~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/lancelot.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-12-06 23:06:59 UTC
  • mfrom: (1.11.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101206230659-oa8h3ud71e0lj09h
Tags: 4:4.5.85-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lancelot\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-15 06:31+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-22 06:31+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-11 11:56+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
13
13
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
 
#: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp:888
 
20
#: launcher/LancelotApplet.cpp:361
 
21
msgid "Applet"
 
22
msgstr "Smáforrit"
 
23
 
 
24
#: launcher/LancelotApplet.cpp:362
 
25
msgid "Lancelot Launcher Applet"
 
26
msgstr "Lancelot ræsismáforrit"
 
27
 
 
28
#: launcher/LancelotApplet.cpp:367
 
29
msgid "Menu"
 
30
msgstr "Valmynd"
 
31
 
 
32
#: launcher/LancelotApplet.cpp:368
 
33
msgid "Lancelot Menu"
 
34
msgstr "Lancelot valmynd"
 
35
 
 
36
#: launcher/LancelotApplet.cpp:409
 
37
msgid "Configure Shortcuts..."
 
38
msgstr "Stilla flýtilykla..."
 
39
 
 
40
#: launcher/LancelotApplet.cpp:415 application/LancelotWindow.cpp:1074
 
41
msgid "Menu Editor"
 
42
msgstr "Valmyndaritill"
 
43
 
 
44
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:56 application/AboutData.cpp:26
 
45
#: application/LancelotWindow.cpp:888
21
46
#, fuzzy
22
47
msgid "Lancelot"
23
48
msgstr "Lancelot"
24
49
 
25
 
#: AboutData.cpp:28
 
50
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:59
 
51
msgid "KDE Logo"
 
52
msgstr "KDE lógó"
 
53
 
 
54
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:62
 
55
msgid "Start here"
 
56
msgstr "Byrja hér"
 
57
 
 
58
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:65
 
59
#, fuzzy
 
60
#| msgid "Custom"
 
61
msgctxt "Choose a custom icon"
 
62
msgid "Custom"
 
63
msgstr "Sérsniðið"
 
64
 
 
65
#: application/AboutData.cpp:28
26
66
#, fuzzy
27
67
msgid "Next-generation application launcher."
28
68
msgstr "Næsta."
29
69
 
30
 
#: AboutData.cpp:30
 
70
#: application/AboutData.cpp:30
31
71
#, fuzzy
32
72
#| msgid "(C) 2007-2009 Ivan Čukić"
33
73
msgid "(C) 2007, 2008, 2009, 2010 Ivan Čukić"
34
74
msgstr "(C) 2007-2009 Ivan Čukić"
35
75
 
36
 
#: AboutData.cpp:37
 
76
#: application/AboutData.cpp:37
37
77
#, fuzzy
38
78
msgid "Ivan Čukić"
39
79
msgstr "Ivan Čukić"
40
80
 
41
 
#: AboutData.cpp:38
 
81
#: application/AboutData.cpp:38
42
82
#, fuzzy
43
83
msgid "Maintainer and lead developer"
44
84
msgstr "Umsjónarmaður og forritari"
45
85
 
46
 
#: AboutData.cpp:45
 
86
#: application/AboutData.cpp:45
47
87
#, fuzzy
48
88
msgid "Siraj Razick"
49
89
msgstr "Siraj Razick"
50
90
 
51
 
#: AboutData.cpp:46
 
91
#: application/AboutData.cpp:46
52
92
msgid "Raptor compositing code"
53
93
msgstr "Raptor skjásamsetningarkóði"
54
94
 
55
 
#: AboutData.cpp:48
 
95
#: application/AboutData.cpp:48
56
96
#, fuzzy
57
97
msgid "Robert Knight"
58
98
msgstr "Robert Knight"
59
99
 
60
 
#: AboutData.cpp:49
 
100
#: application/AboutData.cpp:49
61
101
msgid "Kickoff data models"
62
102
msgstr "Kickoff gagnamódel"
63
103
 
64
 
#: LancelotConfig.cpp:50
 
104
#: application/LancelotConfig.cpp:50
65
105
msgid "Available Features"
66
106
msgstr ""
67
107
 
68
 
#: LancelotConfig.cpp:54
 
108
#: application/LancelotConfig.cpp:54
69
109
msgid "Search"
70
110
msgstr "Leita"
71
111
 
72
 
#: i18n_strings.cpp:24 LancelotWindow.cpp:152
 
112
#: application/i18n_strings.cpp:24 application/LancelotWindow.cpp:152
73
113
msgid "&Documents"
74
114
msgstr "&Skjöl"
75
115
 
76
 
#: i18n_strings.cpp:25 LancelotWindow.cpp:154
 
116
#: application/i18n_strings.cpp:25 application/LancelotWindow.cpp:154
77
117
msgid "&Contacts"
78
118
msgstr "Te&ngiliði"
79
119
 
80
 
#: i18n_strings.cpp:26 LancelotWindow.cpp:156
 
120
#: application/i18n_strings.cpp:26 application/LancelotWindow.cpp:156
81
121
msgid "Co&mputer"
82
122
msgstr "Tölvur"
83
123
 
84
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:143
 
124
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:143
85
125
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabApplications)
86
 
#: i18n_strings.cpp:27 LancelotWindow.cpp:158 rc.cpp:41
 
126
#: application/i18n_strings.cpp:27 application/LancelotWindow.cpp:158
 
127
#: rc.cpp:65
87
128
#, fuzzy
88
129
msgid "&Applications"
89
130
msgstr "&Forrit:"
90
131
 
91
 
#: i18n_strings.cpp:29 LancelotWindow.cpp:468
 
132
#: application/i18n_strings.cpp:29 application/LancelotWindow.cpp:468
92
133
msgid "Documents"
93
134
msgstr "Skjöl"
94
135
 
95
 
#: i18n_strings.cpp:30 LancelotWindow.cpp:468
 
136
#: application/i18n_strings.cpp:30 application/LancelotWindow.cpp:468
96
137
#, fuzzy
97
138
msgid "Contacts"
98
139
msgstr "Tengiliðir"
99
140
 
100
 
#: i18n_strings.cpp:31 LancelotWindow.cpp:468
 
141
#: application/i18n_strings.cpp:31 application/LancelotWindow.cpp:468
101
142
msgid "Computer"
102
143
msgstr "Tölva"
103
144
 
104
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:226
 
145
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:226
105
146
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
106
 
#: i18n_strings.cpp:32 LancelotWindow.cpp:147 LancelotWindow.cpp:468 rc.cpp:65
 
147
#: application/i18n_strings.cpp:32 application/LancelotWindow.cpp:147
 
148
#: application/LancelotWindow.cpp:468 rc.cpp:89
107
149
#, fuzzy
108
150
msgid "Applications"
109
151
msgstr "Forrit"
110
152
 
111
 
#: i18n_strings.cpp:35
 
153
#: application/i18n_strings.cpp:35
112
154
#, kde-format
113
155
msgctxt "needed program is not running"
114
156
msgid "%1 is not running"
115
157
msgstr "%1 er ekki keyrandi"
116
158
 
117
 
#: i18n_strings.cpp:36
 
159
#: application/i18n_strings.cpp:36
118
160
#, kde-format
119
161
msgctxt "start a program"
120
162
msgid "start %1"
121
163
msgstr "ræsa %1"
122
164
 
123
 
#: i18n_strings.cpp:37 LancelotWindow.cpp:644 LancelotWindow.cpp:649
 
165
#: application/i18n_strings.cpp:37 application/LancelotWindow.cpp:644
 
166
#: application/LancelotWindow.cpp:649 parts/PartsMergedModel.cpp:300
124
167
#, fuzzy
125
168
msgid "Online contacts"
126
169
msgstr "Tengd(ur)"
127
170
 
128
 
#: i18n_strings.cpp:38
 
171
#: application/i18n_strings.cpp:38
129
172
msgid "e-Mail contacts"
130
173
msgstr "Tölvupóstföng"
131
174
 
132
 
#: LancelotWindow.cpp:128
 
175
#: application/LancelotWindow.cpp:128 parts/LancelotPart.cpp:149
133
176
#, fuzzy
134
177
#| msgid "Search"
135
178
msgctxt "Enter the text to search for"
136
179
msgid "Search..."
137
180
msgstr "Leita"
138
181
 
139
 
#: LancelotWindow.cpp:145
 
182
#: application/LancelotWindow.cpp:145
140
183
#, fuzzy
141
184
msgid "Favorites"
142
185
msgstr "Eftirlæti"
143
186
 
144
 
#: LancelotWindow.cpp:612
 
187
#: application/LancelotWindow.cpp:612 parts/PartsMergedModel.cpp:260
145
188
#, fuzzy
146
189
msgid "Places"
147
190
msgstr "Staðir"
148
191
 
149
 
#: LancelotWindow.cpp:613
 
192
#: application/LancelotWindow.cpp:613 parts/PartsMergedModel.cpp:265
 
193
#: parts/PartsMergedModel.cpp:312 parts/PartsMergedModel.cpp:317
150
194
#, fuzzy
151
195
msgid "System"
152
196
msgstr "Kerfi"
153
197
 
154
 
#: LancelotWindow.cpp:617
 
198
#: application/LancelotWindow.cpp:617
155
199
#, fuzzy
156
200
msgctxt "@title Removable devices"
157
201
msgid "Removable"
158
202
msgstr "Fjarlægjanlegt"
159
203
 
160
 
#: LancelotWindow.cpp:618
 
204
#: application/LancelotWindow.cpp:618
161
205
#, fuzzy
162
206
msgctxt "@title Fixed devices"
163
207
msgid "Fixed"
164
208
msgstr "Fast"
165
209
 
166
 
#: LancelotWindow.cpp:620
 
210
#: application/LancelotWindow.cpp:620
167
211
#, fuzzy
168
212
msgctxt "@title New documents"
169
213
msgid "New"
170
214
msgstr "Nýtt:"
171
215
 
172
 
#: LancelotWindow.cpp:622
173
 
msgctxt "@title Open documents"
 
216
#: application/LancelotWindow.cpp:622
 
217
msgctxt "@title List of open documents"
174
218
msgid "Open"
175
219
msgstr ""
176
220
 
177
 
#: LancelotWindow.cpp:623
 
221
#: application/LancelotWindow.cpp:623
178
222
msgctxt "@title Recent documents"
179
223
msgid "Recent"
180
224
msgstr ""
181
225
 
182
 
#: LancelotWindow.cpp:631 LancelotWindow.cpp:636
 
226
#: application/LancelotWindow.cpp:631 application/LancelotWindow.cpp:636
 
227
#: parts/PartsMergedModel.cpp:295
183
228
#, fuzzy
184
229
msgid "Unread messages"
185
230
msgstr "Ólesnar"
186
231
 
187
 
#: LancelotWindow.cpp:773
 
232
#: application/LancelotWindow.cpp:773
188
233
msgid "Make buttons wider"
189
234
msgstr ""
190
235
 
191
 
#: LancelotWindow.cpp:775
 
236
#: application/LancelotWindow.cpp:775
192
237
msgid "Make buttons narrower"
193
238
msgstr ""
194
239
 
195
 
#: LancelotWindow.cpp:889
 
240
#: application/LancelotWindow.cpp:889
196
241
msgid "Open Lancelot menu"
197
242
msgstr "Opna Lancelot valmynd"
198
243
 
199
 
#: LancelotWindow.cpp:1074
200
 
msgid "Menu Editor"
201
 
msgstr "Valmyndaritill"
202
 
 
203
 
#: LancelotWindow.cpp:1079
 
244
#: application/LancelotWindow.cpp:1079
204
245
msgid "Configure &Shortcuts..."
205
246
msgstr "&Stilla flýtilykla..."
206
247
 
207
 
#: LancelotWindow.cpp:1084
 
248
#: application/LancelotWindow.cpp:1084
208
249
msgid "Configure &Lancelot menu..."
209
250
msgstr "Stilla &Lancelot valmynd..."
210
251
 
211
 
#: LancelotWindow.cpp:1089
 
252
#: application/LancelotWindow.cpp:1089
212
253
msgid "&About Lancelot"
213
254
msgstr "Um L&ancelot"
214
255
 
215
 
#: LancelotWindow.cpp:1127 LancelotWindow.cpp:1129
 
256
#: application/LancelotWindow.cpp:1127 application/LancelotWindow.cpp:1129
216
257
msgid "Configure Lancelot menu"
217
258
msgstr "Stilla Lancelot valmynd"
218
259
 
 
260
#: parts/LancelotPartConfig.cpp:52
 
261
#, fuzzy
 
262
msgid "Remove"
 
263
msgstr "Fjarlægjanlegt"
 
264
 
 
265
#: parts/PartsMergedModel.cpp:68
 
266
#, fuzzy
 
267
msgid "Remove this"
 
268
msgstr "Fjarlægja"
 
269
 
 
270
#: parts/PartsMergedModel.cpp:270
 
271
#, fuzzy
 
272
msgid "Removable devices"
 
273
msgstr "Fjarlægjanlegt"
 
274
 
 
275
#: parts/PartsMergedModel.cpp:275
 
276
#, fuzzy
 
277
msgid "Fixed devices"
 
278
msgstr "Fast"
 
279
 
 
280
#: parts/PartsMergedModel.cpp:280
 
281
#, fuzzy
 
282
msgid "New Documents"
 
283
msgstr "Nýtt Skjöl"
 
284
 
 
285
#: parts/PartsMergedModel.cpp:285
 
286
#, fuzzy
 
287
msgid "Open Documents"
 
288
msgstr "Opin skjöl"
 
289
 
 
290
#: parts/PartsMergedModel.cpp:290
 
291
#, fuzzy
 
292
msgid "Recent Documents"
 
293
msgstr "Nýleg skjöl"
 
294
 
 
295
#: parts/PartsMergedModel.cpp:306
 
296
#, fuzzy
 
297
msgid "Favorite Applications"
 
298
msgstr "Uppáhald Forrit"
 
299
 
 
300
#: parts/LancelotPart.cpp:251
 
301
msgid "Shelf"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: parts/LancelotPart.cpp:508
 
305
#, fuzzy
 
306
msgid "Contents"
 
307
msgstr "Tengiliðir"
 
308
 
 
309
#: parts/LancelotPart.cpp:509
 
310
msgid "Advanced"
 
311
msgstr ""
 
312
 
219
313
#: rc.cpp:1
220
314
#, fuzzy
221
315
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
228
322
msgid "Your emails"
229
323
msgstr "sveinki@nett.is"
230
324
 
231
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:24
 
325
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:20
 
326
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIcons)
 
327
#: rc.cpp:5
 
328
msgid "Applet Icons"
 
329
msgstr "Táknmyndir smáforrits"
 
330
 
 
331
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:26
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowCategories)
 
333
#: rc.cpp:8
 
334
#, fuzzy
 
335
msgid "Show cate&gories inside the applet"
 
336
msgstr "Sýna"
 
337
 
 
338
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:33
 
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowMenuIconOnly)
 
340
#: rc.cpp:11
 
341
#, fuzzy
 
342
msgid "Show only &menu launcher icon"
 
343
msgstr "Sýna"
 
344
 
 
345
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:65
 
346
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIconsChoose)
 
347
#: rc.cpp:14
 
348
msgid "Choose Icon"
 
349
msgstr "Velja táknmynd"
 
350
 
 
351
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:127
 
352
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCategoriesChoose)
 
353
#: rc.cpp:17
 
354
#, fuzzy
 
355
msgid "Choose categories to show"
 
356
msgstr "til"
 
357
 
 
358
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:186
 
359
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation)
 
360
#: rc.cpp:20
 
361
msgid "Menu Activation"
 
362
msgstr "Virkjun valmyndar"
 
363
 
 
364
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:192
 
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationHover)
 
366
#: rc.cpp:23
 
367
#, fuzzy
 
368
msgid "Show menu on icon &hover (after a predefined interval of time)"
 
369
msgstr "Sýna á með bendli a af Tími"
 
370
 
 
371
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:202
 
372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
 
373
#: rc.cpp:26
 
374
msgid "Show menu on &click"
 
375
msgstr "Sýna &valmynd þegar smellt er"
 
376
 
 
377
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:24
232
378
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
233
 
#: rc.cpp:5
 
379
#: rc.cpp:29
234
380
#, fuzzy
235
381
msgid "&General"
236
382
msgstr "&Almennt"
237
383
 
238
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:30
 
384
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:30
239
385
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation)
240
 
#: rc.cpp:8
 
386
#: rc.cpp:32
241
387
#, fuzzy
242
388
msgid "Activation Method"
243
389
msgstr "Virkjun Aðferð"
244
390
 
245
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:36
 
391
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:36
246
392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
247
 
#: rc.cpp:11
 
393
#: rc.cpp:35
248
394
#, fuzzy
249
395
msgid ""
250
396
"Choose this option if you like to click. Every interface item will be "
251
397
"activated only by clicking it."
252
398
msgstr "til."
253
399
 
254
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:39
 
400
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:39
255
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
256
 
#: rc.cpp:14
 
402
#: rc.cpp:38
257
403
#, fuzzy
258
404
msgid "&Click on everything"
259
405
msgstr "Smella á"
260
406
 
261
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:46
 
407
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:46
262
408
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationClassic)
263
 
#: rc.cpp:17
 
409
#: rc.cpp:41
264
410
#, fuzzy
265
411
msgid ""
266
412
"Choose this option if you want the menu to behave like the standard "
268
414
"them. Section buttons are activated by hovering."
269
415
msgstr "til til á Hluti."
270
416
 
271
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:49
 
417
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:49
272
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClassic)
273
 
#: rc.cpp:20
 
419
#: rc.cpp:44
274
420
#, fuzzy
275
421
msgid "Cla&ssic menu"
276
422
msgstr "Hefðbundinn"
277
423
 
278
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:56
 
424
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:56
279
425
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationNoClick)
280
 
#: rc.cpp:23
 
426
#: rc.cpp:47
281
427
#, fuzzy
282
428
msgid ""
283
429
"Choose this option if you want to avoid clicking. Section buttons are "
285
431
"extenders."
286
432
msgstr "til Hluti Forrit."
287
433
 
288
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:59
 
434
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:59
289
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationNoClick)
290
 
#: rc.cpp:26
 
436
#: rc.cpp:50
291
437
#, fuzzy
292
438
msgid "&No-click activation"
293
439
msgstr "&Nei"
294
440
 
295
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:76
 
441
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:76
296
442
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkKeepOpen)
297
 
#: rc.cpp:29
 
443
#: rc.cpp:53
298
444
#, fuzzy
299
445
msgid "Do not close the menu until it loses focus."
300
446
msgstr "Framkvæma ekki fókus."
301
447
 
302
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:79
 
448
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:79
303
449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepOpen)
304
 
#: rc.cpp:32
 
450
#: rc.cpp:56
305
451
#, fuzzy
306
452
msgid "&Keep menu open"
307
453
msgstr "Halda"
308
454
 
309
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:89
 
455
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:89
310
456
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSystemActions)
311
 
#: rc.cpp:35
 
457
#: rc.cpp:59
312
458
#, fuzzy
313
459
msgid "System Actions"
314
460
msgstr "Kerfi Aðgerðir"
315
461
 
316
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:116
 
462
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:116
317
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
318
 
#: rc.cpp:38
 
464
#: rc.cpp:62
319
465
#, fuzzy
320
466
msgid "Choose which actions you want to be assigned to the system buttons:"
321
467
msgstr "aðgerðir til til:"
322
468
 
323
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:149
 
469
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:149
324
470
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppBrowser)
325
 
#: rc.cpp:44
 
471
#: rc.cpp:68
326
472
#, fuzzy
327
473
msgid "Application Browser"
328
474
msgstr "Forrit Vafri"
329
475
 
330
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:155
 
476
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:155
331
477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppBrowserReset)
332
 
#: rc.cpp:47
 
478
#: rc.cpp:71
333
479
#, fuzzy
334
480
msgid "Reset the browser to show Favorites on menu open"
335
481
msgstr "Frumstilla til Eftirlæti á"
336
482
 
337
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:169
 
483
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:169
338
484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAppBrowserColumnNumber)
339
 
#: rc.cpp:50
 
485
#: rc.cpp:74
340
486
#, fuzzy
341
487
#| msgid "Contents Behavior"
342
488
msgid "Columns behavior:"
343
489
msgstr "Hegðun innihalds"
344
490
 
345
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:176
 
491
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:176
346
492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserNoColumnLimit)
347
 
#: rc.cpp:53
 
493
#: rc.cpp:77
348
494
#, fuzzy
349
495
msgid "No column number limit"
350
496
msgstr "Nei"
351
497
 
352
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:186
 
498
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:186
353
499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserTwoColumnLimit)
354
 
#: rc.cpp:56
 
500
#: rc.cpp:80
355
501
#, fuzzy
356
502
msgid "Limit to two columns"
357
503
msgstr "til tveir"
358
504
 
359
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:201
 
505
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
360
506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade)
361
 
#: rc.cpp:59
 
507
#: rc.cpp:83
362
508
msgid "Open popups for subcategories"
363
509
msgstr ""
364
510
 
365
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:208
 
511
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
366
512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
367
 
#: rc.cpp:62
 
513
#: rc.cpp:86
368
514
msgid "EXPERIMENTAL FEATURE"
369
515
msgstr ""
370
516
 
371
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:232
 
517
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
372
518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments)
373
 
#: rc.cpp:68
 
519
#: rc.cpp:92
374
520
#, fuzzy
375
521
msgid "New documents applications:"
376
522
msgstr "Nýtt skjöl:"
377
523
 
378
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:239
 
524
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:239
379
525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit)
380
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:266
 
526
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
381
527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit)
382
 
#: rc.cpp:71 rc.cpp:77
 
528
#: rc.cpp:95 rc.cpp:101
383
529
#, fuzzy
384
530
msgid "Edit..."
385
531
msgstr "Breyta..."
386
532
 
387
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:259
 
533
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
388
534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications)
389
 
#: rc.cpp:74
 
535
#: rc.cpp:98
390
536
#, fuzzy
391
537
msgid "System applications:"
392
538
msgstr "Kerfi:"
393
539
 
394
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:290
 
540
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:290
395
541
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics)
396
 
#: rc.cpp:80
 
542
#: rc.cpp:104
397
543
#, fuzzy
398
544
msgid "&Usage Statistics"
399
545
msgstr "Notk&un Tölfræði"
400
546
 
401
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:323
 
547
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:323
402
548
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics)
403
 
#: rc.cpp:83
 
549
#: rc.cpp:107
404
550
msgid ""
405
551
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
406
552
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
429
575
"family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt;\"></p></body></html>"
430
576
msgstr ""
431
577
 
432
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:336
 
578
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:336
433
579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable)
434
 
#: rc.cpp:93
 
580
#: rc.cpp:117
435
581
#, fuzzy
436
582
msgid "Enable usage statistics"
437
583
msgstr "Virkja notkun"
438
584
 
439
 
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:346
 
585
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:346
440
586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear)
441
 
#: rc.cpp:96
 
587
#: rc.cpp:120
442
588
#, fuzzy
443
589
msgid "Clear Gathered Data"
444
590
msgstr "Hreinsa"
445
591
 
 
592
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:23
 
593
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContents)
 
594
#: rc.cpp:123
 
595
#, fuzzy
 
596
#| msgid "Menu Activation"
 
597
msgctxt "Contents of the applet"
 
598
msgid "Activation:"
 
599
msgstr "Virkjun valmyndar"
 
600
 
 
601
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:29
 
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationClick)
 
603
#: rc.cpp:126
 
604
#, fuzzy
 
605
msgid "Click to activate items"
 
606
msgstr "Smella til hlutir"
 
607
 
 
608
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:39
 
609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationExtender)
 
610
#: rc.cpp:129
 
611
#, fuzzy
 
612
msgid "Use no-click interface"
 
613
msgstr "Nota nei"
 
614
 
 
615
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:49
 
616
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContentsExtenderPosition)
 
617
#: rc.cpp:132
 
618
#, fuzzy
 
619
msgid "Extender Position"
 
620
msgstr "Staða"
 
621
 
 
622
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:55
 
623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionLeft)
 
624
#: rc.cpp:135
 
625
#, fuzzy
 
626
#| msgid "Left"
 
627
msgctxt "Position the extender left"
 
628
msgid "Left"
 
629
msgstr "Vinstri"
 
630
 
 
631
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:62
 
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionRight)
 
633
#: rc.cpp:138
 
634
#, fuzzy
 
635
#| msgid "Right"
 
636
msgctxt "Position the extender right"
 
637
msgid "Right"
 
638
msgstr "Hægri"
 
639
 
 
640
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:84
 
641
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelIcon)
 
642
#: rc.cpp:141
 
643
#, fuzzy
 
644
#| msgid "Applet Icon"
 
645
msgid "Applet Icon:"
 
646
msgstr "Táknmynd smáforrits"
 
647
 
 
648
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:114
 
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationClick)
 
650
#: rc.cpp:144
 
651
#, fuzzy
 
652
msgid "Show contents on &click"
 
653
msgstr "Sýna á"
 
654
 
 
655
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:121
 
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationHover)
 
657
#: rc.cpp:147
 
658
#, fuzzy
 
659
msgid "Show contents on icon &hover (after a predefined interval of time)"
 
660
msgstr "Sýna á með bendli a af Tími"
 
661
 
 
662
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:155
 
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShowSearchBox)
 
664
#: rc.cpp:150
 
665
msgid "Show the search box"
 
666
msgstr ""
 
667
 
446
668
#, fuzzy
447
669
#~ msgid "Column Number Limit"
448
670
#~ msgstr "Dálkur Tala"
453
675
#~ msgstr "Leita"
454
676
 
455
677
#, fuzzy
456
 
#~ msgid "Remove this"
457
 
#~ msgstr "Fjarlægja"
458
 
 
459
 
#, fuzzy
460
 
#~ msgid "Removable devices"
461
 
#~ msgstr "Fjarlægjanlegt"
462
 
 
463
 
#, fuzzy
464
 
#~ msgid "Fixed devices"
465
 
#~ msgstr "Fast"
466
 
 
467
 
#, fuzzy
468
 
#~ msgid "New Documents"
469
 
#~ msgstr "Nýtt Skjöl"
470
 
 
471
 
#, fuzzy
472
 
#~ msgid "Open Documents"
473
 
#~ msgstr "Opin skjöl"
474
 
 
475
 
#, fuzzy
476
 
#~ msgid "Recent Documents"
477
 
#~ msgstr "Nýleg skjöl"
478
 
 
479
 
#, fuzzy
480
 
#~ msgid "Favorite Applications"
481
 
#~ msgstr "Uppáhald Forrit"
482
 
 
483
 
#, fuzzy
484
678
#~ msgid "Usage logging is activated."
485
679
#~ msgstr "Notkun er."
486
680
 
665
859
#~ msgstr "Nei tengdur"
666
860
 
667
861
#, fuzzy
668
 
#~ msgid "Contents"
669
 
#~ msgstr "Tengiliðir"
670
 
 
671
 
#, fuzzy
672
 
#~| msgid "Menu Activation"
673
 
#~ msgid "Activation:"
674
 
#~ msgstr "Virkjun valmyndar"
675
 
 
676
 
#, fuzzy
677
 
#~ msgid "Click to activate items"
678
 
#~ msgstr "Smella til hlutir"
679
 
 
680
 
#, fuzzy
681
 
#~ msgid "Use no-click interface"
682
 
#~ msgstr "Nota nei"
683
 
 
684
 
#, fuzzy
685
 
#~ msgid "Extender Position"
686
 
#~ msgstr "Staða"
687
 
 
688
 
#~ msgid "Left"
689
 
#~ msgstr "Vinstri"
690
 
 
691
 
#~ msgid "Right"
692
 
#~ msgstr "Hægri"
693
 
 
694
 
#~ msgid "Applet Icon"
695
 
#~ msgstr "Táknmynd smáforrits"
696
 
 
697
 
#, fuzzy
698
862
#~ msgid "lancelot-part"
699
863
#~ msgstr "hluti"
700
 
 
701
 
#, fuzzy
702
 
#~ msgid "Show contents on &click"
703
 
#~ msgstr "Sýna á"
704
 
 
705
 
#, fuzzy
706
 
#~ msgid "Show contents on icon &hover (after a predefined interval of time)"
707
 
#~ msgstr "Sýna á með bendli a af Tími"
708
 
 
709
 
#~ msgid "Applet Icons"
710
 
#~ msgstr "Táknmyndir smáforrits"
711
 
 
712
 
#, fuzzy
713
 
#~ msgid "Show cate&gories inside the applet"
714
 
#~ msgstr "Sýna"
715
 
 
716
 
#, fuzzy
717
 
#~ msgid "Show only &menu launcher icon"
718
 
#~ msgstr "Sýna"
719
 
 
720
 
#~ msgid "Choose Icon"
721
 
#~ msgstr "Velja táknmynd"
722
 
 
723
 
#, fuzzy
724
 
#~ msgid "Choose categories to show"
725
 
#~ msgstr "til"
726
 
 
727
 
#~ msgid "Menu Activation"
728
 
#~ msgstr "Virkjun valmyndar"
729
 
 
730
 
#, fuzzy
731
 
#~ msgid "Show menu on icon &hover (after a predefined interval of time)"
732
 
#~ msgstr "Sýna á með bendli a af Tími"
733
 
 
734
 
#~ msgid "Show menu on &click"
735
 
#~ msgstr "Sýna &valmynd þegar smellt er"
736
 
 
737
 
#~ msgid "KDE Logo"
738
 
#~ msgstr "KDE lógó"
739
 
 
740
 
#~ msgid "Start here"
741
 
#~ msgstr "Byrja hér"
742
 
 
743
 
#~ msgid "Custom"
744
 
#~ msgstr "Sérsniðið"
745
 
 
746
 
#~ msgid "Configure Shortcuts..."
747
 
#~ msgstr "Stilla flýtilykla..."
748
 
 
749
 
#~ msgid "Applet"
750
 
#~ msgstr "Smáforrit"
751
 
 
752
 
#~ msgid "Lancelot Launcher Applet"
753
 
#~ msgstr "Lancelot ræsismáforrit"
754
 
 
755
 
#~ msgid "Menu"
756
 
#~ msgstr "Valmynd"
757
 
 
758
 
#~ msgid "Lancelot Menu"
759
 
#~ msgstr "Lancelot valmynd"