~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-06-25 10:29:51 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120625102951-vosdbdh0qfhzxias
Tags: 4:4.8.4-0ubuntu0.1
New upstream release (svn: 1297691, type: stable). (LP: #1007798)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: desktop_kdebase_kde-workspace\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 10:41+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-05-29 17:34+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2011-07-24 22:23+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
16
16
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
 
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
23
"\n"
24
24
"\n"
25
25
"\n"
479
479
msgid "Font Management"
480
480
msgstr "Leturstjórn"
481
481
 
482
 
#: kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:56
 
482
#: kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:58
483
483
msgctxt "Comment"
484
484
msgid "Install, manage, and preview fonts"
485
485
msgstr "Setja inn, meðhöndla & forskoða letur"
486
486
 
487
 
#: kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:140
 
487
#: kcontrol/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:142
488
488
msgctxt "X-KDE-Keywords"
489
489
msgid "font,fonts,installer,truetype,type1,bitmap"
490
490
msgstr ""
1012
1012
msgid "KDE Plasma Workspace"
1013
1013
msgstr "KDE Plasma-vinnurými"
1014
1014
 
1015
 
#: kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma.desktop.cmake:49
 
1015
#: kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma.desktop.cmake:51
1016
1016
msgctxt "Comment"
1017
1017
msgid "The desktop made by KDE"
1018
1018
msgstr "KDE Skjáborð"
1022
1022
msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)"
1023
1023
msgstr "KDE Plasma-vinnurými (villuvarin seta)"
1024
1024
 
1025
 
#: kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop.cmake:48
 
1025
#: kdm/kfrontend/sessions/kde-plasma-safe.desktop.cmake:49
1026
1026
msgctxt "Comment"
1027
1027
msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)"
1028
1028
msgstr "KDE Skjáborð (villuvarin seta)"
1274
1274
msgid "Xfce 4"
1275
1275
msgstr "Xfce 4"
1276
1276
 
1277
 
#: kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:54
 
1277
#: kdm/kfrontend/sessions/xfce4.desktop:55
1278
1278
msgctxt "Comment"
1279
1279
msgid ""
1280
1280
"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
1358
1358
 
1359
1359
#: khotkeys/./data/defaults.khotkeys:302 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:526
1360
1360
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:768 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1028
1361
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1485 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1904
1362
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3336
 
1361
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1486 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1905
 
1362
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3337
1363
1363
#: khotkeys/./data/printscreen.khotkeys:350
1364
1364
msgctxt "Comment"
1365
1365
msgid "Simple_action"
1474
1474
"virðast alltaf hafa titilinn 'Qt Designer by Trolltech', þannig að "
1475
1475
"skilyrðingin leitar að þeim frasa í titlinum."
1476
1476
 
1477
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1157
 
1477
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1158
1478
1478
msgctxt "Name"
1479
1479
msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
1480
1480
msgstr "Endurtúlka Ctrl+W sem Ctrl+F4 í Qt hönnuðinum"
1481
1481
 
1482
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1250
 
1482
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1251
1483
1483
msgctxt "Comment"
1484
1484
msgid "Qt Designer"
1485
1485
msgstr "Qt hönnuðurinn"
1486
1486
 
1487
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1355
 
1487
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1356
1488
1488
msgctxt "Comment"
1489
1489
msgid ""
1490
1490
"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
1495
1495
"smáskipanalínuna (minicli). Þú getur notað allar tegundir D-Bus kalla, "
1496
1496
"svipað og verið sé að nota skipanalínutólið 'qdbus'."
1497
1497
 
1498
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1420
 
1498
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1421
1499
1499
msgctxt "Name"
1500
1500
msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'"
1501
1501
msgstr "Framkvæma D-Bus kallið 'qdbus org.kde.krunner /App display'"
1502
1502
 
1503
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1570
 
1503
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1571
1504
1504
msgctxt "Comment"
1505
1505
msgid ""
1506
1506
"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
1523
1523
"(Keyrðu 'xprop' og smelltu á XMMS glugga, finndu WM_CLASS til að sjá "
1524
1524
"'XMMS_Player')."
1525
1525
 
1526
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1629
 
1526
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1630
1527
1527
msgctxt "Name"
1528
1528
msgid "Next in XMMS"
1529
1529
msgstr "Næst í XMMS"
1530
1530
 
1531
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1722
 
1531
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1723
1532
1532
msgctxt "Comment"
1533
1533
msgid "XMMS window"
1534
1534
msgstr "XMMS gluggi"
1535
1535
 
1536
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1812
 
1536
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1813
1537
1537
msgctxt "Comment"
1538
1538
msgid "XMMS Player window"
1539
1539
msgstr "XMMS spilaragluggi"
1540
1540
 
1541
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1989
 
1541
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:1990
1542
1542
msgctxt "Comment"
1543
1543
msgid ""
1544
1544
"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
1581
1581
"Allar þessar hreyfingar eru aðeins virkar ef virki glugginn er Konqueror "
1582
1582
"(class inniheldur 'konqueror')."
1583
1583
 
1584
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2049
 
1584
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2050
1585
1585
msgctxt "Name"
1586
1586
msgid "Konqi Gestures"
1587
1587
msgstr "Konqi hreyfingar"
1588
1588
 
1589
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2131
 
1589
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2132
1590
1590
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:171
1591
1591
msgctxt "Comment"
1592
1592
msgid "Konqueror window"
1593
1593
msgstr "Konqueror gluggi"
1594
1594
 
1595
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2222 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2313
 
1595
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2223 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2314
1596
1596
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:262
1597
1597
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:353
1598
1598
msgctxt "Comment"
1599
1599
msgid "Konqueror"
1600
1600
msgstr "Konqueror"
1601
1601
 
1602
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2409
 
1602
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2410
1603
1603
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:527
1604
1604
msgctxt "Name"
1605
1605
msgid "Back"
1606
1606
msgstr "Til baka"
1607
1607
 
1608
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2511 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2703
1609
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2895 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3087
 
1608
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2512 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2704
 
1609
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2896 khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3088
1610
1610
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:788
1611
1611
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1040
1612
1612
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1279
1625
1625
msgid "Gesture_triggers"
1626
1626
msgstr "Gikkhreyfingar"
1627
1627
 
1628
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2601
 
1628
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2602
1629
1629
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2561
1630
1630
msgctxt "Name"
1631
1631
msgid "Forward"
1632
1632
msgstr "Áfram"
1633
1633
 
1634
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2793
 
1634
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2794
1635
1635
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:938
1636
1636
msgctxt "Name"
1637
1637
msgid "Up"
1638
1638
msgstr "Upp"
1639
1639
 
1640
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2985
 
1640
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:2986
1641
1641
#: khotkeys/./data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3858
1642
1642
msgctxt "Name"
1643
1643
msgid "Reload"
1644
1644
msgstr "Endurlesa"
1645
1645
 
1646
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3175
 
1646
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3176
1647
1647
msgctxt "Comment"
1648
1648
msgid ""
1649
1649
"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
1654
1654
"www.kde.org . Þú getur notað allskyns skipanir eins og þær sem hægt er að "
1655
1655
"nota í skipanalínu minicli (Alt+F2)."
1656
1656
 
1657
 
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3240
 
1657
#: khotkeys/./data/kde32b1.khotkeys:3241
1658
1658
msgctxt "Name"
1659
1659
msgid "Go to KDE Website"
1660
1660
msgstr "Fara á KDE vefsvæðið"
1836
1836
msgid "PrintScreen"
1837
1837
msgstr "PrentaSkjá"
1838
1838
 
1839
 
#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:12
 
1839
#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:13
1840
1840
msgctxt "Name"
1841
1841
msgid "Custom Shortcuts"
1842
1842
msgstr "Sérsniðnar flýtivísanir"
1843
1843
 
1844
 
#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:72
 
1844
#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:73
1845
1845
msgctxt "Comment"
1846
1846
msgid "Configure Input Actions settings"
1847
1847
msgstr "Stillingar inntaksaðgerða"
1848
1848
 
1849
 
#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:140
 
1849
#: khotkeys/kcm_hotkeys/khotkeys.desktop:141
1850
1850
msgctxt "X-KDE-Keywords"
1851
1851
msgid ""
1852
1852
"global,keyboard shortcuts,hot keys,hotkeys,KHotKeys,input actions,mouse "
3969
3969
msgid "Activities"
3970
3970
msgstr "Virknistjóri"
3971
3971
 
3972
 
#: plasma/desktop/applets/showActivityManager/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop:52
 
3972
#: plasma/desktop/applets/showActivityManager/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop:53
3973
3973
msgctxt "Comment"
3974
3974
msgid "Shows the activity manager"
3975
3975
msgstr "Birtir virknistjóra"
4778
4778
msgid "Debian Weather Service"
4779
4779
msgstr "Debian veðurþjónusta"
4780
4780
 
4781
 
#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/debianweather/ion-debianweather.desktop:49
 
4781
#: plasma/generic/dataengines/weather/ions/debianweather/ion-debianweather.desktop:50
4782
4782
msgctxt "Comment"
4783
4783
msgid "XML Data from edos.debian.net"
4784
4784
msgstr "XML gögn frá edos.debian.net"
4823
4823
msgid "Weather data from multiple online sources"
4824
4824
msgstr "Veðurgögn frá ýmsum gagnabönkum á netinu"
4825
4825
 
4826
 
#: plasma/generic/runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:52
 
4826
#: plasma/generic/runners/activities/plasma-runner-activityrunner.desktop:53
4827
4827
msgctxt "Comment"
4828
4828
msgid "List and switch between desktop activities"
4829
4829
msgstr "Telur upp og skiptir milli skjáborðsvirkni"
5445
5445
msgid "Activity settings"
5446
5446
msgstr "Virknistjóri"
5447
5447
 
5448
 
#: powerdevil/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:54
 
5448
#: powerdevil/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:55
5449
5449
#, fuzzy
5450
5450
#| msgctxt "Comment"
5451
5451
#| msgid "Configure global Power Management settings"
5453
5453
msgid "Configure per-activity Power Management settings"
5454
5454
msgstr "Stilla víðværar orkustillingar"
5455
5455
 
5456
 
#: powerdevil/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:91
 
5456
#: powerdevil/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:92
5457
5457
msgctxt "X-KDE-Keywords"
5458
5458
msgid ""
5459
5459
"system,power,power management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,"
5468
5468
msgid "Advanced settings"
5469
5469
msgstr "Stillingar leturs"
5470
5470
 
5471
 
#: powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:54
 
5471
#: powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:55
5472
5472
#, fuzzy
5473
5473
#| msgctxt "Comment"
5474
5474
#| msgid "Configure global Power Management settings"
5476
5476
msgid "Configure advanced Power Management settings"
5477
5477
msgstr "Stilla víðværar orkustillingar"
5478
5478
 
5479
 
#: powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:91
5480
 
#: powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:89
 
5479
#: powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:93
 
5480
#: powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:91
5481
5481
msgctxt "X-KDE-Keywords"
5482
5482
msgid ""
5483
5483
"system,power,power management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,"
5492
5492
msgid "Energy Saving Settings"
5493
5493
msgstr "Stillingar skjásvæfu"
5494
5494
 
5495
 
#: powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:52
 
5495
#: powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:53
5496
5496
#, fuzzy
5497
5497
#| msgctxt "Comment"
5498
5498
#| msgid "Configure Input Actions settings"
5698
5698
msgid "Fake NetworkManager 0.9"
5699
5699
msgstr "Netstjóri 0.7"
5700
5700
 
5701
 
#: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:44
 
5701
#: solid/networkmanager_fake-0.9/solid_networkmanager09_fake.desktop:45
5702
5702
msgctxt "Comment"
5703
5703
msgid ""
5704
5704
"Fake backend to allow kdelibs to read NetworkManager daemon 0.9's status"
6061
6061
msgid "KDE System Settings"
6062
6062
msgstr "Kerfisstillingar"
6063
6063
 
6064
 
#: systemsettings/app/kdesystemsettings.desktop:50
 
6064
#: systemsettings/app/kdesystemsettings.desktop:51
6065
6065
#, fuzzy
6066
6066
#| msgctxt "Name"
6067
6067
#| msgid "System Settings"
6208
6208
msgid "System Settings"
6209
6209
msgstr "Kerfisstillingar"
6210
6210
 
6211
 
#: systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:47
 
6211
#: systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:48
6212
6212
msgctxt "Name"
6213
6213
msgid "Classic Tree View"
6214
6214
msgstr "Klassísk trjásýn"
6215
6215
 
6216
 
#: systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:115
 
6216
#: systemsettings/classic/settings-classic-view.desktop:116
6217
6217
msgctxt "Comment"
6218
6218
msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view."
6219
6219
msgstr "Klassískur stíll KDE 3 KControl kerfisstillingasýnar."
6228
6228
msgid "System Settings View"
6229
6229
msgstr "Sýn á kerfisstillingar"
6230
6230
 
6231
 
#: systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:47
 
6231
#: systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:48
6232
6232
msgctxt "Name"
6233
6233
msgid "Icon View"
6234
6234
msgstr "Táknmyndasýn"
6235
6235
 
6236
 
#: systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:124
 
6236
#: systemsettings/icons/settings-icon-view.desktop:125
6237
6237
msgctxt "Comment"
6238
6238
msgid "The KDE 4 icon view style"
6239
6239
msgstr "Stíll KDE 4 táknmyndasýnar"