)"
 
4618
 
 
4619
#: koprefsdialog.cpp:387
 
4620
msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in days"
 
4621
msgid "day(s)"
 
4622
msgstr "day(s)"
 
4623
 
 
4624
#: koprefsdialog.cpp:478
 
4625
msgctxt "@title:tab general settings"
 
4626
msgid "General"
 
4627
msgstr "General"
 
4628
 
 
4629
#: koprefsdialog.cpp:484 koprefsdialog.cpp:516 koprefsdialog.cpp:581
 
4630
#: koprefsdialog.cpp:609
 
4631
msgctxt "@title:group"
 
4632
msgid "Display Options"
 
4633
msgstr "Display Options"
 
4634
 
 
4635
#: koprefsdialog.cpp:494
 
4636
msgctxt "@title:group"
 
4637
msgid "Date Navigator"
 
4638
msgstr "Date Navigator"
 
4639
 
 
4640
#: koprefsdialog.cpp:510
 
4641
msgctxt "@title:tab"
 
4642
msgid "Agenda View"
 
4643
msgstr "Agenda View"
 
4644
 
 
4645
#: koprefsdialog.cpp:524
 
4646
msgctxt "@label suffix in the hour size spin box"
 
4647
msgid " pixels"
 
4648
msgstr " pixels"
 
4649
 
 
4650
#: koprefsdialog.cpp:536
 
4651
msgctxt "@label suffix in the N days spin box"
 
4652
msgid " days"
 
4653
msgstr " days"
 
4654
 
 
4655
#: koprefsdialog.cpp:575
 
4656
msgctxt "@title:tab"
 
4657
msgid "Month View"
 
4658
msgstr "Month View"
 
4659
 
 
4660
#: koprefsdialog.cpp:603
 
4661
msgctxt "@title:tab"
 
4662
msgid "Todo View"
 
4663
msgstr "Todo View"
 
4664
 
 
4665
#: koprefsdialog.cpp:619
 
4666
msgctxt "@title:group"
 
4667
msgid "Other Options"
 
4668
msgstr "Other Options"
 
4669
 
 
4670
#: koprefsdialog.cpp:654
 
4671
msgctxt "@title:tab"
 
4672
msgid "Colors"
 
4673
msgstr "Colours"
 
4674
 
 
4675
#: koprefsdialog.cpp:695
 
4676
msgctxt "@title:group"
 
4677
msgid "Categories"
 
4678
msgstr "Categories"
 
4679
 
 
4680
#: koprefsdialog.cpp:712
 
4681
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4682
msgid ""
 
4683
"Select here the event category you want to modify. You can change the "
 
4684
"selected category color using the button below."
 
4685
msgstr ""
 
4686
"Select here the event category you want to modify. You can change the "
 
4687
"selected category colour using the button below."
 
4688
 
 
4689
#: koprefsdialog.cpp:721
 
4690
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4691
msgid ""
 
4692
"Choose here the color of the event category selected using the combo box "
 
4693
"above."
 
4694
msgstr ""
 
4695
"Choose here the colour of the event category selected using the combo box "
 
4696
"above."
 
4697
 
 
4698
#: koprefsdialog.cpp:729
 
4699
msgctxt "@title:group"
 
4700
msgid "Resources"
 
4701
msgstr "Resources"
 
4702
 
 
4703
#: koprefsdialog.cpp:738
 
4704
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4705
msgid ""
 
4706
"Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar "
 
4707
"color using the button below."
 
4708
msgstr ""
 
4709
"Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar "
 
4710
"colour using the button below."
 
4711
 
 
4712
#: koprefsdialog.cpp:747
 
4713
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4714
msgid ""
 
4715
"Choose here the color of the calendar selected using the combo box above."
 
4716
msgstr ""
 
4717
"Choose here the colour of the calendar selected using the combo box above."
 
4718
 
 
4719
#: koprefsdialog.cpp:758
 
4720
msgctxt "@title:tab"
 
4721
msgid "Fonts"
 
4722
msgstr "Fonts"
 
4723
 
 
4724
#: koprefsdialog.cpp:773 koprefsdialog.cpp:781
 
4725
msgctxt "@label"
 
4726
msgid "Event text"
 
4727
msgstr "Event text"
 
4728
 
 
4729
#: koprefsdialog.cpp:934
 
4730
msgctxt "@label"
 
4731
msgid "Additional email addresses:"
 
4732
msgstr "Additional email addresses:"
 
4733
 
 
4734
#: koprefsdialog.cpp:936
 
4735
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4736
msgid ""
 
4737
"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
 
4738
"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
 
4739
"you are an attendee of one event, but use another email address there, you "
 
4740
"need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
 
4741
msgstr ""
 
4742
"Add, edit or remove additional email addresses here. These email addresses "
 
4743
"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
 
4744
"you are an attendee of one event, but use another email address there, you "
 
4745
"need to list this address here so KOrganizer can recognise it as yours."
 
4746
 
 
4747
#: koprefsdialog.cpp:949
 
4748
msgctxt "@title:column email addresses"
 
4749
msgid "Email"
 
4750
msgstr "Email"
 
4751
 
 
4752
#: koprefsdialog.cpp:952
 
4753
msgctxt "@label"
 
4754
msgid "Additional email address:"
 
4755
msgstr "Additional email address:"
 
4756
 
 
4757
#: koprefsdialog.cpp:954
 
4758
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4759
msgid ""
 
4760
"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from "
 
4761
"the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are "
 
4762
"the ones you have in addition to the one set in personal preferences."
 
4763
msgstr ""
 
4764
"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from "
 
4765
"the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are "
 
4766
"the ones you have in addition to the one set in personal preferences."
 
4767
 
 
4768
#: koprefsdialog.cpp:967
 
4769
msgctxt "@action:button add a new email address"
 
4770
msgid "New"
 
4771
msgstr "New"
 
4772
 
 
4773
#: koprefsdialog.cpp:970
 
4774
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4775
msgid ""
 
4776
"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses "
 
4777
"list. Use the edit box above to edit the new entry."
 
4778
msgstr ""
 
4779
"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses "
 
4780
"list. Use the edit box above to edit the new entry."
 
4781
 
 
4782
#: koprefsdialog.cpp:975
 
4783
msgctxt "@action:button"
 
4784
msgid "Remove"
 
4785
msgstr "Remove"
 
4786
 
 
4787
#: koprefsdialog.cpp:1019
 
4788
msgctxt "@label"
 
4789
msgid "(EmptyEmail)"
 
4790
msgstr "(EmptyEmail)"
 
4791
 
 
4792
#: koprefsdialog.cpp:1239
 
4793
msgctxt "@title:column plugin name"
 
4794
msgid "Name"
 
4795
msgstr "Name"
 
4796
 
 
4797
#: koprefsdialog.cpp:1258
 
4798
msgctxt "@action:button"
 
4799
msgid "Configure &Plugin..."
 
4800
msgstr "Configure &Plugin..."
 
4801
 
 
4802
#: koprefsdialog.cpp:1261
 
4803
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4804
msgid ""
 
4805
"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
 
4806
"list above"
 
4807
msgstr ""
 
4808
"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
 
4809
"list above"
 
4810
 
 
4811
#: koprefsdialog.cpp:1268
 
4812
msgctxt "@title:group"
 
4813
msgid "Position"
 
4814
msgstr "Position"
 
4815
 
 
4816
#: koprefsdialog.cpp:1272
 
4817
msgctxt "@option:check"
 
4818
msgid "Show at the top of the agenda views"
 
4819
msgstr "Show at the top of the agenda views"
 
4820
 
 
4821
#: koprefsdialog.cpp:1274
 
4822
msgctxt "@option:check"
 
4823
msgid "Show at the bottom of the agenda views"
 
4824
msgstr "Show at the bottom of the agenda views"
 
4825
 
 
4826
#: koprefsdialog.cpp:1307
 
4827
msgctxt "@title:group"
 
4828
msgid "Calendar Decorations"
 
4829
msgstr "Calendar Decorations"
 
4830
 
 
4831
#: koprefsdialog.cpp:1311
 
4832
msgctxt "@title:group"
 
4833
msgid "Print Plugins"
 
4834
msgstr "Print Plugins"
 
4835
 
 
4836
#: koprefsdialog.cpp:1315
 
4837
msgctxt "@title:group"
 
4838
msgid "Other Plugins"
 
4839
msgstr "Other Plugins"
 
4840
 
 
4841
#: koprefsdialog.cpp:1387
 
4842
msgctxt "@info"
 
4843
msgid "Unable to configure this plugin"
 
4844
msgstr "Unable to configure this plugin"
 
4845
 
 
4846
#: koeditorgeneraljournal.cpp:65
 
4847
msgid "Sets the title of this journal."
 
4848
msgstr "Sets the title of this journal."
 
4849
 
 
4850
#: koeditorgeneraljournal.cpp:66
 
4851
msgctxt "journal title"
 
4852
msgid "T&itle:"
 
4853
msgstr "T&itle:"
 
4854
 
 
4855
#: koeditorgeneraljournal.cpp:87
 
4856
msgid "&Date:"
 
4857
msgstr "&Date:"
 
4858
 
 
4859
#: koeditorgeneraljournal.cpp:96
 
4860
msgid "&Time: "
 
4861
msgstr "&Time: "
 
4862
 
 
4863
#: koeditorgeneraljournal.cpp:128
 
4864
msgid "Allows you to select the categories that this journal belongs to."
 
4865
msgstr "Allows you to select the categories that this journal belongs to."
 
4866
 
 
4867
#: koeditorgeneraljournal.cpp:131
 
4868
msgid "Select Cate&gories..."
 
4869
msgstr "Select Cate&gories..."
 
4870
 
 
4871
#: koeditorgeneraljournal.cpp:204
 
4872
#, kde-format
 
4873
msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
 
4874
msgstr "Please specify a valid date, for example '%1'."
 
4875
 
 
4876
#: koeditorgeneraljournal.cpp:211
 
4877
msgctxt "@info"
 
4878
msgid "Please specify a journal title."
 
4879
msgstr "Please specify a journal title."
 
4880
 
 
4881
#: datenavigatorcontainer.cpp:47
 
4882
msgid ""
 
4883
"<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. "
 
4884
"Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top "
 
4885
"buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line "
 
4886
"shows a week. The number in the left column is the number of the week in the "
 
4887
"year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
 
4888
msgstr ""
 
4889
"<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. "
 
4890
"Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top "
 
4891
"buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line "
 
4892
"shows a week. The number in the left column is the number of the week in the "
 
4893
"year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
 
4894
 
 
4895
#: koeditorrecurrence.cpp:87
 
4896
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4897
msgid ""
 
4898
"The number of the week from the beginning of the month on which this event "
 
4899
"or to-do should recur."
 
4900
msgstr ""
 
4901
"The number of the week from the beginning of the month on which this event "
 
4902
"or to-do should recur."
 
4903
 
 
4904
#: koeditorrecurrence.cpp:90 koeditorrecurrence.cpp:264
 
4905
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4906
msgid "1st"
 
4907
msgstr "1st"
 
4908
 
 
4909
#: koeditorrecurrence.cpp:91 koeditorrecurrence.cpp:265
 
4910
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4911
msgid "2nd"
 
4912
msgstr "2nd"
 
4913
 
 
4914
#: koeditorrecurrence.cpp:92 koeditorrecurrence.cpp:266
 
4915
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4916
msgid "3rd"
 
4917
msgstr "3rd"
 
4918
 
 
4919
#: koeditorrecurrence.cpp:93 koeditorrecurrence.cpp:267
 
4920
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4921
msgid "4th"
 
4922
msgstr "4th"
 
4923
 
 
4924
#: koeditorrecurrence.cpp:94 koeditorrecurrence.cpp:268
 
4925
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4926
msgid "5th"
 
4927
msgstr "5th"
 
4928
 
 
4929
#: koeditorrecurrence.cpp:95
 
4930
msgctxt "@item:inlistbox last week of the month"
 
4931
msgid "Last"
 
4932
msgstr "Last"
 
4933
 
 
4934
#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:296
 
4935
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4936
msgid "2nd Last"
 
4937
msgstr "2nd Last"
 
4938
 
 
4939
#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:297
 
4940
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4941
msgid "3rd Last"
 
4942
msgstr "3rd Last"
 
4943
 
 
4944
#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:298
 
4945
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4946
msgid "4th Last"
 
4947
msgstr "4th Last"
 
4948
 
 
4949
#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:299
 
4950
msgctxt "@item:inlistbox"
 
4951
msgid "5th Last"
 
4952
msgstr "5th Last"
 
4953
 
 
4954
#: koeditorrecurrence.cpp:111
 
4955
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4956
msgid "The weekday on which this event or to-do should recur."
 
4957
msgstr "The weekday on which this event or to-do should recur."
 
4958
 
 
4959
#: koeditorrecurrence.cpp:124
 
4960
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4961
msgid "The month during which this event or to-do should recur."
 
4962
msgstr "The month during which this event or to-do should recur."
 
4963
 
 
4964
#: koeditorrecurrence.cpp:144
 
4965
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4966
msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
 
4967
msgstr "Sets how often this event or to-do should recur."
 
4968
 
 
4969
#: koeditorrecurrence.cpp:168 koeditorrecurrence.cpp:182
 
4970
#: koeditorrecurrence.cpp:238 koeditorrecurrence.cpp:417
 
4971
msgctxt "@label"
 
4972
msgid "&Recur every"
 
4973
msgstr "&Recur every"
 
4974
 
 
4975
#: koeditorrecurrence.cpp:169
 
4976
msgctxt "@label recurrence expressed in days"
 
4977
msgid "day(s)"
 
4978
msgstr "day(s)"
 
4979
 
 
4980
#: koeditorrecurrence.cpp:182
 
4981
msgctxt "@label"
 
4982
msgid "week(s) on:"
 
4983
msgstr "week(s) on:"
 
4984
 
 
4985
#: koeditorrecurrence.cpp:203
 
4986
#, kde-format
 
4987
msgctxt "@info:whatsthis"
 
4988
msgid "Set %1 as the day when this event or to-do should recur."
 
4989
msgstr "Set %1 as the day when this event or to-do should recur."
 
4990
 
 
4991
#: koeditorrecurrence.cpp:206
 
4992
#, kde-format
 
4993
msgctxt "@info:tooltip"
 
4994
msgid "Recur on %1"
 
4995
msgstr "Recur on %1"
 
4996
 
 
4997
#: koeditorrecurrence.cpp:238
 
4998
msgctxt "@label"
 
4999
msgid "month(s)"
 
5000
msgstr "month(s)"
 
5001
 
 
5002
#: koeditorrecurrence.cpp:248
 
5003
msgctxt "@option:radio"
 
5004
msgid "&Recur on the"
 
5005
msgstr "&Recur on the"
 
5006
 
 
5007
#: koeditorrecurrence.cpp:253
 
5008
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5009
msgid ""
 
5010
"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
 
5011
msgstr ""
 
5012
"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
 
5013
 
 
5014
#: koeditorrecurrence.cpp:259 koeditorrecurrence.cpp:442
 
5015
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5016
msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur."
 
5017
msgstr "The day of the month on which this event or to-do should recur."
 
5018
 
 
5019
#: koeditorrecurrence.cpp:269
 
5020
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5021
msgid "6th"
 
5022
msgstr "6th"
 
5023
 
 
5024
#: koeditorrecurrence.cpp:270
 
5025
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5026
msgid "7th"
 
5027
msgstr "7th"
 
5028
 
 
5029
#: koeditorrecurrence.cpp:271
 
5030
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5031
msgid "8th"
 
5032
msgstr "8th"
 
5033
 
 
5034
#: koeditorrecurrence.cpp:272
 
5035
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5036
msgid "9th"
 
5037
msgstr "9th"
 
5038
 
 
5039
#: koeditorrecurrence.cpp:273
 
5040
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5041
msgid "10th"
 
5042
msgstr "10th"
 
5043
 
 
5044
#: koeditorrecurrence.cpp:274
 
5045
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5046
msgid "11th"
 
5047
msgstr "11th"
 
5048
 
 
5049
#: koeditorrecurrence.cpp:275
 
5050
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5051
msgid "12th"
 
5052
msgstr "12th"
 
5053
 
 
5054
#: koeditorrecurrence.cpp:276
 
5055
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5056
msgid "13th"
 
5057
msgstr "13th"
 
5058
 
 
5059
#: koeditorrecurrence.cpp:277
 
5060
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5061
msgid "14th"
 
5062
msgstr "14th"
 
5063
 
 
5064
#: koeditorrecurrence.cpp:278
 
5065
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5066
msgid "15th"
 
5067
msgstr "15th"
 
5068
 
 
5069
#: koeditorrecurrence.cpp:279
 
5070
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5071
msgid "16th"
 
5072
msgstr "16th"
 
5073
 
 
5074
#: koeditorrecurrence.cpp:280
 
5075
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5076
msgid "17th"
 
5077
msgstr "17th"
 
5078
 
 
5079
#: koeditorrecurrence.cpp:281
 
5080
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5081
msgid "18th"
 
5082
msgstr "18th"
 
5083
 
 
5084
#: koeditorrecurrence.cpp:282
 
5085
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5086
msgid "19th"
 
5087
msgstr "19th"
 
5088
 
 
5089
#: koeditorrecurrence.cpp:283
 
5090
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5091
msgid "20th"
 
5092
msgstr "20th"
 
5093
 
 
5094
#: koeditorrecurrence.cpp:284
 
5095
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5096
msgid "21st"
 
5097
msgstr "21st"
 
5098
 
 
5099
#: koeditorrecurrence.cpp:285
 
5100
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5101
msgid "22nd"
 
5102
msgstr "22nd"
 
5103
 
 
5104
#: koeditorrecurrence.cpp:286
 
5105
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5106
msgid "23rd"
 
5107
msgstr "23rd"
 
5108
 
 
5109
#: koeditorrecurrence.cpp:287
 
5110
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5111
msgid "24th"
 
5112
msgstr "24th"
 
5113
 
 
5114
#: koeditorrecurrence.cpp:288
 
5115
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5116
msgid "25th"
 
5117
msgstr "25th"
 
5118
 
 
5119
#: koeditorrecurrence.cpp:289
 
5120
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5121
msgid "26th"
 
5122
msgstr "26th"
 
5123
 
 
5124
#: koeditorrecurrence.cpp:290
 
5125
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5126
msgid "27th"
 
5127
msgstr "27th"
 
5128
 
 
5129
#: koeditorrecurrence.cpp:291
 
5130
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5131
msgid "28th"
 
5132
msgstr "28th"
 
5133
 
 
5134
#: koeditorrecurrence.cpp:292
 
5135
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5136
msgid "29th"
 
5137
msgstr "29th"
 
5138
 
 
5139
#: koeditorrecurrence.cpp:293
 
5140
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5141
msgid "30th"
 
5142
msgstr "30th"
 
5143
 
 
5144
#: koeditorrecurrence.cpp:294
 
5145
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5146
msgid "31st"
 
5147
msgstr "31st"
 
5148
 
 
5149
#: koeditorrecurrence.cpp:295
 
5150
msgctxt "@item:inlistbox last day of the month"
 
5151
msgid "Last"
 
5152
msgstr "Last"
 
5153
 
 
5154
#: koeditorrecurrence.cpp:300
 
5155
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5156
msgid "6th Last"
 
5157
msgstr "6th Last"
 
5158
 
 
5159
#: koeditorrecurrence.cpp:301
 
5160
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5161
msgid "7th Last"
 
5162
msgstr "7th Last"
 
5163
 
 
5164
#: koeditorrecurrence.cpp:302
 
5165
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5166
msgid "8th Last"
 
5167
msgstr "8th Last"
 
5168
 
 
5169
#: koeditorrecurrence.cpp:303
 
5170
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5171
msgid "9th Last"
 
5172
msgstr "9th Last"
 
5173
 
 
5174
#: koeditorrecurrence.cpp:304
 
5175
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5176
msgid "10th Last"
 
5177
msgstr "10th Last"
 
5178
 
 
5179
#: koeditorrecurrence.cpp:305
 
5180
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5181
msgid "11th Last"
 
5182
msgstr "11th Last"
 
5183
 
 
5184
#: koeditorrecurrence.cpp:306
 
5185
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5186
msgid "12th Last"
 
5187
msgstr "12th Last"
 
5188
 
 
5189
#: koeditorrecurrence.cpp:307
 
5190
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5191
msgid "13th Last"
 
5192
msgstr "13th Last"
 
5193
 
 
5194
#: koeditorrecurrence.cpp:308
 
5195
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5196
msgid "14th Last"
 
5197
msgstr "14th Last"
 
5198
 
 
5199
#: koeditorrecurrence.cpp:309
 
5200
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5201
msgid "15th Last"
 
5202
msgstr "15th Last"
 
5203
 
 
5204
#: koeditorrecurrence.cpp:310
 
5205
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5206
msgid "16th Last"
 
5207
msgstr "16th Last"
 
5208
 
 
5209
#: koeditorrecurrence.cpp:311
 
5210
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5211
msgid "17th Last"
 
5212
msgstr "17th Last"
 
5213
 
 
5214
#: koeditorrecurrence.cpp:312
 
5215
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5216
msgid "18th Last"
 
5217
msgstr "18th Last"
 
5218
 
 
5219
#: koeditorrecurrence.cpp:313
 
5220
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5221
msgid "19th Last"
 
5222
msgstr "19th Last"
 
5223
 
 
5224
#: koeditorrecurrence.cpp:314
 
5225
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5226
msgid "20th Last"
 
5227
msgstr "20th Last"
 
5228
 
 
5229
#: koeditorrecurrence.cpp:315
 
5230
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5231
msgid "21st Last"
 
5232
msgstr "21st Last"
 
5233
 
 
5234
#: koeditorrecurrence.cpp:316
 
5235
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5236
msgid "22nd Last"
 
5237
msgstr "22nd Last"
 
5238
 
 
5239
#: koeditorrecurrence.cpp:317
 
5240
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5241
msgid "23rd Last"
 
5242
msgstr "23rd Last"
 
5243
 
 
5244
#: koeditorrecurrence.cpp:318
 
5245
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5246
msgid "24th Last"
 
5247
msgstr "24th Last"
 
5248
 
 
5249
#: koeditorrecurrence.cpp:319
 
5250
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5251
msgid "25th Last"
 
5252
msgstr "25th Last"
 
5253
 
 
5254
#: koeditorrecurrence.cpp:320
 
5255
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5256
msgid "26th Last"
 
5257
msgstr "26th Last"
 
5258
 
 
5259
#: koeditorrecurrence.cpp:321
 
5260
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5261
msgid "27th Last"
 
5262
msgstr "27th Last"
 
5263
 
 
5264
#: koeditorrecurrence.cpp:322
 
5265
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5266
msgid "28th Last"
 
5267
msgstr "28th Last"
 
5268
 
 
5269
#: koeditorrecurrence.cpp:323
 
5270
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5271
msgid "29th Last"
 
5272
msgstr "29th Last"
 
5273
 
 
5274
#: koeditorrecurrence.cpp:324
 
5275
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5276
msgid "30th Last"
 
5277
msgstr "30th Last"
 
5278
 
 
5279
#: koeditorrecurrence.cpp:325
 
5280
msgctxt "@item:inlistbox"
 
5281
msgid "31st Last"
 
5282
msgstr "31st Last"
 
5283
 
 
5284
#: koeditorrecurrence.cpp:328
 
5285
msgctxt "@label"
 
5286
msgid "day"
 
5287
msgstr "day"
 
5288
 
 
5289
#: koeditorrecurrence.cpp:334
 
5290
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5291
msgid ""
 
5292
"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
 
5293
"should recur"
 
5294
msgstr ""
 
5295
"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
 
5296
"should recur"
 
5297
 
 
5298
#: koeditorrecurrence.cpp:417
 
5299
msgctxt "@label"
 
5300
msgid "year(s)"
 
5301
msgstr "year(s)"
 
5302
 
 
5303
#: koeditorrecurrence.cpp:428
 
5304
msgctxt "@option:radio part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'"
 
5305
msgid "&Recur on day "
 
5306
msgstr "&Recur on day "
 
5307
 
 
5308
#: koeditorrecurrence.cpp:430
 
5309
msgctxt "@option:radio"
 
5310
msgid "&Day "
 
5311
msgstr "&Day "
 
5312
 
 
5313
#: koeditorrecurrence.cpp:435
 
5314
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5315
msgid ""
 
5316
"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
 
5317
"recur."
 
5318
msgstr ""
 
5319
"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
 
5320
"recur."
 
5321
 
 
5322
#: koeditorrecurrence.cpp:447
 
5323
msgctxt "@label part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'"
 
5324
msgid " &of "
 
5325
msgstr " &of "
 
5326
 
 
5327
#: koeditorrecurrence.cpp:463
 
5328
msgctxt ""
 
5329
"@option:radio Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short "
 
5330
"version"
 
5331
msgid "&On"
 
5332
msgstr "&On"
 
5333
 
 
5334
#: koeditorrecurrence.cpp:467
 
5335
msgctxt "@option:radio Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'"
 
5336
msgid "&On the"
 
5337
msgstr "&On the"
 
5338
 
 
5339
#: koeditorrecurrence.cpp:472
 
5340
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5341
msgid ""
 
5342
"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this "
 
5343
"event or to-do should recur."
 
5344
msgstr ""
 
5345
"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this "
 
5346
"event or to-do should recur."
 
5347
 
 
5348
#: koeditorrecurrence.cpp:485
 
5349
msgctxt ""
 
5350
"@label part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'"
 
5351
msgid " o&f "
 
5352
msgstr " o&f "
 
5353
 
 
5354
#: koeditorrecurrence.cpp:500
 
5355
msgctxt "@option:radio"
 
5356
msgid "Day #"
 
5357
msgstr "Day no."
 
5358
 
 
5359
#: koeditorrecurrence.cpp:502
 
5360
msgctxt "@option:radio"
 
5361
msgid "Recur on &day #"
 
5362
msgstr "Recur on &day no."
 
5363
 
 
5364
#: koeditorrecurrence.cpp:505
 
5365
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5366
msgid ""
 
5367
"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should "
 
5368
"recur."
 
5369
msgstr ""
 
5370
"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should "
 
5371
"recur."
 
5372
 
 
5373
#: koeditorrecurrence.cpp:519
 
5374
msgctxt "@label part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'"
 
5375
msgid " of the &year"
 
5376
msgstr " of the &year"
 
5377
 
 
5378
#: koeditorrecurrence.cpp:523
 
5379
msgctxt ""
 
5380
"@label part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version"
 
5381
msgid " of the year"
 
5382
msgstr " of the year"
 
5383
 
 
5384
#: koeditorrecurrence.cpp:618
 
5385
msgctxt "@title:group"
 
5386
msgid "E&xceptions"
 
5387
msgstr "E&xceptions"
 
5388
 
 
5389
#: koeditorrecurrence.cpp:626
 
5390
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5391
msgid ""
 
5392
"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for "
 
5393
"this event or to-do."
 
5394
msgstr ""
 
5395
"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for "
 
5396
"this event or to-do."
 
5397
 
 
5398
#: koeditorrecurrence.cpp:632
 
5399
msgctxt "@action:button"
 
5400
msgid "&Add"
 
5401
msgstr "&Add"
 
5402
 
 
5403
#: koeditorrecurrence.cpp:635
 
5404
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5405
msgid ""
 
5406
"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-"
 
5407
"do."
 
5408
msgstr ""
 
5409
"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-"
 
5410
"do."
 
5411
 
 
5412
#: koeditorrecurrence.cpp:640
 
5413
msgctxt "@action:button"
 
5414
msgid "&Change"
 
5415
msgstr "&Change"
 
5416
 
 
5417
#: koeditorrecurrence.cpp:643
 
5418
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5419
msgid "Replace the currently selected date with this date."
 
5420
msgstr "Replace the currently selected date with this date."
 
5421
 
 
5422
#: koeditorrecurrence.cpp:647
 
5423
msgctxt "@action:button"
 
5424
msgid "&Delete"
 
5425
msgstr "&Delete"
 
5426
 
 
5427
#: koeditorrecurrence.cpp:650
 
5428
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5429
msgid ""
 
5430
"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
 
5431
"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
 
5432
msgstr ""
 
5433
"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
 
5434
"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
 
5435
 
 
5436
#: koeditorrecurrence.cpp:658
 
5437
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5438
msgid ""
 
5439
"Displays current dates that are being considered exceptions to the "
 
5440
"recurrence rules for this event or to-do."
 
5441
msgstr ""
 
5442
"Displays current dates that are being considered exceptions to the "
 
5443
"recurrence rules for this event or to-do."
 
5444
 
 
5445
#: koeditorrecurrence.cpp:726
 
5446
msgctxt "@title:window"
 
5447
msgid "Edit Exceptions"
 
5448
msgstr "Edit Exceptions"
 
5449
 
 
5450
#: koeditorrecurrence.cpp:750
 
5451
msgctxt "@title:group"
 
5452
msgid "Recurrence Range"
 
5453
msgstr "Recurrence Range"
 
5454
 
 
5455
#: koeditorrecurrence.cpp:752
 
5456
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5457
msgid ""
 
5458
"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or to-"
 
5459
"do."
 
5460
msgstr ""
 
5461
"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or to-"
 
5462
"do."
 
5463
 
 
5464
#: koeditorrecurrence.cpp:759
 
5465
msgctxt "@label"
 
5466
msgid "Begin on:"
 
5467
msgstr "Begin on:"
 
5468
 
 
5469
#: koeditorrecurrence.cpp:761
 
5470
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5471
msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
 
5472
msgstr ""
 
5473
"The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
 
5474
 
 
5475
#: koeditorrecurrence.cpp:768
 
5476
msgctxt "@option radio"
 
5477
msgid "&No ending date"
 
5478
msgstr "&No ending date"
 
5479
 
 
5480
#: koeditorrecurrence.cpp:770
 
5481
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5482
msgid "Sets the event or to-do to recur forever."
 
5483
msgstr "Sets the event or to-do to recur forever."
 
5484
 
 
5485
#: koeditorrecurrence.cpp:781
 
5486
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5487
msgid ""
 
5488
"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
 
5489
"occurrences."
 
5490
msgstr ""
 
5491
"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
 
5492
"occurrences."
 
5493
 
 
5494
#: koeditorrecurrence.cpp:783
 
5495
msgctxt "@option:radio"
 
5496
msgid "End &after"
 
5497
msgstr "End &after"
 
5498
 
 
5499
#: koeditorrecurrence.cpp:792
 
5500
msgctxt "@label"
 
5501
msgid "&occurrence(s)"
 
5502
msgstr "&occurrence(s)"
 
5503
 
 
5504
#: koeditorrecurrence.cpp:801
 
5505
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5506
msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
 
5507
msgstr "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
 
5508
 
 
5509
#: koeditorrecurrence.cpp:803
 
5510
msgctxt "@option:radio"
 
5511
msgid "End &on:"
 
5512
msgstr "End &on:"
 
5513
 
 
5514
#: koeditorrecurrence.cpp:810
 
5515
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5516
msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
 
5517
msgstr "Date after which the event or to-do should stop recurring"
 
5518
 
 
5519
#: koeditorrecurrence.cpp:872
 
5520
#, kde-format
 
5521
msgctxt "@label"
 
5522
msgid "Begins on: %1"
 
5523
msgstr "Begins on: %1"
 
5524
 
 
5525
#: koeditorrecurrence.cpp:880
 
5526
msgctxt "@title:window"
 
5527
msgid "Edit Recurrence Range"
 
5528
msgstr "Edit Recurrence Range"
 
5529
 
 
5530
#: koeditorrecurrence.cpp:926
 
5531
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5532
msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
 
5533
msgstr "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
 
5534
 
 
5535
#: koeditorrecurrence.cpp:928
 
5536
msgctxt "@item:inlistbox recur daily"
 
5537
msgid "Daily"
 
5538
msgstr "Daily"
 
5539
 
 
5540
#: koeditorrecurrence.cpp:929
 
5541
msgctxt "@item:inlistbox recur weekly"
 
5542
msgid "Weekly"
 
5543
msgstr "Weekly"
 
5544
 
 
5545
#: koeditorrecurrence.cpp:930
 
5546
msgctxt "@item:inlistbox recur monthly"
 
5547
msgid "Monthly"
 
5548
msgstr "Monthly"
 
5549
 
 
5550
#: koeditorrecurrence.cpp:931
 
5551
msgctxt "@item:inlistbox recur yearly"
 
5552
msgid "Yearly"
 
5553
msgstr "Yearly"
 
5554
 
 
5555
#: koeditorrecurrence.cpp:939
 
5556
msgctxt "@title:group"
 
5557
msgid "Recurrence Types"
 
5558
msgstr "Recurrence Types"
 
5559
 
 
5560
#: koeditorrecurrence.cpp:946
 
5561
msgctxt "@option:radio recur daily"
 
5562
msgid "&Daily"
 
5563
msgstr "&Daily"
 
5564
 
 
5565
#: koeditorrecurrence.cpp:949
 
5566
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5567
msgid ""
 
5568
"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
 
5569
msgstr ""
 
5570
"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
 
5571
 
 
5572
#: koeditorrecurrence.cpp:953
 
5573
msgctxt "@option:radio recur weekly"
 
5574
msgid "&Weekly"
 
5575
msgstr "&Weekly"
 
5576
 
 
5577
#: koeditorrecurrence.cpp:956
 
5578
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5579
msgid ""
 
5580
"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
 
5581
msgstr ""
 
5582
"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
 
5583
 
 
5584
#: koeditorrecurrence.cpp:960
 
5585
msgctxt "@option:radio recur monthly"
 
5586
msgid "&Monthly"
 
5587
msgstr "&Monthly"
 
5588
 
 
5589
#: koeditorrecurrence.cpp:963
 
5590
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5591
msgid ""
 
5592
"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
 
5593
msgstr ""
 
5594
"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
 
5595
 
 
5596
#: koeditorrecurrence.cpp:967
 
5597
msgctxt "@option:radio recur yearly"
 
5598
msgid "&Yearly"
 
5599
msgstr "&Yearly"
 
5600
 
 
5601
#: koeditorrecurrence.cpp:970
 
5602
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5603
msgid ""
 
5604
"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
 
5605
msgstr ""
 
5606
"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
 
5607
 
 
5608
#: koeditorrecurrence.cpp:1037
 
5609
msgctxt "@option:check"
 
5610
msgid "&Enable recurrence"
 
5611
msgstr "&Enable recurrence"
 
5612
 
 
5613
#: koeditorrecurrence.cpp:1040
 
5614
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5615
msgid ""
 
5616
"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
 
5617
msgstr ""
 
5618
"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
 
5619
 
 
5620
#: koeditorrecurrence.cpp:1045
 
5621
msgctxt "@title:group"
 
5622
msgid "Appointment Time "
 
5623
msgstr "Appointment Time "
 
5624
 
 
5625
#: koeditorrecurrence.cpp:1048
 
5626
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5627
msgid "Displays appointment time information."
 
5628
msgstr "Displays appointment time information."
 
5629
 
 
5630
#: koeditorrecurrence.cpp:1061
 
5631
msgctxt "@title:group"
 
5632
msgid "Recurrence Rule"
 
5633
msgstr "Recurrence Rule"
 
5634
 
 
5635
#: koeditorrecurrence.cpp:1064
 
5636
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5637
msgid ""
 
5638
"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
 
5639
msgstr ""
 
5640
"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
 
5641
 
 
5642
#: koeditorrecurrence.cpp:1106
 
5643
msgctxt "@action:button"
 
5644
msgid "Recurrence Range..."
 
5645
msgstr "Recurrence Range..."
 
5646
 
 
5647
#: koeditorrecurrence.cpp:1109 koeditorrecurrence.cpp:1126
 
5648
msgctxt "@info:whatsthis"
 
5649
msgid ""
 
5650
"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
 
5651
"recur."
 
5652
msgstr ""
 
5653
"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
 
5654
"recur."
 
5655
 
 
5656
#: koeditorrecurrence.cpp:1118
 
5657
msgctxt "@action:button"
 
5658
msgid "Exceptions..."
 
5659
msgstr "Exceptions..."
 
5660
 
 
5661
#: koeditorrecurrence.cpp:1487
 
5662
#, kde-format
 
5663
msgctxt "@info"
 
5664
msgid ""
 
5665
"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
 
5666
"event."
 
5667
msgstr ""
 
5668
"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
 
5669
"event."
 
5670
 
 
5671
#: koeditorrecurrence.cpp:1504
 
5672
msgctxt "@info"
 
5673
msgid ""
 
5674
"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
 
5675
"with it."
 
5676
msgstr ""
 
5677
"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
 
5678
"with it."
 
5679
 
 
5680
#: koeditorrecurrence.cpp:1540
 
5681
msgctxt "@title:window"
 
5682
msgid "Recurrence"
 
5683
msgstr "Recurrence"
 
5684
 
 
5685
#: timelabels.cpp:74
 
5686
msgid "Timezone:"
 
5687
msgstr "Timezone:"
 
5688
 
 
5689
#: timelabels.cpp:319
 
5690
msgid "&Add Timezones..."
 
5691
msgstr "&Add Timezones..."
 
5692
 
 
5693
#: timelabels.cpp:322
 
5694
#, kde-format
 
5695
msgid "&Remove Timezone %1"
 
5696
msgstr "&Remove Timezone %1"
 
5697
 
 
5698
#: timelabels.cpp:369
 
5699
#, kde-format
 
5700
msgid "Timezone: %1"
 
5701
msgstr "Timezone: %1"
 
5702
 
 
5703
#: timelabels.cpp:372
 
5704
#, kde-format
 
5705
msgid "Country Code: %1"
 
5706
msgstr "Country Code: %1"
 
5707
 
 
5708
#: timelabels.cpp:376
 
5709
msgid "Abbreviations:"
 
5710
msgstr "Abbreviations:"
 
5711
 
 
5712
#: timelabels.cpp:384
 
5713
#, kde-format
 
5714
msgid "Comment:<br/>%1"
 
5715
msgstr "Comment:<br/>%1"
 
5716
 
 
5717
#: searchdialog.cpp:39
 
5718
msgid "Search Calendar"
 
5719
msgstr "Search Calendar"
 
5720
 
 
5721
#: searchdialog.cpp:45
 
5722
msgctxt "search in calendar"
 
5723
msgid "&Search"
 
5724
msgstr "&Search"
 
5725
 
 
5726
#: searchdialog.cpp:46
 
5727
msgid "Start searching"
 
5728
msgstr "Start searching"
 
5729
 
 
5730
#: searchdialog.cpp:102
 
5731
msgid ""
 
5732
"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
 
5733
"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
 
5734
msgstr ""
 
5735
"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
 
5736
"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
 
5737
 
 
5738
#: searchdialog.cpp:115
 
5739
msgid "No items were found that match your search pattern."
 
5740
msgstr "No items were found that match your search pattern."
 
5741
 
 
5742
#: calendarview.cpp:216
 
5743
msgid ""
 
5744
"<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry "
 
5745
"to view its details here.</p>"
 
5746
msgstr ""
 
5747
"<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry "
 
5748
"to view its details here.</p>"
 
5749
 
 
5750
#: calendarview.cpp:222
 
5751
msgid ""
 
5752
"View the details of events, journal entries or to-dos selected in "
 
5753
"KOrganizer's main view here."
 
5754
msgstr ""
 
5755
"View the details of events, journal entries or to-dos selected in "
 
5756
"KOrganizer's main view here."
 
5757
 
 
5758
#: calendarview.cpp:418
 
5759
#, kde-format
 
5760
msgid "Could not load calendar '%1'."
 
5761
msgstr "Could not load calendar '%1'."
 
5762
 
 
5763
#: calendarview.cpp:633
 
5764
msgid ""
 
5765
"The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of "
 
5766
"the items in your calendar, which will show them to be at a different time "
 
5767
"than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
 
5768
msgstr ""
 
5769
"The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of "
 
5770
"the items in your calendar, which will show them to be at a different time "
 
5771
"than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
 
5772
 
 
5773
#: calendarview.cpp:640
 
5774
msgid "Keep Absolute Times?"
 
5775
msgstr "Keep Absolute Times?"
 
5776
 
 
5777
#: calendarview.cpp:641
 
5778
msgid "Keep Times"
 
5779
msgstr "Keep Times"
 
5780
 
 
5781
#: calendarview.cpp:642
 
5782
msgid "Move Times"
 
5783
msgstr "Move Times"
 
5784
 
 
5785
#: calendarview.cpp:699
 
5786
#, kde-format
 
5787
msgid "Todo completed: %1 (%2)"
 
5788
msgstr "Todo completed: %1 (%2)"
 
5789
 
 
5790
#: calendarview.cpp:709
 
5791
#, kde-format
 
5792
msgid "Journal of %1"
 
5793
msgstr "Journal of %1"
 
5794
 
 
5795
#: calendarview.cpp:765
 
5796
#, kde-format
 
5797
msgid ""
 
5798
"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be "
 
5799
"hidden and not appear in the view."
 
5800
msgstr ""
 
5801
"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be "
 
5802
"hidden and not appear in the view."
 
5803
 
 
5804
#: calendarview.cpp:768
 
5805
msgid "Filter Applied"
 
5806
msgstr "Filter Applied"
 
5807
 
 
5808
#: calendarview.cpp:834
 
5809
#, kde-format
 
5810
msgctxt "@info"
 
5811
msgid "Do you really want to permanently remove the item \"%1\"?"
 
5812
msgstr "Do you really want to permanently remove the item \"%1\"?"
 
5813
 
 
5814
#: calendarview.cpp:835
 
5815
msgctxt "@title:window"
 
5816
msgid "Delete Item?"
 
5817
msgstr "Delete Item?"
 
5818
 
 
5819
#: calendarview.cpp:917
 
5820
msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date."
 
5821
msgstr "Paste failed: unable to determine a valid target date."
 
5822
 
 
5823
#: calendarview.cpp:1201
 
5824
msgid ""
 
5825
"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
 
5826
msgstr ""
 
5827
"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
 
5828
 
 
5829
#: calendarview.cpp:1226
 
5830
msgid "Make sub-to-dos independent"
 
5831
msgstr "Make sub-to-dos independent"
 
5832
 
 
5833
#: calendarview.cpp:1362
 
5834
#, kde-format
 
5835
msgctxt "@info"
 
5836
msgid "\"%1\" was successfully copied to %2."
 
5837
msgstr "\"%1\" was successfully copied to %2."
 
5838
 
 
5839
#: calendarview.cpp:1365
 
5840
msgctxt "@title:window"
 
5841
msgid "Copying Succeeded"
 
5842
msgstr "Copying Succeeded"
 
5843
 
 
5844
#: calendarview.cpp:1371
 
5845
#, kde-format
 
5846
msgctxt "@info"
 
5847
msgid "Unable to copy the item \"%1\" to %2."
 
5848
msgstr "Unable to copy the item \"%1\" to %2."
 
5849
 
 
5850
#: calendarview.cpp:1374
 
5851
msgctxt "@title:window"
 
5852
msgid "Copying Failed"
 
5853
msgstr "Copying Failed"
 
5854
 
 
5855
#: calendarview.cpp:1428
 
5856
#, kde-format
 
5857
msgctxt "@info"
 
5858
msgid ""
 
5859
"Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has "
 
5860
"been put into %3."
 
5861
msgstr ""
 
5862
"Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has "
 
5863
"been put into %3."
 
5864
 
 
5865
#: calendarview.cpp:1433 calendarview.cpp:1454
 
5866
msgctxt "@title:window"
 
5867
msgid "Moving Failed"
 
5868
msgstr "Moving Failed"
 
5869
 
 
5870
#: calendarview.cpp:1439
 
5871
#, kde-format
 
5872
msgctxt "@info"
 
5873
msgid "\"%1\" was successfully moved from %2 to %3."
 
5874
msgstr "\"%1\" was successfully moved from %2 to %3."
 
5875
 
 
5876
#: calendarview.cpp:1443
 
5877
msgctxt "@title:window"
 
5878
msgid "Moving Succeeded"
 
5879
msgstr "Moving Succeeded"
 
5880
 
 
5881
#: calendarview.cpp:1450
 
5882
#, kde-format
 
5883
msgctxt "@info"
 
5884
msgid "Unable to add the item \"%1\" into %2. This item has not been moved."
 
5885
msgstr "Unable to add the item \"%1\" into %2. This item has not been moved."
 
5886
 
 
5887
#: calendarview.cpp:1475
 
5888
#, kde-format
 
5889
msgid "Do you want to dissociate the occurrence at %1 from the recurrence?"
 
5890
msgstr "Do you want to dissociate the occurrence at %1 from the recurrence?"
 
5891
 
 
5892
#: calendarview.cpp:1479 calendarview.cpp:1492 calendarview.cpp:2423
 
5893
#: calendarview.cpp:2487 calendarview.cpp:2518
 
5894
msgid "KOrganizer Confirmation"
 
5895
msgstr "KOrganizer Confirmation"
 
5896
 
 
5897
#: calendarview.cpp:1480
 
5898
msgid "&Dissociate"
 
5899
msgstr "&Dissociate"
 
5900
 
 
5901
#: calendarview.cpp:1487
 
5902
#, kde-format
 
5903
msgid ""
 
5904
"Do you want to dissociate the occurrence at %1 from the recurrence or also "
 
5905
"dissociate future ones?"
 
5906
msgstr ""
 
5907
"Do you want to dissociate the occurrence at %1 from the recurrence or also "
 
5908
"dissociate future ones?"
 
5909
 
 
5910
#: calendarview.cpp:1493
 
5911
msgid "&Only Dissociate This One"
 
5912
msgstr "&Only Dissociate This One"
 
5913
 
 
5914
#: calendarview.cpp:1494
 
5915
msgid "&Also Dissociate Future Ones"
 
5916
msgstr "&Also Dissociate Future Ones"
 
5917
 
 
5918
#: calendarview.cpp:1512
 
5919
msgid "Dissociate occurrence"
 
5920
msgstr "Dissociate occurrence"
 
5921
 
 
5922
#: calendarview.cpp:1525
 
5923
msgid "Dissociating the occurrence failed."
 
5924
msgstr "Dissociating the occurrence failed."
 
5925
 
 
5926
#: calendarview.cpp:1526 calendarview.cpp:1553
 
5927
msgid "Dissociating Failed"
 
5928
msgstr "Dissociating Failed"
 
5929
 
 
5930
#: calendarview.cpp:1539
 
5931
msgid "Dissociate future occurrences"
 
5932
msgstr "Dissociate future occurrences"
 
5933
 
 
5934
#: calendarview.cpp:1552
 
5935
msgid "Dissociating the future occurrences failed."
 
5936
msgstr "Dissociating the future occurrences failed."
 
5937
 
 
5938
#: calendarview.cpp:1569 calendarview.cpp:1648 calendarview.cpp:1727
 
5939
msgid "No item selected."
 
5940
msgstr "No item selected."
 
5941
 
 
5942
#: calendarview.cpp:1592 calendarview.cpp:1673
 
5943
msgid "The item information was successfully sent."
 
5944
msgstr "The item information was successfully sent."
 
5945
 
 
5946
#: calendarview.cpp:1593
 
5947
msgid "Publishing"
 
5948
msgstr "Publishing"
 
5949
 
 
5950
#: calendarview.cpp:1598
 
5951
#, kde-format
 
5952
msgid "Unable to publish the item '%1'"
 
5953
msgstr "Unable to publish the item '%1'"
 
5954
 
 
5955
#: calendarview.cpp:1674
 
5956
msgid "Forwarding"
 
5957
msgstr "Forwarding"
 
5958
 
 
5959
#: calendarview.cpp:1678
 
5960
#, kde-format
 
5961
msgid "Unable to forward the item '%1'"
 
5962
msgstr "Unable to forward the item '%1'"
 
5963
 
 
5964
#: calendarview.cpp:1700
 
5965
msgid "The free/busy information was successfully sent."
 
5966
msgstr "The free/busy information was successfully sent."
 
5967
 
 
5968
#: calendarview.cpp:1701 calendarview.cpp:1753
 
5969
msgid "Sending Free/Busy"
 
5970
msgstr "Sending Free/Busy"
 
5971
 
 
5972
#: calendarview.cpp:1706
 
5973
msgid "Unable to publish the free/busy data."
 
5974
msgstr "Unable to publish the free/busy data."
 
5975
 
 
5976
#: calendarview.cpp:1735
 
5977
msgid "The item has no attendees."
 
5978
msgstr "The item has no attendees."
 
5979
 
 
5980
#: calendarview.cpp:1749
 
5981
#, kde-format
 
5982
msgid ""
 
5983
"The groupware message for item '%1' was successfully sent.\n"
 
5984
"Method: %2"
 
5985
msgstr ""
 
5986
"The groupware message for item '%1' was successfully sent.\n"
 
5987
"Method: %2"
 
5988
 
 
5989
#: calendarview.cpp:1760
 
5990
#, kde-format
 
5991
msgctxt ""
 
5992
"Groupware message sending failed. %2 is request/reply/add/cancel/counter/etc."
 
5993
msgid ""
 
5994
"Unable to send the item '%1'.\n"
 
5995
"Method: %2"
 
5996
msgstr ""
 
5997
"Unable to send the item '%1'.\n"
 
5998
"Method: %2"
 
5999
 
 
6000
#: calendarview.cpp:1856
 
6001
msgid "*.ics|iCalendars"
 
6002
msgstr "*.ics|iCalendars"
 
6003
 
 
6004
#: calendarview.cpp:1867 calendarview.cpp:1915
 
6005
#, kde-format
 
6006
msgid "Do you want to overwrite %1?"
 
6007
msgstr "Do you want to overwrite %1?"
 
6008
 
 
6009
#: calendarview.cpp:1883
 
6010
#, kde-format
 
6011
msgctxt "@info"
 
6012
msgid "Cannot write iCalendar file %1. %2"
 
6013
msgstr "Cannot write iCalendar file %1. %2"
 
6014
 
 
6015
#: calendarview.cpp:1894
 
6016
msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
 
6017
msgstr "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
 
6018
 
 
6019
#: calendarview.cpp:1895
 
6020
msgid "Data Loss Warning"
 
6021
msgstr "Data Loss Warning"
 
6022
 
 
6023
#: calendarview.cpp:1906
 
6024
msgid "*.vcs|vCalendars"
 
6025
msgstr "*.vcs|vCalendars"
 
6026
 
 
6027
#: calendarview.cpp:1931
 
6028
#, kde-format
 
6029
msgctxt "@info"
 
6030
msgid "Cannot write vCalendar file %1. %2"
 
6031
msgstr "Cannot write vCalendar file %1. %2"
 
6032
 
 
6033
#: calendarview.cpp:1950
 
6034
msgid "&Previous Day"
 
6035
msgstr "&Previous Day"
 
6036
 
 
6037
#: calendarview.cpp:1953
 
6038
msgid "&Previous Week"
 
6039
msgstr "&Previous Week"
 
6040
 
 
6041
#: calendarview.cpp:1954
 
6042
msgid "&Next Week"
 
6043
msgstr "&Next Week"
 
6044
 
 
6045
#: calendarview.cpp:2047 calendarview.cpp:2087
 
6046
msgid "No filter"
 
6047
msgstr "No filter"
 
6048
 
 
6049
#: calendarview.cpp:2418
 
6050
#, kde-format
 
6051
msgid ""
 
6052
"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and "
 
6053
"make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-"
 
6054
"dos?"
 
6055
msgstr ""
 
6056
"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and "
 
6057
"make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-"
 
6058
"dos?"
 
6059
 
 
6060
#: calendarview.cpp:2424
 
6061
msgid "Delete Only This"
 
6062
msgstr "Delete Only This"
 
6063
 
 
6064
#: calendarview.cpp:2425 calendarview.cpp:2488
 
6065
msgid "Delete All"
 
6066
msgstr "Delete All"
 
6067
 
 
6068
#: calendarview.cpp:2427
 
6069
msgid "Deleting sub-to-dos"
 
6070
msgstr "Deleting sub-to-dos"
 
6071
 
 
6072
#: calendarview.cpp:2452
 
6073
#, kde-format
 
6074
msgid ""
 
6075
"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
 
6076
"belongs to a read-only calendar."
 
6077
msgstr ""
 
6078
"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
 
6079
"belongs to a read-only calendar."
 
6080
 
 
6081
#: calendarview.cpp:2456
 
6082
msgid "Removing not possible"
 
6083
msgstr "Removing not possible"
 
6084
 
 
6085
#: calendarview.cpp:2484
 
6086
#, kde-format
 
6087
msgid ""
 
6088
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want "
 
6089
"to delete it and all its recurrences?"
 
6090
msgstr ""
 
6091
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want "
 
6092
"to delete it and all its recurrences?"
 
6093
 
 
6094
#: calendarview.cpp:2495
 
6095
msgid "Also Delete &Future"
 
6096
msgstr "Also Delete &Future"
 
6097
 
 
6098
#: calendarview.cpp:2499
 
6099
#, kde-format
 
6100
msgid ""
 
6101
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
 
6102
"only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
 
6103
msgstr ""
 
6104
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
 
6105
"only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
 
6106
 
 
6107
#: calendarview.cpp:2506
 
6108
#, kde-format
 
6109
msgid ""
 
6110
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
 
6111
"only the current one on %2 or all its occurrences?"
 
6112
msgstr ""
 
6113
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
 
6114
"only the current one on %2 or all its occurrences?"
 
6115
 
 
6116
#: calendarview.cpp:2519
 
6117
msgid "Delete C&urrent"
 
6118
msgstr "Delete C&urrent"
 
6119
 
 
6120
#: calendarview.cpp:2521
 
6121
msgid "Delete &All"
 
6122
msgstr "Delete &All"
 
6123
 
 
6124
#: calendarview.cpp:2614
 
6125
msgid "Delete all completed to-dos?"
 
6126
msgstr "Delete all completed to-dos?"
 
6127
 
 
6128
#: calendarview.cpp:2615
 
6129
msgid "Purge To-dos"
 
6130
msgstr "Purge To-dos"
 
6131
 
 
6132
#: calendarview.cpp:2616
 
6133
msgid "Purge"
 
6134
msgstr "Purge"
 
6135
 
 
6136
#: calendarview.cpp:2620
 
6137
msgid "Purging completed to-dos"
 
6138
msgstr "Purging completed to-dos"
 
6139
 
 
6140
#: calendarview.cpp:2639
 
6141
msgctxt "@info"
 
6142
msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
 
6143
msgstr "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
 
6144
 
 
6145
#: calendarview.cpp:2640
 
6146
msgid "Delete To-do"
 
6147
msgstr "Delete To-do"
 
6148
 
 
6149
#: calendarview.cpp:2652
 
6150
#, kde-format
 
6151
msgctxt "@info"
 
6152
msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
 
6153
msgstr "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
 
6154
 
 
6155
#: calendarview.cpp:2688
 
6156
#, kde-format
 
6157
msgid "Unable to copy the item to %1."
 
6158
msgstr "Unable to copy the item to %1."
 
6159
 
 
6160
#: calendarview.cpp:2689
 
6161
msgid "Copying Failed"
 
6162
msgstr "Copying Failed"
 
6163
 
 
6164
#: calendarview.cpp:2734
 
6165
#, kde-format
 
6166
msgid "Unable to move the item to  %1."
 
6167
msgstr "Unable to move the item to  %1."
 
6168
 
 
6169
#: calendarview.cpp:2735
 
6170
msgid "Moving Failed"
 
6171
msgstr "Moving Failed"
 
6172
 
 
6173
#: kojournaleditor.cpp:77
 
6174
msgctxt "@title general journal settings"
 
6175
msgid "General"
 
6176
msgstr "General"
 
6177
 
 
6178
#: kojournaleditor.cpp:105
 
6179
#, kde-format
 
6180
msgctxt "@title:window"
 
6181
msgid "Edit Journal: %1"
 
6182
msgstr "Edit Journal: %1"
 
6183
 
 
6184
#: kojournaleditor.cpp:116
 
6185
msgctxt "@title:window"
 
6186
msgid "New Journal"
 
6187
msgstr "New Journal"
 
6188
 
 
6189
#: kojournaleditor.cpp:256
 
6190
msgctxt "@info"
 
6191
msgid "Template does not contain a valid journal."
 
6192
msgstr "Template does not contain a valid journal."
 
6193
 
 
6194
#: koeditorattachments.cpp:144
 
6195
msgctxt "@label attachment contains binary data"
 
6196
msgid "[Binary data]"
 
6197
msgstr "[Binary data]"
 
6198
 
 
6199
#: koeditorattachments.cpp:177
 
6200
#, kde-format
 
6201
msgctxt "@title"
 
6202
msgid "Properties for %1"
 
6203
msgstr "Properties for %1"
 
6204
 
 
6205
#: koeditorattachments.cpp:200
 
6206
msgctxt "@label"
 
6207
msgid "Attachment name"
 
6208
msgstr "Attachment name"
 
6209
 
 
6210
#: koeditorattachments.cpp:202
 
6211
msgctxt "@info:tooltip"
 
6212
msgid "Give the attachment a name"
 
6213
msgstr "Give the attachment a name"
 
6214
 
 
6215
#: koeditorattachments.cpp:204
 
6216
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6217
msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment"
 
6218
msgstr "Type any string you desire here for the name of the attachment"
 
6219
 
 
6220
#: koeditorattachments.cpp:210
 
6221
msgctxt "@label"
 
6222
msgid "Type:"
 
6223
msgstr "Type:"
 
6224
 
 
6225
#: koeditorattachments.cpp:213
 
6226
msgctxt "@label unknown mimetype"
 
6227
msgid "Unknown"
 
6228
msgstr "Unknown"
 
6229
 
 
6230
#: koeditorattachments.cpp:219
 
6231
msgctxt "@option:check"
 
6232
msgid "Store attachment inline"
 
6233
msgstr "Store attachment inline"
 
6234
 
 
6235
#: koeditorattachments.cpp:223
 
6236
msgctxt "@info:tooltip"
 
6237
msgid "Store the attachment file inside the calendar"
 
6238
msgstr "Store the attachment file inside the calendar"
 
6239
 
 
6240
#: koeditorattachments.cpp:226
 
6241
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6242
msgid ""
 
6243
"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your "
 
6244
"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the "
 
6245
"attachment. If this option is not checked, then only a link pointing to the "
 
6246
"attachment will be stored.  Do not use a link for attachments that change "
 
6247
"often or may be moved (or removed) from their current location."
 
6248
msgstr ""
 
6249
"Ticking this option will cause the attachment to be stored inside your "
 
6250
"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the "
 
6251
"attachment. If this option is not ticked, then only a link pointing to the "
 
6252
"attachment will be stored.  Do not use a link for attachments that change "
 
6253
"often or may be moved (or removed) from their current location."
 
6254
 
 
6255
#: koeditorattachments.cpp:234
 
6256
msgctxt "@label"
 
6257
msgid "Location:"
 
6258
msgstr "Location:"
 
6259
 
 
6260
#: koeditorattachments.cpp:238
 
6261
msgctxt "@info:tooltip"
 
6262
msgid "Provide a location for the attachment file"
 
6263
msgstr "Provide a location for the attachment file"
 
6264
 
 
6265
#: koeditorattachments.cpp:241
 
6266
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6267
msgid ""
 
6268
"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing "
 
6269
"the adjacent button"
 
6270
msgstr ""
 
6271
"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing "
 
6272
"the adjacent button"
 
6273
 
 
6274
#: koeditorattachments.cpp:250
 
6275
msgctxt "@label"
 
6276
msgid "Size:"
 
6277
msgstr "Size:"
 
6278
 
 
6279
#: koeditorattachments.cpp:271
 
6280
msgctxt "@label"
 
6281
msgid "New attachment"
 
6282
msgstr "New attachment"
 
6283
 
 
6284
#: koeditorattachments.cpp:423
 
6285
msgctxt "@label"
 
6286
msgid "Attachments:"
 
6287
msgstr "Attachments:"
 
6288
 
 
6289
#: koeditorattachments.cpp:428
 
6290
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6291
msgid ""
 
6292
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
 
6293
"or to-do."
 
6294
msgstr ""
 
6295
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
 
6296
"or to-do."
 
6297
 
 
6298
#: koeditorattachments.cpp:448
 
6299
msgctxt "@info:tooltip"
 
6300
msgid "Add an attachment"
 
6301
msgstr "Add an attachment"
 
6302
 
 
6303
#: koeditorattachments.cpp:450
 
6304
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6305
msgid ""
 
6306
"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
 
6307
"link or as inline data."
 
6308
msgstr ""
 
6309
"Shows a dialogue used to select an attachment to add to this event or to-do "
 
6310
"as link or as inline data."
 
6311
 
 
6312
#: koeditorattachments.cpp:458
 
6313
msgctxt "@info:tooltip"
 
6314
msgid "Remove the selected attachment"
 
6315
msgstr "Remove the selected attachment"
 
6316
 
 
6317
#: koeditorattachments.cpp:460
 
6318
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6319
msgid ""
 
6320
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
 
6321
msgstr ""
 
6322
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
 
6323
 
 
6324
#: koeditorattachments.cpp:471
 
6325
msgctxt "@action:inmenu open the attachment in a viewer"
 
6326
msgid "&Open"
 
6327
msgstr "&Open"
 
6328
 
 
6329
#: koeditorattachments.cpp:486
 
6330
msgctxt "@action:inmenu remove the attachment"
 
6331
msgid "&Remove"
 
6332
msgstr "&Remove"
 
6333
 
 
6334
#: koeditorattachments.cpp:493
 
6335
msgctxt "@action:inmenu show a dialog used to edit the attachment"
 
6336
msgid "&Properties..."
 
6337
msgstr "&Properties..."
 
6338
 
 
6339
#: koeditorattachments.cpp:555
 
6340
msgctxt "@action:inmenu"
 
6341
msgid "&Link here"
 
6342
msgstr "&Link here"
 
6343
 
 
6344
#: koeditorattachments.cpp:563 koeditorattachments.cpp:566
 
6345
msgctxt "@action:inmenu"
 
6346
msgid "&Copy here"
 
6347
msgstr "&Copy here"
 
6348
 
 
6349
#: koeditorattachments.cpp:570
 
6350
msgctxt "@action:inmenu"
 
6351
msgid "C&ancel"
 
6352
msgstr "C&ancel"
 
6353
 
 
6354
#: koeditorattachments.cpp:650
 
6355
msgctxt "@title"
 
6356
msgid "Add Attachment"
 
6357
msgstr "Add Attachment"
 
6358
 
 
6359
#: koeditorattachments.cpp:688
 
6360
#, kde-format
 
6361
msgctxt "@info"
 
6362
msgid "Do you really want to remove the attachment labeled \"%1\"?"
 
6363
msgstr "Do you really want to remove the attachment labelled \"%1\"?"
 
6364
 
 
6365
#: koeditorattachments.cpp:689
 
6366
msgctxt "@title:window"
 
6367
msgid "Remove Attachment?"
 
6368
msgstr "Remove Attachment?"
 
6369
 
 
6370
#: koincidenceeditor.cpp:68
 
6371
msgctxt "@action:button"
 
6372
msgid "Manage &Templates..."
 
6373
msgstr "Manage &Templates..."
 
6374
 
 
6375
#: koincidenceeditor.cpp:71
 
6376
msgctxt "@info:tooltip"
 
6377
msgid "Apply or create templates for this item"
 
6378
msgstr "Apply or create templates for this item"
 
6379
 
 
6380
#: koincidenceeditor.cpp:74
 
6381
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6382
msgid ""
 
6383
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
 
6384
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
 
6385
"favorite default values into the editor automatically."
 
6386
msgstr ""
 
6387
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
 
6388
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
 
6389
"favourite default values into the editor automatically."
 
6390
 
 
6391
#: koincidenceeditor.cpp:114
 
6392
msgctxt "@info"
 
6393
msgid "Do you really want to cancel?"
 
6394
msgstr "Do you really want to cancel?"
 
6395
 
 
6396
#: koincidenceeditor.cpp:115
 
6397
msgctxt "@title:window"
 
6398
msgid "KOrganizer Confirmation"
 
6399
msgstr "KOrganizer Confirmation"
 
6400
 
 
6401
#: koincidenceeditor.cpp:131
 
6402
msgctxt "@title:tab"
 
6403
msgid "Atte&ndees"
 
6404
msgstr "Atte&ndees"
 
6405
 
 
6406
#: koincidenceeditor.cpp:134
 
6407
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6408
msgid ""
 
6409
"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event "
 
6410
"or to-do."
 
6411
msgstr ""
 
6412
"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event "
 
6413
"or to-do."
 
6414
 
 
6415
#: koincidenceeditor.cpp:215
 
6416
#, kde-format
 
6417
msgctxt "@info"
 
6418
msgid "Unable to find template '%1'."
 
6419
msgstr "Unable to find template '%1'."
 
6420
 
 
6421
#: koincidenceeditor.cpp:221
 
6422
#, kde-format
 
6423
msgctxt "@info"
 
6424
msgid "Error loading template file '%1'."
 
6425
msgstr "Error loading template file '%1'."
 
6426
 
 
6427
#: koincidenceeditor.cpp:412
 
6428
msgctxt "@title:window"
 
6429
msgid "Create to-do"
 
6430
msgstr "Create to-do"
 
6431
 
 
6432
#: koincidenceeditor.cpp:413
 
6433
msgctxt "@action:button"
 
6434
msgid "Create to-do"
 
6435
msgstr "Create to-do"
 
6436
 
 
6437
#: koincidenceeditor.cpp:422
 
6438
msgctxt "@title:window"
 
6439
msgid "Counter proposal"
 
6440
msgstr "Counter proposal"
 
6441
 
 
6442
#: koincidenceeditor.cpp:423
 
6443
msgctxt "@action:button"
 
6444
msgid "Counter proposal"
 
6445
msgstr "Counter proposal"
 
6446
 
 
6447
#: resourceview.cpp:252
 
6448
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6449
msgid ""
 
6450
"This list shows all the calendars currently known to KOrganizer. Use the "
 
6451
"associated checkboxes to make a calendar active or inactive. Use the context "
 
6452
"menu to add, remove or edit calendars in the list.<p>Events, journal entries "
 
6453
"and to-dos are retrieved and stored from their respective calendars. "
 
6454
"Calendars can be accessed from groupware servers, local files, etc...</"
 
6455
"p><p>If you have more than one active calendar, you will be prompted for "
 
6456
"which calendar to store new items into, unless configured to always store to "
 
6457
"the default calendar.</p>"
 
6458
msgstr ""
 
6459
"This list shows all the calendars currently known to KOrganizer. Use the "
 
6460
"associated tickboxes to make a calendar active or inactive. Use the context "
 
6461
"menu to add, remove or edit calendars in the list.<p>Events, journal entries "
 
6462
"and to-dos are retrieved and stored from their respective calendars. "
 
6463
"Calendars can be accessed from groupware servers, local files etc...</"
 
6464
"p><p>If you have more than one active calendar, you will be prompted for "
 
6465
"which calendar to store new items into, unless configured to always store to "
 
6466
"the default calendar.</p>"
 
6467
 
 
6468
#: resourceview.cpp:262 resourceview.cpp:279
 
6469
msgid "Calendars"
 
6470
msgstr "Calendars"
 
6471
 
 
6472
#: resourceview.cpp:286
 
6473
msgctxt "@info:tooltip"
 
6474
msgid "Add calendar"
 
6475
msgstr "Add calendar"
 
6476
 
 
6477
#: resourceview.cpp:289
 
6478
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6479
msgid ""
 
6480
"Press this button to add a new calendar to KOrganizer. <p>Events, journal "
 
6481
"entries and to-dos are retrieved and stored from their respective calendars. "
 
6482
"Calendars can be accessed from groupware servers, local files, etc...</"
 
6483
"p><p>If you have more than one active calendar, you will be prompted for "
 
6484
"which calendar to store new items into, unless configured to always store to "
 
6485
"the default calendar.</p>"
 
6486
msgstr ""
 
6487
"Press this button to add a new calendar to KOrganizer. <p>Events, journal "
 
6488
"entries and to-dos are retrieved and stored from their respective calendars. "
 
6489
"Calendars can be accessed from groupware servers, local files etc...</"
 
6490
"p><p>If you have more than one active calendar, you will be prompted for "
 
6491
"which calendar to store new items into, unless configured to always store to "
 
6492
"the default calendar.</p>"
 
6493
 
 
6494
#: resourceview.cpp:299
 
6495
msgctxt "@info:tooltip"
 
6496
msgid "Edit calendar settings"
 
6497
msgstr "Edit calendar settings"
 
6498
 
 
6499
#: resourceview.cpp:302
 
6500
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6501
msgid ""
 
6502
"Press this button to edit the calendar currently selected in the list above."
 
6503
msgstr ""
 
6504
"Press this button to edit the calendar currently selected in the list above."
 
6505
 
 
6506
#: resourceview.cpp:307
 
6507
msgctxt "@info:tooltip"
 
6508
msgid "Remove calendar"
 
6509
msgstr "Remove calendar"
 
6510
 
 
6511
#: resourceview.cpp:310
 
6512
msgctxt "@info:whatsthis"
 
6513
msgid ""
 
6514
"Press this button to delete the calendar currently selected in the list "
 
6515
"above."
 
6516
msgstr ""
 
6517
"Press this button to delete the calendar currently selected in the list "
 
6518
"above."
 
6519
 
 
6520
#: resourceview.cpp:370
 
6521
msgid "Add Calendar Folder"
 
6522
msgstr "Add Calendar Folder"
 
6523
 
 
6524
#: resourceview.cpp:371
 
6525
msgid "Please enter a name for the new calendar folder"
 
6526
msgstr "Please enter a name for the new calendar folder"
 
6527
 
 
6528
#: resourceview.cpp:381
 
6529
#, kde-format
 
6530
msgid "<qt>Unable to create the calendar folder <b>%1</b>.</qt>"
 
6531
msgstr "<qt>Unable to create the calendar folder <b>%1</b>.</qt>"
 
6532
 
 
6533
#: resourceview.cpp:390
 
6534
msgid "Calendar Configuration"
 
6535
msgstr "Calendar Configuration"
 
6536
 
 
6537
#: resourceview.cpp:391
 
6538
msgid "Please select the type of the new calendar:"
 
6539
msgstr "Please select the type of the new calendar:"
 
6540
 
 
6541
#: resourceview.cpp:403
 
6542
#, kde-format
 
6543
msgid "<qt>Unable to create a calendar of type <b>%1</b>.</qt>"
 
6544
msgstr "<qt>Unable to create a calendar of type <b>%1</b>.</qt>"
 
6545
 
 
6546
#: resourceview.cpp:407
 
6547
#, kde-format
 
6548
msgid "%1 calendar"
 
6549
msgstr "%1 calendar"
 
6550
 
 
6551
#: resourceview.cpp:431
 
6552
msgid "Unable to create the calendar."
 
6553
msgstr "Unable to create the calendar."
 
6554
 
 
6555
#: resourceview.cpp:535
 
6556
#, kde-format
 
6557
msgid "<qt>Do you really want to remove the calendar <b>%1</b>?</qt>"
 
6558
msgstr "<qt>Do you really want to remove the calendar <b>%1</b>?</qt>"
 
6559
 
 
6560
#: resourceview.cpp:544
 
6561
msgid "You cannot remove your standard calendar."
 
6562
msgstr "You cannot remove your standard calendar."
 
6563
 
 
6564
#: resourceview.cpp:553
 
6565
#, kde-format
 
6566
msgid ""
 
6567
"<qt>Failed to remove the calendar folder <b>%1</b>. Perhaps it is a built-in "
 
6568
"folder which cannot be removed, or maybe the removal of the underlying "
 
6569
"storage folder failed.</qt>"
 
6570
msgstr ""
 
6571
"<qt>Failed to remove the calendar folder <b>%1</b>. Perhaps it is a built-in "
 
6572
"folder which cannot be removed, or maybe the removal of the underlying "
 
6573
"storage folder failed.</qt>"
 
6574
 
 
6575
#: resourceview.cpp:580
 
6576
msgid "Rename Calendar Folder"
 
6577
msgstr "Rename Calendar Folder"
 
6578
 
 
6579
#: resourceview.cpp:581
 
6580
msgid "Please enter a new name for the calendar folder"
 
6581
msgstr "Please enter a new name for the calendar folder"
 
6582
 
 
6583
#: resourceview.cpp:604
 
6584
#, kde-format
 
6585
msgid "<qt>Cannot edit the calendar folder <b>%1</b>.</qt>"
 
6586
msgstr "<qt>Cannot edit the calendar folder <b>%1</b>.</qt>"
 
6587
 
 
6588
#: resourceview.cpp:652 resourceview.cpp:699
 
6589
msgid "&Add Calendar..."
 
6590
msgstr "&Add Calendar..."
 
6591
 
 
6592
#: resourceview.cpp:667
 
6593
msgctxt "reload the resource"
 
6594
msgid "Re&load"
 
6595
msgstr "Re&load"
 
6596
 
 
6597
#: resourceview.cpp:671
 
6598
msgctxt "save the resource"
 
6599
msgid "&Save"
 
6600
msgstr "&Save"
 
6601
 
 
6602
#: resourceview.cpp:676
 
6603
msgid "Show &Info"
 
6604
msgstr "Show &Info"
 
6605
 
 
6606
#: resourceview.cpp:679
 
6607
msgid "Calendar Colors"
 
6608
msgstr "Calendar Colours"
 
6609
 
 
6610
#: resourceview.cpp:680
 
6611
msgid "&Assign Color..."
 
6612
msgstr "&Assign Colour..."
 
6613
 
 
6614
#: resourceview.cpp:682
 
6615
msgid "&Disable Color"
 
6616
msgstr "&Disable Colour"
 
6617
 
 
6618
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:587
 
6619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
6620
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:56
 
6621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemove)
 
6622
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:88
 
6623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
 
6624
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:587
 
6625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
6626
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:56
 
6627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemove)
 
6628
#: resourceview.cpp:687 rc.cpp:254 rc.cpp:1258 rc.cpp:1448 rc.cpp:2189
 
6629
#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3465
 
6630
msgid "&Remove"
 
6631
msgstr "&Remove"
 
6632
 
 
6633
#: resourceview.cpp:690
 
6634
msgid "Use as &Default Calendar"
 
6635
msgstr "Use as &Default Calendar"
 
6636
 
 
6637
#: resourceview.cpp:697
 
6638
msgid "&Add Calendar Folder..."
 
6639
msgstr "&Add Calendar Folder..."
 
6640
 
 
6641
#: koeventpopupmenu.cpp:73
 
6642
msgctxt "cut this event"
 
6643
msgid "C&ut"
 
6644
msgstr "C&ut"
 
6645
 
 
6646
#: koeventpopupmenu.cpp:76
 
6647
msgctxt "copy this event"
 
6648
msgid "&Copy"
 
6649
msgstr "&Copy"
 
6650
 
 
6651
#: koeventpopupmenu.cpp:80
 
6652
msgid "&Paste"
 
6653
msgstr "&Paste:"
 
6654
 
 
6655
#: koeventpopupmenu.cpp:83
 
6656
msgctxt "delete this incidence"
 
6657
msgid "&Delete"
 
6658
msgstr "&Delete"
 
6659
 
 
6660
#: koeventpopupmenu.cpp:88
 
6661
msgid "Togg&le To-do Completed"
 
6662
msgstr "Togg&le To-do Completed"
 
6663
 
 
6664
#: koeventpopupmenu.cpp:91
 
6665
msgid "&Toggle Reminder"
 
6666
msgstr "&Toggle Reminder"
 
6667
 
 
6668
#: koeventpopupmenu.cpp:95
 
6669
msgid "&Dissociate From Recurrence..."
 
6670
msgstr "&Dissociate From Recurrence..."
 
6671
 
 
6672
#: koeventpopupmenu.cpp:101
 
6673
msgid "Send as iCalendar..."
 
6674
msgstr "Send as iCalendar..."
 
6675
 
 
6676
#: koeventpopupmenu.cpp:284
 
6677
msgid "C&opy to Calendar"
 
6678
msgstr "C&opy to Calendar"
 
6679
 
 
6680
#: koeventpopupmenu.cpp:307
 
6681
msgid "&Move to Calendar"
 
6682
msgstr "&Move to Calendar"
 
6683
 
 
6684
#: themeimporter.cpp:58
 
6685
msgid "This file is not a KOrganizer theme file."
 
6686
msgstr "This file is not a KOrganizer theme file."
 
6687
 
 
6688
#: templatemanagementdialog.cpp:54
 
6689
#, kde-format
 
6690
msgid "Manage %1 Templates"
 
6691
msgstr "Manage %1 Templates"
 
6692
 
 
6693
#: templatemanagementdialog.cpp:95
 
6694
msgid "Template Name"
 
6695
msgstr "Template Name"
 
6696
 
 
6697
#: templatemanagementdialog.cpp:96
 
6698
msgid "Please enter a name for the new template:"
 
6699
msgstr "Please enter a name for the new template:"
 
6700
 
 
6701
#: templatemanagementdialog.cpp:97
 
6702
#, kde-format
 
6703
msgid "New %1 Template"
 
6704
msgstr "New %1 Template"
 
6705
 
 
6706
#: templatemanagementdialog.cpp:105
 
6707
msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
 
6708
msgstr "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
 
6709
 
 
6710
#: templatemanagementdialog.cpp:106
 
6711
msgid "Duplicate Template Name"
 
6712
msgstr "Duplicate Template Name"
 
6713
 
 
6714
#: templatemanagementdialog.cpp:106
 
6715
msgid "Overwrite"
 
6716
msgstr "Overwrite"
 
6717
 
 
6718
#: templatemanagementdialog.cpp:140
 
6719
#, kde-format
 
6720
msgid "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
 
6721
msgstr "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
 
6722
 
 
6723
#: templatemanagementdialog.cpp:141
 
6724
msgid "Remove Template"
 
6725
msgstr "Remove Template"
 
6726
 
 
6727
#: templatemanagementdialog.cpp:141
 
6728
msgid "Remove"
 
6729
msgstr "Remove"
 
6730
 
 
6731
#: koviewmanager.cpp:440
 
6732
msgid "Merged calendar"
 
6733
msgstr "Merged calendar"
 
6734
 
 
6735
#: koviewmanager.cpp:458
 
6736
msgid "Calendars Side by Side"
 
6737
msgstr "Calendars Side by Side"
 
6738
 
 
6739
#: koviewmanager.cpp:493
 
6740
msgid ""
 
6741
"Unable to display the work week view since there are no work days "
 
6742
"configured. Please properly configure at least 1 work day in the Time and "
 
6743
"Date preferences."
 
6744
msgstr ""
 
6745
"Unable to display the work week view since there are no work days "
 
6746
"configured. Please properly configure at least 1 work day in the Time and "
 
6747
"Date preferences."
 
6748
 
 
6749
#: kdatenavigator.cpp:202
 
6750
#, kde-format
 
6751
msgctxt "start/end week number of line in date picker"
 
6752
msgid "%1/%2"
 
6753
msgstr "%1/%2"
 
6754
 
 
6755
#: kdatenavigator.cpp:208
 
6756
#, kde-format
 
6757
msgid "Scroll to week number %1"
 
6758
msgstr "Scroll to week number %1"
 
6759
 
 
6760
#: kdatenavigator.cpp:210
 
6761
#, kde-format
 
6762
msgid ""
 
6763
"Click here to scroll the display to week number %1 of the currently "
 
6764
"displayed year."
 
6765
msgstr ""
 
6766
"Click here to scroll the display to week number %1 of the currently "
 
6767
"displayed year."
 
6768
 
 
6769
#: kdatenavigator.cpp:249
 
6770
#, kde-format
 
6771
msgid "%1"
 
6772
msgstr "%1"
 
6773
 
 
6774
#: kdatenavigator.cpp:251
 
6775
#, kde-format
 
6776
msgid "A column header of the %1 dates in the month."
 
6777
msgstr "A column header of the %1 dates in the month."
 
6778
 
 
6779
#: incidencechanger.cpp:72
 
6780
msgid ""
 
6781
"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be "
 
6782
"sent to these attendees?"
 
6783
msgstr ""
 
6784
"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be "
 
6785
"sent to these attendees?"
 
6786
 
 
6787
#: incidencechanger.cpp:74
 
6788
msgid "Attendees Removed"
 
6789
msgstr "Attendees Removed"
 
6790
 
 
6791
#: incidencechanger.cpp:74
 
6792
msgid "Send Messages"
 
6793
msgstr "Send Messages"
 
6794
 
 
6795
#: incidencechanger.cpp:299
 
6796
msgid "No calendars found, event cannot be added."
 
6797
msgstr "No calendars found, event cannot be added."
 
6798
 
 
6799
#: freebusymanager.cpp:234
 
6800
msgid ""
 
6801
"<qt><p>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
 
6802
"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page.</p><p>Contact "
 
6803
"your system administrator for the exact URL and the account details.</p></qt>"
 
6804
msgstr ""
 
6805
"<qt><p>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
 
6806
"KOrganizer's configuration dialogue, on the \"Free/Busy\" page.</"
 
6807
"p><p>Contact your system administrator for the exact URL and the account "
 
6808
"details.</p></qt>"
 
6809
 
 
6810
#: freebusymanager.cpp:239
 
6811
msgid "No Free/Busy Upload URL"
 
6812
msgstr "No Free/Busy Upload URL"
 
6813
 
 
6814
#: freebusymanager.cpp:250
 
6815
#, kde-format
 
6816
msgid "<qt>The target URL '%1' provided is invalid.</qt>"
 
6817
msgstr "<qt>The target URL '%1' provided is invalid.</qt>"
 
6818
 
 
6819
#: freebusymanager.cpp:251
 
6820
msgid "Invalid URL"
 
6821
msgstr "Invalid URL"
 
6822
 
 
6823
#: freebusymanager.cpp:342
 
6824
#, kde-format
 
6825
msgid ""
 
6826
"<qt><p>The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. "
 
6827
"There might be a problem with the access rights, or you specified an "
 
6828
"incorrect URL. The system said: <em>%2</em>.</p><p>Please check the URL or "
 
6829
"contact your system administrator.</p></qt>"
 
6830
msgstr ""
 
6831
"<qt><p>The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. "
 
6832
"There might be a problem with the access rights, or you specified an "
 
6833
"incorrect URL. The system said: <em>%2</em>.</p><p>Please check the URL or "
 
6834
"contact your system administrator.</p></qt>"
 
6835
 
 
6836
#: navigatorbar.cpp:51
 
6837
msgid "Scroll backward to the previous year"
 
6838
msgstr "Scroll backwards to the previous year"
 
6839
 
 
6840
#: navigatorbar.cpp:52
 
6841
msgid ""
 
6842
"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
 
6843
"previous year"
 
6844
msgstr ""
 
6845
"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
 
6846
"previous year"
 
6847
 
 
6848
#: navigatorbar.cpp:57
 
6849
msgid "Scroll backward to the previous month"
 
6850
msgstr "Scroll backwards to the previous month"
 
6851
 
 
6852
#: navigatorbar.cpp:58
 
6853
msgid ""
 
6854
"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
 
6855
"previous month"
 
6856
msgstr ""
 
6857
"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
 
6858
"previous month"
 
6859
 
 
6860
#: navigatorbar.cpp:63
 
6861
msgid "Scroll forward to the next month"
 
6862
msgstr "Scroll forwards to the next month"
 
6863
 
 
6864
#: navigatorbar.cpp:64
 
6865
msgid ""
 
6866
"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
 
6867
"next month"
 
6868
msgstr ""
 
6869
"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
 
6870
"next month"
 
6871
 
 
6872
#: navigatorbar.cpp:69
 
6873
msgid "Scroll forward to the next year"
 
6874
msgstr "Scroll forwards to the next year"
 
6875
 
 
6876
#: navigatorbar.cpp:70
 
6877
msgid ""
 
6878
"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
 
6879
"next year"
 
6880
msgstr ""
 
6881
"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
 
6882
"next year"
 
6883
 
 
6884
#: navigatorbar.cpp:78
 
6885
msgid "Select a month"
 
6886
msgstr "Select a month"
 
6887
 
 
6888
#: navigatorbar.cpp:85
 
6889
msgid "Select a year"
 
6890
msgstr "Select a year"
 
6891
 
 
6892
#: navigatorbar.cpp:137
 
6893
#, kde-format
 
6894
msgctxt "monthname"
 
6895
msgid "%1"
 
6896
msgstr "%1"
 
6897
 
 
6898
#: navigatorbar.cpp:138
 
6899
#, kde-format
 
6900
msgctxt "4 digit year"
 
6901
msgid "%1"
 
6902
msgstr "%1"
 
6903
 
 
6904
#: koeditoralarms.cpp:70
 
6905
msgctxt "@option unknown alarm type"
 
6906
msgid "Unknown"
 
6907
msgstr "Unknown"
 
6908
 
 
6909
#: koeditoralarms.cpp:73
 
6910
msgctxt "@option popup reminder dialog"
 
6911
msgid "Reminder Dialog"
 
6912
msgstr "Reminder Dialogue"
 
6913
 
 
6914
#: koeditoralarms.cpp:76
 
6915
msgctxt "@option run application or script"
 
6916
msgid "Application/Script"
 
6917
msgstr "Application/Script"
 
6918
 
 
6919
#: koeditoralarms.cpp:79
 
6920
msgctxt "@option send email reminder"
 
6921
msgid "Email"
 
6922
msgstr "Email"
 
6923
 
 
6924
#: koeditoralarms.cpp:82
 
6925
msgctxt "@option play a sound"
 
6926
msgid "Audio"
 
6927
msgstr "Audio"
 
6928
 
 
6929
#: koeditoralarms.cpp:96
 
6930
#, kde-format
 
6931
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
6932
msgid "%1 before the start"
 
6933
msgstr "%1 before the start"
 
6934
 
 
6935
#: koeditoralarms.cpp:101
 
6936
#, kde-format
 
6937
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
6938
msgid "%1 after the start"
 
6939
msgstr "%1 after the start"
 
6940
 
 
6941
#: koeditoralarms.cpp:108
 
6942
#, kde-format
 
6943
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
6944
msgid "%1 before the end"
 
6945
msgstr "%1 before the end"
 
6946
 
 
6947
#: koeditoralarms.cpp:113
 
6948
#, kde-format
 
6949
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
 
6950
msgid "%1 after the end"
 
6951
msgstr "%1 after the end"
 
6952
 
 
6953
#: koeditoralarms.cpp:124
 
6954
#, kde-format
 
6955
msgctxt "@item@intable alarm offset specified in days"
 
6956
msgid "1 day"
 
6957
msgid_plural "%1 days"
 
6958
msgstr[0] "1 day"
 
6959
msgstr[1] "%1 days"
 
6960
 
 
6961
#: koeditoralarms.cpp:129
 
6962
#, kde-format
 
6963
msgctxt "@item@intable alarm offset specified in hours"
 
6964
msgid "1 hour"
 
6965
msgid_plural "%1 hours"
 
6966
msgstr[0] "1 hour"
 
6967
msgstr[1] "%1 hours"
 
6968
 
 
6969
#: koeditoralarms.cpp:134
 
6970
#, kde-format
 
6971
msgctxt "@item@intable alarm offset specified in minutes"
 
6972
msgid "1 minute"
 
6973
msgid_plural "%1 minutes"
 
6974
msgstr[0] "1 minute"
 
6975
msgstr[1] "%1 minutes"
 
6976
 
 
6977
#: koeditoralarms.cpp:140
 
6978
msgctxt "@item@intable yes, the alarm repeats"
 
6979
msgid "Yes"
 
6980
msgstr "Yes"
 
6981
 
 
6982
#: koeditoralarms.cpp:153
 
6983
msgctxt "@title"
 
6984
msgid "Edit Reminders"
 
6985
msgstr "Edit Reminders"
 
6986
 
 
6987
#: koeditoralarms.cpp:446
 
6988
msgctxt "@item:inlistbox"
 
6989
msgid "before the to-do starts"
 
6990
msgstr "before the to-do starts"
 
6991
 
 
6992
#: koeditoralarms.cpp:448
 
6993
msgctxt "@item:inlistbox"
 
6994
msgid "after the to-do starts"
 
6995
msgstr "after the to-do starts"
 
6996
 
 
6997
#: koeditoralarms.cpp:450
 
6998
msgctxt "@item:inlistbox"
 
6999
msgid "before the to-do is due"
 
7000
msgstr "before the to-do is due"
 
7001
 
 
7002
#: koeditoralarms.cpp:452
 
7003
msgctxt "@item:inlistbox"
 
7004
msgid "after the to-do is due"
 
7005
msgstr "after the to-do is due"
 
7006
 
 
7007
#: koeditoralarms.cpp:455
 
7008
msgctxt "@info:tooltip"
 
7009
msgid "Select the reminder trigger relative to the start or due time"
 
7010
msgstr "Select the reminder trigger relative to the start or due time"
 
7011
 
 
7012
#: koeditoralarms.cpp:458
 
7013
msgctxt "@info:whatsthis"
 
7014
msgid ""
 
7015
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
 
7016
"after the start or due time."
 
7017
msgstr ""
 
7018
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
 
7019
"after the start or due time."
 
7020
 
 
7021
#: freebusyurldialog.cpp:47
 
7022
msgid "Edit Free/Busy Location"
 
7023
msgstr "Edit Free/Busy Location"
 
7024
 
 
7025
#: freebusyurldialog.cpp:75
 
7026
#, kde-format
 
7027
msgid "Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
 
7028
msgstr ""
 
7029
"Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
 
7030
 
 
7031
#. i18n: file: filteredit_base.ui:25
 
7032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNewButton)
 
7033
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:43
 
7034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNew)
 
7035
#. i18n: file: filteredit_base.ui:25
 
7036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNewButton)
 
7037
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:43
 
7038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNew)
 
7039
#: rc.cpp:3 rc.cpp:1249 rc.cpp:3052 rc.cpp:3456
 
7040
msgid "&New"
 
7041
msgstr "&New"
 
7042
 
 
7043
#. i18n: file: filteredit_base.ui:39
 
7044
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDetailsFrame)
 
7045
#: rc.cpp:9 rc.cpp:3058
 
7046
msgid "Filter Details"
 
7047
msgstr "Filter Details"
 
7048
 
 
7049
#. i18n: file: filteredit_base.ui:59
 
7050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
7051
#: rc.cpp:12 rc.cpp:3061
 
7052
msgctxt "filter name"
 
7053
msgid "Name:"
 
7054
msgstr "Name:"
 
7055
 
 
7056
#. i18n: file: filteredit_base.ui:71
 
7057
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurringCheck)
 
7058
#: rc.cpp:15 rc.cpp:3064
 
7059
msgid ""
 
7060
"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
 
7061
"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
 
7062
"might be handy to hide them."
 
7063
msgstr ""
 
7064
"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
 
7065
"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
 
7066
"might be handy to hide them."
 
7067
 
 
7068
#. i18n: file: filteredit_base.ui:74
 
7069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurringCheck)
 
7070
#: rc.cpp:18 rc.cpp:3067
 
7071
msgid "Hide &recurring events and to-dos"
 
7072
msgstr "Hide &recurring events and to-dos"
 
7073
 
 
7074
#. i18n: file: filteredit_base.ui:81
 
7075
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCompletedCheck)
 
7076
#: rc.cpp:21 rc.cpp:3070
 
7077
msgid ""
 
7078
"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
 
7079
"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
 
7080
"given number of days are hidden."
 
7081
msgstr ""
 
7082
"If this box is ticked, the filter will hide all to-do items from the list, "
 
7083
"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
 
7084
"given number of days are hidden."
 
7085
 
 
7086
#. i18n: file: filteredit_base.ui:84
 
7087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCompletedCheck)
 
7088
#: rc.cpp:24 rc.cpp:3073
 
7089
msgid "Hide co&mpleted to-dos"
 
7090
msgstr "Hide co&mpleted to-dos"
 
7091
 
 
7092
#. i18n: file: filteredit_base.ui:118
 
7093
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel)
 
7094
#: rc.cpp:27 rc.cpp:3076
 
7095
msgid ""
 
7096
"This option will allow you to select which completed to-dos should be "
 
7097
"hidden. When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon "
 
7098
"as you check it. You can increase or decrease the number of days in the "
 
7099
"spinbox."
 
7100
msgstr ""
 
7101
"This option will allow you to select which completed to-dos should be "
 
7102
"hidden. When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon "
 
7103
"as you tick it. You can increase or decrease the number of days in the "
 
7104
"spinbox."
 
7105
 
 
7106
#. i18n: file: filteredit_base.ui:121
 
7107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel)
 
7108
#: rc.cpp:30 rc.cpp:3079
 
7109
msgid "Days after completion:"
 
7110
msgstr "Days after completion:"
 
7111
 
 
7112
#. i18n: file: filteredit_base.ui:134
 
7113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, mCompletedTimeSpan)
 
7114
#: rc.cpp:33 rc.cpp:3082
 
7115
msgid ""
 
7116
"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
 
7117
"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-"
 
7118
"dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do "
 
7119
"items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours "
 
7120
"ago."
 
7121
msgstr ""
 
7122
"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
 
7123
"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-"
 
7124
"dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do "
 
7125
"items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours "
 
7126
"ago."
 
7127
 
 
7128
#. i18n: file: filteredit_base.ui:159
 
7129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck)
 
7130
#: rc.cpp:36 rc.cpp:3085
 
7131
msgid ""
 
7132
"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not "
 
7133
"been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do "
 
7134
"item.)"
 
7135
msgstr ""
 
7136
"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not "
 
7137
"been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do "
 
7138
"item.)"
 
7139
 
 
7140
#. i18n: file: filteredit_base.ui:162
 
7141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck)
 
7142
#: rc.cpp:39 rc.cpp:3088
 
7143
msgid "Hide &inactive to-dos"
 
7144
msgstr "Hide &inactive to-dos"
 
7145
 
 
7146
#. i18n: file: filteredit_base.ui:204
 
7147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatHideCheck)
 
7148
#: rc.cpp:45 rc.cpp:3094
 
7149
msgid ""
 
7150
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
 
7151
"<i>not</i> contain the selected categories."
 
7152
msgstr ""
 
7153
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
 
7154
"<i>not</i> contain the selected categories."
 
7155
 
 
7156
#. i18n: file: filteredit_base.ui:210
 
7157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatHideCheck)
 
7158
#: rc.cpp:48 rc.cpp:3097
 
7159
msgid "Show all except selected"
 
7160
msgstr "Show all except selected"
 
7161
 
 
7162
#. i18n: file: filteredit_base.ui:220
 
7163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatShowCheck)
 
7164
#: rc.cpp:51 rc.cpp:3100
 
7165
msgid ""
 
7166
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
 
7167
"least the selected items."
 
7168
msgstr ""
 
7169
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
 
7170
"least the selected items."
 
7171
 
 
7172
#. i18n: file: filteredit_base.ui:223
 
7173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatShowCheck)
 
7174
#: rc.cpp:54 rc.cpp:3103
 
7175
msgid "Show only selected"
 
7176
msgstr "Show only selected"
 
7177
 
 
7178
#. i18n: file: filteredit_base.ui:233
 
7179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCatEditButton)
 
7180
#: rc.cpp:57 rc.cpp:3106
 
7181
msgid "Change..."
 
7182
msgstr "Change..."
 
7183
 
 
7184
#. i18n: file: filteredit_base.ui:247
 
7185
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck)
 
7186
#: rc.cpp:60 rc.cpp:3109
 
7187
msgid ""
 
7188
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
 
7189
"else.<br>\n"
 
7190
"Only to-dos which have least one attendee will be checked.  If you are not "
 
7191
"in the list of attendees the to-do will be hidden."
 
7192
msgstr ""
 
7193
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
 
7194
"else.<br>\n"
 
7195
"Only to-dos which have least one attendee will be ticked.  If you are not in "
 
7196
"the list of attendees the to-do will be hidden."
 
7197
 
 
7198
#. i18n: file: filteredit_base.ui:250
 
7199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck)
 
7200
#: rc.cpp:64 rc.cpp:3113
 
7201
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
 
7202
msgstr "Hide to-dos not assigned to me"
 
7203
 
 
7204
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:14
 
7205
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KOEditorAlarms_base)
 
7206
#: rc.cpp:67 rc.cpp:3173
 
7207
msgid "Alarms"
 
7208
msgstr "Alarms"
 
7209
 
 
7210
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:26
 
7211
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
 
7212
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:418
 
7213
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
7214
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:26
 
7215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
 
7216
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:418
 
7217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
7218
#: rc.cpp:70 rc.cpp:200 rc.cpp:3176 rc.cpp:3306
 
7219
msgid "Specify a file containing a sound to play when the reminder triggers"
 
7220
msgstr "Specify a file containing a sound to play when the reminder triggers"
 
7221
 
 
7222
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:29
 
7223
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
 
7224
#: rc.cpp:73 rc.cpp:3179
 
7225
msgid "Time"
 
7226
msgstr "Time"
 
7227
 
 
7228
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:55
 
7229
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
 
7230
#: rc.cpp:76 rc.cpp:3182
 
7231
msgid "Set the reminder trigger time"
 
7232
msgstr "Set the reminder trigger time"
 
7233
 
 
7234
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:58
 
7235
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mAlarmOffset)
 
7236
#: rc.cpp:79 rc.cpp:3185
 
7237
msgid ""
 
7238
"This spinbox allows you to set the reminder trigger time. The time unit is "
 
7239
"set in the combobox immediately adjacent."
 
7240
msgstr ""
 
7241
"This spinbox allows you to set the reminder trigger time. The time unit is "
 
7242
"set in the combobox immediately adjacent."
 
7243
 
 
7244
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:71
 
7245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
7246
#: rc.cpp:82 rc.cpp:3188
 
7247
msgid "Select the reminder trigger time unit"
 
7248
msgstr "Select the reminder trigger time unit"
 
7249
 
 
7250
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:74
 
7251
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
7252
#: rc.cpp:85 rc.cpp:3191
 
7253
msgid ""
 
7254
"This combobox allows you to set the units for the reminder trigger time. The "
 
7255
"trigger time value is set in the spinbox immediately adjacent."
 
7256
msgstr ""
 
7257
"This combobox allows you to set the units for the reminder trigger time. The "
 
7258
"trigger time value is set in the spinbox immediately adjacent."
 
7259
 
 
7260
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:81
 
7261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
7262
#: rc.cpp:88 rc.cpp:3194
 
7263
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in minutes"
 
7264
msgid "minute(s)"
 
7265
msgstr "minute(s)"
 
7266
 
 
7267
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:86
 
7268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
7269
#: rc.cpp:91 rc.cpp:3197
 
7270
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in hours"
 
7271
msgid "hour(s)"
 
7272
msgstr "hour(s)"
 
7273
 
 
7274
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:91
 
7275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mOffsetUnit)
 
7276
#: rc.cpp:94 rc.cpp:3200
 
7277
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in days"
 
7278
msgid "day(s)"
 
7279
msgstr "day(s)"
 
7280
 
 
7281
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:99
 
7282
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
7283
#: rc.cpp:97 rc.cpp:3203
 
7284
msgid "Select the reminder trigger relative to the start or end time"
 
7285
msgstr "Select the reminder trigger relative to the start or end time"
 
7286
 
 
7287
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:102
 
7288
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
7289
#: rc.cpp:100 rc.cpp:3206
 
7290
msgid ""
 
7291
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
 
7292
"after the start or end time."
 
7293
msgstr ""
 
7294
"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
 
7295
"after the start or end time."
 
7296
 
 
7297
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:106
 
7298
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
7299
#: rc.cpp:103 rc.cpp:3209
 
7300
msgid "before the event starts"
 
7301
msgstr "before the event starts"
 
7302
 
 
7303
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:111
 
7304
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
7305
#: rc.cpp:106 rc.cpp:3212
 
7306
msgid "after the event starts"
 
7307
msgstr "after the event starts"
 
7308
 
 
7309
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:116
 
7310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
7311
#: rc.cpp:109 rc.cpp:3215
 
7312
msgid "before the event ends"
 
7313
msgstr "before the event ends"
 
7314
 
 
7315
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:121
 
7316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mBeforeAfter)
 
7317
#: rc.cpp:112 rc.cpp:3218
 
7318
msgid "after the event ends"
 
7319
msgstr "after the event ends"
 
7320
 
 
7321
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:148
 
7322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHowOftenLabel)
 
7323
#: rc.cpp:115 rc.cpp:3221
 
7324
msgid "&How often:"
 
7325
msgstr "&How often:"
 
7326
 
 
7327
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:161
 
7328
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
7329
#: rc.cpp:118 rc.cpp:3224
 
7330
msgid "Select how often the reminder should repeat"
 
7331
msgstr "Select how often the reminder should repeat"
 
7332
 
 
7333
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:164
 
7334
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
7335
#: rc.cpp:121 rc.cpp:3227
 
7336
msgid ""
 
7337
"Use this selector to choose how many times you want the recurring reminder "
 
7338
"to repeat."
 
7339
msgstr ""
 
7340
"Use this selector to choose how many times you want the recurring reminder "
 
7341
"to repeat."
 
7342
 
 
7343
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:167
 
7344
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
 
7345
#: rc.cpp:124 rc.cpp:3230
 
7346
msgid " time(s)"
 
7347
msgstr " time(s)"
 
7348
 
 
7349
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:183
 
7350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel)
 
7351
#: rc.cpp:127 rc.cpp:3233
 
7352
msgid "&Interval:"
 
7353
msgstr "&Interval:"
 
7354
 
 
7355
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:199
 
7356
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
7357
#: rc.cpp:130 rc.cpp:3236
 
7358
msgid "Set the reminder to repeat"
 
7359
msgstr "Set the reminder to repeat"
 
7360
 
 
7361
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:202
 
7362
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
7363
#: rc.cpp:133 rc.cpp:3239
 
7364
msgid "Check this if you want to the reminder to recur on a periodic interval."
 
7365
msgstr "Tick this if you want to the reminder to recur on a periodic interval."
 
7366
 
 
7367
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:205
 
7368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRepeats)
 
7369
#: rc.cpp:136 rc.cpp:3242
 
7370
msgid "&Repeating:"
 
7371
msgstr "&Repeating:"
 
7372
 
 
7373
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:215
 
7374
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
7375
#: rc.cpp:139 rc.cpp:3245
 
7376
msgid "Select the time between reminder repeats"
 
7377
msgstr "Select the time between reminder repeats"
 
7378
 
 
7379
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:218
 
7380
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
7381
#: rc.cpp:142 rc.cpp:3248
 
7382
msgid "Use this selector to choose the time between repeating reminders."
 
7383
msgstr "Use this selector to choose the time between repeating reminders."
 
7384
 
 
7385
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:221
 
7386
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
7387
#: rc.cpp:145 rc.cpp:3251
 
7388
msgctxt "@label:spinbox repeat interval expressed in minutes"
 
7389
msgid " Minute(s)"
 
7390
msgstr " Minute(s)"
 
7391
 
 
7392
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:224
 
7393
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
 
7394
#: rc.cpp:148 rc.cpp:3254
 
7395
msgctxt "repeat every X minutes"
 
7396
msgid "every "
 
7397
msgstr "every "
 
7398
 
 
7399
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:242
 
7400
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTypeGroup)
 
7401
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:652
 
7402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
7403
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:242
 
7404
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTypeGroup)
 
7405
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:652
 
7406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
7407
#: rc.cpp:151 rc.cpp:281 rc.cpp:3257 rc.cpp:3387
 
7408
msgid "Type"
 
7409
msgstr "Type"
 
7410
 
 
7411
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:275
 
7412
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
 
7413
#: rc.cpp:154 rc.cpp:3260
 
7414
msgid "Display optional text when the reminder is triggered"
 
7415
msgstr "Display optional text when the reminder is triggered"
 
7416
 
 
7417
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:278
 
7418
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
 
7419
#: rc.cpp:157 rc.cpp:3263
 
7420
msgid ""
 
7421
"Check this option if you want to display optional text in a popup notice "
 
7422
"when the reminder triggers."
 
7423
msgstr ""
 
7424
"Tick this option if you want to display optional text in a popup notice when "
 
7425
"the reminder triggers."
 
7426
 
 
7427
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:281
 
7428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
 
7429
#: rc.cpp:160 rc.cpp:3266
 
7430
msgid "&Display"
 
7431
msgstr "&Display"
 
7432
 
 
7433
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:291
 
7434
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
 
7435
#: rc.cpp:163 rc.cpp:3269
 
7436
msgid "Play a sound when the reminder is triggered"
 
7437
msgstr "Play a sound when the reminder is triggered"
 
7438
 
 
7439
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:294
 
7440
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
 
7441
#: rc.cpp:166 rc.cpp:3272
 
7442
msgid ""
 
7443
"Check this option if you want to play a sound when the reminder triggers."
 
7444
msgstr ""
 
7445
"Tick this option if you want to play a sound when the reminder triggers."
 
7446
 
 
7447
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:297
 
7448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
 
7449
#: rc.cpp:169 rc.cpp:3275
 
7450
msgid "&Sound"
 
7451
msgstr "&Sound"
 
7452
 
 
7453
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:304
 
7454
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
 
7455
#: rc.cpp:172 rc.cpp:3278
 
7456
msgid "Run an application or script when the reminder is triggered"
 
7457
msgstr "Run an application or script when the reminder is triggered"
 
7458
 
 
7459
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:307
 
7460
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
 
7461
#: rc.cpp:175 rc.cpp:3281
 
7462
msgid ""
 
7463
"Check this option if you want to run an application (or script) when the "
 
7464
"reminder triggers."
 
7465
msgstr ""
 
7466
"Tick this option if you want to run an application (or script) when the "
 
7467
"reminder triggers."
 
7468
 
 
7469
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:310
 
7470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
 
7471
#: rc.cpp:178 rc.cpp:3284
 
7472
msgid "Application / script"
 
7473
msgstr "Application / script"
 
7474
 
 
7475
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:320
 
7476
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
 
7477
#: rc.cpp:181 rc.cpp:3287
 
7478
msgid "Send email when the reminder is triggered"
 
7479
msgstr "Send email when the reminder is triggered"
 
7480
 
 
7481
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:323
 
7482
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
 
7483
#: rc.cpp:184 rc.cpp:3290
 
7484
msgid ""
 
7485
"Check this option if you want to send an email message when the reminder "
 
7486
"triggers."
 
7487
msgstr ""
 
7488
"Tick this option if you want to send an email message when the reminder "
 
7489
"triggers."
 
7490
 
 
7491
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:326
 
7492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
 
7493
#: rc.cpp:187 rc.cpp:3293
 
7494
msgid "Send email"
 
7495
msgstr "Send email"
 
7496
 
 
7497
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:378
 
7498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mDisplayTextLabel)
 
7499
#: rc.cpp:190 rc.cpp:3296
 
7500
msgid "Display &text:"
 
7501
msgstr "Display &text:"
 
7502
 
 
7503
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:391
 
7504
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mDisplayText)
 
7505
#: rc.cpp:194 rc.cpp:3300
 
7506
msgid ""
 
7507
"Specify any text you desire to display in the popup notice when the reminder "
 
7508
"triggers."
 
7509
msgstr ""
 
7510
"Specify any text you desire to display in the popup notice when the reminder "
 
7511
"triggers."
 
7512
 
 
7513
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:408
 
7514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSoundFileLabel)
 
7515
#: rc.cpp:197 rc.cpp:3303
 
7516
msgid "Sound &file:"
 
7517
msgstr "Sound &file:"
 
7518
 
 
7519
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:421
 
7520
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
7521
#: rc.cpp:203 rc.cpp:3309
 
7522
msgid ""
 
7523
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
7524
"playing a sound when the reminder triggers."
 
7525
msgstr ""
 
7526
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
7527
"playing a sound when the reminder triggers."
 
7528
 
 
7529
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:424
 
7530
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
 
7531
#: rc.cpp:206 rc.cpp:3312
 
7532
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
 
7533
msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
 
7534
 
 
7535
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:457
 
7536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mApplicationLabel)
 
7537
#: rc.cpp:209 rc.cpp:3315
 
7538
msgid "&Application / Script:"
 
7539
msgstr "&Application / Script:"
 
7540
 
 
7541
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:467
 
7542
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
7543
#: rc.cpp:212 rc.cpp:3318
 
7544
msgid ""
 
7545
"Specify a file containing the application to run when the reminder triggers"
 
7546
msgstr ""
 
7547
"Specify a file containing the application to run when the reminder triggers"
 
7548
 
 
7549
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:470
 
7550
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
7551
#: rc.cpp:215 rc.cpp:3321
 
7552
msgid ""
 
7553
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
7554
"running an application when the reminder triggers."
 
7555
msgstr ""
 
7556
"Use the adjacent file browser to help you find the file you want to use when "
 
7557
"running an application when the reminder triggers."
 
7558
 
 
7559
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:473
 
7560
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mApplication)
 
7561
#: rc.cpp:218 rc.cpp:3324
 
7562
msgid "*.*|All files"
 
7563
msgstr "*.*|All files"
 
7564
 
 
7565
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:480
 
7566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mAppArgumentsLabel)
 
7567
#: rc.cpp:221 rc.cpp:3327
 
7568
msgid "Ar&guments:"
 
7569
msgstr "Ar&guments:"
 
7570
 
 
7571
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:490
 
7572
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mAppArguments)
 
7573
#: rc.cpp:224 rc.cpp:3330
 
7574
msgid "Specify arguments to pass to the application when the reminder triggers"
 
7575
msgstr ""
 
7576
"Specify arguments to pass to the application when the reminder triggers"
 
7577
 
 
7578
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:493
 
7579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mAppArguments)
 
7580
#: rc.cpp:227 rc.cpp:3333
 
7581
msgid ""
 
7582
"Enter the application arguments to use when running an application when the "
 
7583
"reminder triggers."
 
7584
msgstr ""
 
7585
"Enter the application arguments to use when running an application when the "
 
7586
"reminder triggers."
 
7587
 
 
7588
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:526
 
7589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailTextLabel)
 
7590
#: rc.cpp:230 rc.cpp:3336
 
7591
msgid "&Text of the message:"
 
7592
msgstr "&Text of the message:"
 
7593
 
 
7594
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:536
 
7595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KTextEdit, mEmailText)
 
7596
#: rc.cpp:233 rc.cpp:3339
 
7597
msgid "Specify text of an email message to send when the reminder triggers"
 
7598
msgstr "Specify text of an email message to send when the reminder triggers"
 
7599
 
 
7600
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:539
 
7601
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTextEdit, mEmailText)
 
7602
#: rc.cpp:236 rc.cpp:3342
 
7603
msgid ""
 
7604
"Enter the text you would like to be in the email message sent when the "
 
7605
"reminder triggers."
 
7606
msgstr ""
 
7607
"Enter the text you would like to be in the email message sent when the "
 
7608
"reminder triggers."
 
7609
 
 
7610
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:546
 
7611
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
 
7612
#: rc.cpp:239 rc.cpp:3345
 
7613
msgid "Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers"
 
7614
msgstr "Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers"
 
7615
 
 
7616
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:549
 
7617
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::AddresseeLineEdit, mEmailAddress)
 
7618
#: rc.cpp:242 rc.cpp:3348
 
7619
msgid ""
 
7620
"Enter a list of comma-separated addresses to which an email should be sent "
 
7621
"when the reminder triggers."
 
7622
msgstr ""
 
7623
"Enter a list of comma-separated addresses to which an email should be sent "
 
7624
"when the reminder triggers."
 
7625
 
 
7626
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:556
 
7627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
 
7628
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:216
 
7629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndDateLabel)
 
7630
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:556
 
7631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
 
7632
#: rc.cpp:245 rc.cpp:1387 rc.cpp:2128 rc.cpp:3351
 
7633
msgid "&To:"
 
7634
msgstr "&To:"
 
7635
 
 
7636
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:581
 
7637
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
7638
#: rc.cpp:248 rc.cpp:3354
 
7639
msgid "Remove the currently selected reminder"
 
7640
msgstr "Remove the currently selected reminder"
 
7641
 
 
7642
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:584
 
7643
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemoveButton)
 
7644
#: rc.cpp:251 rc.cpp:3357
 
7645
msgid ""
 
7646
"Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be "
 
7647
"careful with this option as there is no way to undo this operation."
 
7648
msgstr ""
 
7649
"Click this button if you want to remove the currently selected reminder. Be "
 
7650
"careful with this option as there is no way to undo this operation."
 
7651
 
 
7652
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:594
 
7653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mAddButton)
 
7654
#: rc.cpp:257 rc.cpp:3363
 
7655
msgid "Create a new reminder using the settings specified below"
 
7656
msgstr "Create a new reminder using the settings specified below"
 
7657
 
 
7658
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:597
 
7659
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mAddButton)
 
7660
#: rc.cpp:260 rc.cpp:3366
 
7661
msgid ""
 
7662
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
7663
"specified below. You can continue to change the settings as needed."
 
7664
msgstr ""
 
7665
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
7666
"specified below. You can continue to change the settings as needed."
 
7667
 
 
7668
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:607
 
7669
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
 
7670
#: rc.cpp:266 rc.cpp:3372
 
7671
msgid "Create a new reminder from the currently selected reminder"
 
7672
msgstr "Create a new reminder from the currently selected reminder"
 
7673
 
 
7674
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:610
 
7675
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
 
7676
#: rc.cpp:269 rc.cpp:3375
 
7677
msgid ""
 
7678
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
7679
"stored in the currently selected reminder. You can continue to change the "
 
7680
"settings as needed."
 
7681
msgstr ""
 
7682
"Click this button if you want to create a new reminder using the settings "
 
7683
"stored in the currently selected reminder. You can continue to change the "
 
7684
"settings as needed."
 
7685
 
 
7686
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:613
 
7687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
 
7688
#: rc.cpp:272 rc.cpp:3378
 
7689
msgid "D&uplicate"
 
7690
msgstr "D&uplicate"
 
7691
 
 
7692
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:636
 
7693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
7694
#: rc.cpp:275 rc.cpp:3381
 
7695
msgid "The list of reminders for this event or to-do"
 
7696
msgstr "The list of reminders for this event or to-do"
 
7697
 
 
7698
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:639
 
7699
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
7700
#: rc.cpp:278 rc.cpp:3384
 
7701
msgid ""
 
7702
"This area displays a list of all the reminders you have specified for this "
 
7703
"event or to-do."
 
7704
msgstr ""
 
7705
"This area displays a list of all the reminders you have specified for this "
 
7706
"event or to-do."
 
7707
 
 
7708
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:657
 
7709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
7710
#: rc.cpp:284 rc.cpp:3390
 
7711
msgid "Offset"
 
7712
msgstr "Offset"
 
7713
 
 
7714
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:662
 
7715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
 
7716
#: rc.cpp:287 rc.cpp:3393
 
7717
msgid "Repeat"
 
7718
msgstr "Repeat"
 
7719
 
 
7720
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:35
 
7721
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPublish)
 
7722
#: rc.cpp:290 rc.cpp:2905
 
7723
msgid "P&ublish"
 
7724
msgstr "P&ublish"
 
7725
 
 
7726
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:56
 
7727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
 
7728
#: rc.cpp:293 rc.cpp:2908
 
7729
msgid ""
 
7730
"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
 
7731
"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have "
 
7732
"already busy are published, not why they are busy."
 
7733
msgstr ""
 
7734
"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
 
7735
"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have "
 
7736
"already busy are published, not why they are busy."
 
7737
 
 
7738
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:68
 
7739
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishEnable)
 
7740
#: rc.cpp:296 rc.cpp:2911
 
7741
msgid ""
 
7742
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
 
7743
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
 
7744
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
 
7745
"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, "
 
7746
"as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information "
 
7747
"and manages the access to it from other users."
 
7748
msgstr ""
 
7749
"Tick this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
 
7750
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
 
7751
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
 
7752
"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, "
 
7753
"as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information "
 
7754
"and manages the access to it from other users."
 
7755
 
 
7756
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:71
 
7757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishEnable)
 
7758
#: rc.cpp:301 rc.cpp:2916
 
7759
msgid "Publish your free/&busy information automatically"
 
7760
msgstr "Publish your free/&busy information automatically"
 
7761
 
 
7762
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:95
 
7763
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, publishDelayLabel)
 
7764
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:108
 
7765
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDelay)
 
7766
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:95
 
7767
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, publishDelayLabel)
 
7768
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:108
 
7769
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDelay)
 
7770
#: rc.cpp:304 rc.cpp:310 rc.cpp:2919 rc.cpp:2925
 
7771
msgid ""
 
7772
"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
 
7773
"This configuration is only effective in case you choose to publish your "
 
7774
"information automatically."
 
7775
msgstr ""
 
7776
"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
 
7777
"This configuration is only effective in case you choose to publish your "
 
7778
"information automatically."
 
7779
 
 
7780
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:98
 
7781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, publishDelayLabel)
 
7782
#: rc.cpp:307 rc.cpp:2922
 
7783
msgid "Minimum time between uploads (in minutes):"
 
7784
msgstr "Minimum time between uploads (in minutes):"
 
7785
 
 
7786
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:137
 
7787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3)
 
7788
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:150
 
7789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDays)
 
7790
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:166
 
7791
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4)
 
7792
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:137
 
7793
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3)
 
7794
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:150
 
7795
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDays)
 
7796
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:166
 
7797
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4)
 
7798
#: rc.cpp:313 rc.cpp:319 rc.cpp:322 rc.cpp:2928 rc.cpp:2934 rc.cpp:2937
 
7799
msgid ""
 
7800
"Configure the number of calendar days you wish to be published and available "
 
7801
"to others here."
 
7802
msgstr ""
 
7803
"Configure the number of calendar days you wish to be published and available "
 
7804
"to others here."
 
7805
 
 
7806
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:140
 
7807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 
7808
#: rc.cpp:316 rc.cpp:2931
 
7809
msgid "Publish"
 
7810
msgstr "Publish"
 
7811
 
 
7812
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:169
 
7813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
 
7814
#: rc.cpp:325 rc.cpp:2940
 
7815
msgid "days of free/busy information"
 
7816
msgstr "days of free/busy information"
 
7817
 
 
7818
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:194
 
7819
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2)
 
7820
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:387
 
7821
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2_2)
 
7822
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:194
 
7823
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2)
 
7824
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:387
 
7825
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2_2)
 
7826
#: rc.cpp:328 rc.cpp:392 rc.cpp:2943 rc.cpp:3007
 
7827
msgid "Server Information"
 
7828
msgstr "Server Information"
 
7829
 
 
7830
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:225
 
7831
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUrl)
 
7832
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:297
 
7833
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7)
 
7834
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:225
 
7835
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUrl)
 
7836
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:297
 
7837
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7)
 
7838
#: rc.cpp:331 rc.cpp:364 rc.cpp:2946 rc.cpp:2979
 
7839
msgid ""
 
7840
"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
 
7841
"published here.\n"
 
7842
"Ask the server administrator for this information."
 
7843
msgstr ""
 
7844
"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
 
7845
"published here.\n"
 
7846
"Ask the server administrator for this information."
 
7847
 
 
7848
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:232
 
7849
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishPassword)
 
7850
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:242
 
7851
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
 
7852
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:411
 
7853
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrievePassword)
 
7854
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:472
 
7855
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
 
7856
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:232
 
7857
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishPassword)
 
7858
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:242
 
7859
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
 
7860
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:411
 
7861
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrievePassword)
 
7862
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:472
 
7863
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
 
7864
#: rc.cpp:335 rc.cpp:338 rc.cpp:395 rc.cpp:424 rc.cpp:2950 rc.cpp:2953
 
7865
#: rc.cpp:3010 rc.cpp:3039
 
7866
msgid "Enter your groupware server login password here."
 
7867
msgstr "Enter your groupware server login password here."
 
7868
 
 
7869
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:245
 
7870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
7871
#: rc.cpp:341 rc.cpp:2956
 
7872
msgid "Password:"
 
7873
msgstr "Password:"
 
7874
 
 
7875
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:257
 
7876
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel6)
 
7877
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:278
 
7878
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUser)
 
7879
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:423
 
7880
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUser)
 
7881
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:459
 
7882
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
 
7883
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:257
 
7884
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel6)
 
7885
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:278
 
7886
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, publishUser)
 
7887
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:423
 
7888
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUser)
 
7889
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:459
 
7890
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
 
7891
#: rc.cpp:344 rc.cpp:352 rc.cpp:398 rc.cpp:416 rc.cpp:2959 rc.cpp:2967
 
7892
#: rc.cpp:3013 rc.cpp:3031
 
7893
msgid ""
 
7894
"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
 
7895
"\n"
 
7896
"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
 
7897
"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
 
7898
"also be different. In the last case enter your UID."
 
7899
msgstr ""
 
7900
"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
 
7901
"\n"
 
7902
"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
 
7903
"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
 
7904
"also be different. In the last case enter your UID."
 
7905
 
 
7906
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:260
 
7907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
 
7908
#: rc.cpp:349 rc.cpp:2964
 
7909
msgctxt "login name on the Kolab server"
 
7910
msgid "Username:"
 
7911
msgstr "Username:"
 
7912
 
 
7913
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:286
 
7914
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishSavePassword)
 
7915
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:492
 
7916
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword)
 
7917
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:286
 
7918
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishSavePassword)
 
7919
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:492
 
7920
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword)
 
7921
#: rc.cpp:357 rc.cpp:430 rc.cpp:2972 rc.cpp:3045
 
7922
msgid ""
 
7923
"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
 
7924
"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
 
7925
"configuration file.\n"
 
7926
"For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
 
7927
"configuration file."
 
7928
msgstr ""
 
7929
"Tick this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
 
7930
"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
 
7931
"configuration file.\n"
 
7932
"For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
 
7933
"configuration file."
 
7934
 
 
7935
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:289
 
7936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishSavePassword)
 
7937
#: rc.cpp:361 rc.cpp:2976
 
7938
msgid "Remember p&assword"
 
7939
msgstr "Remember p&assword"
 
7940
 
 
7941
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:300
 
7942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
 
7943
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:447
 
7944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2)
 
7945
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:300
 
7946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
 
7947
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:447
 
7948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2)
 
7949
#: rc.cpp:368 rc.cpp:413 rc.cpp:2983 rc.cpp:3028
 
7950
msgid "Server URL:"
 
7951
msgstr "Server URL:"
 
7952
 
 
7953
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:330
 
7954
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabRetrieve)
 
7955
#: rc.cpp:371 rc.cpp:2986
 
7956
msgid "&Retrieve"
 
7957
msgstr "&Retrieve"
 
7958
 
 
7959
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:351
 
7960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
 
7961
#: rc.cpp:374 rc.cpp:2989
 
7962
msgid ""
 
7963
"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
 
7964
"their calendar into account when inviting them to a meeting."
 
7965
msgstr ""
 
7966
"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
 
7967
"their calendar into account when inviting them to a meeting."
 
7968
 
 
7969
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:361
 
7970
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveEnable)
 
7971
#: rc.cpp:377 rc.cpp:2992
 
7972
msgid ""
 
7973
"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information "
 
7974
"automatically. Note that you have to fill the correct server information to "
 
7975
"make this possible."
 
7976
msgstr ""
 
7977
"Tick this box to retrieve other peoples' Free/Busy information "
 
7978
"automatically. Note that you have to fill the correct server information to "
 
7979
"make this possible."
 
7980
 
 
7981
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:364
 
7982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveEnable)
 
7983
#: rc.cpp:380 rc.cpp:2995
 
7984
msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically"
 
7985
msgstr "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically"
 
7986
 
 
7987
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:374
 
7988
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval)
 
7989
#: rc.cpp:383 rc.cpp:2998
 
7990
msgid ""
 
7991
"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
 
7992
msgstr ""
 
7993
"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
 
7994
 
 
7995
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:377
 
7996
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval)
 
7997
#: rc.cpp:386 rc.cpp:3001
 
7998
msgid ""
 
7999
"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb"
 
8000
"\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/"
 
8001
"busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server "
 
8002
"Administrator if you are not sure about how to configure this option."
 
8003
msgstr ""
 
8004
"Tick this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb"
 
8005
"\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/"
 
8006
"busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server "
 
8007
"Administrator if you are not sure about how to configure this option."
 
8008
 
 
8009
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:380
 
8010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval)
 
8011
#: rc.cpp:389 rc.cpp:3004
 
8012
msgid "Use full email &address for retrieval"
 
8013
msgstr "Use full email &address for retrieval"
 
8014
 
 
8015
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:435
 
8016
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUrl)
 
8017
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:444
 
8018
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7_2)
 
8019
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:435
 
8020
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, retrieveUrl)
 
8021
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:444
 
8022
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7_2)
 
8023
#: rc.cpp:403 rc.cpp:408 rc.cpp:3018 rc.cpp:3023
 
8024
msgid ""
 
8025
"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
 
8026
"here.\n"
 
8027
"Ask the server administrator for this information.\n"
 
8028
"Here is a Kolab2 Server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\""
 
8029
msgstr ""
 
8030
"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
 
8031
"here.\n"
 
8032
"Ask the server administrator for this information.\n"
 
8033
"Here is a Kolab2 server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\""
 
8034
 
 
8035
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:462
 
8036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
8037
#: rc.cpp:421 rc.cpp:3036
 
8038
msgid "User&name:"
 
8039
msgstr "User&name:"
 
8040
 
 
8041
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:475
 
8042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 
8043
#: rc.cpp:427 rc.cpp:3042
 
8044
msgid "Passwor&d:"
 
8045
msgstr "Passwor&d:"
 
8046
 
 
8047
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:495
 
8048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword)
 
8049
#: rc.cpp:434 rc.cpp:3049
 
8050
msgid "Re&member password"
 
8051
msgstr "Re&member password"
 
8052
 
 
8053
#. i18n: file: korganizer.kcfg:16
 
8054
#. i18n: ectx: label, entry (EmailControlCenter), group (Personal Settings)
 
8055
#: rc.cpp:437 rc.cpp:2201
 
8056
msgid "Use email settings from System Settings"
 
8057
msgstr "Use email settings from System Settings"
 
8058
 
 
8059
#. i18n: file: korganizer.kcfg:17
 
8060
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailControlCenter), group (Personal Settings)
 
8061
#: rc.cpp:440 rc.cpp:2204
 
8062
msgid ""
 
8063
"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using "
 
8064
"the System Settings \"About Me\" Module. Uncheck this box to be able to "
 
8065
"specify your full name and e-mail."
 
8066
msgstr ""
 
8067
"Tick this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using "
 
8068
"the System Settings \"About Me\" Module. Untick this box to be able to "
 
8069
"specify your full name and e-mail."
 
8070
 
 
8071
#. i18n: file: korganizer.kcfg:22
 
8072
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8073
#: rc.cpp:443 rc.cpp:2207
 
8074
msgid "Default Email Attachment Method"
 
8075
msgstr "Default Email Attachment Method"
 
8076
 
 
8077
#. i18n: file: korganizer.kcfg:23
 
8078
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8079
#: rc.cpp:446 rc.cpp:2210
 
8080
msgid "The default way of attaching dropped emails to an event"
 
8081
msgstr "The default way of attaching dropped emails to an event"
 
8082
 
 
8083
#. i18n: file: korganizer.kcfg:26
 
8084
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8085
#. i18n: file: korganizer.kcfg:649
 
8086
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
8087
#. i18n: file: korganizer.kcfg:26
 
8088
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8089
#. i18n: file: korganizer.kcfg:649
 
8090
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
8091
#: rc.cpp:449 rc.cpp:1028 rc.cpp:2213 rc.cpp:2792
 
8092
msgid "Always ask"
 
8093
msgstr "Always ask"
 
8094
 
 
8095
#. i18n: file: korganizer.kcfg:29
 
8096
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8097
#. i18n: file: korganizer.kcfg:652
 
8098
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
8099
#. i18n: file: korganizer.kcfg:29
 
8100
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8101
#. i18n: file: korganizer.kcfg:652
 
8102
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
8103
#: rc.cpp:452 rc.cpp:1031 rc.cpp:2216 rc.cpp:2795
 
8104
msgid "Only attach link to message"
 
8105
msgstr "Only attach link to message"
 
8106
 
 
8107
#. i18n: file: korganizer.kcfg:32
 
8108
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8109
#. i18n: file: korganizer.kcfg:655
 
8110
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
8111
#. i18n: file: korganizer.kcfg:32
 
8112
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8113
#. i18n: file: korganizer.kcfg:655
 
8114
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
8115
#: rc.cpp:455 rc.cpp:1034 rc.cpp:2219 rc.cpp:2798
 
8116
msgid "Attach complete message"
 
8117
msgstr "Attach complete message"
 
8118
 
 
8119
#. i18n: file: korganizer.kcfg:35
 
8120
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
 
8121
#: rc.cpp:458 rc.cpp:2222
 
8122
msgid "Attach message without attachments"
 
8123
msgstr "Attach message without attachments"
 
8124
 
 
8125
#. i18n: file: korganizer.kcfg:45
 
8126
#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings)
 
8127
#: rc.cpp:461 rc.cpp:2225
 
8128
msgid "Export to HTML with every save"
 
8129
msgstr "Export to HTML with every save"
 
8130
 
 
8131
#. i18n: file: korganizer.kcfg:46
 
8132
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings)
 
8133
#: rc.cpp:464 rc.cpp:2228
 
8134
msgid ""
 
8135
"Check this box to export the calendar to a HTML-file every time you save it. "
 
8136
"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user "
 
8137
"home folder."
 
8138
msgstr ""
 
8139
"Tick this box to export the calendar to a HTML-file every time you save it. "
 
8140
"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user "
 
8141
"home folder."
 
8142
 
 
8143
#. i18n: file: korganizer.kcfg:51
 
8144
#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings)
 
8145
#: rc.cpp:467 rc.cpp:2231
 
8146
msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files"
 
8147
msgstr "Enable automatic saving of manually opened calendar files"
 
8148
 
 
8149
#. i18n: file: korganizer.kcfg:52
 
8150
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings)
 
8151
#: rc.cpp:470 rc.cpp:2234
 
8152
msgid ""
 
8153
"Check this box to save your calendar file automatically when you exit "
 
8154
"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does "
 
8155
"not affect the automatic saving of the standard calendar, which is "
 
8156
"automatically saved after each change."
 
8157
msgstr ""
 
8158
"Tick this box to save your calendar file automatically when you exit "
 
8159
"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does "
 
8160
"not affect the automatic saving of the standard calendar, which is "
 
8161
"automatically saved after each change."
 
8162
 
 
8163
#. i18n: file: korganizer.kcfg:57
 
8164
#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings)
 
8165
#: rc.cpp:473 rc.cpp:2237
 
8166
msgid "Save &interval in minutes"
 
8167
msgstr "Save &interval in minutes"
 
8168
 
 
8169
#. i18n: file: korganizer.kcfg:58
 
8170
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings)
 
8171
#: rc.cpp:476 rc.cpp:2240
 
8172
msgid ""
 
8173
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes "
 
8174
"here. This setting only applies to files that are opened manually. The "
 
8175
"standard KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
 
8176
msgstr ""
 
8177
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes "
 
8178
"here. This setting only applies to files that are opened manually. The "
 
8179
"standard KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
 
8180
 
 
8181
#. i18n: file: korganizer.kcfg:64
 
8182
#. i18n: ectx: label, entry (Confirm), group (Save Settings)
 
8183
#: rc.cpp:479 rc.cpp:2243
 
8184
msgid "Confirm deletes"
 
8185
msgstr "Confirm deletes"
 
8186
 
 
8187
#. i18n: file: korganizer.kcfg:65
 
8188
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Confirm), group (Save Settings)
 
8189
#: rc.cpp:482 rc.cpp:2246
 
8190
msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
 
8191
msgstr "Tick this box to display a confirmation dialogue when deleting items."
 
8192
 
 
8193
#. i18n: file: korganizer.kcfg:70
 
8194
#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings)
 
8195
#: rc.cpp:485 rc.cpp:2249
 
8196
msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should"
 
8197
msgstr "New Events, To-dos and Journal Entries Should"
 
8198
 
 
8199
#. i18n: file: korganizer.kcfg:73
 
8200
#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings)
 
8201
#: rc.cpp:488 rc.cpp:2252
 
8202
msgid "Be added to the standard calendar"
 
8203
msgstr "Be added to the standard calendar"
 
8204
 
 
8205
#. i18n: file: korganizer.kcfg:74
 
8206
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings)
 
8207
#: rc.cpp:491 rc.cpp:2255
 
8208
msgid ""
 
8209
"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
 
8210
"using the standard calendar."
 
8211
msgstr ""
 
8212
"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
 
8213
"using the standard calendar."
 
8214
 
 
8215
#. i18n: file: korganizer.kcfg:77
 
8216
#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings)
 
8217
#: rc.cpp:494 rc.cpp:2258
 
8218
msgid "Be asked which calendar to use"
 
8219
msgstr "Be asked which calendar to use"
 
8220
 
 
8221
#. i18n: file: korganizer.kcfg:78
 
8222
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings)
 
8223
#: rc.cpp:497 rc.cpp:2261
 
8224
msgid ""
 
8225
"Select this option to choose the calendar to be used to record the item each "
 
8226
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is "
 
8227
"recommended if you intend to use the shared folders functionality of the "
 
8228
"Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE "
 
8229
"Kolab client. "
 
8230
msgstr ""
 
8231
"Select this option to choose the calendar to be used to record the item each "
 
8232
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is "
 
8233
"recommended if you intend to use the shared folders functionality of the "
 
8234
"Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE "
 
8235
"Kolab client. "
 
8236
 
 
8237
#. i18n: file: korganizer.kcfg:88
 
8238
#. i18n: ectx: label, entry, group (System Tray)
 
8239
#: rc.cpp:500 rc.cpp:2264
 
8240
msgid "Show Reminder Daemon in the System Tray"
 
8241
msgstr "Show Reminder Dæmon in the System Tray"
 
8242
 
 
8243
#. i18n: file: korganizer.kcfg:89
 
8244
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (System Tray)
 
8245
#: rc.cpp:503 rc.cpp:2267
 
8246
msgid ""
 
8247
"Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray."
 
8248
msgstr ""
 
8249
"Tick this box to show the KOrganizer reminder dæmon in the system tray."
 
8250
 
 
8251
#. i18n: file: korganizer.kcfg:97
 
8252
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TimeZoneId), group (Time &amp; Date)
 
8253
#: rc.cpp:506 rc.cpp:2270
 
8254
msgid ""
 
8255
"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If "
 
8256
"your city is not listed, select one which shares the same timezone. "
 
8257
"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
 
8258
msgstr ""
 
8259
"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If "
 
8260
"your city is not listed, select one which shares the same timezone. "
 
8261
"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
 
8262
 
 
8263
#. i18n: file: korganizer.kcfg:101
 
8264
#. i18n: ectx: label, entry (DayBegins), group (Time &amp; Date)
 
8265
#: rc.cpp:509 rc.cpp:2273
 
8266
msgid "Day begins at"
 
8267
msgstr "Day begins at"
 
8268
 
 
8269
#. i18n: file: korganizer.kcfg:102
 
8270
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DayBegins), group (Time &amp; Date)
 
8271
#: rc.cpp:512 rc.cpp:2276
 
8272
msgid ""
 
8273
"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
 
8274
"that you use for events, as it will be displayed at the top."
 
8275
msgstr ""
 
8276
"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
 
8277
"that you use for events, as it will be displayed at the top."
 
8278
 
 
8279
#. i18n: file: korganizer.kcfg:107
 
8280
#. i18n: ectx: label, entry (Holidays), group (Time &amp; Date)
 
8281
#: rc.cpp:515 rc.cpp:2279
 
8282
msgid "Use holiday region:"
 
8283
msgstr "Use holiday region:"
 
8284
 
 
8285
#. i18n: file: korganizer.kcfg:108
 
8286
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Holidays), group (Time &amp; Date)
 
8287
#: rc.cpp:518 rc.cpp:2282
 
8288
msgid ""
 
8289
"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
 
8290
"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
 
8291
msgstr ""
 
8292
"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
 
8293
"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view etc."
 
8294
 
 
8295
#. i18n: file: korganizer.kcfg:112
 
8296
#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursStart), group (Time &amp; Date)
 
8297
#: rc.cpp:521 rc.cpp:2285
 
8298
msgid "Daily starting hour"
 
8299
msgstr "Daily starting hour"
 
8300
 
 
8301
#. i18n: file: korganizer.kcfg:113
 
8302
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursStart), group (Time &amp; Date)
 
8303
#: rc.cpp:524 rc.cpp:2288
 
8304
msgid ""
 
8305
"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
 
8306
"marked with color by KOrganizer."
 
8307
msgstr ""
 
8308
"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
 
8309
"marked with colour by KOrganizer."
 
8310
 
 
8311
#. i18n: file: korganizer.kcfg:118
 
8312
#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursEnd), group (Time &amp; Date)
 
8313
#: rc.cpp:527 rc.cpp:2291
 
8314
msgid "Daily ending hour"
 
8315
msgstr "Daily ending hour"
 
8316
 
 
8317
#. i18n: file: korganizer.kcfg:119
 
8318
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursEnd), group (Time &amp; Date)
 
8319
#: rc.cpp:530 rc.cpp:2294
 
8320
msgid ""
 
8321
"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
 
8322
"marked with color by KOrganizer."
 
8323
msgstr ""
 
8324
"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
 
8325
"marked with colour by KOrganizer."
 
8326
 
 
8327
#. i18n: file: korganizer.kcfg:124
 
8328
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time &amp; Date)
 
8329
#: rc.cpp:533 rc.cpp:2297
 
8330
msgid "Exclude holidays"
 
8331
msgstr "Exclude holidays"
 
8332
 
 
8333
#. i18n: file: korganizer.kcfg:125
 
8334
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Time &amp; Date)
 
8335
#: rc.cpp:536 rc.cpp:2300
 
8336
msgid ""
 
8337
"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
 
8338
"holidays."
 
8339
msgstr ""
 
8340
"Tick this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
 
8341
"holidays."
 
8342
 
 
8343
#. i18n: file: korganizer.kcfg:133
 
8344
#. i18n: ectx: label, entry (StartTime), group (Default Datetimes)
 
8345
#: rc.cpp:539 rc.cpp:2303
 
8346
msgid "Default appointment time"
 
8347
msgstr "Default appointment time"
 
8348
 
 
8349
#. i18n: file: korganizer.kcfg:134
 
8350
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StartTime), group (Default Datetimes)
 
8351
#: rc.cpp:542 rc.cpp:2306
 
8352
msgid ""
 
8353
"Enter the default time for events here. The default is used if you do not "
 
8354
"supply a start time."
 
8355
msgstr ""
 
8356
"Enter the default time for events here. The default is used if you do not "
 
8357
"supply a start time."
 
8358
 
 
8359
#. i18n: file: korganizer.kcfg:139
 
8360
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDuration), group (Default Datetimes)
 
8361
#: rc.cpp:545 rc.cpp:2309
 
8362
msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)"
 
8363
msgstr "Default duration of new appointment (HH:MM)"
 
8364
 
 
8365
#. i18n: file: korganizer.kcfg:140
 
8366
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDuration), group (Default Datetimes)
 
8367
#: rc.cpp:548 rc.cpp:2312
 
8368
msgid ""
 
8369
"Enter default duration for events here. The default is used if you do not "
 
8370
"supply an end time."
 
8371
msgstr ""
 
8372
"Enter default duration for events here. The default is used if you do not "
 
8373
"supply an end time."
 
8374
 
 
8375
#. i18n: file: korganizer.kcfg:145
 
8376
#. i18n: ectx: label, entry (defaultEventReminders), group (Default Datetimes)
 
8377
#: rc.cpp:551 rc.cpp:2315
 
8378
msgid "Enable reminders for new Events"
 
8379
msgstr "Enable reminders for new Events"
 
8380
 
 
8381
#. i18n: file: korganizer.kcfg:146
 
8382
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultEventReminders), group (Default Datetimes)
 
8383
#: rc.cpp:554 rc.cpp:2318
 
8384
msgid ""
 
8385
"Check this box if you want to enable reminders for all newly created Events. "
 
8386
"You can always turn-off the reminders in the Event editor dialog."
 
8387
msgstr ""
 
8388
"Tick this box if you want to enable reminders for all newly created Events. "
 
8389
"You can always turn-off the reminders in the Event editor dialogue."
 
8390
 
 
8391
#. i18n: file: korganizer.kcfg:147
 
8392
#. i18n: ectx: tooltip, entry (defaultEventReminders), group (Default Datetimes)
 
8393
#: rc.cpp:557 rc.cpp:2321
 
8394
msgid "By default, enable reminders for new events"
 
8395
msgstr "By default, enable reminders for new events"
 
8396
 
 
8397
#. i18n: file: korganizer.kcfg:152
 
8398
#. i18n: ectx: label, entry (defaultTodoReminders), group (Default Datetimes)
 
8399
#: rc.cpp:560 rc.cpp:2324
 
8400
msgid "Enable reminders for new To-dos"
 
8401
msgstr "Enable reminders for new To-dos"
 
8402
 
 
8403
#. i18n: file: korganizer.kcfg:153
 
8404
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultTodoReminders), group (Default Datetimes)
 
8405
#: rc.cpp:563 rc.cpp:2327
 
8406
msgid ""
 
8407
"Check this box if you want to enable reminders for all newly created To-dos. "
 
8408
"You can always turn-off the reminders in the To-do editor dialog."
 
8409
msgstr ""
 
8410
"Tick this box if you want to enable reminders for all newly created To-dos. "
 
8411
"You can always turn-off the reminders in the To-do editor dialogue."
 
8412
 
 
8413
#. i18n: file: korganizer.kcfg:154
 
8414
#. i18n: ectx: tooltip, entry (defaultTodoReminders), group (Default Datetimes)
 
8415
#: rc.cpp:566 rc.cpp:2330
 
8416
msgid "By default, enable reminders for new to-dos"
 
8417
msgstr "By default, enable reminders for new to-dos"
 
8418
 
 
8419
#. i18n: file: korganizer.kcfg:160
 
8420
#. i18n: ectx: label, entry (ReminderTime), group (Default Datetimes)
 
8421
#: rc.cpp:569 rc.cpp:2333
 
8422
msgid "Default reminder time"
 
8423
msgstr "Default reminder time"
 
8424
 
 
8425
#. i18n: file: korganizer.kcfg:161
 
8426
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ReminderTime), group (Default Datetimes)
 
8427
#: rc.cpp:572 rc.cpp:2336
 
8428
msgid ""
 
8429
"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit "
 
8430
"is specified in the adjacent combobox."
 
8431
msgstr ""
 
8432
"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit "
 
8433
"is specified in the adjacent combobox."
 
8434
 
 
8435
#. i18n: file: korganizer.kcfg:162
 
8436
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ReminderTime), group (Default Datetimes)
 
8437
#: rc.cpp:575 rc.cpp:2339
 
8438
msgid "Default time for reminders"
 
8439
msgstr "Default time for reminders"
 
8440
 
 
8441
#. i18n: file: korganizer.kcfg:167
 
8442
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ReminderTimeUnits), group (Default Datetimes)
 
8443
#: rc.cpp:578 rc.cpp:2342
 
8444
msgid ""
 
8445
"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time "
 
8446
"is specified in the adjacent spinbox."
 
8447
msgstr ""
 
8448
"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time "
 
8449
"is specified in the adjacent spinbox."
 
8450
 
 
8451
#. i18n: file: korganizer.kcfg:168
 
8452
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ReminderTimeUnits), group (Default Datetimes)
 
8453
#: rc.cpp:581 rc.cpp:2345
 
8454
msgid "Default time unit for reminders"
 
8455
msgstr "Default time unit for reminders"
 
8456
 
 
8457
#. i18n: file: korganizer.kcfg:176
 
8458
#. i18n: ectx: label, entry, group (General View)
 
8459
#: rc.cpp:584 rc.cpp:2348
 
8460
msgid "Enable tooltips for displaying summaries"
 
8461
msgstr "Enable tooltips for displaying summaries"
 
8462
 
 
8463
#. i18n: file: korganizer.kcfg:177
 
8464
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View)
 
8465
#: rc.cpp:587 rc.cpp:2351
 
8466
msgid ""
 
8467
"Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an "
 
8468
"event or a to-do."
 
8469
msgstr ""
 
8470
"Tick this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an "
 
8471
"event or a to-do."
 
8472
 
 
8473
#. i18n: file: korganizer.kcfg:182
 
8474
#. i18n: ectx: label, entry, group (General View)
 
8475
#: rc.cpp:590 rc.cpp:2354
 
8476
msgid "To-dos use category colors"
 
8477
msgstr "To-dos use category colours"
 
8478
 
 
8479
#. i18n: file: korganizer.kcfg:183
 
8480
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View)
 
8481
#: rc.cpp:593 rc.cpp:2357
 
8482
msgid ""
 
8483
"Check this box so that to-dos will use category colors and not colors "
 
8484
"specific to their due, due today or overdue state"
 
8485
msgstr ""
 
8486
"Tick this box so that to-dos will use category colours and not colours "
 
8487
"specific to their due, due today or overdue state"
 
8488
 
 
8489
#. i18n: file: korganizer.kcfg:188
 
8490
#. i18n: ectx: label, entry (DailyRecur), group (General View)
 
8491
#: rc.cpp:596 rc.cpp:2360
 
8492
msgid "Show items that recur daily"
 
8493
msgstr "Show items that recur daily"
 
8494
 
 
8495
#. i18n: file: korganizer.kcfg:189
 
8496
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DailyRecur), group (General View)
 
8497
#: rc.cpp:599 rc.cpp:2363
 
8498
msgid ""
 
8499
"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
 
8500
"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
 
8501
"other (non daily recurring) events."
 
8502
msgstr ""
 
8503
"Tick this box to show the days containing daily recurring events in bold "
 
8504
"typeface in the Date Navigator, or untick it to give more prominence to "
 
8505
"other (non daily recurring) events."
 
8506
 
 
8507
#. i18n: file: korganizer.kcfg:194
 
8508
#. i18n: ectx: label, entry (WeeklyRecur), group (General View)
 
8509
#: rc.cpp:602 rc.cpp:2366
 
8510
msgid "Show items that recur weekly"
 
8511
msgstr "Show items that recur weekly"
 
8512
 
 
8513
#. i18n: file: korganizer.kcfg:195
 
8514
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WeeklyRecur), group (General View)
 
8515
#: rc.cpp:605 rc.cpp:2369
 
8516
msgid ""
 
8517
"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
 
8518
"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
 
8519
"other (non weekly recurring) events."
 
8520
msgstr ""
 
8521
"Tick this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
 
8522
"typeface in the Date Navigator, or untick it to give more prominence to "
 
8523
"other (non weekly recurring) events."
 
8524
 
 
8525
#. i18n: file: korganizer.kcfg:200
 
8526
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightTodos), group (General View)
 
8527
#: rc.cpp:608 rc.cpp:2372
 
8528
msgid "Show to-dos instead of events when in Todo View"
 
8529
msgstr "Show to-dos instead of events when in Todo View"
 
8530
 
 
8531
#. i18n: file: korganizer.kcfg:201
 
8532
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightTodos), group (General View)
 
8533
#: rc.cpp:611 rc.cpp:2375
 
8534
msgid ""
 
8535
"Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the "
 
8536
"Date Navigator when in to-do view."
 
8537
msgstr ""
 
8538
"Tick this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the "
 
8539
"Date Navigator when in to-do view."
 
8540
 
 
8541
#. i18n: file: korganizer.kcfg:206
 
8542
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightJournals), group (General View)
 
8543
#: rc.cpp:614 rc.cpp:2378
 
8544
msgid "Show journals instead of events when in Journal View"
 
8545
msgstr "Show journals instead of events when in Journal View"
 
8546
 
 
8547
#. i18n: file: korganizer.kcfg:207
 
8548
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightJournals), group (General View)
 
8549
#: rc.cpp:617 rc.cpp:2381
 
8550
msgid ""
 
8551
"Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the "
 
8552
"Date Navigator when in journal view."
 
8553
msgstr ""
 
8554
"Tick this box to show the days containing journals in bold typeface in the "
 
8555
"Date Navigator when in journal view."
 
8556
 
 
8557
#. i18n: file: korganizer.kcfg:215
 
8558
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8559
#: rc.cpp:620 rc.cpp:2384
 
8560
msgid "Hour size"
 
8561
msgstr "Hour size"
 
8562
 
 
8563
#. i18n: file: korganizer.kcfg:216
 
8564
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8565
#: rc.cpp:623 rc.cpp:2387
 
8566
msgid ""
 
8567
"Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing "
 
8568
"this value will make each row in the agenda grid taller."
 
8569
msgstr ""
 
8570
"Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing "
 
8571
"this value will make each row in the agenda grid taller."
 
8572
 
 
8573
#. i18n: file: korganizer.kcfg:217
 
8574
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
 
8575
#: rc.cpp:626 rc.cpp:2390
 
8576
msgid "Set the height (in pixels) for an hour in the agenda grid"
 
8577
msgstr "Set the height (in pixels) for an hour in the agenda grid"
 
8578
 
 
8579
#. i18n: file: korganizer.kcfg:224
 
8580
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8581
#: rc.cpp:629 rc.cpp:2393
 
8582
msgid "Next x days"
 
8583
msgstr "Next x days"
 
8584
 
 
8585
#. i18n: file: korganizer.kcfg:225
 
8586
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8587
#: rc.cpp:632 rc.cpp:2396
 
8588
msgid ""
 
8589
"Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To "
 
8590
"access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item "
 
8591
"from the \"View\" menu."
 
8592
msgstr ""
 
8593
"Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To "
 
8594
"access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item "
 
8595
"from the \"View\" menu."
 
8596
 
 
8597
#. i18n: file: korganizer.kcfg:226
 
8598
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
 
8599
#: rc.cpp:635 rc.cpp:2399
 
8600
msgid "Show this many days at a time in the Next \"x\" days view"
 
8601
msgstr "Show this many days at a time in the Next \"x\" days view"
 
8602
 
 
8603
#. i18n: file: korganizer.kcfg:231
 
8604
#. i18n: ectx: label, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View)
 
8605
#: rc.cpp:638 rc.cpp:2402
 
8606
msgid "Show icons in agenda view items"
 
8607
msgstr "Show icons in agenda view items"
 
8608
 
 
8609
#. i18n: file: korganizer.kcfg:232
 
8610
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View)
 
8611
#: rc.cpp:641 rc.cpp:2405
 
8612
msgid ""
 
8613
"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view "
 
8614
"items."
 
8615
msgstr ""
 
8616
"Tick this box to display icons (alarm, recursion etc.) in agenda view items."
 
8617
 
 
8618
#. i18n: file: korganizer.kcfg:233
 
8619
#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View)
 
8620
#: rc.cpp:644 rc.cpp:2408
 
8621
msgid "Display icons in agenda view items"
 
8622
msgstr "Display icons in agenda view items"
 
8623
 
 
8624
#. i18n: file: korganizer.kcfg:238
 
8625
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
 
8626
#. i18n: file: korganizer.kcfg:331
 
8627
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
 
8628
#. i18n: file: korganizer.kcfg:238
 
8629
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
 
8630
#. i18n: file: korganizer.kcfg:331
 
8631
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
 
8632
#: rc.cpp:647 rc.cpp:767 rc.cpp:2411 rc.cpp:2531
 
8633
msgid "Show to-dos"
 
8634
msgstr "Show to-dos"
 
8635
 
 
8636
#. i18n: file: korganizer.kcfg:239
 
8637
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
 
8638
#: rc.cpp:650 rc.cpp:2414
 
8639
msgid "Check this box to display to-dos in the agenda view."
 
8640
msgstr "Tick this box to display to-dos in the agenda view."
 
8641
 
 
8642
#. i18n: file: korganizer.kcfg:240
 
8643
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
 
8644
#: rc.cpp:653 rc.cpp:2417
 
8645
msgid "Display to-dos in the agenda view"
 
8646
msgstr "Display to-dos in the agenda view"
 
8647
 
 
8648
#. i18n: file: korganizer.kcfg:245
 
8649
#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View)
 
8650
#: rc.cpp:656 rc.cpp:2420
 
8651
msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
 
8652
msgstr "Show current-time (Marcus Bains) line"
 
8653
 
 
8654
#. i18n: file: korganizer.kcfg:246
 
8655
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View)
 
8656
#: rc.cpp:659 rc.cpp:2423
 
8657
msgid ""
 
8658
"Check this box to display a line in the day or week view indicating the "
 
8659
"current-time line (Marcus Bains line)."
 
8660
msgstr ""
 
8661
"Tick this box to display a line in the day or week view indicating the "
 
8662
"current-time line (Marcus Bains line)."
 
8663
 
 
8664
#. i18n: file: korganizer.kcfg:247
 
8665
#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View)
 
8666
#: rc.cpp:662 rc.cpp:2426
 
8667
msgid "Display the current-time indicator"
 
8668
msgstr "Display the current-time indicator"
 
8669
 
 
8670
#. i18n: file: korganizer.kcfg:252
 
8671
#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View)
 
8672
#: rc.cpp:665 rc.cpp:2429
 
8673
msgid "Show seconds on the current-time (Marcus Bains) line"
 
8674
msgstr "Show seconds on the current-time (Marcus Bains) line"
 
8675
 
 
8676
#. i18n: file: korganizer.kcfg:253
 
8677
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View)
 
8678
#: rc.cpp:668 rc.cpp:2432
 
8679
msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line."
 
8680
msgstr "Tick this box if you want to show seconds on the current-time line."
 
8681
 
 
8682
#. i18n: file: korganizer.kcfg:254
 
8683
#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View)
 
8684
#: rc.cpp:671 rc.cpp:2435
 
8685
msgid "Display seconds with the current-time indicator"
 
8686
msgstr "Display seconds with the current-time indicator"
 
8687
 
 
8688
#. i18n: file: korganizer.kcfg:259
 
8689
#. i18n: ectx: label, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
 
8690
#: rc.cpp:674 rc.cpp:2438
 
8691
msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
 
8692
msgstr "Time range selection in agenda view starts event editor"
 
8693
 
 
8694
#. i18n: file: korganizer.kcfg:260
 
8695
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
 
8696
#: rc.cpp:677 rc.cpp:2441
 
8697
msgid ""
 
8698
"Check this box to start the event editor automatically when you select a "
 
8699
"time range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the "
 
8700
"mouse from the start time to the end time of the event you are about to plan."
 
8701
msgstr ""
 
8702
"Tick this box to start the event editor automatically when you select a time "
 
8703
"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse "
 
8704
"from the start time to the end time of the event you are about to plan."
 
8705
 
 
8706
#. i18n: file: korganizer.kcfg:261
 
8707
#. i18n: ectx: tooltip, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
 
8708
#: rc.cpp:680 rc.cpp:2444
 
8709
msgid "Enable automatic event editor with time range selection"
 
8710
msgstr "Enable automatic event editor with time range selection"
 
8711
 
 
8712
#. i18n: file: korganizer.kcfg:266
 
8713
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8714
#. i18n: file: korganizer.kcfg:351
 
8715
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8716
#. i18n: file: korganizer.kcfg:266
 
8717
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8718
#. i18n: file: korganizer.kcfg:351
 
8719
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8720
#: rc.cpp:683 rc.cpp:791 rc.cpp:2447 rc.cpp:2555
 
8721
msgid "Color Usage"
 
8722
msgstr "Colour Usage"
 
8723
 
 
8724
#. i18n: file: korganizer.kcfg:269
 
8725
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8726
#. i18n: file: korganizer.kcfg:354
 
8727
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8728
#. i18n: file: korganizer.kcfg:269
 
8729
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8730
#. i18n: file: korganizer.kcfg:354
 
8731
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8732
#: rc.cpp:686 rc.cpp:794 rc.cpp:2450 rc.cpp:2558
 
8733
msgid "Category inside, calendar outside"
 
8734
msgstr "Category inside, calendar outside"
 
8735
 
 
8736
#. i18n: file: korganizer.kcfg:270
 
8737
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8738
#. i18n: file: korganizer.kcfg:355
 
8739
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8740
#. i18n: file: korganizer.kcfg:270
 
8741
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8742
#. i18n: file: korganizer.kcfg:355
 
8743
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8744
#: rc.cpp:689 rc.cpp:797 rc.cpp:2453 rc.cpp:2561
 
8745
msgid ""
 
8746
"Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to "
 
8747
"draw calendar items in their associated category color, with the item's "
 
8748
"border drawn in the color of its calendar.  Please use the Colors and Fonts "
 
8749
"configuration page for setting these colors."
 
8750
msgstr ""
 
8751
"Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to "
 
8752
"draw calendar items in their associated category colour, with the item's "
 
8753
"border drawn in the colour of its calendar.  Please use the Colours and "
 
8754
"Fonts configuration page for setting these colours."
 
8755
 
 
8756
#. i18n: file: korganizer.kcfg:271
 
8757
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
 
8758
#: rc.cpp:692 rc.cpp:2456
 
8759
msgid ""
 
8760
"Draw agenda items in their category color inside and calendar color for "
 
8761
"their border"
 
8762
msgstr ""
 
8763
"Draw agenda items in their category colour inside and calendar colour for "
 
8764
"their border"
 
8765
 
 
8766
#. i18n: file: korganizer.kcfg:274
 
8767
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8768
#. i18n: file: korganizer.kcfg:359
 
8769
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8770
#. i18n: file: korganizer.kcfg:274
 
8771
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8772
#. i18n: file: korganizer.kcfg:359
 
8773
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8774
#: rc.cpp:695 rc.cpp:803 rc.cpp:2459 rc.cpp:2567
 
8775
msgid "Calendar inside, category outside"
 
8776
msgstr "Calendar inside, category outside"
 
8777
 
 
8778
#. i18n: file: korganizer.kcfg:275
 
8779
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8780
#. i18n: file: korganizer.kcfg:360
 
8781
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8782
#. i18n: file: korganizer.kcfg:275
 
8783
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8784
#. i18n: file: korganizer.kcfg:360
 
8785
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8786
#: rc.cpp:698 rc.cpp:806 rc.cpp:2462 rc.cpp:2570
 
8787
msgid ""
 
8788
"Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to "
 
8789
"draw calendar items in their associated calendar color, with the item's "
 
8790
"border drawn in the color of its category.  Please use the Colors and Fonts "
 
8791
"configuration page for setting these colors."
 
8792
msgstr ""
 
8793
"Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to "
 
8794
"draw calendar items in their associated calendar colour, with the item's "
 
8795
"border drawn in the colour of its category.  Please use the Colours and "
 
8796
"Fonts configuration page for setting these colours."
 
8797
 
 
8798
#. i18n: file: korganizer.kcfg:276
 
8799
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
 
8800
#: rc.cpp:701 rc.cpp:2465
 
8801
msgid ""
 
8802
"Draw agenda items in their calendar color inside and category color for "
 
8803
"their border"
 
8804
msgstr ""
 
8805
"Draw agenda items in their calendar colour inside and category colour for "
 
8806
"their border"
 
8807
 
 
8808
#. i18n: file: korganizer.kcfg:279
 
8809
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8810
#. i18n: file: korganizer.kcfg:364
 
8811
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8812
#. i18n: file: korganizer.kcfg:279
 
8813
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8814
#. i18n: file: korganizer.kcfg:364
 
8815
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8816
#: rc.cpp:704 rc.cpp:812 rc.cpp:2468 rc.cpp:2576
 
8817
msgid "Only category"
 
8818
msgstr "Only category"
 
8819
 
 
8820
#. i18n: file: korganizer.kcfg:280
 
8821
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8822
#. i18n: file: korganizer.kcfg:365
 
8823
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8824
#. i18n: file: korganizer.kcfg:280
 
8825
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8826
#. i18n: file: korganizer.kcfg:365
 
8827
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8828
#: rc.cpp:707 rc.cpp:815 rc.cpp:2471 rc.cpp:2579
 
8829
msgid ""
 
8830
"Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items "
 
8831
"(both inside and border) in the color of their associated category.  Please "
 
8832
"use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
 
8833
msgstr ""
 
8834
"Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items "
 
8835
"(both inside and border) in the colour of their associated category.  Please "
 
8836
"use the Colours and Fonts configuration page for setting these colours."
 
8837
 
 
8838
#. i18n: file: korganizer.kcfg:281
 
8839
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
 
8840
#: rc.cpp:710 rc.cpp:2474
 
8841
msgid "Draw agenda items using their category color for the inside and border"
 
8842
msgstr ""
 
8843
"Draw agenda items using their category colour for the inside and border"
 
8844
 
 
8845
#. i18n: file: korganizer.kcfg:284
 
8846
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8847
#. i18n: file: korganizer.kcfg:369
 
8848
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8849
#. i18n: file: korganizer.kcfg:284
 
8850
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
 
8851
#. i18n: file: korganizer.kcfg:369
 
8852
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
8853
#: rc.cpp:713 rc.cpp:821 rc.cpp:2477 rc.cpp:2585
 
8854
msgid "Only calendar"
 
8855
msgstr "Only calendar"
 
8856
 
 
8857
#. i18n: file: korganizer.kcfg:285
 
8858
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8859
#. i18n: file: korganizer.kcfg:370
 
8860
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8861
#. i18n: file: korganizer.kcfg:285
 
8862
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
 
8863
#. i18n: file: korganizer.kcfg:370
 
8864
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
8865
#: rc.cpp:716 rc.cpp:824 rc.cpp:2480 rc.cpp:2588
 
8866
msgid ""
 
8867
"Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items "
 
8868
"(both inside and border) in the color of their calendar.  Please use the "
 
8869
"Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
 
8870
msgstr ""
 
8871
"Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items "
 
8872
"(both inside and border) in the colour of their calendar.  Please use the "
 
8873
"Colours and Fonts configuration page for setting these colours."
 
8874
 
 
8875
#. i18n: file: korganizer.kcfg:286
 
8876
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
 
8877
#: rc.cpp:719 rc.cpp:2483
 
8878
msgid "Draw agenda items using their calendar color for the inside and border"
 
8879
msgstr ""
 
8880
"Draw agenda items using their calendar colour for the inside and border"
 
8881
 
 
8882
#. i18n: file: korganizer.kcfg:293
 
8883
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8884
#: rc.cpp:722 rc.cpp:2486
 
8885
msgid "Multiple Calendar Display"
 
8886
msgstr "Multiple Calendar Display"
 
8887
 
 
8888
#. i18n: file: korganizer.kcfg:296
 
8889
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8890
#: rc.cpp:725 rc.cpp:2489
 
8891
msgid "Merge all calendars into one view"
 
8892
msgstr "Merge all calendars into one view"
 
8893
 
 
8894
#. i18n: file: korganizer.kcfg:297
 
8895
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8896
#: rc.cpp:728 rc.cpp:2492
 
8897
msgid ""
 
8898
"Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like "
 
8899
"all your calendars to be shown together in one agenda view."
 
8900
msgstr ""
 
8901
"Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like "
 
8902
"all your calendars to be shown together in one agenda view."
 
8903
 
 
8904
#. i18n: file: korganizer.kcfg:298
 
8905
#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8906
#: rc.cpp:731 rc.cpp:2495
 
8907
msgid "Show all calendars merged together"
 
8908
msgstr "Show all calendars merged together"
 
8909
 
 
8910
#. i18n: file: korganizer.kcfg:301
 
8911
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8912
#: rc.cpp:734 rc.cpp:2498
 
8913
msgid "Show calendars side by side"
 
8914
msgstr "Show calendars side by side"
 
8915
 
 
8916
#. i18n: file: korganizer.kcfg:302
 
8917
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8918
#: rc.cpp:737 rc.cpp:2501
 
8919
msgid ""
 
8920
"Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see "
 
8921
"two calendars at once, in a side-by-side view."
 
8922
msgstr ""
 
8923
"Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see "
 
8924
"two calendars at once, in a side-by-side view."
 
8925
 
 
8926
#. i18n: file: korganizer.kcfg:303
 
8927
#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8928
#: rc.cpp:740 rc.cpp:2504
 
8929
msgid "Show two calendars side-by-side"
 
8930
msgstr "Show two calendars side-by-side"
 
8931
 
 
8932
#. i18n: file: korganizer.kcfg:306
 
8933
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8934
#: rc.cpp:743 rc.cpp:2507
 
8935
msgid "Switch between views with tabs"
 
8936
msgstr "Switch between views with tabs"
 
8937
 
 
8938
#. i18n: file: korganizer.kcfg:307
 
8939
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8940
#: rc.cpp:746 rc.cpp:2510
 
8941
msgid ""
 
8942
"Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate "
 
8943
"between calendars using the tab key."
 
8944
msgstr ""
 
8945
"Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate "
 
8946
"between calendars using the tab key."
 
8947
 
 
8948
#. i18n: file: korganizer.kcfg:308
 
8949
#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
 
8950
#: rc.cpp:749 rc.cpp:2513
 
8951
msgid "Tab through calendars"
 
8952
msgstr "Tab through calendars"
 
8953
 
 
8954
#. i18n: file: korganizer.kcfg:318
 
8955
#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthScroll), group (Month View)
 
8956
#: rc.cpp:752 rc.cpp:2516
 
8957
msgid "Enable scrollbars in month view cells"
 
8958
msgstr "Enable scrollbars in month view cells"
 
8959
 
 
8960
#. i18n: file: korganizer.kcfg:319
 
8961
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthScroll), group (Month View)
 
8962
#: rc.cpp:755 rc.cpp:2519
 
8963
msgid ""
 
8964
"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month "
 
8965
"view; they will only appear when needed though."
 
8966
msgstr ""
 
8967
"Tick this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month "
 
8968
"view; they will only appear when needed though."
 
8969
 
 
8970
#. i18n: file: korganizer.kcfg:324
 
8971
#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View)
 
8972
#: rc.cpp:758 rc.cpp:2522
 
8973
msgid "Show icons in month view items"
 
8974
msgstr "Show icons in month view items"
 
8975
 
 
8976
#. i18n: file: korganizer.kcfg:325
 
8977
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View)
 
8978
#: rc.cpp:761 rc.cpp:2525
 
8979
msgid ""
 
8980
"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items."
 
8981
msgstr ""
 
8982
"Tick this box to display icons (alarm, recursion etc.) in month view items."
 
8983
 
 
8984
#. i18n: file: korganizer.kcfg:326
 
8985
#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View)
 
8986
#: rc.cpp:764 rc.cpp:2528
 
8987
msgid "Display icons in month view items"
 
8988
msgstr "Display icons in month view items"
 
8989
 
 
8990
#. i18n: file: korganizer.kcfg:332
 
8991
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
 
8992
#: rc.cpp:770 rc.cpp:2534
 
8993
msgid "Check this box to display to-dos in the month view."
 
8994
msgstr "Tick this box to display to-dos in the month view."
 
8995
 
 
8996
#. i18n: file: korganizer.kcfg:333
 
8997
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
 
8998
#: rc.cpp:773 rc.cpp:2537
 
8999
msgid "Display to-dos in the month view"
 
9000
msgstr "Display to-dos in the month view"
 
9001
 
 
9002
#. i18n: file: korganizer.kcfg:338
 
9003
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View)
 
9004
#: rc.cpp:776 rc.cpp:2540
 
9005
msgid "Show journals"
 
9006
msgstr "Show journals"
 
9007
 
 
9008
#. i18n: file: korganizer.kcfg:339
 
9009
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View)
 
9010
#: rc.cpp:779 rc.cpp:2543
 
9011
msgid "Check this box to display journals in the month view."
 
9012
msgstr "Tick this box to display journals in the month view."
 
9013
 
 
9014
#. i18n: file: korganizer.kcfg:340
 
9015
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View)
 
9016
#: rc.cpp:782 rc.cpp:2546
 
9017
msgid "Display journals in the month view"
 
9018
msgstr "Display journals in the month view"
 
9019
 
 
9020
#. i18n: file: korganizer.kcfg:345
 
9021
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
 
9022
#: rc.cpp:785 rc.cpp:2549
 
9023
msgid "Month view uses full window"
 
9024
msgstr "Month view uses full window"
 
9025
 
 
9026
#. i18n: file: korganizer.kcfg:346
 
9027
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
 
9028
#: rc.cpp:788 rc.cpp:2552
 
9029
msgid ""
 
9030
"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
 
9031
"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, "
 
9032
"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
 
9033
"calendars list, will not be displayed."
 
9034
msgstr ""
 
9035
"Tick this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
 
9036
"view. If this box is ticked, you will gain some space for the monthly view, "
 
9037
"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
 
9038
"calendars list, will not be displayed."
 
9039
 
 
9040
#. i18n: file: korganizer.kcfg:356
 
9041
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
 
9042
#: rc.cpp:800 rc.cpp:2564
 
9043
msgid ""
 
9044
"Draw month items in their category color inside and calendar color for their "
 
9045
"border"
 
9046
msgstr ""
 
9047
"Draw month items in their category colour inside and calendar colour for "
 
9048
"their border"
 
9049
 
 
9050
#. i18n: file: korganizer.kcfg:361
 
9051
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
 
9052
#: rc.cpp:809 rc.cpp:2573
 
9053
msgid ""
 
9054
"Draw month items in their calendar color inside and category color for their "
 
9055
"border"
 
9056
msgstr ""
 
9057
"Draw month items in their calendar colour inside and category colour for "
 
9058
"their border"
 
9059
 
 
9060
#. i18n: file: korganizer.kcfg:366
 
9061
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
 
9062
#: rc.cpp:818 rc.cpp:2582
 
9063
msgid "Draw month items using their category color for the inside and border"
 
9064
msgstr "Draw month items using their category colour for the inside and border"
 
9065
 
 
9066
#. i18n: file: korganizer.kcfg:371
 
9067
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
 
9068
#: rc.cpp:827 rc.cpp:2591
 
9069
msgid "Draw month items using their calendar color for the inside and border"
 
9070
msgstr "Draw month items using their calendar colour for the inside and border"
 
9071
 
 
9072
#. i18n: file: korganizer.kcfg:381
 
9073
#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View)
 
9074
#: rc.cpp:830 rc.cpp:2594
 
9075
msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list"
 
9076
msgstr "Always display completed to-dos at the bottom of the list"
 
9077
 
 
9078
#. i18n: file: korganizer.kcfg:382
 
9079
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View)
 
9080
#: rc.cpp:833 rc.cpp:2597
 
9081
msgid ""
 
9082
"Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the "
 
9083
"bottom of the to-do list."
 
9084
msgstr ""
 
9085
"Tick this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the "
 
9086
"bottom of the to-do list."
 
9087
 
 
9088
#. i18n: file: korganizer.kcfg:387
 
9089
#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View)
 
9090
#: rc.cpp:836 rc.cpp:2600
 
9091
msgid "To-do list view uses full window"
 
9092
msgstr "To-do list view uses full window"
 
9093
 
 
9094
#. i18n: file: korganizer.kcfg:388
 
9095
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View)
 
9096
#: rc.cpp:839 rc.cpp:2603
 
9097
msgid ""
 
9098
"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do "
 
9099
"list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do "
 
9100
"list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details "
 
9101
"and the calendars list, will not be displayed."
 
9102
msgstr ""
 
9103
"Tick this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do "
 
9104
"list view. If this box is ticked, you will gain some space for the to-do "
 
9105
"list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details "
 
9106
"and the calendars list, will not be displayed."
 
9107
 
 
9108
#. i18n: file: korganizer.kcfg:393
 
9109
#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View)
 
9110
#: rc.cpp:842 rc.cpp:2606
 
9111
msgid "Record completed to-dos in journal entries"
 
9112
msgstr "Record completed to-dos in journal entries"
 
9113
 
 
9114
#. i18n: file: korganizer.kcfg:394
 
9115
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View)
 
9116
#: rc.cpp:845 rc.cpp:2609
 
9117
msgid ""
 
9118
"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
 
9119
"journal automatically."
 
9120
msgstr ""
 
9121
"Tick this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
 
9122
"journal automatically."
 
9123
 
 
9124
#. i18n: file: korganizer.kcfg:402
 
9125
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
 
9126
#. i18n: file: korganizer.kcfg:833
 
9127
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9128
#. i18n: file: korganizer.kcfg:937
 
9129
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9130
#. i18n: file: korganizer.kcfg:402
 
9131
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
 
9132
#. i18n: file: korganizer.kcfg:833
 
9133
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9134
#. i18n: file: korganizer.kcfg:937
 
9135
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9136
#: rc.cpp:848 rc.cpp:1093 rc.cpp:1135 rc.cpp:2612 rc.cpp:2857 rc.cpp:2899
 
9137
msgid "Holiday color"
 
9138
msgstr "Holiday colour"
 
9139
 
 
9140
#. i18n: file: korganizer.kcfg:403
 
9141
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
 
9142
#. i18n: file: korganizer.kcfg:834
 
9143
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9144
#. i18n: file: korganizer.kcfg:938
 
9145
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9146
#. i18n: file: korganizer.kcfg:403
 
9147
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
 
9148
#. i18n: file: korganizer.kcfg:834
 
9149
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9150
#. i18n: file: korganizer.kcfg:938
 
9151
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9152
#: rc.cpp:851 rc.cpp:1096 rc.cpp:1138 rc.cpp:2615 rc.cpp:2860 rc.cpp:2902
 
9153
msgid ""
 
9154
"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the "
 
9155
"holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator."
 
9156
msgstr ""
 
9157
"Select the holiday colour here. The holiday colour will be used for the "
 
9158
"holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator."
 
9159
 
 
9160
#. i18n: file: korganizer.kcfg:408
 
9161
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
 
9162
#. i18n: file: korganizer.kcfg:745
 
9163
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9164
#. i18n: file: korganizer.kcfg:408
 
9165
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
 
9166
#. i18n: file: korganizer.kcfg:745
 
9167
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9168
#: rc.cpp:854 rc.cpp:1063 rc.cpp:2618 rc.cpp:2827
 
9169
msgid "Agenda view background color"
 
9170
msgstr "Agenda view background colour"
 
9171
 
 
9172
#. i18n: file: korganizer.kcfg:409
 
9173
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
 
9174
#. i18n: file: korganizer.kcfg:746
 
9175
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9176
#. i18n: file: korganizer.kcfg:409
 
9177
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
 
9178
#. i18n: file: korganizer.kcfg:746
 
9179
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9180
#: rc.cpp:857 rc.cpp:1066 rc.cpp:2621 rc.cpp:2830
 
9181
msgid "Select the agenda view background color here."
 
9182
msgstr "Select the agenda view background colour here."
 
9183
 
 
9184
#. i18n: file: korganizer.kcfg:414
 
9185
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
 
9186
#: rc.cpp:860 rc.cpp:2624
 
9187
msgid "Agenda view current-time line color"
 
9188
msgstr "Agenda view current-time line colour"
 
9189
 
 
9190
#. i18n: file: korganizer.kcfg:415
 
9191
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
 
9192
#: rc.cpp:863 rc.cpp:2627
 
9193
msgid "Select a color to use for the current-time (Marcus Bains) line."
 
9194
msgstr "Select a colour to use for the current-time (Marcus Bains) line."
 
9195
 
 
9196
#. i18n: file: korganizer.kcfg:416
 
9197
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors)
 
9198
#: rc.cpp:866 rc.cpp:2630
 
9199
msgid "Use this color for the Agenda View current-time (Marcus Bains) line"
 
9200
msgstr "Use this colour for the Agenda View current-time (Marcus Bains) line"
 
9201
 
 
9202
#. i18n: file: korganizer.kcfg:421
 
9203
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
 
9204
#. i18n: file: korganizer.kcfg:757
 
9205
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9206
#. i18n: file: korganizer.kcfg:857
 
9207
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9208
#. i18n: file: korganizer.kcfg:421
 
9209
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
 
9210
#. i18n: file: korganizer.kcfg:757
 
9211
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9212
#. i18n: file: korganizer.kcfg:857
 
9213
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9214
#: rc.cpp:869 rc.cpp:1075 rc.cpp:1111 rc.cpp:2633 rc.cpp:2839 rc.cpp:2875
 
9215
msgid "Working hours color"
 
9216
msgstr "Working hours colour"
 
9217
 
 
9218
#. i18n: file: korganizer.kcfg:422
 
9219
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
 
9220
#: rc.cpp:872 rc.cpp:2636
 
9221
msgid "Select the working hours color for the agenda view here."
 
9222
msgstr "Select the working hours colour for the agenda view here."
 
9223
 
 
9224
#. i18n: file: korganizer.kcfg:427
 
9225
#. i18n: ectx: label, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
 
9226
#. i18n: file: korganizer.kcfg:804
 
9227
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9228
#. i18n: file: korganizer.kcfg:908
 
9229
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9230
#. i18n: file: korganizer.kcfg:427
 
9231
#. i18n: ectx: label, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
 
9232
#. i18n: file: korganizer.kcfg:804
 
9233
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9234
#. i18n: file: korganizer.kcfg:908
 
9235
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9236
#: rc.cpp:875 rc.cpp:1081 rc.cpp:1123 rc.cpp:2639 rc.cpp:2845 rc.cpp:2887
 
9237
msgid "To-do due today color"
 
9238
msgstr "To-do due today colour"
 
9239
 
 
9240
#. i18n: file: korganizer.kcfg:428
 
9241
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
 
9242
#. i18n: file: korganizer.kcfg:805
 
9243
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9244
#. i18n: file: korganizer.kcfg:909
 
9245
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9246
#. i18n: file: korganizer.kcfg:428
 
9247
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
 
9248
#. i18n: file: korganizer.kcfg:805
 
9249
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9250
#. i18n: file: korganizer.kcfg:909
 
9251
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9252
#: rc.cpp:878 rc.cpp:1084 rc.cpp:1126 rc.cpp:2642 rc.cpp:2848 rc.cpp:2890
 
9253
msgid "Select the to-do due today color here."
 
9254
msgstr "Select the to-do due today colour here."
 
9255
 
 
9256
#. i18n: file: korganizer.kcfg:433
 
9257
#. i18n: ectx: label, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
 
9258
#. i18n: file: korganizer.kcfg:818
 
9259
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9260
#. i18n: file: korganizer.kcfg:922
 
9261
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9262
#. i18n: file: korganizer.kcfg:433
 
9263
#. i18n: ectx: label, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
 
9264
#. i18n: file: korganizer.kcfg:818
 
9265
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9266
#. i18n: file: korganizer.kcfg:922
 
9267
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9268
#: rc.cpp:881 rc.cpp:1087 rc.cpp:1129 rc.cpp:2645 rc.cpp:2851 rc.cpp:2893
 
9269
msgid "To-do overdue color"
 
9270
msgstr "To-do overdue colour"
 
9271
 
 
9272
#. i18n: file: korganizer.kcfg:434
 
9273
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
 
9274
#. i18n: file: korganizer.kcfg:819
 
9275
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9276
#. i18n: file: korganizer.kcfg:923
 
9277
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9278
#. i18n: file: korganizer.kcfg:434
 
9279
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
 
9280
#. i18n: file: korganizer.kcfg:819
 
9281
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9282
#. i18n: file: korganizer.kcfg:923
 
9283
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9284
#: rc.cpp:884 rc.cpp:1090 rc.cpp:1132 rc.cpp:2648 rc.cpp:2854 rc.cpp:2896
 
9285
msgid "Select the to-do overdue color here."
 
9286
msgstr "Select the to-do overdue colour here."
 
9287
 
 
9288
#. i18n: file: korganizer.kcfg:439
 
9289
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
 
9290
#: rc.cpp:887 rc.cpp:2651
 
9291
msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)"
 
9292
msgstr "\"No category\" colour (for \"Only category\" drawing schemes)"
 
9293
 
 
9294
#. i18n: file: korganizer.kcfg:440
 
9295
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
 
9296
#: rc.cpp:890 rc.cpp:2654
 
9297
msgid ""
 
9298
"Select a color to use for the \"no category\" or \"unset category\" "
 
9299
"situation, when an item does not belong to any category. This color is used "
 
9300
"when drawing items in the agenda or month views using the \"Only category\" "
 
9301
"scheme."
 
9302
msgstr ""
 
9303
"Select a colour to use for the \"no category\" or \"unset category\" "
 
9304
"situation, when an item does not belong to any category. This colour is used "
 
9305
"when drawing items in the agenda or month views using the \"Only category\" "
 
9306
"scheme."
 
9307
 
 
9308
#. i18n: file: korganizer.kcfg:441
 
9309
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors)
 
9310
#: rc.cpp:893 rc.cpp:2657
 
9311
msgid "Use this color when drawing items without a category"
 
9312
msgstr "Use this colour when drawing items without a category"
 
9313
 
 
9314
#. i18n: file: korganizer.kcfg:449
 
9315
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
 
9316
#: rc.cpp:896 rc.cpp:2660
 
9317
msgid "Time bar"
 
9318
msgstr "Time bar"
 
9319
 
 
9320
#. i18n: file: korganizer.kcfg:450
 
9321
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
 
9322
#: rc.cpp:899 rc.cpp:2663
 
9323
msgid ""
 
9324
"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
 
9325
"that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select "
 
9326
"Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
 
9327
msgstr ""
 
9328
"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
 
9329
"that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select "
 
9330
"Font\" dialogue, allowing you to choose the hour font for the time bar."
 
9331
 
 
9332
#. i18n: file: korganizer.kcfg:454
 
9333
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
 
9334
#: rc.cpp:902 rc.cpp:2666
 
9335
msgid "Month view"
 
9336
msgstr "Month view"
 
9337
 
 
9338
#. i18n: file: korganizer.kcfg:455
 
9339
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
 
9340
#: rc.cpp:905 rc.cpp:2669
 
9341
msgid ""
 
9342
"Press this button to configure the month view font. This button will open "
 
9343
"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in "
 
9344
"the month view."
 
9345
msgstr ""
 
9346
"Press this button to configure the month view font. This button will open "
 
9347
"the \"Select Font\" dialogue, allowing you to choose the font for the items "
 
9348
"in the month view."
 
9349
 
 
9350
#. i18n: file: korganizer.kcfg:459
 
9351
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
 
9352
#: rc.cpp:908 rc.cpp:2672
 
9353
msgid "Agenda view"
 
9354
msgstr "Agenda view"
 
9355
 
 
9356
#. i18n: file: korganizer.kcfg:460
 
9357
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
 
9358
#: rc.cpp:911 rc.cpp:2675
 
9359
msgid ""
 
9360
"Press this button to configure the agenda view font. This button will open "
 
9361
"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events "
 
9362
"in the agenda view."
 
9363
msgstr ""
 
9364
"Press this button to configure the agenda view font. This button will open "
 
9365
"the \"Select Font\" dialogue, allowing you to choose the font for the events "
 
9366
"in the agenda view."
 
9367
 
 
9368
#. i18n: file: korganizer.kcfg:464
 
9369
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
 
9370
#: rc.cpp:914 rc.cpp:2678
 
9371
msgid "Current-time line"
 
9372
msgstr "Current-time line"
 
9373
 
 
9374
#. i18n: file: korganizer.kcfg:465
 
9375
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
 
9376
#: rc.cpp:917 rc.cpp:2681
 
9377
msgid ""
 
9378
"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
 
9379
"open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the "
 
9380
"current-time line in the agenda view."
 
9381
msgstr ""
 
9382
"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
 
9383
"open the \"Select Font\" dialogue, allowing you to choose the font for the "
 
9384
"current-time line in the agenda view."
 
9385
 
 
9386
#. i18n: file: korganizer.kcfg:472
 
9387
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
 
9388
#: rc.cpp:920 rc.cpp:2684
 
9389
msgid "Use Groupware communication"
 
9390
msgstr "Use Groupware communication"
 
9391
 
 
9392
#. i18n: file: korganizer.kcfg:473
 
9393
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
 
9394
#: rc.cpp:923 rc.cpp:2687
 
9395
msgid ""
 
9396
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, "
 
9397
"updating or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You "
 
9398
"should check this box if you want to use the groupware functionality (e.g. "
 
9399
"Configuring Kontact as a KDE Kolab client)."
 
9400
msgstr ""
 
9401
"Tick this box to enable automatic generation of mails when creating, "
 
9402
"updating or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You "
 
9403
"should tick this box if you want to use the groupware functionality (e.g. "
 
9404
"Configuring Kontact as a KDE Kolab client)."
 
9405
 
 
9406
#. i18n: file: korganizer.kcfg:478
 
9407
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
 
9408
#: rc.cpp:926 rc.cpp:2690
 
9409
msgid "Send copy to owner when mailing events"
 
9410
msgstr "Send copy to owner when mailing events"
 
9411
 
 
9412
#. i18n: file: korganizer.kcfg:479
 
9413
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
 
9414
#: rc.cpp:929 rc.cpp:2693
 
9415
msgid ""
 
9416
"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at "
 
9417
"your request to event attendees."
 
9418
msgstr ""
 
9419
"Tick this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at "
 
9420
"your request to event attendees."
 
9421
 
 
9422
#. i18n: file: korganizer.kcfg:484
 
9423
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
 
9424
#: rc.cpp:932 rc.cpp:2696
 
9425
msgid "Mail Client"
 
9426
msgstr "Mail Client"
 
9427
 
 
9428
#. i18n: file: korganizer.kcfg:487
 
9429
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
 
9430
#: rc.cpp:935 rc.cpp:2699
 
9431
msgid "KMail"
 
9432
msgstr "KMail"
 
9433
 
 
9434
#. i18n: file: korganizer.kcfg:488
 
9435
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
 
9436
#: rc.cpp:938 rc.cpp:2702
 
9437
msgid ""
 
9438
"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is "
 
9439
"used for groupware functionality."
 
9440
msgstr ""
 
9441
"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is "
 
9442
"used for groupware functionality."
 
9443
 
 
9444
#. i18n: file: korganizer.kcfg:491
 
9445
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
 
9446
#: rc.cpp:941 rc.cpp:2705
 
9447
msgid "Sendmail"
 
9448
msgstr "Sendmail"
 
9449
 
 
9450
#. i18n: file: korganizer.kcfg:492
 
9451
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
 
9452
#: rc.cpp:944 rc.cpp:2708
 
9453
msgid ""
 
9454
"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport "
 
9455
"is used for groupware functionality. Please check if you have sendmail "
 
9456
"installed before selecting this option."
 
9457
msgstr ""
 
9458
"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport "
 
9459
"is used for groupware functionality. Please check if you have sendmail "
 
9460
"installed before selecting this option."
 
9461
 
 
9462
#. i18n: file: korganizer.kcfg:517
 
9463
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyPublishUrl), group (FreeBusy Publish)
 
9464
#: rc.cpp:947 rc.cpp:2711
 
9465
msgid "Free/Busy Publish URL"
 
9466
msgstr "Free/Busy Publish URL"
 
9467
 
 
9468
#. i18n: file: korganizer.kcfg:518
 
9469
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyPublishUrl), group (FreeBusy Publish)
 
9470
#: rc.cpp:950 rc.cpp:2714
 
9471
msgid "URL for publishing free/busy information"
 
9472
msgstr "URL for publishing free/busy information"
 
9473
 
 
9474
#. i18n: file: korganizer.kcfg:522
 
9475
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyPublishUser), group (FreeBusy Publish)
 
9476
#: rc.cpp:953 rc.cpp:2717
 
9477
msgid "Free/Busy Publish Username"
 
9478
msgstr "Free/Busy Publish Username"
 
9479
 
 
9480
#. i18n: file: korganizer.kcfg:523
 
9481
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyPublishUser), group (FreeBusy Publish)
 
9482
#: rc.cpp:956 rc.cpp:2720
 
9483
msgid "Username for publishing free/busy information"
 
9484
msgstr "Username for publishing free/busy information"
 
9485
 
 
9486
#. i18n: file: korganizer.kcfg:527
 
9487
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyPublishPassword), group (FreeBusy Publish)
 
9488
#: rc.cpp:959 rc.cpp:2723
 
9489
msgid "Free/Busy Publish Password"
 
9490
msgstr "Free/Busy Publish Password"
 
9491
 
 
9492
#. i18n: file: korganizer.kcfg:528
 
9493
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyPublishPassword), group (FreeBusy Publish)
 
9494
#: rc.cpp:962 rc.cpp:2726
 
9495
msgid "Password for publishing free/busy information"
 
9496
msgstr "Password for publishing free/busy information"
 
9497
 
 
9498
#. i18n: file: korganizer.kcfg:539
 
9499
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrieveAuto), group (FreeBusy Retrieve)
 
9500
#: rc.cpp:965 rc.cpp:2729
 
9501
msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval"
 
9502
msgstr "Enable Automatic Free/Busy Retrieval"
 
9503
 
 
9504
#. i18n: file: korganizer.kcfg:544
 
9505
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyFullDomainRetrieval), group (FreeBusy Retrieve)
 
9506
#: rc.cpp:968 rc.cpp:2732
 
9507
msgid "Use full email address for retrieval"
 
9508
msgstr "Use full email address for retrieval"
 
9509
 
 
9510
#. i18n: file: korganizer.kcfg:545
 
9511
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyFullDomainRetrieval), group (FreeBusy Retrieve)
 
9512
#: rc.cpp:971 rc.cpp:2735
 
9513
msgid ""
 
9514
"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the "
 
9515
"server. With this checked, it will download a free/busy file called "
 
9516
"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will "
 
9517
"download user.ifb, for example nn.ifb."
 
9518
msgstr ""
 
9519
"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the "
 
9520
"server. With this ticked, it will download a free/busy file called "
 
9521
"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will "
 
9522
"download user.ifb, for example nn.ifb."
 
9523
 
 
9524
#. i18n: file: korganizer.kcfg:550
 
9525
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrieveUrl), group (FreeBusy Retrieve)
 
9526
#: rc.cpp:974 rc.cpp:2738
 
9527
msgid "Free/Busy Retrieval URL"
 
9528
msgstr "Free/Busy Retrieval URL"
 
9529
 
 
9530
#. i18n: file: korganizer.kcfg:554
 
9531
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrieveUser), group (FreeBusy Retrieve)
 
9532
#: rc.cpp:977 rc.cpp:2741
 
9533
msgid "Free/Busy Retrieval Username"
 
9534
msgstr "Free/Busy Retrieval Username"
 
9535
 
 
9536
#. i18n: file: korganizer.kcfg:558
 
9537
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrievePassword), group (FreeBusy Retrieve)
 
9538
#: rc.cpp:980 rc.cpp:2744
 
9539
msgid "Free/Busy Retrieval Password"
 
9540
msgstr "Free/Busy Retrieval Password"
 
9541
 
 
9542
#. i18n: file: korganizer.kcfg:559
 
9543
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyRetrievePassword), group (FreeBusy Retrieve)
 
9544
#: rc.cpp:983 rc.cpp:2747
 
9545
msgid "Password for retrieving free/busy information"
 
9546
msgstr "Password for retrieving free/busy information"
 
9547
 
 
9548
#. i18n: file: korganizer.kcfg:581
 
9549
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9550
#: rc.cpp:986 rc.cpp:2750
 
9551
msgid "Regularly archive events"
 
9552
msgstr "Regularly archive events"
 
9553
 
 
9554
#. i18n: file: korganizer.kcfg:586
 
9555
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9556
#: rc.cpp:989 rc.cpp:2753
 
9557
msgid ""
 
9558
"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be "
 
9559
"archived. The unit of this value is specified in another field."
 
9560
msgstr ""
 
9561
"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be "
 
9562
"archived. The unit of this value is specified in another field."
 
9563
 
 
9564
#. i18n: file: korganizer.kcfg:591
 
9565
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
 
9566
#: rc.cpp:992 rc.cpp:2756
 
9567
msgid "The unit in which the expiry time is expressed."
 
9568
msgstr "The unit in which the expiry time is expressed."
 
9569
 
 
9570
#. i18n: file: korganizer.kcfg:594
 
9571
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
 
9572
#: rc.cpp:995 rc.cpp:2759
 
9573
msgid "In days"
 
9574
msgstr "In days"
 
9575
 
 
9576
#. i18n: file: korganizer.kcfg:597
 
9577
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
 
9578
#: rc.cpp:998 rc.cpp:2762
 
9579
msgid "In weeks"
 
9580
msgstr "In weeks"
 
9581
 
 
9582
#. i18n: file: korganizer.kcfg:600
 
9583
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
 
9584
#: rc.cpp:1001 rc.cpp:2765
 
9585
msgid "In months"
 
9586
msgstr "In months"
 
9587
 
 
9588
#. i18n: file: korganizer.kcfg:607
 
9589
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9590
#: rc.cpp:1004 rc.cpp:2768
 
9591
msgid "URL of the file where old events should be archived"
 
9592
msgstr "URL of the file where old events should be archived"
 
9593
 
 
9594
#. i18n: file: korganizer.kcfg:611
 
9595
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9596
#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2771
 
9597
msgid "Archive events"
 
9598
msgstr "Archive events"
 
9599
 
 
9600
#. i18n: file: korganizer.kcfg:616
 
9601
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9602
#: rc.cpp:1010 rc.cpp:2774
 
9603
msgid "Archive to-dos"
 
9604
msgstr "Archive to-dos"
 
9605
 
 
9606
#. i18n: file: korganizer.kcfg:621
 
9607
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9608
#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2777
 
9609
msgid "What to do when archiving"
 
9610
msgstr "What to do when archiving"
 
9611
 
 
9612
#. i18n: file: korganizer.kcfg:624
 
9613
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9614
#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2780
 
9615
msgid "Delete old events"
 
9616
msgstr "Delete old events"
 
9617
 
 
9618
#. i18n: file: korganizer.kcfg:627
 
9619
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
 
9620
#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2783
 
9621
msgid "Archive old events to a separate file"
 
9622
msgstr "Archive old events to a separate file"
 
9623
 
 
9624
#. i18n: file: korganizer.kcfg:645
 
9625
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
9626
#: rc.cpp:1022 rc.cpp:2786
 
9627
msgid "Default todo attachment method"
 
9628
msgstr "Default todo attachment method"
 
9629
 
 
9630
#. i18n: file: korganizer.kcfg:646
 
9631
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
 
9632
#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2789
 
9633
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
 
9634
msgstr "The default way of attaching dropped emails to a task"
 
9635
 
 
9636
#. i18n: file: korganizer.kcfg:662
 
9637
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeZoneSelectorInIncidenceEditor), group (Hidden Options)
 
9638
#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2801
 
9639
msgid "Show timezone selectors in the event and todo editor dialog."
 
9640
msgstr "Show time zone selectors in the event and todo editor dialogue."
 
9641
 
 
9642
#. i18n: file: korganizer.kcfg:671
 
9643
#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatCounterProposals), group (Hidden Options)
 
9644
#: rc.cpp:1040 rc.cpp:2804
 
9645
msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals"
 
9646
msgstr "Send Outlook-like pseudo counter proposals"
 
9647
 
 
9648
#. i18n: file: korganizer.kcfg:676
 
9649
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyCheckHostname), group (Hidden Options)
 
9650
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:2807
 
9651
msgid "Check whether hostname and retrieval email address match"
 
9652
msgstr "Check whether hostname and retrieval email address match"
 
9653
 
 
9654
#. i18n: file: korganizer.kcfg:677
 
9655
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyCheckHostname), group (Hidden Options)
 
9656
#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2810
 
9657
msgid ""
 
9658
"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy "
 
9659
"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For "
 
9660
"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of "
 
9661
"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com will fail."
 
9662
msgstr ""
 
9663
"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy "
 
9664
"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For "
 
9665
"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of "
 
9666
"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com will fail."
 
9667
 
 
9668
#. i18n: file: korganizer.kcfg:692
 
9669
#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (Internal Settings)
 
9670
#: rc.cpp:1051 rc.cpp:2815
 
9671
msgid "Full &name"
 
9672
msgstr "Full &name"
 
9673
 
 
9674
#. i18n: file: korganizer.kcfg:693
 
9675
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserName), group (Internal Settings)
 
9676
#: rc.cpp:1054 rc.cpp:2818
 
9677
msgid ""
 
9678
"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in "
 
9679
"to-dos and events you create."
 
9680
msgstr ""
 
9681
"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organiser\" in "
 
9682
"to-dos and events you create."
 
9683
 
 
9684
#. i18n: file: korganizer.kcfg:698
 
9685
#. i18n: ectx: label, entry (UserEmail), group (Internal Settings)
 
9686
#: rc.cpp:1057 rc.cpp:2821
 
9687
msgid "E&mail address"
 
9688
msgstr "E&mail address"
 
9689
 
 
9690
#. i18n: file: korganizer.kcfg:699
 
9691
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserEmail), group (Internal Settings)
 
9692
#: rc.cpp:1060 rc.cpp:2824
 
9693
msgid ""
 
9694
"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify "
 
9695
"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create."
 
9696
msgstr ""
 
9697
"Enter your email address here. This email address will be used to identify "
 
9698
"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create."
 
9699
 
 
9700
#. i18n: file: korganizer.kcfg:752
 
9701
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9702
#. i18n: file: korganizer.kcfg:852
 
9703
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9704
#. i18n: file: korganizer.kcfg:752
 
9705
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
 
9706
#. i18n: file: korganizer.kcfg:852
 
9707
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9708
#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1105 rc.cpp:2833 rc.cpp:2869
 
9709
msgid "Highlight color"
 
9710
msgstr "Highlight colour"
 
9711
 
 
9712
#. i18n: file: korganizer.kcfg:753
 
9713
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9714
#: rc.cpp:1072 rc.cpp:2836
 
9715
msgid ""
 
9716
"Select the highlight color here. The highlight color will be used for "
 
9717
"marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
 
9718
msgstr ""
 
9719
"Select the highlight colour here. The highlight colour will be used for "
 
9720
"marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
 
9721
 
 
9722
#. i18n: file: korganizer.kcfg:758
 
9723
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
 
9724
#: rc.cpp:1078 rc.cpp:2842
 
9725
msgid "Select the working hours background color for the agenda view here."
 
9726
msgstr "Select the working hours background colour for the agenda view here."
 
9727
 
 
9728
#. i18n: file: korganizer.kcfg:845
 
9729
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9730
#: rc.cpp:1099 rc.cpp:2863
 
9731
msgid "Month view background color"
 
9732
msgstr "Month view background colour"
 
9733
 
 
9734
#. i18n: file: korganizer.kcfg:846
 
9735
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9736
#: rc.cpp:1102 rc.cpp:2866
 
9737
msgid "Select the Month view background color here."
 
9738
msgstr "Select the Month view background colour here."
 
9739
 
 
9740
#. i18n: file: korganizer.kcfg:853
 
9741
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9742
#: rc.cpp:1108 rc.cpp:2872
 
9743
msgid ""
 
9744
"Select the highlight color here. The highlight color will be used for "
 
9745
"marking the currently selected area in your Month and in the date navigator."
 
9746
msgstr ""
 
9747
"Select the highlight colour here. The highlight colour will be used for "
 
9748
"marking the currently selected area in your Month and in the date navigator."
 
9749
 
 
9750
#. i18n: file: korganizer.kcfg:858
 
9751
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9752
#: rc.cpp:1114 rc.cpp:2878
 
9753
msgid "Select the working hours background color for the Month view here."
 
9754
msgstr "Select the working hours background colour for the Month view here."
 
9755
 
 
9756
#. i18n: file: korganizer.kcfg:880
 
9757
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
 
9758
#: rc.cpp:1117 rc.cpp:2881
 
9759
msgid "Default event color"
 
9760
msgstr "Default event colour"
 
9761
 
 
9762
#. i18n: file: korganizer.kcfg:881
 
9763
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
 
9764
#: rc.cpp:1120 rc.cpp:2884
 
9765
msgid ""
 
9766
"Select the default event color here. The default event color will be used "
 
9767
"for events categories in your Month. Note that you can specify a separate "
 
9768
"color for each event category below."
 
9769
msgstr ""
 
9770
"Select the default event colour here. The default event colour will be used "
 
9771
"for events categories in your Month. Note that you can specify a separate "
 
9772
"colour for each event category below."
 
9773
 
 
9774
#. i18n: file: korganizer_part.rc:5
 
9775
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
9776
#. i18n: file: korganizerui.rc:5
 
9777
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
9778
#. i18n: file: korganizer_part.rc:5
 
9779
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
9780
#: rc.cpp:1141 rc.cpp:1189 rc.cpp:3116 rc.cpp:3396
 
9781
msgid "&File"
 
9782
msgstr "&File"
 
9783
 
 
9784
#. i18n: file: korganizer_part.rc:12
 
9785
#. i18n: ectx: Menu (import)
 
9786
#. i18n: file: korganizerui.rc:6
 
9787
#. i18n: ectx: Menu (import)
 
9788
#. i18n: file: korganizer_part.rc:12
 
9789
#. i18n: ectx: Menu (import)
 
9790
#: rc.cpp:1144 rc.cpp:1192 rc.cpp:3119 rc.cpp:3399
 
9791
msgid "&Import"
 
9792
msgstr "&Import"
 
9793
 
 
9794
#. i18n: file: korganizer_part.rc:19
 
9795
#. i18n: ectx: Menu (export)
 
9796
#. i18n: file: korganizerui.rc:13
 
9797
#. i18n: ectx: Menu (export)
 
9798
#. i18n: file: korganizer_part.rc:19
 
9799
#. i18n: ectx: Menu (export)
 
9800
#: rc.cpp:1147 rc.cpp:1195 rc.cpp:3122 rc.cpp:3402
 
9801
msgid "&Export"
 
9802
msgstr "&Export"
 
9803
 
 
9804
#. i18n: file: korganizer_part.rc:45
 
9805
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
9806
#. i18n: file: korganizerui.rc:31
 
9807
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
9808
#. i18n: file: korganizer_part.rc:45
 
9809
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
9810
#: rc.cpp:1153 rc.cpp:1201 rc.cpp:3128 rc.cpp:3408
 
9811
msgid "&View"
 
9812
msgstr "&View"
 
9813
 
 
9814
#. i18n: file: korganizer_part.rc:67
 
9815
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
 
9816
#. i18n: file: korganizerui.rc:54
 
9817
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
 
9818
#. i18n: file: korganizer_part.rc:67
 
9819
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
 
9820
#: rc.cpp:1156 rc.cpp:1204 rc.cpp:3131 rc.cpp:3411
 
9821
msgid "&Zoom"
 
9822
msgstr "&Zoom"
 
9823
 
 
9824
#. i18n: file: korganizer_part.rc:75
 
9825
#. i18n: ectx: Menu (go)
 
9826
#. i18n: file: korganizerui.rc:62
 
9827
#. i18n: ectx: Menu (go)
 
9828
#. i18n: file: korganizer_part.rc:75
 
9829
#. i18n: ectx: Menu (go)
 
9830
#: rc.cpp:1159 rc.cpp:1207 rc.cpp:3134 rc.cpp:3414
 
9831
msgid "&Go"
 
9832
msgstr "&Go"
 
9833
 
 
9834
#. i18n: file: korganizer_part.rc:81
 
9835
#. i18n: ectx: Menu (actions)
 
9836
#. i18n: file: korganizerui.rc:68
 
9837
#. i18n: ectx: Menu (actions)
 
9838
#. i18n: file: korganizer_part.rc:81
 
9839
#. i18n: ectx: Menu (actions)
 
9840
#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1210 rc.cpp:3137 rc.cpp:3417
 
9841
msgid "&Actions"
 
9842
msgstr "&Actions"
 
9843
 
 
9844
#. i18n: file: korganizer_part.rc:96
 
9845
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
 
9846
#. i18n: file: korganizerui.rc:84
 
9847
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
 
9848
#. i18n: file: korganizer_part.rc:96
 
9849
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
 
9850
#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1213 rc.cpp:3140 rc.cpp:3420
 
9851
msgid "S&chedule"
 
9852
msgstr "S&chedule"
 
9853
 
 
9854
#. i18n: file: korganizer_part.rc:108
 
9855
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
9856
#. i18n: file: korganizerui.rc:96
 
9857
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
9858
#. i18n: file: korganizer_part.rc:108
 
9859
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
9860
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1216 rc.cpp:3143 rc.cpp:3423
 
9861
msgid "&Settings"
 
9862
msgstr "&Settings"
 
9863
 
 
9864
#. i18n: file: korganizer_part.rc:109
 
9865
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
 
9866
#. i18n: file: korganizerui.rc:97
 
9867
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
 
9868
#. i18n: file: korganizer_part.rc:109
 
9869
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
 
9870
#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1219 rc.cpp:3146 rc.cpp:3426
 
9871
msgid "&Sidebar"
 
9872
msgstr "&Sidebar"
 
9873
 
 
9874
#. i18n: file: korganizer_part.rc:127
 
9875
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
9876
#. i18n: file: korganizerui.rc:111
 
9877
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
9878
#. i18n: file: korganizer_part.rc:127
 
9879
#. i18n: ectx: Menu (help)
 
9880
#: rc.cpp:1174 rc.cpp:1222 rc.cpp:3149 rc.cpp:3429
 
9881
msgid "&Help"
 
9882
msgstr "&Help"
 
9883
 
 
9884
#. i18n: file: korganizer_part.rc:132
 
9885
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
9886
#. i18n: file: korganizerui.rc:117
 
9887
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
9888
#. i18n: file: korganizer_part.rc:132
 
9889
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
9890
#: rc.cpp:1177 rc.cpp:1225 rc.cpp:3152 rc.cpp:3432
 
9891
msgctxt "main toolbar"
 
9892
msgid "Main"
 
9893
msgstr "Main"
 
9894
 
 
9895
#. i18n: file: korganizer_part.rc:142
 
9896
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
 
9897
#. i18n: file: korganizerui.rc:131
 
9898
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
 
9899
#. i18n: file: korganizer_part.rc:142
 
9900
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
 
9901
#: rc.cpp:1180 rc.cpp:1228 rc.cpp:3155 rc.cpp:3435
 
9902
msgid "Views"
 
9903
msgstr "Views"
 
9904
 
 
9905
#. i18n: file: korganizer_part.rc:153
 
9906
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
 
9907
#. i18n: file: korganizerui.rc:140
 
9908
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
 
9909
#. i18n: file: korganizer_part.rc:153
 
9910
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
 
9911
#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1231 rc.cpp:3158 rc.cpp:3438
 
9912
msgid "Schedule"
 
9913
msgstr "Schedule"
 
9914
 
 
9915
#. i18n: file: korganizer_part.rc:159
 
9916
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
 
9917
#. i18n: file: korganizerui.rc:147
 
9918
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
 
9919
#. i18n: file: korganizer_part.rc:159
 
9920
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
 
9921
#: rc.cpp:1186 rc.cpp:1234 rc.cpp:3161 rc.cpp:3441
 
9922
msgid "Filters Toolbar"
 
9923
msgstr "Filters Toolbar"
 
9924
 
 
9925
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:23
 
9926
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, mListWidget)
 
9927
#: rc.cpp:1237 rc.cpp:3444
 
9928
msgid "The list of addressees to receive the invitation"
 
9929
msgstr "The list of addressees to receive the invitation"
 
9930
 
 
9931
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:26
 
9932
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, mListWidget)
 
9933
#: rc.cpp:1240 rc.cpp:3447
 
9934
msgid ""
 
9935
"This is a list of all the addresses you have currently selected to receive "
 
9936
"the iCalendar invitation."
 
9937
msgstr ""
 
9938
"This is a list of all the addresses you have currently selected to receive "
 
9939
"the iCalendar invitation."
 
9940
 
 
9941
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:37
 
9942
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mNew)
 
9943
#: rc.cpp:1243 rc.cpp:3450
 
9944
msgid "Create a new recipient"
 
9945
msgstr "Create a new recipient"
 
9946
 
 
9947
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:40
 
9948
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mNew)
 
9949
#: rc.cpp:1246 rc.cpp:3453
 
9950
msgid ""
 
9951
"Click this button and you will be able to enter a name and email for a new "
 
9952
"addressee to add to the recipients list"
 
9953
msgstr ""
 
9954
"Click this button and you will be able to enter a name and email for a new "
 
9955
"addressee to add to the recipients list"
 
9956
 
 
9957
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:50
 
9958
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemove)
 
9959
#: rc.cpp:1252 rc.cpp:3459
 
9960
msgid "Remove the recipient currently selected"
 
9961
msgstr "Remove the recipient currently selected"
 
9962
 
 
9963
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:53
 
9964
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemove)
 
9965
#: rc.cpp:1255 rc.cpp:3462
 
9966
msgid ""
 
9967
"Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
 
9968
msgstr ""
 
9969
"Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
 
9970
 
 
9971
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:63
 
9972
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSelectAddressee)
 
9973
#: rc.cpp:1261 rc.cpp:3468
 
9974
msgid "Select a recipient from your address book"
 
9975
msgstr "Select a recipient from your address book"
 
9976
 
 
9977
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:66
 
9978
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSelectAddressee)
 
9979
#: rc.cpp:1264 rc.cpp:3471
 
9980
msgid ""
 
9981
"Click this button to show another dialog where you will be able to select a "
 
9982
"recipient from your address book"
 
9983
msgstr ""
 
9984
"Click this button to show another dialogue where you will be able to select "
 
9985
"a recipient from your address book"
 
9986
 
 
9987
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:69
 
9988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectAddressee)
 
9989
#: rc.cpp:1267 rc.cpp:3474
 
9990
msgid "&Select..."
 
9991
msgstr "&Select..."
 
9992
 
 
9993
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:98
 
9994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
 
9995
#: rc.cpp:1270 rc.cpp:3477
 
9996
msgctxt "recipient name"
 
9997
msgid "Name:"
 
9998
msgstr "Name:"
 
9999
 
 
10000
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:105
 
10001
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameLineEdit)
 
10002
#: rc.cpp:1273 rc.cpp:3480
 
10003
msgid "The recipient's name"
 
10004
msgstr "The recipient's name"
 
10005
 
 
10006
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:108
 
10007
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameLineEdit)
 
10008
#: rc.cpp:1276 rc.cpp:3483
 
10009
msgid "This field contains the name of the recipient"
 
10010
msgstr "This field contains the name of the recipient"
 
10011
 
 
10012
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:119
 
10013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
 
10014
#: rc.cpp:1279 rc.cpp:3486
 
10015
msgctxt "recipient email"
 
10016
msgid "Email:"
 
10017
msgstr "Email:"
 
10018
 
 
10019
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:126
 
10020
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit)
 
10021
#: rc.cpp:1282 rc.cpp:3489
 
10022
msgid "The recipient's email address"
 
10023
msgstr "The recipient's email address"
 
10024
 
 
10025
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:129
 
10026
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit)
 
10027
#: rc.cpp:1285 rc.cpp:3492
 
10028
msgid "This field contains the email address of the recipient"
 
10029
msgstr "This field contains the email address of the recipient"
 
10030
 
 
10031
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:16
 
10032
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchDialog)
 
10033
#: rc.cpp:1288 rc.cpp:2029
 
10034
msgid "Find Events - KOrganizer"
 
10035
msgstr "Find Events - KOrganizer"
 
10036
 
 
10037
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:24
 
10038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSearchLabel)
 
10039
#: rc.cpp:1291 rc.cpp:2032
 
10040
msgid "&Search for:"
 
10041
msgstr "&Search for:"
 
10042
 
 
10043
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:37
 
10044
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mSearchEdit)
 
10045
#: rc.cpp:1294 rc.cpp:2035
 
10046
msgid "Search pattern, use wildcards '*' and '?' as desired."
 
10047
msgstr "Search pattern, use wildcards '*' and '?' as desired."
 
10048
 
 
10049
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:40
 
10050
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mSearchEdit)
 
10051
#: rc.cpp:1297 rc.cpp:2038
 
10052
msgid ""
 
10053
"Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and "
 
10054
"'?' (matches any character) are supported.  For example, to match any string "
 
10055
"starting with the letter 'a', use the search pattern a*."
 
10056
msgstr ""
 
10057
"Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and "
 
10058
"'?' (matches any character) are supported.  For example, to match any string "
 
10059
"starting with the letter 'a', use the search pattern a*."
 
10060
 
 
10061
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:43
 
10062
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mSearchEdit)
 
10063
#: rc.cpp:1300 rc.cpp:2041
 
10064
msgid "*"
 
10065
msgstr "*"
 
10066
 
 
10067
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:52
 
10068
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchTypeGroup)
 
10069
#: rc.cpp:1303 rc.cpp:2044
 
10070
msgid "Search For"
 
10071
msgstr "Search For"
 
10072
 
 
10073
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:58
 
10074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mEventsCheck)
 
10075
#: rc.cpp:1306 rc.cpp:2047
 
10076
msgid "Search for Events with matching criteria"
 
10077
msgstr "Search for Events with matching criteria"
 
10078
 
 
10079
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:61
 
10080
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEventsCheck)
 
10081
#: rc.cpp:1309 rc.cpp:2050
 
10082
msgid ""
 
10083
"Check this box if you want to search for Event items that match the search "
 
10084
"criteria."
 
10085
msgstr ""
 
10086
"Tick this box if you want to search for Event items that match the search "
 
10087
"criteria."
 
10088
 
 
10089
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:64
 
10090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEventsCheck)
 
10091
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:117
 
10092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEvents)
 
10093
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:64
 
10094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEventsCheck)
 
10095
#: rc.cpp:1312 rc.cpp:2020 rc.cpp:2053
 
10096
msgid "&Events"
 
10097
msgstr "&Events"
 
10098
 
 
10099
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:74
 
10100
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mJournalsCheck)
 
10101
#: rc.cpp:1315 rc.cpp:2056
 
10102
msgid "Search for Journals with matching criteria"
 
10103
msgstr "Search for Journals with matching criteria"
 
10104
 
 
10105
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:77
 
10106
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mJournalsCheck)
 
10107
#: rc.cpp:1318 rc.cpp:2059
 
10108
msgid ""
 
10109
"Check this box if you want to search for Journal items that match the search "
 
10110
"criteria."
 
10111
msgstr ""
 
10112
"Tick this box if you want to search for Journal items that match the search "
 
10113
"criteria."
 
10114
 
 
10115
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:80
 
10116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournalsCheck)
 
10117
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:131
 
10118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournals)
 
10119
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:80
 
10120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournalsCheck)
 
10121
#: rc.cpp:1321 rc.cpp:2026 rc.cpp:2062
 
10122
msgid "&Journals"
 
10123
msgstr "&Journals"
 
10124
 
 
10125
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:87
 
10126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mTodosCheck)
 
10127
#: rc.cpp:1324 rc.cpp:2065
 
10128
msgid "Search for To-dos with matching criteria"
 
10129
msgstr "Search for To-dos with matching criteria"
 
10130
 
 
10131
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:90
 
10132
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mTodosCheck)
 
10133
#: rc.cpp:1327 rc.cpp:2068
 
10134
msgid ""
 
10135
"Check this box if you want to search To-do items that match the search "
 
10136
"criteria."
 
10137
msgstr ""
 
10138
"Tick this box if you want to search To-do items that match the search "
 
10139
"criteria."
 
10140
 
 
10141
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:93
 
10142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodosCheck)
 
10143
#: rc.cpp:1330 rc.cpp:2071
 
10144
msgid "To-&dos"
 
10145
msgstr "To-&dos"
 
10146
 
 
10147
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:106
 
10148
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchGroup)
 
10149
#: rc.cpp:1333 rc.cpp:2074
 
10150
msgid "Search In"
 
10151
msgstr "Search In"
 
10152
 
 
10153
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:112
 
10154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mCategoryCheck)
 
10155
#: rc.cpp:1336 rc.cpp:2077
 
10156
msgid "Include item categories in your search"
 
10157
msgstr "Include item categories in your search"
 
10158
 
 
10159
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:115
 
10160
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCategoryCheck)
 
10161
#: rc.cpp:1339 rc.cpp:2080
 
10162
msgid ""
 
10163
"Check this box if you want to match item categories against your search "
 
10164
"pattern."
 
10165
msgstr ""
 
10166
"Tick this box if you want to match item categories against your search "
 
10167
"pattern."
 
10168
 
 
10169
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:118
 
10170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCategoryCheck)
 
10171
#: rc.cpp:1342 rc.cpp:2083
 
10172
msgid "Cate&gories"
 
10173
msgstr "Cate&gories"
 
10174
 
 
10175
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:125
 
10176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mLocationCheck)
 
10177
#: rc.cpp:1345 rc.cpp:2086
 
10178
msgid "Include item locations in your search"
 
10179
msgstr "Include item locations in your search"
 
10180
 
 
10181
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:128
 
10182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLocationCheck)
 
10183
#: rc.cpp:1348 rc.cpp:2089
 
10184
msgid ""
 
10185
"Check this box if you want to match item locations against your search "
 
10186
"pattern."
 
10187
msgstr ""
 
10188
"Tick this box if you want to match item locations against your search "
 
10189
"pattern."
 
10190
 
 
10191
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:131
 
10192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLocationCheck)
 
10193
#: rc.cpp:1351 rc.cpp:2092
 
10194
msgid "Locations"
 
10195
msgstr "Locations"
 
10196
 
 
10197
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:138
 
10198
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck)
 
10199
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:2095
 
10200
msgid "Include item descriptions in your search"
 
10201
msgstr "Include item descriptions in your search"
 
10202
 
 
10203
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:141
 
10204
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck)
 
10205
#: rc.cpp:1357 rc.cpp:2098
 
10206
msgid ""
 
10207
"Check this box if you want to match item descriptions against your search "
 
10208
"pattern."
 
10209
msgstr ""
 
10210
"Tick this box if you want to match item descriptions against your search "
 
10211
"pattern."
 
10212
 
 
10213
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:144
 
10214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck)
 
10215
#: rc.cpp:1360 rc.cpp:2101
 
10216
msgid "Desc&riptions"
 
10217
msgstr "Desc&riptions"
 
10218
 
 
10219
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:151
 
10220
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mSummaryCheck)
 
10221
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:2104
 
10222
msgid "Include item summaries in your search"
 
10223
msgstr "Include item summaries in your search"
 
10224
 
 
10225
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:154
 
10226
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSummaryCheck)
 
10227
#: rc.cpp:1366 rc.cpp:2107
 
10228
msgid ""
 
10229
"Check this box if you want to match item summaries against your search "
 
10230
"pattern."
 
10231
msgstr ""
 
10232
"Tick this box if you want to match item summaries against your search "
 
10233
"pattern."
 
10234
 
 
10235
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:157
 
10236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSummaryCheck)
 
10237
#: rc.cpp:1369 rc.cpp:2110
 
10238
msgid "Su&mmaries"
 
10239
msgstr "Su&mmaries"
 
10240
 
 
10241
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:178
 
10242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartDateLabel)
 
10243
#: rc.cpp:1375 rc.cpp:2116
 
10244
msgid "Fr&om:"
 
10245
msgstr "Fr&om:"
 
10246
 
 
10247
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:197
 
10248
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::KDateEdit, mStartDate)
 
10249
#: rc.cpp:1378 rc.cpp:2119
 
10250
msgid "Include items with a starting date on or after this date"
 
10251
msgstr "Include items with a starting date on or after this date"
 
10252
 
 
10253
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:200
 
10254
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mStartDate)
 
10255
#: rc.cpp:1381 rc.cpp:2122
 
10256
msgid ""
 
10257
"Search for items with a starting date on or after the date you specify here."
 
10258
msgstr ""
 
10259
"Search for items with a starting date on or after the date you specify here."
 
10260
 
 
10261
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:204
 
10262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mStartDate)
 
10263
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:242
 
10264
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mEndDate)
 
10265
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:204
 
10266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mStartDate)
 
10267
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:242
 
10268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mEndDate)
 
10269
#: rc.cpp:1384 rc.cpp:1396 rc.cpp:2125 rc.cpp:2137
 
10270
msgid "2008-08-18"
 
10271
msgstr "2008-08-18"
 
10272
 
 
10273
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:235
 
10274
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPIM::KDateEdit, mEndDate)
 
10275
#: rc.cpp:1390 rc.cpp:2131
 
10276
msgid "Include items with ending date on or before this date"
 
10277
msgstr "Include items with ending date on or before this date"
 
10278
 
 
10279
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:238
 
10280
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mEndDate)
 
10281
#: rc.cpp:1393 rc.cpp:2134
 
10282
msgid ""
 
10283
"Search for items with an ending date on or before the date you specify here."
 
10284
msgstr ""
 
10285
"Search for items with an ending date on or before the date you specify here."
 
10286
 
 
10287
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:252
 
10288
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck)
 
10289
#: rc.cpp:1399 rc.cpp:2140
 
10290
msgid ""
 
10291
"Include Events only if their date range falls into the range specified above"
 
10292
msgstr ""
 
10293
"Include Events only if their date range falls into the range specified above"
 
10294
 
 
10295
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:255
 
10296
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck)
 
10297
#: rc.cpp:1402 rc.cpp:2143
 
10298
msgid ""
 
10299
"Check this box if you want to include Events that occur within the date "
 
10300
"range specified.  Events that do not fall completely within the date range "
 
10301
"will be excluded from the search results."
 
10302
msgstr ""
 
10303
"Tick this box if you want to include Events that occur within the date range "
 
10304
"specified.  Events that do not fall completely within the date range will be "
 
10305
"excluded from the search results."
 
10306
 
 
10307
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:258
 
10308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck)
 
10309
#: rc.cpp:1405 rc.cpp:2146
 
10310
msgid "Include E&vents within the specified date range"
 
10311
msgstr "Include E&vents within the specified date range"
 
10312
 
 
10313
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:265
 
10314
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos)
 
10315
#: rc.cpp:1408 rc.cpp:2149
 
10316
msgid "Include To-dos in the search that do not have a due date"
 
10317
msgstr "Include To-dos in the search that do not have a due date"
 
10318
 
 
10319
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:268
 
10320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos)
 
10321
#: rc.cpp:1411 rc.cpp:2152
 
10322
msgid ""
 
10323
"Check this box to include To-dos without a due date in the search results."
 
10324
msgstr ""
 
10325
"Tick this box to include To-dos without a due date in the search results."
 
10326
 
 
10327
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:271
 
10328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos)
 
10329
#: rc.cpp:1414 rc.cpp:2155
 
10330
msgid "Include To-dos &without a due date"
 
10331
msgstr "Include To-dos &without a due date"
 
10332
 
 
10333
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:14
 
10334
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplateManagementDialog_base)
 
10335
#: rc.cpp:1417 rc.cpp:2158
 
10336
msgid "Template Management"
 
10337
msgstr "Template Management"
 
10338
 
 
10339
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:27
 
10340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel)
 
10341
#: rc.cpp:1420 rc.cpp:2161
 
10342
msgid ""
 
10343
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
10344
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
10345
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
10346
"\">\n"
 
10347
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
10348
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
10349
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
10350
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
10351
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select a template and "
 
10352
"click <span style=\" font-weight:600;\">Apply</span> to apply it to this "
 
10353
"item. Click <span style=\" font-weight:600;\">New</span> to create a new "
 
10354
"template based on the current item settings.</p></body></html>"
 
10355
msgstr ""
 
10356
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
10357
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
10358
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
10359
"\">\n"
 
10360
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
10361
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
10362
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
10363
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
10364
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select a template and "
 
10365
"click <span style=\" font-weight:600;\">Apply</span> to apply it to this "
 
10366
"item. Click <span style=\" font-weight:600;\">New</span> to create a new "
 
10367
"template based on the current item settings.</p></body></html>"
 
10368
 
 
10369
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:52
 
10370
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, m_listBox)
 
10371
#: rc.cpp:1427 rc.cpp:2168
 
10372
msgid "The list of managed templates"
 
10373
msgstr "The list of managed templates"
 
10374
 
 
10375
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:55
 
10376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, m_listBox)
 
10377
#: rc.cpp:1430 rc.cpp:2171
 
10378
msgid ""
 
10379
"This is a list of all the templates you have currently accessible for "
 
10380
"creating new calendar items."
 
10381
msgstr ""
 
10382
"This is a list of all the templates you have currently accessible for "
 
10383
"creating new calendar items."
 
10384
 
 
10385
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:66
 
10386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
 
10387
#: rc.cpp:1433 rc.cpp:2174
 
10388
msgid "Create a new template from the current settings"
 
10389
msgstr "Create a new template from the current settings"
 
10390
 
 
10391
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:69
 
10392
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
 
10393
#: rc.cpp:1436 rc.cpp:2177
 
10394
msgid ""
 
10395
"Click on this button to create a new template based on the current settings "
 
10396
"in the editor. You can use this template to quickly add new items in the "
 
10397
"future."
 
10398
msgstr ""
 
10399
"Click on this button to create a new template based on the current settings "
 
10400
"in the editor. You can use this template to quickly add new items in the "
 
10401
"future."
 
10402
 
 
10403
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:72
 
10404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
 
10405
#: rc.cpp:1439 rc.cpp:2180
 
10406
msgid "&New..."
 
10407
msgstr "&New..."
 
10408
 
 
10409
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:82
 
10410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
 
10411
#: rc.cpp:1442 rc.cpp:2183
 
10412
msgid "Remove the currently selected template"
 
10413
msgstr "Remove the currently selected template"
 
10414
 
 
10415
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:85
 
10416
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
 
10417
#: rc.cpp:1445 rc.cpp:2186
 
10418
msgid ""
 
10419
"Clicking this button will permanently remove the selected template from your "
 
10420
"list of managed templates."
 
10421
msgstr ""
 
10422
"Clicking this button will permanently remove the selected template from your "
 
10423
"list of managed templates."
 
10424
 
 
10425
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:95
 
10426
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonApply)
 
10427
#: rc.cpp:1451 rc.cpp:2192
 
10428
msgid "Apply the selected template settings"
 
10429
msgstr "Apply the selected template settings"
 
10430
 
 
10431
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:98
 
10432
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonApply)
 
10433
#: rc.cpp:1454 rc.cpp:2195
 
10434
msgid ""
 
10435
"Clicking this button will apply the settings from the selected template to "
 
10436
"the item you are currently editing."
 
10437
msgstr ""
 
10438
"Clicking this button will apply the settings from the selected template to "
 
10439
"the item you are currently editing."
 
10440
 
 
10441
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:101
 
10442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonApply)
 
10443
#: rc.cpp:1457 rc.cpp:2198
 
10444
msgid "Apply"
 
10445
msgstr "Apply"
 
10446
 
 
10447
#. i18n: file: timescaleedit_base.ui:13
 
10448
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeScaleEditDialog)
 
10449
#: rc.cpp:1460 rc.cpp:3164
 
10450
msgid "Timezone"
 
10451
msgstr "Timezone"
 
10452
 
 
10453
#. i18n: file: timescaleedit_base.ui:89
 
10454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
10455
#: rc.cpp:1463 rc.cpp:3167
 
10456
msgid "&OK"
 
10457
msgstr "&OK"
 
10458
 
 
10459
#: rc.cpp:1467
 
10460
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
10461
msgid "Your names"
 
10462
msgstr "Malcolm Hunter"
 
10463
 
 
10464
#: rc.cpp:1468
 
10465
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
10466
msgid "Your emails"
 
10467
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
 
10468
 
 
10469
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:21
 
10470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
10471
#: rc.cpp:1471
 
10472
msgid ""
 
10473
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
10474
"\">\n"
 
10475
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
10476
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
10477
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
10478
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
10479
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
10480
"weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
 
10481
msgstr ""
 
10482
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
10483
"\">\n"
 
10484
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
10485
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
10486
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
10487
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
10488
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
10489
"weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
 
10490
 
 
10491
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:28
 
10492
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
10493
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:28
 
10494
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
10495
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:28
 
10496
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
10497
#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:24
 
10498
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
10499
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:43
 
10500
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
10501
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:24
 
10502
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
 
10503
#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1606 rc.cpp:1768 rc.cpp:1978 rc.cpp:1993 rc.cpp:2008
 
10504
msgid "Date && Time Range"
 
10505
msgstr "Date && Time Range"
 
10506
 
 
10507
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:65
 
10508
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10509
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:81
 
10510
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
 
10511
#: rc.cpp:1480 rc.cpp:1486
 
10512
msgid ""
 
10513
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
 
10514
"check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End "
 
10515
"date</i> to enter the end date of the daterange."
 
10516
msgstr ""
 
10517
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
 
10518
"check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End "
 
10519
"date</i> to enter the end date of the daterange."
 
10520
 
 
10521
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:68
 
10522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10523
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:40
 
10524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10525
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:121
 
10526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10527
#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:52
 
10528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10529
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:99
 
10530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10531
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:52
 
10532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10533
#: rc.cpp:1483 rc.cpp:1612 rc.cpp:1882 rc.cpp:1981 rc.cpp:2002 rc.cpp:2011
 
10534
msgid "&Start date:"
 
10535
msgstr "&Start date:"
 
10536
 
 
10537
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:85
 
10538
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
 
10539
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:176
 
10540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
 
10541
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:57
 
10542
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
 
10543
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:131
 
10544
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
 
10545
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:152
 
10546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
 
10547
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:189
 
10548
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
 
10549
#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1519 rc.cpp:1618 rc.cpp:1642 rc.cpp:1888 rc.cpp:1897
 
10550
msgid "2009-01-19"
 
10551
msgstr "2009-01-19"
 
10552
 
 
10553
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:93
 
10554
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel)
 
10555
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:122
 
10556
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime)
 
10557
#: rc.cpp:1492 rc.cpp:1498
 
10558
msgid "All events which start later than the given time will not be printed."
 
10559
msgstr "All events which start later than the given time will not be printed."
 
10560
 
 
10561
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:96
 
10562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel)
 
10563
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:142
 
10564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel)
 
10565
#: rc.cpp:1495 rc.cpp:1648
 
10566
msgid "End ti&me:"
 
10567
msgstr "End ti&me:"
 
10568
 
 
10569
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:125
 
10570
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime)
 
10571
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:155
 
10572
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime)
 
10573
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:81
 
10574
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime)
 
10575
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:155
 
10576
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime)
 
10577
#: rc.cpp:1501 rc.cpp:1513 rc.cpp:1630 rc.cpp:1654
 
10578
msgid "hh:mm"
 
10579
msgstr "hh:mm"
 
10580
 
 
10581
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:139
 
10582
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
 
10583
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:152
 
10584
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime)
 
10585
#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1510
 
10586
msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed."
 
10587
msgstr ""
 
10588
"All events which start earlier than the given time will not be printed."
 
10589
 
 
10590
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:142
 
10591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
 
10592
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:68
 
10593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
 
10594
#: rc.cpp:1507 rc.cpp:1624
 
10595
msgid "Start &time:"
 
10596
msgstr "Start &time:"
 
10597
 
 
10598
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:172
 
10599
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
 
10600
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:184
 
10601
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10602
#: rc.cpp:1516 rc.cpp:1522
 
10603
msgid ""
 
10604
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
 
10605
"check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start "
 
10606
"date</i> to enter the start date of the daterange."
 
10607
msgstr ""
 
10608
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
 
10609
"check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start "
 
10610
"date</i> to enter the start date of the daterange."
 
10611
 
 
10612
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:187
 
10613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10614
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:114
 
10615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10616
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:169
 
10617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10618
#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:69
 
10619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10620
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:116
 
10621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10622
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:69
 
10623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10624
#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1636 rc.cpp:1891 rc.cpp:1984 rc.cpp:2005 rc.cpp:2014
 
10625
msgid "&End date:"
 
10626
msgstr "&End date:"
 
10627
 
 
10628
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:200
 
10629
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType)
 
10630
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:198
 
10631
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType)
 
10632
#: rc.cpp:1528 rc.cpp:1663
 
10633
msgid "Print Layout"
 
10634
msgstr "Print Layout"
 
10635
 
 
10636
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:221
 
10637
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
 
10638
#: rc.cpp:1531
 
10639
msgid ""
 
10640
"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
 
10641
msgstr ""
 
10642
"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
 
10643
 
 
10644
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:224
 
10645
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
 
10646
#: rc.cpp:1534
 
10647
msgid "Print as &Filofax page"
 
10648
msgstr "Print as &Filofax page"
 
10649
 
 
10650
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:234
 
10651
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
 
10652
#: rc.cpp:1537
 
10653
msgid ""
 
10654
"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
 
10655
"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you "
 
10656
"check <i>Use Colors</i>."
 
10657
msgstr ""
 
10658
"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
 
10659
"landscape layout. You can even use the same colours for the items if you "
 
10660
"tick <i>Use Colours</i>."
 
10661
 
 
10662
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:237
 
10663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
 
10664
#: rc.cpp:1540
 
10665
msgid "Print as &timetable view"
 
10666
msgstr "Print as &timetable view"
 
10667
 
 
10668
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:244
 
10669
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek)
 
10670
#: rc.cpp:1543
 
10671
msgid ""
 
10672
"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference "
 
10673
"with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in "
 
10674
"landscape, the split week view in portrait."
 
10675
msgstr ""
 
10676
"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference "
 
10677
"with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in "
 
10678
"landscape, the split week view in portrait."
 
10679
 
 
10680
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:247
 
10681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek)
 
10682
#: rc.cpp:1546
 
10683
msgid "Print as split week view"
 
10684
msgstr "Print as split week view"
 
10685
 
 
10686
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:257
 
10687
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
 
10688
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:233
 
10689
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
 
10690
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:131
 
10691
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
 
10692
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:312
 
10693
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
 
10694
#: rc.cpp:1549 rc.cpp:1678 rc.cpp:1795 rc.cpp:1924
 
10695
msgid "Security Exclusions"
 
10696
msgstr "Security Exclusions"
 
10697
 
 
10698
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:266
 
10699
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10700
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:242
 
10701
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10702
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:140
 
10703
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10704
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:321
 
10705
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10706
#: rc.cpp:1552 rc.cpp:1681 rc.cpp:1798 rc.cpp:1927
 
10707
msgid "Check this option to exclude confidential events."
 
10708
msgstr "Tick this option to exclude confidential events."
 
10709
 
 
10710
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:269
 
10711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10712
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:245
 
10713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10714
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:143
 
10715
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10716
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:324
 
10717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
 
10718
#: rc.cpp:1555 rc.cpp:1684 rc.cpp:1801 rc.cpp:1930
 
10719
msgid "Exclude c&onfidential"
 
10720
msgstr "Exclude c&onfidential"
 
10721
 
 
10722
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:276
 
10723
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10724
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:252
 
10725
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10726
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:150
 
10727
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10728
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:331
 
10729
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10730
#: rc.cpp:1558 rc.cpp:1687 rc.cpp:1804 rc.cpp:1933
 
10731
msgid "Check this option to exclude private events"
 
10732
msgstr "Tick this option to exclude private events"
 
10733
 
 
10734
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:279
 
10735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10736
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:255
 
10737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10738
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:153
 
10739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10740
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:334
 
10741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
 
10742
#: rc.cpp:1561 rc.cpp:1690 rc.cpp:1807 rc.cpp:1936
 
10743
msgid "Exclude pri&vate"
 
10744
msgstr "Exclude pri&vate"
 
10745
 
 
10746
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:289
 
10747
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
 
10748
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:265
 
10749
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
 
10750
#: rc.cpp:1564 rc.cpp:1693
 
10751
msgid "Check this option to exclude the time in description box"
 
10752
msgstr "Tick this option to exclude the time in description box"
 
10753
 
 
10754
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:292
 
10755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
 
10756
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:268
 
10757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
 
10758
#: rc.cpp:1567 rc.cpp:1696
 
10759
msgid "Exclude t&ime from timetable detail display items"
 
10760
msgstr "Exclude t&ime from timetable detail display items"
 
10761
 
 
10762
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:302
 
10763
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
 
10764
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:196
 
10765
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
 
10766
#: rc.cpp:1570 rc.cpp:1828
 
10767
msgid ""
 
10768
"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their "
 
10769
"due date."
 
10770
msgstr ""
 
10771
"Tick this option if you want to have to-dos on the print, placed by their "
 
10772
"due date."
 
10773
 
 
10774
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:305
 
10775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
 
10776
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:281
 
10777
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
 
10778
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:199
 
10779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
 
10780
#: rc.cpp:1573 rc.cpp:1702 rc.cpp:1831
 
10781
msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
 
10782
msgstr "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
 
10783
 
 
10784
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:312
 
10785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
 
10786
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:288
 
10787
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
 
10788
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:206
 
10789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
 
10790
#: rc.cpp:1576 rc.cpp:1705 rc.cpp:1834
 
10791
msgid ""
 
10792
"Check this option to include the more detailed description for each event."
 
10793
msgstr ""
 
10794
"Tick this option to include the more detailed description for each event."
 
10795
 
 
10796
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:315
 
10797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
 
10798
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:291
 
10799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
 
10800
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:209
 
10801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
 
10802
#: rc.cpp:1579 rc.cpp:1708 rc.cpp:1837
 
10803
msgid "Include &descriptions"
 
10804
msgstr "Include &descriptions"
 
10805
 
 
10806
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:322
 
10807
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
10808
#: rc.cpp:1582
 
10809
msgid "Check this option to draw note lines."
 
10810
msgstr "Tick this option to draw note lines."
 
10811
 
 
10812
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:325
 
10813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
10814
#: rc.cpp:1585
 
10815
msgid "Show note &lines in Filofax layout"
 
10816
msgstr "Show note &lines in Filofax layout"
 
10817
 
 
10818
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:332
 
10819
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
 
10820
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:308
 
10821
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
 
10822
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:226
 
10823
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
 
10824
#: rc.cpp:1588 rc.cpp:1717 rc.cpp:1846
 
10825
msgid "Check this option to limit events to a single line."
 
10826
msgstr "Tick this option to limit events to a single line."
 
10827
 
 
10828
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:335
 
10829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
 
10830
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:311
 
10831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
 
10832
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:229
 
10833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
 
10834
#: rc.cpp:1591 rc.cpp:1720 rc.cpp:1849
 
10835
msgid "Limit events in each day to a &single line"
 
10836
msgstr "Limit events in each day to a &single line"
 
10837
 
 
10838
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:342
 
10839
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
 
10840
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:236
 
10841
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
 
10842
#: rc.cpp:1594 rc.cpp:1852
 
10843
msgid ""
 
10844
"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
 
10845
"should check this option. The category colors will be used."
 
10846
msgstr ""
 
10847
"The timetable view supports colours. If you want to make use of colours you "
 
10848
"should tick this option. The category colours will be used."
 
10849
 
 
10850
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:345
 
10851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
 
10852
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:321
 
10853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
 
10854
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:84
 
10855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
 
10856
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:239
 
10857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
 
10858
#: rc.cpp:1597 rc.cpp:1726 rc.cpp:1759 rc.cpp:1855
 
10859
msgid "&Use colors"
 
10860
msgstr "&Use colours"
 
10861
 
 
10862
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:21
 
10863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
10864
#: rc.cpp:1600
 
10865
msgid ""
 
10866
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
10867
"\">\n"
 
10868
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
10869
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
10870
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
10871
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
10872
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
10873
"weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
 
10874
msgstr ""
 
10875
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
10876
"\">\n"
 
10877
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
10878
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
10879
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
10880
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
10881
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
10882
"weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
 
10883
 
 
10884
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:37
 
10885
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
10886
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:53
 
10887
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
 
10888
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:148
 
10889
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
 
10890
#: rc.cpp:1609 rc.cpp:1615 rc.cpp:1885
 
10891
msgid ""
 
10892
"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
 
10893
"this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define "
 
10894
"the start date."
 
10895
msgstr ""
 
10896
"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
 
10897
"this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define "
 
10898
"the start date."
 
10899
 
 
10900
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:65
 
10901
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
 
10902
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:78
 
10903
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime)
 
10904
#: rc.cpp:1621 rc.cpp:1627
 
10905
msgid ""
 
10906
"It is possible to print only those events which are inside a given "
 
10907
"timerange. With this time selection box you can define the start of this "
 
10908
"time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> option. "
 
10909
"Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time "
 
10910
"range to include all events</i>."
 
10911
msgstr ""
 
10912
"It is possible to print only those events which are inside a given "
 
10913
"timerange. With this time selection box you can define the start of this "
 
10914
"time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> option. "
 
10915
"Note you can automatically modify these settings if you tick <i>Extend time "
 
10916
"range to include all events</i>."
 
10917
 
 
10918
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:111
 
10919
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
10920
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:127
 
10921
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
 
10922
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:185
 
10923
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
 
10924
#: rc.cpp:1633 rc.cpp:1639 rc.cpp:1894
 
10925
msgid ""
 
10926
"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
 
10927
"this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define "
 
10928
"the end date."
 
10929
msgstr ""
 
10930
"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
 
10931
"this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define "
 
10932
"the end date."
 
10933
 
 
10934
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:139
 
10935
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel)
 
10936
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:152
 
10937
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime)
 
10938
#: rc.cpp:1645 rc.cpp:1651
 
10939
msgid ""
 
10940
"It is possible to print only those events which are inside a given "
 
10941
"timerange. With this time selection box you can define the end of this time "
 
10942
"range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> option. "
 
10943
"Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time "
 
10944
"range to include all events</i>."
 
10945
msgstr ""
 
10946
"It is possible to print only those events which are inside a given "
 
10947
"timerange. With this time selection box you can define the end of this time "
 
10948
"range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> option. "
 
10949
"Note you can automatically modify these settings if you tick <i>Extend time "
 
10950
"range to include all events</i>."
 
10951
 
 
10952
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:185
 
10953
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents)
 
10954
#: rc.cpp:1657
 
10955
msgid ""
 
10956
"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
 
10957
"events will be shown."
 
10958
msgstr ""
 
10959
"Tick this option to automatically determine the required time range, so all "
 
10960
"events will be shown."
 
10961
 
 
10962
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:188
 
10963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents)
 
10964
#: rc.cpp:1660
 
10965
msgid "E&xtend time range to include all events"
 
10966
msgstr "E&xtend time range to include all events"
 
10967
 
 
10968
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:207
 
10969
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
 
10970
#: rc.cpp:1666
 
10971
msgid ""
 
10972
"The Filofax format prints the information for the days selected without a "
 
10973
"timeline."
 
10974
msgstr ""
 
10975
"The Filofax format prints the information for the days selected without a "
 
10976
"timeline."
 
10977
 
 
10978
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:210
 
10979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
 
10980
#: rc.cpp:1669
 
10981
msgid "Print date range as &Filofax format, all on one page"
 
10982
msgstr "Print date range as &Filofax format, all on one page"
 
10983
 
 
10984
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:217
 
10985
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
 
10986
#: rc.cpp:1672
 
10987
msgid "The timetable print view has the times to the left of the page"
 
10988
msgstr "The timetable print view has the times to the left of the page"
 
10989
 
 
10990
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:220
 
10991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
 
10992
#: rc.cpp:1675
 
10993
msgid "Print as &timetable view, one page per day"
 
10994
msgstr "Print as &timetable view, one page per day"
 
10995
 
 
10996
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:278
 
10997
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
 
10998
#: rc.cpp:1699
 
10999
msgid ""
 
11000
"You should check this option if you want to print to-dos which are due on "
 
11001
"one of the dates which are in the supplied date range."
 
11002
msgstr ""
 
11003
"You should tick this option if you want to print to-dos which are due on one "
 
11004
"of the dates which are in the supplied date range."
 
11005
 
 
11006
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:298
 
11007
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
11008
#: rc.cpp:1711
 
11009
msgid "Check this option to draw note lines "
 
11010
msgstr "Tick this option to draw note lines "
 
11011
 
 
11012
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:301
 
11013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
11014
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:74
 
11015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
11016
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:219
 
11017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
11018
#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1753 rc.cpp:1843
 
11019
msgid "Show note &lines"
 
11020
msgstr "Show note &lines"
 
11021
 
 
11022
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:318
 
11023
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
 
11024
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:81
 
11025
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
 
11026
#: rc.cpp:1723 rc.cpp:1756
 
11027
msgid ""
 
11028
"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, "
 
11029
"check this option."
 
11030
msgstr ""
 
11031
"If you want to use colours to distinguish certain categories on the print, "
 
11032
"tick this option."
 
11033
 
 
11034
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:21
 
11035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
11036
#: rc.cpp:1729
 
11037
msgid ""
 
11038
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11039
"\">\n"
 
11040
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11041
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11042
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11043
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11044
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11045
"weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
 
11046
msgstr ""
 
11047
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11048
"\">\n"
 
11049
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11050
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11051
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11052
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11053
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11054
"weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
 
11055
 
 
11056
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:28
 
11057
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, mComponentsGroup)
 
11058
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:218
 
11059
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, includeInfoBox)
 
11060
#: rc.cpp:1735 rc.cpp:1900
 
11061
msgid "Include Information"
 
11062
msgstr "Include Information"
 
11063
 
 
11064
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:40
 
11065
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowDetails)
 
11066
#: rc.cpp:1738
 
11067
msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)"
 
11068
msgstr "Detai&ls (visiblility, secrecy etc.)"
 
11069
 
 
11070
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:47
 
11071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttendees)
 
11072
#: rc.cpp:1741
 
11073
msgid "&Attendees"
 
11074
msgstr "&Attendees"
 
11075
 
 
11076
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:54
 
11077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSubitemsNotes)
 
11078
#: rc.cpp:1744
 
11079
msgid "&Notes, subitems"
 
11080
msgstr "&Notes, subitems"
 
11081
 
 
11082
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:61
 
11083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttachments)
 
11084
#: rc.cpp:1747
 
11085
msgid "Attach&ments"
 
11086
msgstr "Attach&ments"
 
11087
 
 
11088
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:71
 
11089
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
11090
#: rc.cpp:1750
 
11091
msgid "Draw note lines in empty area"
 
11092
msgstr "Draw note lines in empty area"
 
11093
 
 
11094
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:21
 
11095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
11096
#: rc.cpp:1762
 
11097
msgid ""
 
11098
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11099
"\">\n"
 
11100
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11101
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11102
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11103
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11104
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11105
"weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
 
11106
msgstr ""
 
11107
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11108
"\">\n"
 
11109
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11110
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11111
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11112
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11113
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11114
"weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
 
11115
 
 
11116
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:49
 
11117
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
11118
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:62
 
11119
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mFromMonth)
 
11120
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:69
 
11121
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mFromYear)
 
11122
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:95
 
11123
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mToMonth)
 
11124
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:102
 
11125
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mToYear)
 
11126
#: rc.cpp:1771 rc.cpp:1777 rc.cpp:1780 rc.cpp:1789 rc.cpp:1792
 
11127
msgid ""
 
11128
"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
 
11129
"This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End "
 
11130
"month</i> to define the last month in this range."
 
11131
msgstr ""
 
11132
"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
 
11133
"This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End "
 
11134
"month</i> to define the last month in this range."
 
11135
 
 
11136
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:52
 
11137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
 
11138
#: rc.cpp:1774
 
11139
msgid "&Start month:"
 
11140
msgstr "&Start month:"
 
11141
 
 
11142
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82
 
11143
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
11144
#: rc.cpp:1783
 
11145
msgid ""
 
11146
"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
 
11147
"This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start "
 
11148
"month</i> to define the first month in this range."
 
11149
msgstr ""
 
11150
"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
 
11151
"This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start "
 
11152
"month</i> to define the first month in this range."
 
11153
 
 
11154
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:85
 
11155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
 
11156
#: rc.cpp:1786
 
11157
msgid "&End month:"
 
11158
msgstr "&End month:"
 
11159
 
 
11160
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:163
 
11161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWeekNumbers)
 
11162
#: rc.cpp:1810
 
11163
msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row."
 
11164
msgstr "Enable this to print week numbers at the left of each row."
 
11165
 
 
11166
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:166
 
11167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWeekNumbers)
 
11168
#: rc.cpp:1813
 
11169
msgid "Print week &numbers"
 
11170
msgstr "Print week &numbers"
 
11171
 
 
11172
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:173
 
11173
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurDaily)
 
11174
#: rc.cpp:1816
 
11175
msgid ""
 
11176
"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
 
11177
"events in the print. They take a lot of space and make the month view "
 
11178
"needlessly complicated."
 
11179
msgstr ""
 
11180
"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
 
11181
"events in the print. They take a lot of space and make the month view "
 
11182
"needlessly complicated."
 
11183
 
 
11184
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:176
 
11185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurDaily)
 
11186
#: rc.cpp:1819
 
11187
msgid "Print daily re&curring to-dos and events"
 
11188
msgstr "Print daily re&curring to-dos and events"
 
11189
 
 
11190
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:183
 
11191
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurWeekly)
 
11192
#: rc.cpp:1822
 
11193
msgid ""
 
11194
"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
 
11195
"events will be omitted when making a print of the selected month."
 
11196
msgstr ""
 
11197
"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
 
11198
"events will be omitted when making a print of the selected month."
 
11199
 
 
11200
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:186
 
11201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurWeekly)
 
11202
#: rc.cpp:1825
 
11203
msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events"
 
11204
msgstr "Print weekl&y recurring to-dos and events"
 
11205
 
 
11206
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:216
 
11207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
 
11208
#: rc.cpp:1840
 
11209
msgid "Check this option to show note lines."
 
11210
msgstr "Tick this option to show note lines."
 
11211
 
 
11212
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:21
 
11213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
11214
#: rc.cpp:1858
 
11215
msgid ""
 
11216
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11217
"\">\n"
 
11218
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11219
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11220
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11221
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11222
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11223
"weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
 
11224
msgstr ""
 
11225
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11226
"\">\n"
 
11227
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11228
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11229
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11230
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11231
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11232
"weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
 
11233
 
 
11234
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:30
 
11235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTitleLabel)
 
11236
#: rc.cpp:1864
 
11237
msgid "&Title:"
 
11238
msgstr "&Title:"
 
11239
 
 
11240
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:40
 
11241
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mTitle)
 
11242
#: rc.cpp:1867
 
11243
msgid "To-do List"
 
11244
msgstr "To-do List"
 
11245
 
 
11246
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:49
 
11247
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType)
 
11248
#: rc.cpp:1870
 
11249
msgid "To-dos to Print"
 
11250
msgstr "To-dos to Print"
 
11251
 
 
11252
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:58
 
11253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintAll)
 
11254
#: rc.cpp:1873
 
11255
msgid "Print &all to-dos"
 
11256
msgstr "Print &all to-dos"
 
11257
 
 
11258
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:71
 
11259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintUnfinished)
 
11260
#: rc.cpp:1876
 
11261
msgid "Print &unfinished to-dos only"
 
11262
msgstr "Print &unfinished to-dos only"
 
11263
 
 
11264
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:81
 
11265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintDueRange)
 
11266
#: rc.cpp:1879
 
11267
msgid "Print only to-dos due in the &range:"
 
11268
msgstr "Print only to-dos due in the &range:"
 
11269
 
 
11270
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:230
 
11271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescription)
 
11272
#: rc.cpp:1903
 
11273
msgid "&Description"
 
11274
msgstr "&Description"
 
11275
 
 
11276
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:240
 
11277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPriority)
 
11278
#: rc.cpp:1906
 
11279
msgid "&Priority"
 
11280
msgstr "&Priority"
 
11281
 
 
11282
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:250
 
11283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDueDate)
 
11284
#: rc.cpp:1909
 
11285
msgid "Due date"
 
11286
msgstr "Due date"
 
11287
 
 
11288
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:263
 
11289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPercentComplete)
 
11290
#: rc.cpp:1912
 
11291
msgid "Per&centage completed"
 
11292
msgstr "Per&centage completed"
 
11293
 
 
11294
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:280
 
11295
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, otherOptionsBox)
 
11296
#: rc.cpp:1915
 
11297
msgid "Other Options"
 
11298
msgstr "Other Options"
 
11299
 
 
11300
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:289
 
11301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectSubTodos)
 
11302
#: rc.cpp:1918
 
11303
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
 
11304
msgstr "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
 
11305
 
 
11306
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:299
 
11307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStrikeOutCompleted)
 
11308
#: rc.cpp:1921
 
11309
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
 
11310
msgstr "Strike &out completed to-do summaries"
 
11311
 
 
11312
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:344
 
11313
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sortingOptionsBox)
 
11314
#: rc.cpp:1939
 
11315
msgid "Sorting Options"
 
11316
msgstr "Sorting Options"
 
11317
 
 
11318
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:358
 
11319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortFieldLabel)
 
11320
#: rc.cpp:1942
 
11321
msgid "Sort field:"
 
11322
msgstr "Sort field:"
 
11323
 
 
11324
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:385
 
11325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortDirectionLabel)
 
11326
#: rc.cpp:1945
 
11327
msgid "Sort direction:"
 
11328
msgstr "Sort direction:"
 
11329
 
 
11330
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:21
 
11331
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, mDateRangeGroup)
 
11332
#: rc.cpp:1948
 
11333
msgid "Yearly Print Options"
 
11334
msgstr "Yearly Print Options"
 
11335
 
 
11336
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:33
 
11337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mYearLabel)
 
11338
#: rc.cpp:1951
 
11339
msgid "Print &year:"
 
11340
msgstr "Print &year:"
 
11341
 
 
11342
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:46
 
11343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPagesLabel)
 
11344
#: rc.cpp:1954
 
11345
msgid "Number of &pages:"
 
11346
msgstr "Number of &pages:"
 
11347
 
 
11348
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:110
 
11349
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDisplayOptionsGroup)
 
11350
#: rc.cpp:1957
 
11351
msgid "Display Options"
 
11352
msgstr "Display Options"
 
11353
 
 
11354
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:119
 
11355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubDaysLabel)
 
11356
#: rc.cpp:1960
 
11357
msgid "Show sub-day events as:"
 
11358
msgstr "Show sub-day events as:"
 
11359
 
 
11360
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:129
 
11361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHolidaysLabel)
 
11362
#: rc.cpp:1963
 
11363
msgid "Show holidays as:"
 
11364
msgstr "Show holidays as:"
 
11365
 
 
11366
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:143
 
11367
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mSubDays)
 
11368
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:157
 
11369
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mHolidays)
 
11370
#: rc.cpp:1966 rc.cpp:1972
 
11371
msgid "Text"
 
11372
msgstr "Text"
 
11373
 
 
11374
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:148
 
11375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mSubDays)
 
11376
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:162
 
11377
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mHolidays)
 
11378
#: rc.cpp:1969 rc.cpp:1975
 
11379
msgid "Time Boxes"
 
11380
msgstr "Time Boxes"
 
11381
 
 
11382
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:36
 
11383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
11384
#: rc.cpp:1987
 
11385
msgid ""
 
11386
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11387
"\">\n"
 
11388
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11389
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11390
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11391
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11392
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11393
"weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
 
11394
msgstr ""
 
11395
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
11396
"\">\n"
 
11397
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
11398
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
11399
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
11400
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
11401
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
11402
"weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
 
11403
 
 
11404
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:49
 
11405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mAllJournals)
 
11406
#: rc.cpp:1996
 
11407
msgid "&All journal entries"
 
11408
msgstr "&All journal entries"
 
11409
 
 
11410
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:59
 
11411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mRangeJournals)
 
11412
#: rc.cpp:1999
 
11413
msgid "Date &range:"
 
11414
msgstr "Date &range:"
 
11415
 
 
11416
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:105
 
11417
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
11418
#: rc.cpp:2017
 
11419
msgid "Print Incidences of Type"
 
11420
msgstr "Print Incidences of Type"
 
11421
 
 
11422
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:124
 
11423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodos)
 
11424
#: rc.cpp:2023
 
11425
msgid "&To-dos"
 
11426
msgstr "&To-dos"
 
11427
 
 
11428
#. i18n: file: tips:2
 
11429
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11430
#: tips.cpp:3
 
11431
msgid ""
 
11432
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in "
 
11433
"the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
 
11434
"Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or "
 
11435
"select <b>Settings</b>,\n"
 
11436
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
 
11437
"tab.\n"
 
11438
"</p>\n"
 
11439
msgstr ""
 
11440
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in "
 
11441
"the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
 
11442
"Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or "
 
11443
"select <b>Settings</b>,\n"
 
11444
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
 
11445
"tab.\n"
 
11446
"</p>\n"
 
11447
 
 
11448
#. i18n: file: tips:11
 
11449
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11450
#: tips.cpp:11
 
11451
msgid ""
 
11452
"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
 
11453
"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
 
11454
"</p>\n"
 
11455
msgstr ""
 
11456
"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
 
11457
"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
 
11458
"</p>\n"
 
11459
 
 
11460
#. i18n: file: tips:18
 
11461
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11462
#: tips.cpp:17
 
11463
msgid ""
 
11464
"<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is "
 
11465
"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
 
11466
"corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n"
 
11467
"</p>\n"
 
11468
msgstr ""
 
11469
"<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is "
 
11470
"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
 
11471
"corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n"
 
11472
"</p>\n"
 
11473
 
 
11474
#. i18n: file: tips:25
 
11475
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11476
#: tips.cpp:23
 
11477
msgid ""
 
11478
"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard "
 
11479
"file dialog to save the calendar to a URL like <b>ftp://username@ftpserver/"
 
11480
"filename</b>. You can make your calendar active and load and save it as if "
 
11481
"it were local, or add it permanently to your calendar list, by adding a "
 
11482
"remote file from the Calendar Manager. Just make sure that no two KOrganizer "
 
11483
"applications are working on the same file, at the same time.\n"
 
11484
"</p>\n"
 
11485
msgstr ""
 
11486
"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard "
 
11487
"file dialogue to save the calendar to a URL like <b>ftp://username@ftpserver/"
 
11488
"filename</b>. You can make your calendar active and load and save it as if "
 
11489
"it were local, or add it permanently to your calendar list, by adding a "
 
11490
"remote file from the Calendar Manager. Just make sure that no two KOrganizer "
 
11491
"applications are working on the same file, at the same time.\n"
 
11492
"</p>\n"
 
11493
 
 
11494
#. i18n: file: tips:32
 
11495
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11496
#: tips.cpp:29
 
11497
msgid ""
 
11498
"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right "
 
11499
"mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from "
 
11500
"the context menu?\n"
 
11501
"</p>\n"
 
11502
msgstr ""
 
11503
"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right "
 
11504
"mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from "
 
11505
"the context menu?\n"
 
11506
"</p>\n"
 
11507
 
 
11508
#. i18n: file: tips:39
 
11509
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11510
#: tips.cpp:35
 
11511
msgid ""
 
11512
"<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
 
11513
"category will be shown in that color. You can assign these in the section "
 
11514
"<b>Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</"
 
11515
"b>, <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
 
11516
"</p>\n"
 
11517
msgstr ""
 
11518
"<p>...that a colour can be assigned to each category? Events with a certain "
 
11519
"category will be shown in that colour. You can assign these in the section "
 
11520
"<b>Colours</b> within the dialogue which appears after selecting "
 
11521
"<b>Settings</b>, <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
 
11522
"</p>\n"
 
11523
 
 
11524
#. i18n: file: tips:46
 
11525
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11526
#: tips.cpp:41
 
11527
msgid ""
 
11528
"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on "
 
11529
"the calendar file to make Konqueror open it.\n"
 
11530
"</p>\n"
 
11531
msgstr ""
 
11532
"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on "
 
11533
"the calendar file to make Konqueror open it.\n"
 
11534
"</p>\n"
 
11535
 
 
11536
#. i18n: file: tips:53
 
11537
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11538
#: tips.cpp:47
 
11539
msgid ""
 
11540
"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do "
 
11541
"so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or "
 
11542
"<b>Edit To-do</b> dialog.\n"
 
11543
"</p>\n"
 
11544
msgstr ""
 
11545
"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do "
 
11546
"so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or "
 
11547
"<b>Edit To-do</b> dialogue.\n"
 
11548
"</p>\n"
 
11549
 
 
11550
#. i18n: file: tips:60
 
11551
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11552
#: tips.cpp:53
 
11553
msgid ""
 
11554
"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, "
 
11555
"<b>Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the "
 
11556
"<b>Export calendar as web page</b> dialog.\n"
 
11557
"</p>\n"
 
11558
msgstr ""
 
11559
"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, "
 
11560
"<b>Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the "
 
11561
"<b>Export calendar as web page</b> dialogue.\n"
 
11562
"</p>\n"
 
11563
 
 
11564
#. i18n: file: tips:67
 
11565
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11566
#: tips.cpp:59
 
11567
msgid ""
 
11568
"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
 
11569
"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
 
11570
msgstr ""
 
11571
"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
 
11572
"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
 
11573
 
 
11574
#. i18n: file: tips:74
 
11575
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 
11576
#: tips.cpp:64
 
11577
msgid ""
 
11578
"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another "
 
11579
"one is selected?\n"
 
11580
"</p>\n"
 
11581
msgstr ""
 
11582
"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another "
 
11583
"one is selected?\n"
 
11584
"</p>\n"
 
11585
 
 
11586
#~ msgid ""
 
11587
#~ "These are weekly readings and do not have translations. They may have "
 
11588
#~ "different spellings in your language; otherwise, just translate the sound "
 
11589
#~ "to your characters Bereshit"
 
11590
#~ msgstr ""
 
11591
#~ "These are weekly readings and do not have translations. They may have "
 
11592
#~ "different spellings in your language; otherwise, just translate the sound "
 
11593
#~ "to your characters Bereshit"
 
11594
 
 
11595
#~ msgctxt "incidence type is event"
 
11596
#~ msgid "event"
 
11597
#~ msgstr "event"
 
11598
 
 
11599
#~ msgctxt "incidence type is to-do/task"
 
11600
#~ msgid "task"
 
11601
#~ msgstr "task"
 
11602
 
 
11603
#~ msgctxt "incidence type is journal"
 
11604
#~ msgid "journal entry"
 
11605
#~ msgstr "journal entry"
 
11606
 
 
11607
#~ msgctxt "@title:column reminder date/time"
 
11608
#~ msgid "Reminder Time"
 
11609
#~ msgstr "Reminder Time"
 
11610
 
 
11611
#~ msgctxt "@info:tooltip"
 
11612
#~ msgid "The date/time of the reminder"
 
11613
#~ msgstr "The date/time of the reminder"
 
11614
 
 
11615
#~| msgctxt "weekOfYear (year)"
 
11616
#~| msgid "%1 (%2)"
 
11617
#~ msgid "%1 (%2  years)"
 
11618
#~ msgstr "%1 (%2  years)"
 
11619
 
 
11620
#~ msgid "&Timespan"
 
11621
#~ msgstr "&Timespan"
 
11622
 
 
11623
#~ msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
 
11624
#~ msgstr "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
 
11625
 
 
11626
#~ msgid "Timespan View Plugin"
 
11627
#~ msgstr "Timespan View Plugin"
 
11628
 
 
11629
#~ msgid "Zoom In"
 
11630
#~ msgstr "Zoom In"
 
11631
 
 
11632
#~ msgid "Zoom Out"
 
11633
#~ msgstr "Zoom Out"
 
11634
 
 
11635
#~ msgid "Center View"
 
11636
#~ msgstr "Centre View"
 
11637
 
 
11638
#~ msgid "Counter-Event Viewer"
 
11639
#~ msgstr "Counter-Event Viewer"
 
11640
 
 
11641
#~ msgid "Decline"
 
11642
#~ msgstr "Decline"
 
11643
 
 
11644
#~ msgid "Accept"
 
11645
#~ msgstr "Accept"
 
11646
 
 
11647
#~ msgctxt "@title:column reminder date/time"
 
11648
#~ msgid "Reminder"
 
11649
#~ msgstr "Reminder"
 
11650
 
 
11651
#~ msgctxt "@title:column trigger date/time"
 
11652
#~ msgid "Trigger"
 
11653
#~ msgstr "Trigger"
 
11654
 
 
11655
#~ msgctxt "@action:button"
 
11656
#~ msgid "Dismiss"
 
11657
#~ msgstr "Dismiss"
 
11658
 
 
11659
#~ msgid ""
 
11660
#~ "You are not the organizer of this event, but you were supposed to attend. "
 
11661
#~ "Do you really want to delete it and notify the organizer?"
 
11662
#~ msgstr ""
 
11663
#~ "You are not the organiser of this event, but you were supposed to attend. "
 
11664
#~ "Do you really want to delete it and notify the organiser?"
 
11665
 
 
11666
#~ msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in minutes"
 
11667
#~ msgid "Minutes"
 
11668
#~ msgstr "Minutes"
 
11669
 
 
11670
#~ msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in hours"
 
11671
#~ msgid "Hours"
 
11672
#~ msgstr "Hours"
 
11673
 
 
11674
#~ msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in days"
 
11675
#~ msgid "Days"
 
11676
#~ msgstr "Days"
 
11677
 
 
11678
#~ msgid "Before the Start"
 
11679
#~ msgstr "Before the Start"
 
11680
 
 
11681
#~ msgid "After the Start"
 
11682
#~ msgstr "After the Start"
 
11683
 
 
11684
#~ msgid "Before the End"
 
11685
#~ msgstr "Before the End"
 
11686
 
 
11687
#~ msgid "After the End"
 
11688
#~ msgstr "After the End"
 
11689
 
 
11690
#~ msgid "&Display reminder"
 
11691
#~ msgstr "&Display reminder"
 
11692
 
 
11693
#~ msgid "Reminder &text:"
 
11694
#~ msgstr "Reminder &text:"
 
11695
 
 
11696
#~ msgid "Could not upload file."
 
11697
#~ msgstr "Could not upload file."
 
11698
 
 
11699
#~ msgid "KOrganizer Timezone Test"
 
11700
#~ msgstr "KOrganizer Timezone Test"
 
11701
 
 
11702
#~ msgctxt "@label"
 
11703
#~ msgid "Time zone:"
 
11704
#~ msgstr "Time zone:"
 
11705
 
 
11706
#~ msgctxt "@info:whatsthis"
 
11707
#~ msgid ""
 
11708
#~ "Select your time zone from the list of locations on this drop down box. "
 
11709
#~ "If your city is not listed, select one which shares the same time zone. "
 
11710
#~ "KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
 
11711
#~ msgstr ""
 
11712
#~ "Select your time zone from the list of locations on this drop down box. "
 
11713
#~ "If your city is not listed, select one which shares the same time zone. "
 
11714
#~ "KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
 
11715
 
 
11716
#~ msgctxt "@item:inlistbox unknown timezone"
 
11717
#~ msgid "Unknown"
 
11718
#~ msgstr "Unknown"
 
11719
 
 
11720
#~ msgctxt "@item:inlistbox no timezone selected"
 
11721
#~ msgid "[No selection]"
 
11722
#~ msgstr "[No selection]"
 
11723
 
 
11724
#~ msgid "&Journal entries"
 
11725
#~ msgstr "&Journal entries"
 
11726
 
 
11727
#~ msgid "E&vents have to be completely included"
 
11728
#~ msgstr "E&vents have to be completely included"
 
11729
 
 
11730
#~ msgid "Find Events"
 
11731
#~ msgstr "Find Events"
 
11732
 
 
11733
#~ msgid "&Find"
 
11734
#~ msgstr "&Find"
 
11735
 
 
11736
#~ msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted."
 
11737
#~ msgstr "The item \"%1\" will be permanently deleted."
 
11738
 
 
11739
#~ msgid "This item will be permanently deleted."
 
11740
#~ msgstr "This item will be permanently deleted."
 
11741
 
 
11742
#~ msgid "Delete Confirmation"
 
11743
#~ msgstr "Delete Confirmation"
 
11744
 
 
11745
#~ msgid "Delete"
 
11746
#~ msgstr "Delete"
 
11747
 
 
11748
#~ msgctxt "@info"
 
11749
#~ msgid "This journal entry will be permanently deleted."
 
11750
#~ msgstr "This journal entry will be permanently deleted."
 
11751
 
 
11752
#~ msgctxt "@info"
 
11753
#~ msgid "This item will be permanently deleted."
 
11754
#~ msgstr "This item will be permanently deleted."
 
11755
 
 
11756
#~ msgctxt "@action:button"
 
11757
#~ msgid "Delete"
 
11758
#~ msgstr "Delete"
 
11759
 
 
11760
#~ msgctxt "@info:whatsthis"
 
11761
#~ msgid ""
 
11762
#~ "Select here resource you want to modify. You can change the selected "
 
11763
#~ "resource color using the button below."
 
11764
#~ msgstr ""
 
11765
#~ "Select here the resource you want to modify. You can change the selected "
 
11766
#~ "resource colour using the button below."
 
11767
 
 
11768
#~ msgid "Show Resource View"
 
11769
#~ msgstr "Show Resource View"
 
11770
 
 
11771
#~ msgid ""
 
11772
#~ "Draw agenda items using their calendar resource color for the inside and "
 
11773
#~ "border"
 
11774
#~ msgstr ""
 
11775
#~ "Draw agenda items using their calendar resource colour for the inside and "
 
11776
#~ "border"
 
11777
 
 
11778
#~ msgid ""
 
11779
#~ "Draw month items using their calendar resource color for the inside and "
 
11780
#~ "border"
 
11781
#~ msgstr ""
 
11782
#~ "Draw month items using their calendar resource colour for the inside and "
 
11783
#~ "border"
 
11784
 
 
11785
#~ msgid "Add Subresource"
 
11786
#~ msgstr "Add Subresource"
 
11787
 
 
11788
#~ msgid "Please enter a name for the new subresource"
 
11789
#~ msgstr "Please enter a name for the new subresource"
 
11790
 
 
11791
#~ msgid "<qt>Unable to create subresource <b>%1</b>.</qt>"
 
11792
#~ msgstr "<qt>Unable to create subresource <b>%1</b>.</qt>"
 
11793
 
 
11794
#~ msgid "Resource Configuration"
 
11795
#~ msgstr "Resource Configuration"
 
11796
 
 
11797
#~ msgid "%1 resource"
 
11798
#~ msgstr "%1 resource"
 
11799
 
 
11800
#~ msgid "Rename Subresource"
 
11801
#~ msgstr "Rename Subresource"
 
11802
 
 
11803
#~ msgid "&Add Resource..."
 
11804
#~ msgstr "&Add Resource..."
 
11805
 
 
11806
#~ msgid "Resource Colors"
 
11807
#~ msgstr "Resource Colours"
 
11808
 
 
11809
#~ msgid "&Add Subresource..."
 
11810
#~ msgstr "&Add Subresource..."
 
11811
 
 
11812
#~ msgid ""
 
11813
#~ "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
 
11814
#~ msgstr ""
 
11815
#~ "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
 
11816
 
 
11817
#~ msgctxt "@option:check"
 
11818
#~ msgid "Show in the month view"
 
11819
#~ msgstr "Show in the month view"
 
11820
 
 
11821
#~ msgid "Print &Year:"
 
11822
#~ msgstr "Print &Year:"
 
11823
 
 
11824
#~ msgid "No (unset) category color"
 
11825
#~ msgstr "No (unset) category colour"
 
11826
 
 
11827
#~ msgid "&Add..."
 
11828
#~ msgstr "&Add..."
 
11829
 
 
11830
#~ msgctxt "@action:inmenu remove the attachment"
 
11831
#~ msgid "&Delete"
 
11832
#~ msgstr "&Delete"
 
11833
 
 
11834
#~ msgctxt "@info"
 
11835
#~ msgid "The item labeled \"%1\" will be permanently deleted."
 
11836
#~ msgstr "The item labelled \"%1\" will be permanently deleted."
 
11837
 
 
11838
#~ msgid "Upload &Hot New Stuff..."
 
11839
#~ msgstr "Upload &Hot New Stuff..."
 
11840
 
 
11841
#~ msgctxt "@title:group"
 
11842
#~ msgid "Color Usage"
 
11843
#~ msgstr "Colour Usage"
 
11844
 
 
11845
#~ msgctxt "@title"
 
11846
#~ msgid "Scheduler Mail Client"
 
11847
#~ msgstr "Scheduler Mail Client"
 
11848
 
 
11849
#~ msgctxt "@option:radio"
 
11850
#~ msgid "Mail client"
 
11851
#~ msgstr "Mail client"
 
11852
 
 
11853
#~ msgid "Month view uses category colors"
 
11854
#~ msgstr "Month view uses category colours"
 
11855
 
 
11856
#~ msgid ""
 
11857
#~ "Check this box to make the month view use the category colors of an item."
 
11858
#~ msgstr ""
 
11859
#~ "Tick this box to make the month view use the category colours of an item."
 
11860
 
 
11861
#~ msgid "Month view uses resource colors"
 
11862
#~ msgstr "Month view uses resource colours"
 
11863
 
 
11864
#~ msgid ""
 
11865
#~ "Check this box to make the month view use the resource colors of an item."
 
11866
#~ msgstr ""
 
11867
#~ "Tick this box to make the month view use the resource colours of an item."
 
11868
 
 
11869
#~ msgid "Show to-dos in day, week and month views"
 
11870
#~ msgstr "Show to-dos in day, week and month views"
 
11871
 
 
11872
#~ msgid ""
 
11873
#~ "Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This "
 
11874
#~ "is helpful when you have a lot of (recurring) to-dos."
 
11875
#~ msgstr ""
 
11876
#~ "Tick this box to display to-dos in the day, week and month view. This is "
 
11877
#~ "helpful when you have a lot of (recurring) to-dos."
 
11878
 
 
11879
#~ msgid ""
 
11880
#~ "Display to-dos as list rather than as tree\n"
 
11881
#~ "(i.e. without parental relationship displayed)"
 
11882
#~ msgstr ""
 
11883
#~ "Display to-dos as list rather than as tree\n"
 
11884
#~ "(i.e. without parental relationship displayed)"
 
11885
 
 
11886
#~ msgctxt "@item:inlistbox"
 
11887
#~ msgid "1 minute"
 
11888
#~ msgstr "1 minute"
 
11889
 
 
11890
#~ msgctxt "@item:inlistbox"
 
11891
#~ msgid "5 minutes"
 
11892
#~ msgstr "5 minutes"
 
11893
 
 
11894
#~ msgctxt "@item:inlistbox"
 
11895
#~ msgid "10 minutes"
 
11896
#~ msgstr "10 minutes"
 
11897
 
 
11898
#~ msgctxt "@item:inlistbox"
 
11899
#~ msgid "15 minutes"
 
11900
#~ msgstr "15 minutes"
 
11901
 
 
11902
#~ msgctxt "@item:inlistbox"
 
11903
#~ msgid "30 minutes"
 
11904
#~ msgstr "30 minutes"
 
11905
 
 
11906
#~ msgid "Default Reminder Time"
 
11907
#~ msgstr "Default Reminder Time"
 
11908
 
 
11909
#~ msgctxt "@label"
 
11910
#~ msgid "The following events or to-dos triggered reminders:"
 
11911
#~ msgstr "The following events or to-dos triggered reminders:"
 
11912
 
 
11913
#~ msgctxt "@title:column reminder summary"
 
11914
#~ msgid "Summary"
 
11915
#~ msgstr "Summary"
 
11916
 
 
11917
#~ msgid ""
 
11918
#~ "Select a template and click <b>Apply Template</b> to apply it to the "
 
11919
#~ "current event or task. Click <b>New</b> to create a new template based on "
 
11920
#~ "the current event or task."
 
11921
#~ msgstr ""
 
11922
#~ "Select a template and click <b>Apply Template</b> to apply it to the "
 
11923
#~ "current event or task. Click <b>New</b> to create a new template based on "
 
11924
#~ "the current event or task."
 
11925
 
 
11926
#~ msgid "Apply Template"
 
11927
#~ msgstr "Apply Template"
 
11928
 
 
11929
#~ msgid "Please specify a summary."
 
11930
#~ msgstr "Please specify a summary."