~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmcgi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-sn1aih0cv15fjhp2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kcmcgi.po to Estonian
2
 
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2003,2007.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 23:36+0300\n"
11
 
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
12
 
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
13
 
"Language: et\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
 
20
 
#: kcmcgi.cpp:47
21
 
msgid "Paths to Local CGI Programs"
22
 
msgstr "Kohalike CGI rakenduste otsinguteed"
23
 
 
24
 
#: kcmcgi.cpp:59
25
 
msgid "Add..."
26
 
msgstr "Lisa..."
27
 
 
28
 
#: kcmcgi.cpp:62
29
 
msgid "Remove"
30
 
msgstr "Eemalda"
31
 
 
32
 
#: kcmcgi.cpp:72
33
 
msgid "kcmcgi"
34
 
msgstr "kcmcgi"
35
 
 
36
 
#: kcmcgi.cpp:73
37
 
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
38
 
msgstr "CGI KIO-mooduli juhtimismoodul"
39
 
 
40
 
#: kcmcgi.cpp:75
41
 
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
42
 
msgstr "(c) 2002: Cornelius Schumacher"
43
 
 
44
 
#: kcmcgi.cpp:77
45
 
msgid "Cornelius Schumacher"
46
 
msgstr "Cornelius Schumacher"
47
 
 
48
 
#: kcmcgi.cpp:146
49
 
msgid ""
50
 
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
51
 
"without the need to run a web server. In this control module you can "
52
 
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
53
 
msgstr ""
54
 
"<h1>CGI skriptid</h1> CGI IO-moodul võimaldab käivitada CGI programme "
55
 
"veebiserverita. Selles juhtimiskeskuse moodulis saab paika seada CGI "
56
 
"skriptide otsinguteed."
57
 
 
58
 
#: rc.cpp:1
59
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
60
 
msgid "Your names"
61
 
msgstr "Hasso Tepper, Marek Laane"
62
 
 
63
 
#: rc.cpp:2
64
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
65
 
msgid "Your emails"
66
 
msgstr "hasso@linux.ee, bald@starman.ee"