~ubuntu-branches/ubuntu/precise/krusader/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to doc/i18n/fr/keyboard-commands.docbook.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Scott Kitterman
  • Date: 2010-05-05 22:26:37 UTC
  • mfrom: (3.1.4 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100505222637-ydv3cwjwy365on2r
Tags: 1:2.1.0~beta1-1ubuntu1
* Merge from Debian Unstable.  Remaining changes:
  - Retain Kubuntu doc path

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of keyboard-commands.docbook to LANGUAGE
2
 
# Copyright (C) 2006-2009, Krusader Krew
3
 
# This file is distributed under the same license as the Krusader package
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
#, fuzzy
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: Krusader-doc-2.0.0 2009-04-09\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To:  <frank_schoolmeesters@yahoo.com>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-09 07:38+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
 
"Language-Team: LANGUAGE <krusader-i18n@googlegroups.com>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
 
19
 
#. Tag: title
20
 
#: keyboard-commands.docbook:22
21
 
#, no-c-format
22
 
msgid "Keyboard Commands"
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#. Tag: primary
26
 
#: keyboard-commands.docbook:24 keyboard-commands.docbook:64
27
 
#, no-c-format
28
 
msgid "Commands"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#. Tag: secondary
32
 
#: keyboard-commands.docbook:25 keyboard-commands.docbook:65
33
 
#, no-c-format
34
 
msgid "Keyboard"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#. Tag: title
38
 
#: keyboard-commands.docbook:28
39
 
#, no-c-format
40
 
msgid "Keyboard Usage"
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#. Tag: para
44
 
#: keyboard-commands.docbook:29
45
 
#, no-c-format
46
 
msgid ""
47
 
"In this chapter you will learn how to use the keyboard effectively, because "
48
 
"most operations can be done more quickly by keyboard than with the mouse. It "
49
 
"will take some time to learn the <link linkend=\"key_bindings\">Key-"
50
 
"Bindings</link>, but mastering them saves you a lot of time. Please note "
51
 
"that &krusader; can use <link linkend=\"configure-shortcuts\">Key-binding "
52
 
"Profiles</link> to swap easily to other Key-binding setups, e.g. of other "
53
 
"commanders, or you can create your own key-bindings."
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#. Tag: para
57
 
#: keyboard-commands.docbook:37
58
 
#, no-c-format
59
 
msgid ""
60
 
"After <link linkend=\"starting-krusader\"> starting</link> &krusader;, the "
61
 
"keyboard action can begin. Use <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>l</"
62
 
"keycap></keycombo> to jump to the <link linkend=\"list_panel\">Location "
63
 
"Toolbar</link> where you can type the desired directory. After <keycombo "
64
 
"action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Down arrow</keycap></keycombo> you are in the "
65
 
"<link linkend=\"termemu\">Terminal emulator</link> and you can type any "
66
 
"command you desire. Use <keycombo action=\"simul\">&Ctrl;<keycap>Up arrow</"
67
 
"keycap></keycombo> to jump back to the active panel. If you want to jump to "
68
 
"a file or directory that starts with \"f\", then simply press \"f\" on the "
69
 
"keyboard to use the <link linkend=\"quicksearch\">Quick search</link> . Use "
70
 
"the Enter key to execute the file or to open a directory that has the focus. "
71
 
"Be sure to remember the Function Keys - <keycap>F3</keycap> to View, "
72
 
"<keycap>F4</keycap> to Edit, <keycap>F5</keycap> to Copy, <keycombo action="
73
 
"\"simul\">&Alt;<keycap>u</keycap></keycombo> to Unpack, etc."
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#. Tag: para
77
 
#: keyboard-commands.docbook:53
78
 
#, no-c-format
79
 
msgid ""
80
 
"You can also perform several operations with the <link linkend=\"folder-tabs"
81
 
"\">Folder tabs</link>, including several <link linkend=\"edit-menu"
82
 
"\">selection</link> operations. And at the end you can close &krusader; with "
83
 
"<keycap>F10</keycap>."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#. Tag: title
87
 
#: keyboard-commands.docbook:59
88
 
#, no-c-format
89
 
msgid "<title>Key-Bindings</title>"
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#. Tag: primary
93
 
#: keyboard-commands.docbook:61
94
 
#, no-c-format
95
 
msgid "<primary>Key-Bindings</primary>"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#. Tag: para
99
 
#: keyboard-commands.docbook:67
100
 
#, no-c-format
101
 
msgid ""
102
 
"Most of the key-bindings (shortcuts) are configurable in the <emphasis role="
103
 
"\"bold\"> <menuchoice> <guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure "
104
 
"Shortcuts</guimenuitem> </menuchoice> </emphasis> menu, if you like to use "
105
 
"other key-bindings then the default ones. You can even configure more "
106
 
"actions to a Key-Binding (for the actions that don't have a key-binding set "
107
 
"by default). Please note that some key-bindings are not &krusader; key-"
108
 
"bindings e.g. &kde; key-bindings). The key-bindings that &krusader; uses by "
109
 
"default are listed below."
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#. Tag: emphasis
113
 
#: keyboard-commands.docbook:82
114
 
#, no-c-format
115
 
msgid "Function (FN) Keys"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#. Tag: para
119
 
#: keyboard-commands.docbook:84
120
 
#, no-c-format
121
 
msgid ""
122
 
"These are the Key-Bindings of the <link linkend=\"fnkeys\">FN Keys Bar</"
123
 
"link>. These Key-Bindings are configurable since version 1.51."
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#. Tag: keycap
127
 
#: keyboard-commands.docbook:93
128
 
#, no-c-format
129
 
msgid "<keycap>F1</keycap>"
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#. Tag: para
133
 
#: keyboard-commands.docbook:97
134
 
#, no-c-format
135
 
msgid "Help"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#. Tag: keycap
139
 
#: keyboard-commands.docbook:103
140
 
#, no-c-format
141
 
msgid "<keycap>F2</keycap>"
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#. Tag: link
145
 
#: keyboard-commands.docbook:108
146
 
#, no-c-format
147
 
msgid "Terminal."
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#. Tag: keycap
151
 
#: keyboard-commands.docbook:115
152
 
#, no-c-format
153
 
msgid "<keycap>F3</keycap>"
154
 
msgstr ""
155
 
 
156
 
#. Tag: link
157
 
#: keyboard-commands.docbook:120
158
 
#, no-c-format
159
 
msgid "View files."
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#. Tag: keycap
163
 
#: keyboard-commands.docbook:127
164
 
#, no-c-format
165
 
msgid "<keycap>F4</keycap>"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#. Tag: link
169
 
#: keyboard-commands.docbook:132
170
 
#, no-c-format
171
 
msgid "Edit files."
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#. Tag: keycap
175
 
#: keyboard-commands.docbook:139
176
 
#, no-c-format
177
 
msgid "<keycap>F5</keycap>"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#. Tag: link
181
 
#: keyboard-commands.docbook:144
182
 
#, no-c-format
183
 
msgid "Copy files."
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#. Tag: keycap
187
 
#: keyboard-commands.docbook:151
188
 
#, no-c-format
189
 
msgid "<keycap>F6</keycap>"
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#. Tag: link
193
 
#: keyboard-commands.docbook:156
194
 
#, no-c-format
195
 
msgid "Move files"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#. Tag: keycap
199
 
#: keyboard-commands.docbook:163
200
 
#, no-c-format
201
 
msgid "<keycap>F7</keycap>"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#. Tag: link
205
 
#: keyboard-commands.docbook:168
206
 
#, no-c-format
207
 
msgid "Create a new directory."
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#. Tag: keycap
211
 
#: keyboard-commands.docbook:176
212
 
#, no-c-format
213
 
msgid "<keycap>F8</keycap>"
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#. Tag: link
217
 
#: keyboard-commands.docbook:181
218
 
#, no-c-format
219
 
msgid "Delete (or move to Trash) files."
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#. Tag: keycap
223
 
#: keyboard-commands.docbook:189
224
 
#, no-c-format
225
 
msgid "<keycap>F9</keycap>"
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#. Tag: link
229
 
#: keyboard-commands.docbook:194
230
 
#, no-c-format
231
 
msgid "Rename files."
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#. Tag: keycap
235
 
#: keyboard-commands.docbook:201
236
 
#, no-c-format
237
 
msgid "<keycap>F10</keycap>"
238
 
msgstr ""
239
 
 
240
 
#. Tag: para
241
 
#: keyboard-commands.docbook:205
242
 
#, no-c-format
243
 
msgid "Quit &krusader;"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#. Tag: emphasis
247
 
#: keyboard-commands.docbook:213
248
 
#, no-c-format
249
 
msgid "SHIFT keys"
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#. Tag: keycombo
253
 
#: keyboard-commands.docbook:221
254
 
#, no-c-format
255
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F1</keycap>"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#. Tag: link
259
 
#: keyboard-commands.docbook:227
260
 
#, no-c-format
261
 
msgid "What's this?"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#. Tag: keycombo
265
 
#: keyboard-commands.docbook:234
266
 
#, no-c-format
267
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F3</keycap>"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#. Tag: link
271
 
#: keyboard-commands.docbook:240
272
 
#, no-c-format
273
 
msgid "Enter an &URL; to view."
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#. Tag: keycombo
277
 
#: keyboard-commands.docbook:248
278
 
#, no-c-format
279
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F4</keycap>"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#. Tag: link
283
 
#: keyboard-commands.docbook:254
284
 
#, no-c-format
285
 
msgid "Edit new file."
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#. Tag: keycombo
289
 
#: keyboard-commands.docbook:261
290
 
#, no-c-format
291
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F5</keycap>"
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#. Tag: link
295
 
#: keyboard-commands.docbook:267
296
 
#, no-c-format
297
 
msgid "Copy by queue."
298
 
msgstr ""
299
 
 
300
 
#. Tag: keycombo
301
 
#: keyboard-commands.docbook:274
302
 
#, no-c-format
303
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F6</keycap>"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#. Tag: link
307
 
#: keyboard-commands.docbook:280
308
 
#, no-c-format
309
 
msgid "Move by queue."
310
 
msgstr ""
311
 
 
312
 
#. Tag: keycombo
313
 
#: keyboard-commands.docbook:287
314
 
#, no-c-format
315
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F9</keycap>"
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
#. Tag: link
319
 
#: keyboard-commands.docbook:293
320
 
#, no-c-format
321
 
msgid "Multi-rename (<application>Krename</application>)."
322
 
msgstr ""
323
 
 
324
 
#. Tag: keycombo
325
 
#: keyboard-commands.docbook:301
326
 
#, no-c-format
327
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F10</keycap>"
328
 
msgstr ""
329
 
 
330
 
#. Tag: link
331
 
#: keyboard-commands.docbook:307
332
 
#, no-c-format
333
 
msgid "View all files."
334
 
msgstr ""
335
 
 
336
 
#. Tag: keycombo
337
 
#: keyboard-commands.docbook:314
338
 
#, no-c-format
339
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F12</keycap>"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#. Tag: link
343
 
#: keyboard-commands.docbook:320
344
 
#, no-c-format
345
 
msgid "Custom view files."
346
 
msgstr ""
347
 
 
348
 
#. Tag: keycombo
349
 
#: keyboard-commands.docbook:332
350
 
#, no-c-format
351
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Left Arrow</keycap>"
352
 
msgstr ""
353
 
 
354
 
#. Tag: link
355
 
#: keyboard-commands.docbook:338
356
 
#, no-c-format
357
 
msgid "Change to left folder tab."
358
 
msgstr ""
359
 
 
360
 
#. Tag: keycombo
361
 
#: keyboard-commands.docbook:346
362
 
#, no-c-format
363
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Right Arrow</keycap>"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#. Tag: link
367
 
#: keyboard-commands.docbook:352
368
 
#, no-c-format
369
 
msgid "Change to right folder tab."
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#. Tag: emphasis
373
 
#: keyboard-commands.docbook:362
374
 
#, no-c-format
375
 
msgid "ALT keys"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#. Tag: keycombo
379
 
#: keyboard-commands.docbook:370
380
 
#, no-c-format
381
 
msgid "&Alt; <keycap>+</keycap>"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#. Tag: link
385
 
#: keyboard-commands.docbook:376
386
 
#, no-c-format
387
 
msgid "Select All."
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#. Tag: keycombo
391
 
#: keyboard-commands.docbook:383
392
 
#, no-c-format
393
 
msgid "&Alt; <keycap>-</keycap>"
394
 
msgstr ""
395
 
 
396
 
#. Tag: link
397
 
#: keyboard-commands.docbook:389
398
 
#, no-c-format
399
 
msgid "Unselect All."
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#. Tag: keycombo
403
 
#: keyboard-commands.docbook:396
404
 
#, no-c-format
405
 
msgid "&Alt; <keycap>*</keycap>"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#. Tag: link
409
 
#: keyboard-commands.docbook:402
410
 
#, no-c-format
411
 
msgid "Invert Selection."
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#. Tag: keycombo
415
 
#: keyboard-commands.docbook:409
416
 
#, no-c-format
417
 
msgid "&Alt; <keycap>/</keycap>"
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#. Tag: link
421
 
#: keyboard-commands.docbook:415
422
 
#, no-c-format
423
 
msgid "MountMan."
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#. Tag: keycombo
427
 
#: keyboard-commands.docbook:422
428
 
#, no-c-format
429
 
msgid "&Alt; <keycap>`</keycap>"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#. Tag: link
433
 
#: keyboard-commands.docbook:427
434
 
#, no-c-format
435
 
msgid "User Menu"
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#. Tag: keycombo
439
 
#: keyboard-commands.docbook:433
440
 
#, no-c-format
441
 
msgid "&Alt; <keycap>Home</keycap>"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#. Tag: para
445
 
#: keyboard-commands.docbook:438
446
 
#, no-c-format
447
 
msgid "<para>Home</para>"
448
 
msgstr ""
449
 
 
450
 
#. Tag: keycombo
451
 
#: keyboard-commands.docbook:444
452
 
#, no-c-format
453
 
msgid "&Alt; <keycap>Enter</keycap>"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#. Tag: link
457
 
#: keyboard-commands.docbook:450
458
 
#, no-c-format
459
 
msgid "Properties."
460
 
msgstr ""
461
 
 
462
 
#. Tag: keycombo
463
 
#: keyboard-commands.docbook:457
464
 
#, no-c-format
465
 
msgid "&Alt; <keycap>Left Arrow</keycap>"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#. Tag: link
469
 
#: keyboard-commands.docbook:463
470
 
#, no-c-format
471
 
msgid "Left bookmarks."
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#. Tag: keycombo
475
 
#: keyboard-commands.docbook:470
476
 
#, no-c-format
477
 
msgid "&Alt; <keycap>Right Arrow</keycap>"
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#. Tag: link
481
 
#: keyboard-commands.docbook:476
482
 
#, no-c-format
483
 
msgid "Right bookmarks."
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#. Tag: keycombo
487
 
#: keyboard-commands.docbook:483
488
 
#, no-c-format
489
 
msgid "&Alt; <keycap>Down Arrow</keycap>"
490
 
msgstr ""
491
 
 
492
 
#. Tag: para
493
 
#: keyboard-commands.docbook:488
494
 
#, no-c-format
495
 
msgid "<link linkend=\"popup_panel\">PopUp Panel</link>."
496
 
msgstr ""
497
 
 
498
 
#. Tag: keycombo
499
 
#: keyboard-commands.docbook:494
500
 
#, no-c-format
501
 
msgid "&Alt; <keycap>F1..F12</keycap>"
502
 
msgstr ""
503
 
 
504
 
#. Tag: para
505
 
#: keyboard-commands.docbook:499 keyboard-commands.docbook:1405
506
 
#: keyboard-commands.docbook:1418
507
 
#, no-c-format
508
 
msgid "Standard (&kde;) key-bindings."
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#. Tag: emphasis
512
 
#: keyboard-commands.docbook:509
513
 
#, no-c-format
514
 
msgid "ALT+SHIFT keys"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#. Tag: keycombo
518
 
#: keyboard-commands.docbook:517
519
 
#, no-c-format
520
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>b</keycap>"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#. Tag: link
524
 
#: keyboard-commands.docbook:523
525
 
#, no-c-format
526
 
msgid "Brief View"
527
 
msgstr ""
528
 
 
529
 
#. Tag: keycombo
530
 
#: keyboard-commands.docbook:529
531
 
#, no-c-format
532
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>c</keycap>"
533
 
msgstr ""
534
 
 
535
 
#. Tag: link
536
 
#: keyboard-commands.docbook:534
537
 
#, no-c-format
538
 
msgid "Compare Directories"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#. Tag: keycombo
542
 
#: keyboard-commands.docbook:540
543
 
#, no-c-format
544
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>d</keycap>"
545
 
msgstr ""
546
 
 
547
 
#. Tag: link
548
 
#: keyboard-commands.docbook:546
549
 
#, no-c-format
550
 
msgid "Detailed View"
551
 
msgstr ""
552
 
 
553
 
#. Tag: keycombo
554
 
#: keyboard-commands.docbook:552
555
 
#, no-c-format
556
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>e</keycap>"
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#. Tag: link
560
 
#: keyboard-commands.docbook:558
561
 
#, no-c-format
562
 
msgid "Test Archive."
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#. Tag: keycombo
566
 
#: keyboard-commands.docbook:565
567
 
#, no-c-format
568
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>k</keycap>"
569
 
msgstr ""
570
 
 
571
 
#. Tag: para
572
 
#: keyboard-commands.docbook:570
573
 
#, no-c-format
574
 
msgid "Start <link linkend=\"root-mode\">Root mode</link> &krusader;."
575
 
msgstr ""
576
 
 
577
 
#. Tag: keycombo
578
 
#: keyboard-commands.docbook:577
579
 
#, no-c-format
580
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>l</keycap>"
581
 
msgstr ""
582
 
 
583
 
#. Tag: para
584
 
#: keyboard-commands.docbook:582
585
 
#, no-c-format
586
 
msgid "<link linkend=\"panel_profiles\">Panel profiles</link>."
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#. Tag: keycombo
590
 
#: keyboard-commands.docbook:588
591
 
#, no-c-format
592
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>o</keycap>"
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#. Tag: link
596
 
#: keyboard-commands.docbook:594
597
 
#, no-c-format
598
 
msgid "Sync panels aka \"Equals Button (=)\"."
599
 
msgstr ""
600
 
 
601
 
#. Tag: keycombo
602
 
#: keyboard-commands.docbook:601
603
 
#, no-c-format
604
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>p</keycap>"
605
 
msgstr ""
606
 
 
607
 
#. Tag: link
608
 
#: keyboard-commands.docbook:607
609
 
#, no-c-format
610
 
msgid "Pack files."
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#. Tag: keycombo
614
 
#: keyboard-commands.docbook:614
615
 
#, no-c-format
616
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>q</keycap>"
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#. Tag: para
620
 
#: keyboard-commands.docbook:619
621
 
#, no-c-format
622
 
msgid "Queue Manager"
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#. Tag: keycombo
626
 
#: keyboard-commands.docbook:625
627
 
#, no-c-format
628
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>s</keycap>"
629
 
msgstr ""
630
 
 
631
 
#. Tag: para
632
 
#: keyboard-commands.docbook:630
633
 
#, no-c-format
634
 
msgid "<link linkend=\"diskusage\">Disk Usage</link>."
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#. Tag: keycombo
638
 
#: keyboard-commands.docbook:636
639
 
#, no-c-format
640
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>u</keycap>"
641
 
msgstr ""
642
 
 
643
 
#. Tag: link
644
 
#: keyboard-commands.docbook:642
645
 
#, no-c-format
646
 
msgid "Unpack files."
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#. Tag: keycombo
650
 
#: keyboard-commands.docbook:650
651
 
#, no-c-format
652
 
msgid "&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>y</keycap>"
653
 
msgstr ""
654
 
 
655
 
#. Tag: para
656
 
#: keyboard-commands.docbook:655
657
 
#, no-c-format
658
 
msgid "<link linkend=\"synchronizer\">Synchronize Directory changes</link>."
659
 
msgstr ""
660
 
 
661
 
#. Tag: emphasis
662
 
#: keyboard-commands.docbook:665
663
 
#, no-c-format
664
 
msgid "CTRL keys"
665
 
msgstr ""
666
 
 
667
 
#. Tag: keycombo
668
 
#: keyboard-commands.docbook:673
669
 
#, no-c-format
670
 
msgid "&Ctrl; <keycap>b</keycap>"
671
 
msgstr ""
672
 
 
673
 
#. Tag: para
674
 
#: keyboard-commands.docbook:678
675
 
#, no-c-format
676
 
msgid "<link linkend=\"splitter\">Combine files</link>."
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#. Tag: keycombo
680
 
#: keyboard-commands.docbook:684
681
 
#, no-c-format
682
 
msgid "&Ctrl; <keycap>d</keycap>"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#. Tag: para
686
 
#: keyboard-commands.docbook:689
687
 
#, no-c-format
688
 
msgid "<link linkend=\"bookman\">Open Bookmarks</link>in the active panel."
689
 
msgstr ""
690
 
 
691
 
#. Tag: keycombo
692
 
#: keyboard-commands.docbook:697 keyboard-commands.docbook:1835
693
 
#, no-c-format
694
 
msgid "&Ctrl; <keycap>e</keycap>"
695
 
msgstr ""
696
 
 
697
 
#. Tag: para
698
 
#: keyboard-commands.docbook:702
699
 
#, no-c-format
700
 
msgid "Edit file as root (Default Useraction)."
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#. Tag: keycombo
704
 
#: keyboard-commands.docbook:708 keyboard-commands.docbook:1672
705
 
#, no-c-format
706
 
msgid "&Ctrl; <keycap>f</keycap>"
707
 
msgstr ""
708
 
 
709
 
#. Tag: para
710
 
#: keyboard-commands.docbook:713 keyboard-commands.docbook:1677
711
 
#, no-c-format
712
 
msgid ""
713
 
"Toggle between normal and full screen <link linkend=\"termemu\">Terminal "
714
 
"emulator</link>."
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#. Tag: keycombo
718
 
#: keyboard-commands.docbook:720
719
 
#, no-c-format
720
 
msgid "&Ctrl; <keycap>h</keycap>"
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#. Tag: para
724
 
#: keyboard-commands.docbook:725
725
 
#, no-c-format
726
 
msgid ""
727
 
"<link linkend=\"folderhistory\">Open History list.</link>in the active panel."
728
 
msgstr ""
729
 
 
730
 
#. Tag: keycombo
731
 
#: keyboard-commands.docbook:733
732
 
#, no-c-format
733
 
msgid "&Ctrl; <keycap>j</keycap>"
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#. Tag: para
737
 
#: keyboard-commands.docbook:738
738
 
#, no-c-format
739
 
msgid ""
740
 
"A <trademark class=\"registered\">Safari</trademark>-like <link linkend="
741
 
"\"jump_back\">Jump-Back</link>."
742
 
msgstr ""
743
 
 
744
 
#. Tag: keycombo
745
 
#: keyboard-commands.docbook:745
746
 
#, no-c-format
747
 
msgid "&Ctrl; <keycap>l</keycap>"
748
 
msgstr ""
749
 
 
750
 
#. Tag: para
751
 
#: keyboard-commands.docbook:750
752
 
#, no-c-format
753
 
msgid ""
754
 
"Go to the <link linkend=\"list_panel\">Location Toolbar</link> (origin) as "
755
 
"in <trademark class=\"registered\">Firefox</trademark> and &konqueror;."
756
 
msgstr ""
757
 
 
758
 
#. Tag: keycombo
759
 
#: keyboard-commands.docbook:758
760
 
#, no-c-format
761
 
msgid "&Ctrl; <keycap>m</keycap>"
762
 
msgstr ""
763
 
 
764
 
#. Tag: para
765
 
#: keyboard-commands.docbook:763
766
 
#, no-c-format
767
 
msgid "<link linkend=\"list_panel\">Open media list.</link>."
768
 
msgstr ""
769
 
 
770
 
#. Tag: keycombo
771
 
#: keyboard-commands.docbook:771
772
 
#, no-c-format
773
 
msgid "&Ctrl; <keycap>n</keycap>"
774
 
msgstr ""
775
 
 
776
 
#. Tag: para
777
 
#: keyboard-commands.docbook:776
778
 
#, no-c-format
779
 
msgid "<link linkend=\"tools-menu\">New Network Connection.</link>dialog."
780
 
msgstr ""
781
 
 
782
 
#. Tag: keycombo
783
 
#: keyboard-commands.docbook:789
784
 
#, no-c-format
785
 
msgid "&Ctrl; <keycap>o</keycap>"
786
 
msgstr ""
787
 
 
788
 
#. Tag: para
789
 
#: keyboard-commands.docbook:794
790
 
#, no-c-format
791
 
msgid "Select directory dialog to open this directory in the panel."
792
 
msgstr ""
793
 
 
794
 
#. Tag: keycombo
795
 
#: keyboard-commands.docbook:801
796
 
#, no-c-format
797
 
msgid "&Ctrl; <keycap>p</keycap>"
798
 
msgstr ""
799
 
 
800
 
#. Tag: link
801
 
#: keyboard-commands.docbook:807
802
 
#, no-c-format
803
 
msgid "Split file."
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
#. Tag: keycombo
807
 
#: keyboard-commands.docbook:814
808
 
#, no-c-format
809
 
msgid "&Ctrl; <keycap>u</keycap>"
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#. Tag: para
813
 
#: keyboard-commands.docbook:819
814
 
#, no-c-format
815
 
msgid ""
816
 
"<link linkend=\"view-menu\">Swap panels (don't swap all folder tabs)</link>."
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#. Tag: keycombo
820
 
#: keyboard-commands.docbook:827
821
 
#, no-c-format
822
 
msgid "&Ctrl; <keycap>r</keycap>"
823
 
msgstr ""
824
 
 
825
 
#. Tag: link
826
 
#: keyboard-commands.docbook:833
827
 
#, no-c-format
828
 
msgid "Reload (Refresh) panel."
829
 
msgstr ""
830
 
 
831
 
#. Tag: keycombo
832
 
#: keyboard-commands.docbook:841
833
 
#, no-c-format
834
 
msgid "<keycap>Ctrl</keycap> <keycap>s</keycap>"
835
 
msgstr ""
836
 
 
837
 
#. Tag: link
838
 
#: keyboard-commands.docbook:849
839
 
#, no-c-format
840
 
msgid "Search."
841
 
msgstr ""
842
 
 
843
 
#. Tag: keycombo
844
 
#: keyboard-commands.docbook:856
845
 
#, no-c-format
846
 
msgid "&Ctrl; <keycap>q</keycap>"
847
 
msgstr ""
848
 
 
849
 
#. Tag: para
850
 
#: keyboard-commands.docbook:861
851
 
#, no-c-format
852
 
msgid "Quit &krusader;."
853
 
msgstr ""
854
 
 
855
 
#. Tag: keycombo
856
 
#: keyboard-commands.docbook:867 keyboard-commands.docbook:1756
857
 
#, no-c-format
858
 
msgid "&Ctrl; <keycap>w</keycap>"
859
 
msgstr ""
860
 
 
861
 
#. Tag: link
862
 
#: keyboard-commands.docbook:873
863
 
#, no-c-format
864
 
msgid "Close Current tab."
865
 
msgstr ""
866
 
 
867
 
#. Tag: keycombo
868
 
#: keyboard-commands.docbook:880
869
 
#, no-c-format
870
 
msgid "&Ctrl; <keycap>y</keycap>"
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#. Tag: para
874
 
#: keyboard-commands.docbook:885
875
 
#, no-c-format
876
 
msgid "<link linkend=\"synchronizer\">Synchronize Directories</link>."
877
 
msgstr ""
878
 
 
879
 
#. Tag: keycombo
880
 
#: keyboard-commands.docbook:891
881
 
#, no-c-format
882
 
msgid "&Ctrl; <keycap>z</keycap>"
883
 
msgstr ""
884
 
 
885
 
#. Tag: link
886
 
#: keyboard-commands.docbook:897
887
 
#, no-c-format
888
 
msgid "Popular URL's."
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#. Tag: keycombo
892
 
#: keyboard-commands.docbook:904
893
 
#, no-c-format
894
 
msgid "&Ctrl; <keycap>+</keycap>"
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#. Tag: link
898
 
#: keyboard-commands.docbook:910
899
 
#, no-c-format
900
 
msgid "Select group."
901
 
msgstr ""
902
 
 
903
 
#. Tag: keycombo
904
 
#: keyboard-commands.docbook:917
905
 
#, no-c-format
906
 
msgid "&Ctrl; <keycap>-</keycap>"
907
 
msgstr ""
908
 
 
909
 
#. Tag: link
910
 
#: keyboard-commands.docbook:923
911
 
#, no-c-format
912
 
msgid "Unselect group."
913
 
msgstr ""
914
 
 
915
 
#. Tag: keycombo
916
 
#: keyboard-commands.docbook:930
917
 
#, no-c-format
918
 
msgid "&Ctrl; <keycap>=</keycap>"
919
 
msgstr ""
920
 
 
921
 
#. Tag: para
922
 
#: keyboard-commands.docbook:935
923
 
#, no-c-format
924
 
msgid "<link linkend=\"view-menu\">Compare directories.</link>(Compare Mode)"
925
 
msgstr ""
926
 
 
927
 
#. Tag: keycombo
928
 
#: keyboard-commands.docbook:943
929
 
#, no-c-format
930
 
msgid "&Ctrl; <keycap>.</keycap>"
931
 
msgstr ""
932
 
 
933
 
#. Tag: link
934
 
#: keyboard-commands.docbook:949
935
 
#, no-c-format
936
 
msgid "Show/Hide hidden (dot) files."
937
 
msgstr ""
938
 
 
939
 
#. Tag: keycombo
940
 
#: keyboard-commands.docbook:957 keyboard-commands.docbook:1600
941
 
#, no-c-format
942
 
msgid "&Ctrl; <keycap>/</keycap>"
943
 
msgstr ""
944
 
 
945
 
#. Tag: link
946
 
#: keyboard-commands.docbook:963
947
 
#, no-c-format
948
 
msgid "Open command line history list."
949
 
msgstr ""
950
 
 
951
 
#. Tag: keycombo
952
 
#: keyboard-commands.docbook:971 keyboard-commands.docbook:1623
953
 
#: keyboard-commands.docbook:1707
954
 
#, no-c-format
955
 
msgid "&Ctrl; <keycap>Down arrow</keycap>"
956
 
msgstr ""
957
 
 
958
 
#. Tag: para
959
 
#: keyboard-commands.docbook:976
960
 
#, no-c-format
961
 
msgid ""
962
 
"<link linkend=\"cmdline\">Go from the active panel to the command line/"
963
 
"terminal emulator</link>."
964
 
msgstr ""
965
 
 
966
 
#. Tag: keycombo
967
 
#: keyboard-commands.docbook:985 keyboard-commands.docbook:999
968
 
#: keyboard-commands.docbook:1611 keyboard-commands.docbook:1695
969
 
#, no-c-format
970
 
msgid "&Ctrl; <keycap>Up arrow</keycap>"
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#. Tag: link
974
 
#: keyboard-commands.docbook:991
975
 
#, no-c-format
976
 
msgid "Go from the command line/terminal emulator to the active panel."
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#. Tag: para
980
 
#: keyboard-commands.docbook:1004
981
 
#, no-c-format
982
 
msgid ""
983
 
"Go from the active panel to the <link linkend=\"list_panel\">Location "
984
 
"Toolbar</link>."
985
 
msgstr ""
986
 
 
987
 
#. Tag: keycombo
988
 
#: keyboard-commands.docbook:1011
989
 
#, no-c-format
990
 
msgid "&Ctrl; <keycap>Home</keycap>"
991
 
msgstr ""
992
 
 
993
 
#. Tag: para
994
 
#: keyboard-commands.docbook:1016
995
 
#, no-c-format
996
 
msgid "Jump to the Home directory."
997
 
msgstr ""
998
 
 
999
 
#. Tag: para
1000
 
#: keyboard-commands.docbook:1021
1001
 
#, no-c-format
1002
 
msgid ""
1003
 
"<keycombo action=\"simul\">&Ctrl; <keycap>Left</keycap></keycombo> or "
1004
 
"<keycombo> <keycap>Right arrow</keycap> </keycombo>"
1005
 
msgstr ""
1006
 
 
1007
 
#. Tag: para
1008
 
#: keyboard-commands.docbook:1029
1009
 
#, no-c-format
1010
 
msgid ""
1011
 
"Focus a file or directory on the left panel, press <keycombo action=\"simul"
1012
 
"\">&Ctrl; <keycap>Left arrow</keycap></keycombo> and the right <link linkend="
1013
 
"\"panels\">panel</link> changes: <itemizedlist> <listitem> <para>on a file: "
1014
 
"the right panel gets the same path as the left <link linkend=\"panels"
1015
 
"\">panel</link>.</para> </listitem> <listitem> <para>on a directory: "
1016
 
"refreshes the right panel with the contents of the directory.</para> </"
1017
 
"listitem> </itemizedlist>For the right panel: press <keycombo action=\"simul"
1018
 
"\">&Ctrl; <keycap>Right arrow</keycap></keycombo> and the left panel will "
1019
 
"change."
1020
 
msgstr ""
1021
 
 
1022
 
#. Tag: keycombo
1023
 
#: keyboard-commands.docbook:1053
1024
 
#, no-c-format
1025
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap>"
1026
 
msgstr ""
1027
 
 
1028
 
#. Tag: para
1029
 
#: keyboard-commands.docbook:1058
1030
 
#, no-c-format
1031
 
msgid "Jump to the Root directory."
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#. Tag: keycombo
1035
 
#: keyboard-commands.docbook:1064
1036
 
#, no-c-format
1037
 
msgid "&Ctrl; <keycap>PageUp</keycap>"
1038
 
msgstr ""
1039
 
 
1040
 
#. Tag: para
1041
 
#: keyboard-commands.docbook:1069
1042
 
#, no-c-format
1043
 
msgid "Up one directory."
1044
 
msgstr ""
1045
 
 
1046
 
#. Tag: emphasis
1047
 
#: keyboard-commands.docbook:1077
1048
 
#, no-c-format
1049
 
msgid "CTRL+SHIFT keys"
1050
 
msgstr ""
1051
 
 
1052
 
#. Tag: keycombo
1053
 
#: keyboard-commands.docbook:1085
1054
 
#, no-c-format
1055
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>d</keycap>"
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
#. Tag: link
1059
 
#: keyboard-commands.docbook:1092
1060
 
#, no-c-format
1061
 
msgid "Bookmark current item."
1062
 
msgstr ""
1063
 
 
1064
 
#. Tag: keycombo
1065
 
#: keyboard-commands.docbook:1100
1066
 
#, no-c-format
1067
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>f</keycap>"
1068
 
msgstr ""
1069
 
 
1070
 
#. Tag: link
1071
 
#: keyboard-commands.docbook:1107
1072
 
#, no-c-format
1073
 
msgid "Disconnect remote connection."
1074
 
msgstr ""
1075
 
 
1076
 
#. Tag: keycombo
1077
 
#: keyboard-commands.docbook:1115
1078
 
#, no-c-format
1079
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>j</keycap>"
1080
 
msgstr ""
1081
 
 
1082
 
#. Tag: link
1083
 
#: keyboard-commands.docbook:1122
1084
 
#, no-c-format
1085
 
msgid "Set jump back point."
1086
 
msgstr ""
1087
 
 
1088
 
#. Tag: keycombo
1089
 
#: keyboard-commands.docbook:1130
1090
 
#, no-c-format
1091
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>l</keycap>"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#. Tag: para
1095
 
#: keyboard-commands.docbook:1136
1096
 
#, no-c-format
1097
 
msgid "<link linkend=\"locate\">Locate</link> &GUI; frontend'>."
1098
 
msgstr ""
1099
 
 
1100
 
#. Tag: keycombo
1101
 
#: keyboard-commands.docbook:1142
1102
 
#, no-c-format
1103
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>u</keycap>"
1104
 
msgstr ""
1105
 
 
1106
 
#. Tag: para
1107
 
#: keyboard-commands.docbook:1148
1108
 
#, no-c-format
1109
 
msgid ""
1110
 
"<link linkend=\"view-menu\">Swap Sides (also swap all folder tabs)</link>."
1111
 
msgstr ""
1112
 
 
1113
 
#. Tag: keycombo
1114
 
#: keyboard-commands.docbook:1154
1115
 
#, no-c-format
1116
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Left arrow</keycap>"
1117
 
msgstr ""
1118
 
 
1119
 
#. Tag: para
1120
 
#: keyboard-commands.docbook:1160
1121
 
#, no-c-format
1122
 
msgid "<link linkend=\"list_panel\">Open left media list</link>."
1123
 
msgstr ""
1124
 
 
1125
 
#. Tag: keycombo
1126
 
#: keyboard-commands.docbook:1168
1127
 
#, no-c-format
1128
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Right arrow</keycap>"
1129
 
msgstr ""
1130
 
 
1131
 
#. Tag: para
1132
 
#: keyboard-commands.docbook:1174
1133
 
#, no-c-format
1134
 
msgid "<link linkend=\"list_panel\">Open right media list.</link>."
1135
 
msgstr ""
1136
 
 
1137
 
#. Tag: keycombo
1138
 
#: keyboard-commands.docbook:1182
1139
 
#, no-c-format
1140
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Up arrow</keycap>"
1141
 
msgstr ""
1142
 
 
1143
 
#. Tag: para
1144
 
#: keyboard-commands.docbook:1188
1145
 
#, no-c-format
1146
 
msgid ""
1147
 
"Open <link linkend=\"cmdline\">terminal emulator</link>, independently, "
1148
 
"whether the command line is shown or not."
1149
 
msgstr ""
1150
 
 
1151
 
#. Tag: keycombo
1152
 
#: keyboard-commands.docbook:1197
1153
 
#, no-c-format
1154
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Down arrow</keycap>"
1155
 
msgstr ""
1156
 
 
1157
 
#. Tag: para
1158
 
#: keyboard-commands.docbook:1203
1159
 
#, no-c-format
1160
 
msgid ""
1161
 
"Close <link linkend=\"cmdline\">terminal emulator</link>, independently, "
1162
 
"whether the command line is shown or not."
1163
 
msgstr ""
1164
 
 
1165
 
#. Tag: emphasis
1166
 
#: keyboard-commands.docbook:1214
1167
 
#, no-c-format
1168
 
msgid "CTRL+ALT keys"
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#. Tag: keycombo
1172
 
#: keyboard-commands.docbook:1222
1173
 
#, no-c-format
1174
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>j</keycap>"
1175
 
msgstr ""
1176
 
 
1177
 
#. Tag: link
1178
 
#: keyboard-commands.docbook:1228
1179
 
#, no-c-format
1180
 
msgid "JavaScript console"
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
 
#. Tag: keycombo
1184
 
#: keyboard-commands.docbook:1234 keyboard-commands.docbook:1858
1185
 
#, no-c-format
1186
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>m</keycap>"
1187
 
msgstr ""
1188
 
 
1189
 
#. Tag: para
1190
 
#: keyboard-commands.docbook:1240
1191
 
#, no-c-format
1192
 
msgid "Mount (Default Useraction)."
1193
 
msgstr ""
1194
 
 
1195
 
#. Tag: keycombo
1196
 
#: keyboard-commands.docbook:1246
1197
 
#, no-c-format
1198
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>n</keycap>"
1199
 
msgstr ""
1200
 
 
1201
 
#. Tag: link
1202
 
#: keyboard-commands.docbook:1253
1203
 
#, no-c-format
1204
 
msgid "New tab."
1205
 
msgstr ""
1206
 
 
1207
 
#. Tag: keycombo
1208
 
#: keyboard-commands.docbook:1260
1209
 
#, no-c-format
1210
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>r</keycap>"
1211
 
msgstr ""
1212
 
 
1213
 
#. Tag: para
1214
 
#: keyboard-commands.docbook:1266
1215
 
#, no-c-format
1216
 
msgid ""
1217
 
"Toggle the <link linkend=\"list_panel\">List Panel</link> between horizontal "
1218
 
"and vertical mode."
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#. Tag: keycombo
1222
 
#: keyboard-commands.docbook:1273
1223
 
#, no-c-format
1224
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>s</keycap>"
1225
 
msgstr ""
1226
 
 
1227
 
#. Tag: para
1228
 
#: keyboard-commands.docbook:1279
1229
 
#, no-c-format
1230
 
msgid "Create a new symlink."
1231
 
msgstr ""
1232
 
 
1233
 
#. Tag: keycombo
1234
 
#: keyboard-commands.docbook:1285
1235
 
#, no-c-format
1236
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>t</keycap>"
1237
 
msgstr ""
1238
 
 
1239
 
#. Tag: para
1240
 
#: keyboard-commands.docbook:1291
1241
 
#, no-c-format
1242
 
msgid "Show/hide the <link linkend=\"cmdline\">terminal emulator</link>."
1243
 
msgstr ""
1244
 
 
1245
 
#. Tag: keycombo
1246
 
#: keyboard-commands.docbook:1299
1247
 
#, no-c-format
1248
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>Left Arrow</keycap>"
1249
 
msgstr ""
1250
 
 
1251
 
#. Tag: link
1252
 
#: keyboard-commands.docbook:1306
1253
 
#, no-c-format
1254
 
msgid "Left History list."
1255
 
msgstr ""
1256
 
 
1257
 
#. Tag: keycombo
1258
 
#: keyboard-commands.docbook:1314
1259
 
#, no-c-format
1260
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>Right Arrow</keycap>"
1261
 
msgstr ""
1262
 
 
1263
 
#. Tag: link
1264
 
#: keyboard-commands.docbook:1321
1265
 
#, no-c-format
1266
 
msgid "Right History list."
1267
 
msgstr ""
1268
 
 
1269
 
#. Tag: keycombo
1270
 
#: keyboard-commands.docbook:1329 keyboard-commands.docbook:1870
1271
 
#, no-c-format
1272
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>=</keycap>"
1273
 
msgstr ""
1274
 
 
1275
 
#. Tag: para
1276
 
#: keyboard-commands.docbook:1335
1277
 
#, no-c-format
1278
 
msgid "Equal Panel Size (Default Useraction)."
1279
 
msgstr ""
1280
 
 
1281
 
#. Tag: keycombo
1282
 
#: keyboard-commands.docbook:1341
1283
 
#, no-c-format
1284
 
msgid "&Ctrl;&Alt;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>n</keycap>"
1285
 
msgstr ""
1286
 
 
1287
 
#. Tag: link
1288
 
#: keyboard-commands.docbook:1348
1289
 
#, no-c-format
1290
 
msgid "Duplicate a tab."
1291
 
msgstr ""
1292
 
 
1293
 
#. Tag: keycombo
1294
 
#: keyboard-commands.docbook:1355
1295
 
#, no-c-format
1296
 
msgid "&Ctrl;&Alt;&Enter;"
1297
 
msgstr ""
1298
 
 
1299
 
#. Tag: para
1300
 
#: keyboard-commands.docbook:1360
1301
 
#, no-c-format
1302
 
msgid "Open current folder in a <link linkend=\"folder-tabs\">new tab.</link>"
1303
 
msgstr ""
1304
 
 
1305
 
#. Tag: emphasis
1306
 
#: keyboard-commands.docbook:1369
1307
 
#, no-c-format
1308
 
msgid "General CTRL keys"
1309
 
msgstr ""
1310
 
 
1311
 
#. Tag: keycombo
1312
 
#: keyboard-commands.docbook:1377
1313
 
#, no-c-format
1314
 
msgid "&Ctrl; <keycap>a</keycap>"
1315
 
msgstr ""
1316
 
 
1317
 
#. Tag: para
1318
 
#: keyboard-commands.docbook:1382
1319
 
#, no-c-format
1320
 
msgid "Select all."
1321
 
msgstr ""
1322
 
 
1323
 
#. Tag: keycombo
1324
 
#: keyboard-commands.docbook:1388
1325
 
#, no-c-format
1326
 
msgid "&Ctrl; <keycap>PageDown</keycap>"
1327
 
msgstr ""
1328
 
 
1329
 
#. Tag: para
1330
 
#: keyboard-commands.docbook:1393
1331
 
#, no-c-format
1332
 
msgid "Move to the lower part in the current directory."
1333
 
msgstr ""
1334
 
 
1335
 
#. Tag: keycombo
1336
 
#: keyboard-commands.docbook:1400
1337
 
#, no-c-format
1338
 
msgid "&Ctrl; <keycap>F1..F12</keycap>"
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#. Tag: keycombo
1342
 
#: keyboard-commands.docbook:1412
1343
 
#, no-c-format
1344
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>F1..F12</keycap>"
1345
 
msgstr ""
1346
 
 
1347
 
#. Tag: emphasis
1348
 
#: keyboard-commands.docbook:1427
1349
 
#, no-c-format
1350
 
msgid "Other keys"
1351
 
msgstr ""
1352
 
 
1353
 
#. Tag: keycap
1354
 
#: keyboard-commands.docbook:1435
1355
 
#, no-c-format
1356
 
msgid "<keycap>foo</keycap>"
1357
 
msgstr ""
1358
 
 
1359
 
#. Tag: link
1360
 
#: keyboard-commands.docbook:1439
1361
 
#, no-c-format
1362
 
msgid "Quick search"
1363
 
msgstr ""
1364
 
 
1365
 
#. Tag: para
1366
 
#: keyboard-commands.docbook:1444
1367
 
#, no-c-format
1368
 
msgid "&Tab;"
1369
 
msgstr ""
1370
 
 
1371
 
#. Tag: link
1372
 
#: keyboard-commands.docbook:1448
1373
 
#, no-c-format
1374
 
msgid "Switch between the panels"
1375
 
msgstr ""
1376
 
 
1377
 
#. Tag: para
1378
 
#: keyboard-commands.docbook:1455
1379
 
#, no-c-format
1380
 
msgid "&Enter;"
1381
 
msgstr ""
1382
 
 
1383
 
#. Tag: para
1384
 
#: keyboard-commands.docbook:1458
1385
 
#, no-c-format
1386
 
msgid ""
1387
 
"<link linkend=\"executing_files\">On a file:</link> open/execute that file"
1388
 
msgstr ""
1389
 
 
1390
 
#. Tag: para
1391
 
#: keyboard-commands.docbook:1461
1392
 
#, no-c-format
1393
 
msgid ""
1394
 
"<link linkend=\"browsing-archives\">On an archive file:</link> browse the "
1395
 
"archive as if it was a directory."
1396
 
msgstr ""
1397
 
 
1398
 
#. Tag: keycap
1399
 
#: keyboard-commands.docbook:1469
1400
 
#, no-c-format
1401
 
msgid "<keycap>Esc</keycap>"
1402
 
msgstr ""
1403
 
 
1404
 
#. Tag: link
1405
 
#: keyboard-commands.docbook:1473
1406
 
#, no-c-format
1407
 
msgid "Will make the menu bar lose the focus if it has it."
1408
 
msgstr ""
1409
 
 
1410
 
#. Tag: keycap
1411
 
#: keyboard-commands.docbook:1481
1412
 
#, no-c-format
1413
 
msgid "Delete"
1414
 
msgstr ""
1415
 
 
1416
 
#. Tag: link
1417
 
#: keyboard-commands.docbook:1486
1418
 
#, no-c-format
1419
 
msgid "Delete (or move to Trash)."
1420
 
msgstr ""
1421
 
 
1422
 
#. Tag: keycombo
1423
 
#: keyboard-commands.docbook:1494
1424
 
#, no-c-format
1425
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Delete</keycap>"
1426
 
msgstr ""
1427
 
 
1428
 
#. Tag: link
1429
 
#: keyboard-commands.docbook:1500
1430
 
#, no-c-format
1431
 
msgid "Delete permanently."
1432
 
msgstr ""
1433
 
 
1434
 
#. Tag: keycap
1435
 
#: keyboard-commands.docbook:1507
1436
 
#, no-c-format
1437
 
msgid "SPACE"
1438
 
msgstr ""
1439
 
 
1440
 
#. Tag: para
1441
 
#: keyboard-commands.docbook:1511
1442
 
#, no-c-format
1443
 
msgid ""
1444
 
"<link linkend=\"selecting-files\">On a file:</link> toggle the selection of "
1445
 
"the file down one position without affecting the selection of other files/"
1446
 
"directories."
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#. Tag: para
1450
 
#: keyboard-commands.docbook:1516
1451
 
#, no-c-format
1452
 
msgid ""
1453
 
"<link linkend=\"calculate\">On a directory:</link> calculate the size, "
1454
 
"without affecting the selection of other files/directories."
1455
 
msgstr ""
1456
 
 
1457
 
#. Tag: keycap
1458
 
#: keyboard-commands.docbook:1525
1459
 
#, no-c-format
1460
 
msgid "Backspace"
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#. Tag: para
1464
 
#: keyboard-commands.docbook:1528
1465
 
#, no-c-format
1466
 
msgid "One directory up."
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#. Tag: keycap
1470
 
#: keyboard-commands.docbook:1534
1471
 
#, no-c-format
1472
 
msgid "INSERT"
1473
 
msgstr ""
1474
 
 
1475
 
#. Tag: para
1476
 
#: keyboard-commands.docbook:1538
1477
 
#, no-c-format
1478
 
msgid ""
1479
 
"Does the same as the SPACE key <link linkend=\"selecting-files\">and goes "
1480
 
"down one position to toggle the next file.</link>"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#. Tag: keycap
1484
 
#: keyboard-commands.docbook:1546
1485
 
#, no-c-format
1486
 
msgid "MENU"
1487
 
msgstr ""
1488
 
 
1489
 
#. Tag: para
1490
 
#: keyboard-commands.docbook:1550
1491
 
#, no-c-format
1492
 
msgid "Right-click menu."
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#. Tag: keycap
1496
 
#: keyboard-commands.docbook:1556
1497
 
#, no-c-format
1498
 
msgid "<keycap>Home</keycap>"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#. Tag: para
1502
 
#: keyboard-commands.docbook:1560
1503
 
#, no-c-format
1504
 
msgid "Cursor jumps to the top of the list."
1505
 
msgstr ""
1506
 
 
1507
 
#. Tag: keycap
1508
 
#: keyboard-commands.docbook:1566
1509
 
#, no-c-format
1510
 
msgid "<keycap>End</keycap>"
1511
 
msgstr ""
1512
 
 
1513
 
#. Tag: para
1514
 
#: keyboard-commands.docbook:1570
1515
 
#, no-c-format
1516
 
msgid "Cursor jumps to the last file in the list."
1517
 
msgstr ""
1518
 
 
1519
 
#. Tag: emphasis
1520
 
#: keyboard-commands.docbook:1580
1521
 
#, no-c-format
1522
 
msgid "Command Line"
1523
 
msgstr ""
1524
 
 
1525
 
#. Tag: para
1526
 
#: keyboard-commands.docbook:1582
1527
 
#, no-c-format
1528
 
msgid "<link linkend=\"cmdline\">Command Line</link> keybindings."
1529
 
msgstr ""
1530
 
 
1531
 
#. Tag: para
1532
 
#: keyboard-commands.docbook:1588
1533
 
#, no-c-format
1534
 
msgid "<keycap>Up arrow</keycap> and <keycap>Down arrow</keycap>"
1535
 
msgstr ""
1536
 
 
1537
 
#. Tag: para
1538
 
#: keyboard-commands.docbook:1593
1539
 
#, no-c-format
1540
 
msgid "scroll through previously typed commands."
1541
 
msgstr ""
1542
 
 
1543
 
#. Tag: para
1544
 
#: keyboard-commands.docbook:1605
1545
 
#, no-c-format
1546
 
msgid "open the command line history list."
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#. Tag: para
1550
 
#: keyboard-commands.docbook:1616
1551
 
#, no-c-format
1552
 
msgid "jump from the command line to the active panel."
1553
 
msgstr ""
1554
 
 
1555
 
#. Tag: para
1556
 
#: keyboard-commands.docbook:1628
1557
 
#, no-c-format
1558
 
msgid "jump from the active panel to the command line."
1559
 
msgstr ""
1560
 
 
1561
 
#. Tag: keycombo
1562
 
#: keyboard-commands.docbook:1635
1563
 
#, no-c-format
1564
 
msgid "&Ctrl;&Enter;"
1565
 
msgstr ""
1566
 
 
1567
 
#. Tag: para
1568
 
#: keyboard-commands.docbook:1640
1569
 
#, no-c-format
1570
 
msgid ""
1571
 
"insert current file / directory name without path to current command line "
1572
 
"position."
1573
 
msgstr ""
1574
 
 
1575
 
#. Tag: keycombo
1576
 
#: keyboard-commands.docbook:1647
1577
 
#, no-c-format
1578
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap>&Enter;"
1579
 
msgstr ""
1580
 
 
1581
 
#. Tag: para
1582
 
#: keyboard-commands.docbook:1652
1583
 
#, no-c-format
1584
 
msgid ""
1585
 
"insert current file / directory with full path name to current command line "
1586
 
"position."
1587
 
msgstr ""
1588
 
 
1589
 
#. Tag: emphasis
1590
 
#: keyboard-commands.docbook:1663
1591
 
#, no-c-format
1592
 
msgid "Terminal emulator"
1593
 
msgstr ""
1594
 
 
1595
 
#. Tag: para
1596
 
#: keyboard-commands.docbook:1665
1597
 
#, no-c-format
1598
 
msgid "<link linkend=\"termemu\">Terminal emulator</link> keybindings."
1599
 
msgstr ""
1600
 
 
1601
 
#. Tag: keycombo
1602
 
#: keyboard-commands.docbook:1684
1603
 
#, no-c-format
1604
 
msgid "&Ctrl; <keycap>v</keycap>"
1605
 
msgstr ""
1606
 
 
1607
 
#. Tag: para
1608
 
#: keyboard-commands.docbook:1689 keyboard-commands.docbook:1736
1609
 
#, no-c-format
1610
 
msgid "Insert from clipboard."
1611
 
msgstr ""
1612
 
 
1613
 
#. Tag: para
1614
 
#: keyboard-commands.docbook:1700
1615
 
#, no-c-format
1616
 
msgid ""
1617
 
"Jump from the Terminal Emulator to the active panel if the Command line is "
1618
 
"hidden."
1619
 
msgstr ""
1620
 
 
1621
 
#. Tag: para
1622
 
#: keyboard-commands.docbook:1712
1623
 
#, no-c-format
1624
 
msgid ""
1625
 
"Jump from the active panel to the Terminal Emulator if the Command line is "
1626
 
"hidden."
1627
 
msgstr ""
1628
 
 
1629
 
#. Tag: keycombo
1630
 
#: keyboard-commands.docbook:1719
1631
 
#, no-c-format
1632
 
msgid "&Ctrl;<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Up/Down arrow</keycap>"
1633
 
msgstr ""
1634
 
 
1635
 
#. Tag: para
1636
 
#: keyboard-commands.docbook:1724
1637
 
#, no-c-format
1638
 
msgid ""
1639
 
"Always focus/unfocus the Terminal Emulator independently whether the Command "
1640
 
"Line is shown or not."
1641
 
msgstr ""
1642
 
 
1643
 
#. Tag: keycombo
1644
 
#: keyboard-commands.docbook:1731
1645
 
#, no-c-format
1646
 
msgid "<keycap>Backspace</keycap> <keycap>Insert</keycap>"
1647
 
msgstr ""
1648
 
 
1649
 
#. Tag: emphasis
1650
 
#: keyboard-commands.docbook:1747
1651
 
#, no-c-format
1652
 
msgid "Synchronizer"
1653
 
msgstr ""
1654
 
 
1655
 
#. Tag: para
1656
 
#: keyboard-commands.docbook:1749
1657
 
#, no-c-format
1658
 
msgid "<link linkend=\"synchronizer\">Synchronizer</link> keybindings."
1659
 
msgstr ""
1660
 
 
1661
 
#. Tag: para
1662
 
#: keyboard-commands.docbook:1761
1663
 
#, no-c-format
1664
 
msgid "reverse direction"
1665
 
msgstr ""
1666
 
 
1667
 
#. Tag: keycombo
1668
 
#: keyboard-commands.docbook:1767
1669
 
#, no-c-format
1670
 
msgid "&Alt; <keycap>Down arrow</keycap>"
1671
 
msgstr ""
1672
 
 
1673
 
#. Tag: para
1674
 
#: keyboard-commands.docbook:1772
1675
 
#, no-c-format
1676
 
msgid "exclude"
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#. Tag: keycombo
1680
 
#: keyboard-commands.docbook:1778
1681
 
#, no-c-format
1682
 
msgid "&Alt; <keycap>Up arrow</keycap>"
1683
 
msgstr ""
1684
 
 
1685
 
#. Tag: para
1686
 
#: keyboard-commands.docbook:1783
1687
 
#, no-c-format
1688
 
msgid "restore original task"
1689
 
msgstr ""
1690
 
 
1691
 
#. Tag: keycombo
1692
 
#: keyboard-commands.docbook:1789
1693
 
#, no-c-format
1694
 
msgid "&Alt; <keycap>Left arrow</keycap>"
1695
 
msgstr ""
1696
 
 
1697
 
#. Tag: para
1698
 
#: keyboard-commands.docbook:1794
1699
 
#, no-c-format
1700
 
msgid "copy to left"
1701
 
msgstr ""
1702
 
 
1703
 
#. Tag: keycombo
1704
 
#: keyboard-commands.docbook:1800
1705
 
#, no-c-format
1706
 
msgid "&Alt; <keycap>Right arrow</keycap>"
1707
 
msgstr ""
1708
 
 
1709
 
#. Tag: para
1710
 
#: keyboard-commands.docbook:1805
1711
 
#, no-c-format
1712
 
msgid "copy to right"
1713
 
msgstr ""
1714
 
 
1715
 
#. Tag: keycombo
1716
 
#: keyboard-commands.docbook:1811
1717
 
#, no-c-format
1718
 
msgid "&Alt; <keycap>Delete arrow</keycap>"
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
 
#. Tag: para
1722
 
#: keyboard-commands.docbook:1816
1723
 
#, no-c-format
1724
 
msgid "mark for delete"
1725
 
msgstr ""
1726
 
 
1727
 
#. Tag: emphasis
1728
 
#: keyboard-commands.docbook:1825
1729
 
#, no-c-format
1730
 
msgid "Default Useractions"
1731
 
msgstr ""
1732
 
 
1733
 
#. Tag: para
1734
 
#: keyboard-commands.docbook:1827
1735
 
#, no-c-format
1736
 
msgid ""
1737
 
"Default <link linkend=\"useractions\">UserActions</link> keybindings "
1738
 
"provided by &krusader;."
1739
 
msgstr ""
1740
 
 
1741
 
#. Tag: para
1742
 
#: keyboard-commands.docbook:1840
1743
 
#, no-c-format
1744
 
msgid "Edit a file as root."
1745
 
msgstr ""
1746
 
 
1747
 
#. Tag: keycombo
1748
 
#: keyboard-commands.docbook:1846
1749
 
#, no-c-format
1750
 
msgid "&Ctrl;&Alt; <keycap>c</keycap>"
1751
 
msgstr ""
1752
 
 
1753
 
#. Tag: para
1754
 
#: keyboard-commands.docbook:1852
1755
 
#, no-c-format
1756
 
msgid "Copy current item to clipboard."
1757
 
msgstr ""
1758
 
 
1759
 
#. Tag: para
1760
 
#: keyboard-commands.docbook:1864
1761
 
#, no-c-format
1762
 
msgid "Mount a new file system."
1763
 
msgstr ""
1764
 
 
1765
 
#. Tag: para
1766
 
#: keyboard-commands.docbook:1876
1767
 
#, no-c-format
1768
 
msgid "Equal panel-size."
1769
 
msgstr ""
1770
 
 
1771
 
#. Tag: keycombo
1772
 
#: keyboard-commands.docbook:1882
1773
 
#, no-c-format
1774
 
msgid "<keycap>Meta</keycap> <keycap>a</keycap>"
1775
 
msgstr ""
1776
 
 
1777
 
#. Tag: para
1778
 
#: keyboard-commands.docbook:1889
1779
 
#, no-c-format
1780
 
msgid "Enqueue in Amarok."
1781
 
msgstr ""
1782
 
 
1783
 
#. Tag: keycombo
1784
 
#: keyboard-commands.docbook:1895
1785
 
#, no-c-format
1786
 
msgid "<keycap>Meta</keycap> <keycap>1</keycap>"
1787
 
msgstr ""
1788
 
 
1789
 
#. Tag: para
1790
 
#: keyboard-commands.docbook:1902
1791
 
#, no-c-format
1792
 
msgid "Sort by Name."
1793
 
msgstr ""
1794
 
 
1795
 
#. Tag: keycombo
1796
 
#: keyboard-commands.docbook:1908
1797
 
#, no-c-format
1798
 
msgid "<keycap>Meta</keycap> <keycap>2</keycap>"
1799
 
msgstr ""
1800
 
 
1801
 
#. Tag: para
1802
 
#: keyboard-commands.docbook:1915
1803
 
#, no-c-format
1804
 
msgid "Sort by extension."
1805
 
msgstr ""
1806
 
 
1807
 
#. Tag: keycombo
1808
 
#: keyboard-commands.docbook:1921
1809
 
#, no-c-format
1810
 
msgid "<keycap>Meta</keycap> <keycap>3</keycap>"
1811
 
msgstr ""
1812
 
 
1813
 
#. Tag: para
1814
 
#: keyboard-commands.docbook:1928
1815
 
#, no-c-format
1816
 
msgid "Sort the active panel by size."
1817
 
msgstr ""
1818
 
 
1819
 
#. Tag: keycombo
1820
 
#: keyboard-commands.docbook:1934
1821
 
#, no-c-format
1822
 
msgid "<keycap>Meta</keycap> <keycap>4</keycap>"
1823
 
msgstr ""
1824
 
 
1825
 
#. Tag: para
1826
 
#: keyboard-commands.docbook:1941
1827
 
#, no-c-format
1828
 
msgid "Sort by modified."
1829
 
msgstr ""
1830
 
 
1831
 
#. Tag: keycombo
1832
 
#: keyboard-commands.docbook:1947
1833
 
#, no-c-format
1834
 
msgid "<keycap>Meta</keycap> <keycap>F5</keycap>"
1835
 
msgstr ""
1836
 
 
1837
 
#. Tag: link
1838
 
#: keyboard-commands.docbook:1954
1839
 
#, no-c-format
1840
 
msgid "Backup current file (Default Useraction)."
1841
 
msgstr ""
1842
 
 
1843
 
#. Tag: title
1844
 
#: keyboard-commands.docbook:1963
1845
 
#, no-c-format
1846
 
msgid "Other Key-bindings"
1847
 
msgstr ""
1848
 
 
1849
 
#. Tag: link
1850
 
#: keyboard-commands.docbook:1966
1851
 
#, no-c-format
1852
 
msgid "Selecting files"
1853
 
msgstr ""
1854
 
 
1855
 
#. Tag: link
1856
 
#: keyboard-commands.docbook:1971
1857
 
#, no-c-format
1858
 
msgid "KrViewer"
1859
 
msgstr ""
1860
 
 
1861
 
#. Tag: link
1862
 
#: keyboard-commands.docbook:1975
1863
 
#, no-c-format
1864
 
msgid "Disk Usage"
1865
 
msgstr ""
1866
 
 
1867
 
#. Tag: para
1868
 
#: keyboard-commands.docbook:1978
1869
 
#, no-c-format
1870
 
msgid "<link linkend=\"locate\">Locate</link> &GUI; frontend'>"
1871
 
msgstr ""
1872
 
 
1873
 
#. Tag: para
1874
 
#: keyboard-commands.docbook:1981
1875
 
#, no-c-format
1876
 
msgid "&kcontrolcenter; -&gt; Accessibility -&gt; Keyboard Shortcuts"
1877
 
msgstr ""
1878
 
 
1879
 
#. Tag: para
1880
 
#: keyboard-commands.docbook:1985
1881
 
#, no-c-format
1882
 
msgid ""
1883
 
"<link linkend=\"useractions\">UserActions</link> configurable key-bindings"
1884
 
msgstr ""