~ubuntu-branches/ubuntu/precise/virt-manager/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/is.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Marc Deslauriers
  • Date: 2011-02-03 10:35:22 UTC
  • mfrom: (2.3.3 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110203103522-j8and6dsy3taczbj
Tags: 0.8.6-1ubuntu1
* Merge from debian experimental. Remaining changes:
  - Depend on python-appindicator for appindicator support.
  - Add a /usr/share/pixmaps/virt-manager-icon.svg symlink to link icon to
    where the Application Indicator can find it.
  - Add patch da_l10n.patch since it is not integrated. (refreshed)
  - Add patch show_session_or_system_in_console to make the overview
    screen show which local qemu session you're connected to. (refreshed)
  - Add patch more_helpful_error_message to explain to the user why he
    can't connect to qemu:///system and what he can do fix it.
  - Add patch qemu-system-by-default to automatically add qemu:///system
    to the list of hypervisors if the user has write access to the UNIX
    socket.
  - Drop patchsys-quilt include since dpkg-source does the quilt dance for
    us.
  - debian/control: lower libvirt-bin from Recommends to Suggests; seems
    some users (like netbooks) want to manage VMs, but not host them; see
    meta packages (ubuntu-virt, ubuntu-virt-server, ubuntu-virt-mgmt) for
    group installation of virt package sets.
* Removed patches:
  - debian/patches/custom-icon-installation.patch: Upstream.
  - debian/patches/remove-appindicator-workarounds.patch: Upstream.
  - debian/patches/fix-nc-with-zsh.patch: Upstream
* Removed python-ipy dependency as it is in universe:
  - debian/control: remove python-ipy from Depends
  - debian/series: disable 0002-Use-IPy-from-python-ipy.patch patch so
    we use the one that's included in the virt-manager source.
  - debian/rules: don't delete the IPy file.
* debian/patches/fix-cpu-wrong-types.patch: fix "value is of wrong type
  for this column" error by making sure we are using strings in
  src/virtManager/details.py.
* debian/patches/dont-always-launch-consoles.patch: Don't always launch
  consoles for running domains in src/virtManager/manager.py.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-24 11:50-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-14 11:04-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 16:17-0000\n"
12
12
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
13
13
"Language-Team: is <kde-isl@molar.is>\n"
 
14
"Language: \n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21
msgid "Manage virtual machines"
21
22
msgstr "Bý til sýndarvél"
22
23
 
23
 
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:136
24
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:9
 
24
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/virtManager/systray.py:149
 
25
#: ../src/vmm-manager.glade.h:7
25
26
msgid "Virtual Machine Manager"
26
27
msgstr ""
27
28
 
28
 
#: ../src/virt-manager.py.in:64
 
29
#: ../src/virt-manager.py.in:68
29
30
#, fuzzy
30
31
msgid "Error starting Virtual Machine Manager"
31
32
msgstr "Bý til sýndarvél"
32
33
 
33
34
#. ...the risk is we catch too much though
34
35
#. Damned if we do, damned if we dont :-)(
35
 
#: ../src/virt-manager.py.in:289
 
36
#: ../src/virt-manager.py.in:340
36
37
#, fuzzy, python-format
37
38
msgid "Unable to initialize GTK: %s"
38
39
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
108
109
msgstr ""
109
110
 
110
111
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:18
 
112
msgid "Enable menu accelerators in console window"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:19
111
116
msgid "Install sound device for local VM"
112
117
msgstr ""
113
118
 
114
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:19
 
119
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:20
115
120
msgid "Install sound device for remote VM"
116
121
msgstr ""
117
122
 
118
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:20
 
123
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:21
119
124
msgid "Poll disk i/o stats"
120
125
msgstr ""
121
126
 
122
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:21
 
127
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:22
123
128
msgid "Poll net i/o stats"
124
129
msgstr ""
125
130
 
126
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:22
 
131
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:23
127
132
msgid "Show cpu usage in summary"
128
133
msgstr ""
129
134
 
130
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:23
 
135
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:24
131
136
msgid "Show disk I/O in summary"
132
137
msgstr ""
133
138
 
134
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:24
 
139
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:25
135
140
msgid "Show network I/O in summary"
136
141
msgstr ""
137
142
 
138
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:25
 
143
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:26
139
144
msgid "Show system tray icon"
140
145
msgstr ""
141
146
 
142
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:26
 
147
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:27
143
148
msgid "Show system tray icon while app is running"
144
149
msgstr ""
145
150
 
146
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:27
 
151
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:28
147
152
msgid "Show the cpu usage field in the domain list summary view"
148
153
msgstr ""
149
154
 
150
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:28
 
155
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:29
151
156
msgid "Show the disk I/O field in the domain list summary view"
152
157
msgstr ""
153
158
 
154
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:29
 
159
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:30
155
160
msgid "Show the network I/O field in the domain list summary view"
156
161
msgstr ""
157
162
 
158
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:30
 
163
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:31
159
164
msgid "The length of the list of URLs"
160
165
msgstr ""
161
166
 
162
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:31
 
167
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:32
163
168
msgid "The number of samples to keep in the statistics history"
164
169
msgstr ""
165
170
 
166
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:32
 
171
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:33
167
172
msgid ""
168
173
"The number of urls to keep in the history for the install media address page."
169
174
msgstr ""
170
175
 
171
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:33
 
176
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:34
172
177
msgid "The statistics history length"
173
178
msgstr ""
174
179
 
175
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:34
 
180
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:35
176
181
msgid "The statistics update interval"
177
182
msgstr ""
178
183
 
179
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:35
 
184
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:36
180
185
msgid "The statistics update interval in seconds"
181
186
msgstr ""
182
187
 
183
 
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:36
184
 
msgid "When to grab keyboard input for the console"
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
188
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:37
188
189
msgid "When to pop up a console for a guest"
189
190
msgstr ""
208
209
 
209
210
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:42
210
211
msgid ""
211
 
"Whether to grab keyboard input for a guest console. 0 = never, 1 = only when "
212
 
"in full screen mode, 2 = when mouse is over console"
 
212
"Whether to enable menu accelerators while connected to the guest graphical "
 
213
"console."
213
214
msgstr ""
214
215
 
215
216
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:43
266
267
"Whether we require confirmation to start or stop a libvirt virtual interface"
267
268
msgstr ""
268
269
 
269
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:81 ../src/virtManager/choosecd.py:49
270
 
#: ../src/virtManager/clone.py:108 ../src/virtManager/console.py:63
271
 
#: ../src/virtManager/create.py:89 ../src/virtManager/createinterface.py:82
272
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:55 ../src/virtManager/createpool.py:53
273
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:54 ../src/virtManager/delete.py:61
274
 
#: ../src/virtManager/details.py:161 ../src/virtManager/engine.py:224
275
 
#: ../src/virtManager/host.py:65 ../src/virtManager/manager.py:126
276
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:65 ../src/virtManager/storagebrowse.py:57
277
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:53
278
 
msgid "Unexpected Error"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:82 ../src/virtManager/choosecd.py:50
282
 
#: ../src/virtManager/clone.py:109 ../src/virtManager/console.py:64
283
 
#: ../src/virtManager/create.py:90 ../src/virtManager/createinterface.py:83
284
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:56 ../src/virtManager/createpool.py:54
285
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:55 ../src/virtManager/delete.py:62
286
 
#: ../src/virtManager/details.py:162 ../src/virtManager/engine.py:225
287
 
#: ../src/virtManager/host.py:66 ../src/virtManager/manager.py:127
288
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:66 ../src/virtManager/storagebrowse.py:58
289
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:54
290
 
msgid "An unexpected error occurred"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:344 ../src/virtManager/create.py:436
294
 
#: ../src/virtManager/create.py:528
 
270
#: ../src/virtManager/addhardware.py:331 ../src/virtManager/create.py:445
 
271
#: ../src/virtManager/create.py:537
295
272
msgid "Connection does not support storage management."
296
273
msgstr ""
297
274
 
298
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:415 ../src/virtManager/addhardware.py:420
299
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:423 ../src/virtManager/addhardware.py:426
300
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:438
 
275
#: ../src/virtManager/addhardware.py:345 ../src/virtManager/addhardware.py:350
 
276
#: ../src/virtManager/addhardware.py:353 ../src/virtManager/addhardware.py:357
 
277
#: ../src/virtManager/addhardware.py:374
301
278
msgid "Not supported for this guest type."
302
279
msgstr ""
303
280
 
304
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:429
 
281
#: ../src/virtManager/addhardware.py:361 ../src/virtManager/addhardware.py:365
305
282
msgid "Connection does not support host device enumeration"
306
283
msgstr ""
307
284
 
308
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:435
 
285
#: ../src/virtManager/addhardware.py:371
309
286
msgid "Libvirt version does not support video devices."
310
287
msgstr ""
311
288
 
312
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:471 ../src/virtManager/details.py:1796
 
289
#: ../src/virtManager/addhardware.py:487 ../src/virtManager/details.py:2190
313
290
msgid "EvTouch USB Graphics Tablet"
314
291
msgstr ""
315
292
 
316
293
#. XXX libvirt needs to support 'model' for input devices to distinguish
317
294
#. wacom from evtouch tablets
318
295
#. model.append([_("Wacom Graphics Tablet"), "tablet", "usb", True])
319
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:475 ../src/virtManager/details.py:1798
 
296
#: ../src/virtManager/addhardware.py:491 ../src/virtManager/details.py:2192
320
297
msgid "Generic USB Mouse"
321
298
msgstr ""
322
299
 
323
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:479 ../src/virtManager/addhardware.py:780
324
 
#: ../src/virtManager/details.py:1830
 
300
#: ../src/virtManager/addhardware.py:495
325
301
msgid "VNC server"
326
302
msgstr ""
327
303
 
328
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:480 ../src/virtManager/addhardware.py:780
329
 
#: ../src/virtManager/details.py:1835
 
304
#: ../src/virtManager/addhardware.py:496
 
305
msgid "SPICE server"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: ../src/virtManager/addhardware.py:497
330
309
msgid "Local SDL window"
331
310
msgstr ""
332
311
 
333
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:507
 
312
#: ../src/virtManager/addhardware.py:519
334
313
#, fuzzy
335
314
msgid "No Devices Available"
336
315
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
337
316
 
338
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:665
 
317
#: ../src/virtManager/addhardware.py:726
339
318
#, python-format
340
319
msgid "Uncaught error validating hardware input: %s"
341
320
msgstr ""
342
321
 
343
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:741
344
 
msgid "Disk image:"
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:742
348
 
msgid "Disk size:"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:743
352
 
msgid "Device type:"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:744
356
 
msgid "Bus type:"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:746 ../src/vmm-create.glade.h:40
360
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:50
 
322
#: ../src/virtManager/addhardware.py:739
 
323
#, fuzzy, python-format
 
324
msgid "Unable to add device: %s"
 
325
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
 
326
 
 
327
#: ../src/virtManager/addhardware.py:818
 
328
msgid "Error"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: ../src/virtManager/addhardware.py:820 ../src/vmm-create.glade.h:40
 
332
#: ../src/vmm-host.glade.h:53
361
333
#, fuzzy
362
334
msgid "Storage"
363
335
msgstr "Staða:"
364
336
 
365
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:756
366
 
#, fuzzy
367
 
msgid "Network type:"
368
 
msgstr "Ógilt vélarheiti"
369
 
 
370
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:757
371
 
msgid "Target:"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:758 ../src/vmm-details.glade.h:55
375
 
msgid "MAC address:"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:759 ../src/virtManager/addhardware.py:807
379
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:849 ../src/virtManager/addhardware.py:856
380
 
msgid "Model:"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:761
 
337
#: ../src/virtManager/addhardware.py:822
384
338
#, fuzzy
385
339
msgid "Network"
386
340
msgstr "Ógilt vélarheiti"
387
341
 
388
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:766
389
 
msgid "Absolute movement"
390
 
msgstr ""
391
 
 
392
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:768
393
 
msgid "Relative movement"
394
 
msgstr ""
395
 
 
396
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:771 ../src/virtManager/addhardware.py:797
397
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:815 ../src/virtManager/addhardware.py:842
398
 
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:100
399
 
#, fuzzy
400
 
msgid "Type:"
401
 
msgstr "Gerð"
402
 
 
403
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:772 ../src/vmm-details.glade.h:65
404
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:35
405
 
msgid "Mode:"
406
 
msgstr ""
407
 
 
408
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:774
409
 
msgid "Pointer"
410
 
msgstr ""
411
 
 
412
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:781 ../src/virtManager/addhardware.py:782
413
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:783 ../src/virtManager/addhardware.py:784
414
 
#: ../src/virtManager/details.py:1828 ../src/virtManager/details.py:1839
415
 
#: ../src/virtManager/details.py:1840 ../src/virtManager/details.py:1841
416
 
msgid "N/A"
417
 
msgstr ""
418
 
 
419
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:793
420
 
msgid "Yes"
421
 
msgstr ""
422
 
 
423
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:793
424
 
msgid "No"
425
 
msgstr ""
426
 
 
427
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:794 ../src/virtManager/details.py:1558
428
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42
429
 
msgid "Same as host"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:798 ../src/vmm-details.glade.h:24
433
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:15
434
 
#, fuzzy
435
 
msgid "Address:"
436
 
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
437
 
 
438
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:799 ../src/vmm-details.glade.h:74
439
 
#, fuzzy
440
 
msgid "Port:"
441
 
msgstr "_Gátt:"
442
 
 
443
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:800 ../src/vmm-details.glade.h:71
444
 
msgid "Password:"
445
 
msgstr ""
446
 
 
447
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:801 ../src/vmm-details.glade.h:54
448
 
msgid "Keymap:"
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:803
 
342
#: ../src/virtManager/addhardware.py:824 ../src/virtManager/details.py:2532
 
343
msgid "Input"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: ../src/virtManager/addhardware.py:826
452
347
#, fuzzy
453
348
msgid "Graphics"
454
349
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
455
350
 
456
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:809 ../src/vmm-details.glade.h:88
 
351
#: ../src/virtManager/addhardware.py:828
457
352
msgid "Sound"
458
353
msgstr ""
459
354
 
460
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:836
461
 
msgid "Protocol:"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:843 ../src/vmm-details.glade.h:41
465
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:24
466
 
msgid "Device:"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:845
470
 
msgid "Physical Host Device"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:851 ../src/virtManager/details.py:2134
474
 
#, fuzzy
475
 
msgid "Video"
476
 
msgstr "_Sýn"
477
 
 
478
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:854 ../src/virtManager/details.py:2139
479
 
msgid "Watchdog"
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:857
483
 
#, fuzzy
484
 
msgid "Action:"
485
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
486
 
 
487
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:872
488
 
#, fuzzy, python-format
489
 
msgid "Unable to add device: %s"
490
 
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
491
 
 
492
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:991
 
355
#: ../src/virtManager/addhardware.py:830
 
356
msgid "Video Device"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: ../src/virtManager/addhardware.py:832
 
360
msgid "Watchdog Device"
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: ../src/virtManager/addhardware.py:892
493
364
#, fuzzy
494
365
msgid "Creating Storage File"
495
366
msgstr "Bý til sýndarvél"
496
367
 
497
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:992
 
368
#: ../src/virtManager/addhardware.py:893
498
369
msgid "Allocation of disk storage may take a few minutes to complete."
499
370
msgstr ""
500
371
 
501
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1021
 
372
#: ../src/virtManager/addhardware.py:918
502
373
msgid "Are you sure you want to add this device?"
503
374
msgstr ""
504
375
 
505
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1023
 
376
#: ../src/virtManager/addhardware.py:921
506
377
msgid ""
507
378
"This device could not be attached to the running machine. Would you like to "
508
379
"make the device available after the next VM shutdown?"
509
380
msgstr ""
510
381
 
511
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1033
 
382
#: ../src/virtManager/addhardware.py:934
512
383
#, fuzzy, python-format
513
384
msgid "Error adding device: %s"
514
385
msgstr "Bý til sýndarvél"
515
386
 
516
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1052
517
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1054 ../src/virtManager/create.py:1583
518
 
#, python-format
519
 
msgid "Unable to complete install: '%s'"
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1086
523
 
msgid "Hardware Type Required"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1087
527
 
msgid "You must specify what type of hardware to add."
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1120 ../src/virtManager/create.py:1344
 
387
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1006 ../src/virtManager/create.py:1409
531
388
#, python-format
532
389
msgid ""
533
390
"The following path already exists, but is not\n"
538
395
"Would you like to use this path?"
539
396
msgstr ""
540
397
 
541
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1128 ../src/virtManager/create.py:1352
 
398
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1014 ../src/virtManager/create.py:1417
542
399
msgid "A storage path must be specified."
543
400
msgstr ""
544
401
 
545
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1144 ../src/virtManager/create.py:1361
 
402
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1032 ../src/virtManager/create.py:1425
546
403
#, fuzzy
547
404
msgid "Storage parameter error."
548
405
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
549
406
 
550
407
#. Fatal errors are reported when setting 'size'
551
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1158 ../src/virtManager/create.py:1366
 
408
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1046 ../src/virtManager/create.py:1430
552
409
msgid "Not Enough Free Space"
553
410
msgstr ""
554
411
 
555
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1164 ../src/virtManager/create.py:1372
 
412
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1052 ../src/virtManager/create.py:1436
556
413
#, python-format
557
414
msgid "Disk \"%s\" is already in use by another guest!"
558
415
msgstr ""
559
416
 
560
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1166 ../src/virtManager/create.py:1374
 
417
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1054 ../src/virtManager/create.py:1438
561
418
msgid "Do you really want to use the disk?"
562
419
msgstr ""
563
420
 
564
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1183
 
421
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1071
565
422
msgid "Network selection error."
566
423
msgstr ""
567
424
 
568
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1184
 
425
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1072
569
426
msgid "A network source must be selected."
570
427
msgstr ""
571
428
 
572
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1187
 
429
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1075
573
430
#, fuzzy
574
431
msgid "Invalid MAC address"
575
432
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
576
433
 
577
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1188
 
434
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1076
578
435
msgid "A MAC address must be entered."
579
436
msgstr ""
580
437
 
581
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1219
 
438
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1108
582
439
msgid "Graphics device parameter error"
583
440
msgstr ""
584
441
 
585
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1226
 
442
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1116
586
443
msgid "Sound device parameter error"
587
444
msgstr ""
588
445
 
589
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1232
590
 
msgid "Physical Device Requried"
 
446
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1123
 
447
msgid "Physical Device Required"
591
448
msgstr ""
592
449
 
593
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1233
 
450
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1124
594
451
msgid "A device must be selected."
595
452
msgstr ""
596
453
 
597
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1240
 
454
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1131
598
455
msgid "Host device parameter error"
599
456
msgstr ""
600
457
 
601
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1280
 
458
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1171
602
459
#, fuzzy, python-format
603
460
msgid "%s device parameter error"
604
461
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
605
462
 
606
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1291
 
463
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1182
607
464
#, fuzzy
608
465
msgid "Video device parameter error"
609
466
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
610
467
 
611
 
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1304
 
468
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1195
612
469
#, fuzzy
613
470
msgid "Watchdog parameter error"
614
471
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
615
472
 
616
 
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:43 ../src/vmm-progress.glade.h:2
617
 
msgid "Please wait a few moments..."
618
 
msgstr ""
619
 
 
620
 
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:44 ../src/vmm-progress.glade.h:1
621
 
msgid "Operation in progress"
622
 
msgstr ""
623
 
 
624
 
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:102 ../src/virtManager/asyncjob.py:115
 
473
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:145
 
474
msgid "Cancel the job before closing window?"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:177
 
478
msgid "Cancelling job..."
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:184 ../src/virtManager/asyncjob.py:194
625
482
#: ../src/vmm-progress.glade.h:3
626
483
msgid "Processing..."
627
484
msgstr ""
628
485
 
629
 
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:134
 
486
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:211
630
487
msgid "Completed"
631
488
msgstr ""
632
489
 
633
 
#: ../src/virtManager/choosecd.py:106 ../src/virtManager/choosecd.py:116
 
490
#: ../src/virtManager/choosecd.py:91 ../src/virtManager/choosecd.py:97
634
491
#, fuzzy
635
492
msgid "Invalid Media Path"
636
493
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
637
494
 
638
 
#: ../src/virtManager/choosecd.py:107
 
495
#: ../src/virtManager/choosecd.py:92
639
496
msgid "A media path must be specified."
640
497
msgstr ""
641
498
 
642
 
#: ../src/virtManager/choosecd.py:158
 
499
#: ../src/virtManager/choosecd.py:138
643
500
msgid "Floppy D_rive"
644
501
msgstr ""
645
502
 
646
 
#: ../src/virtManager/choosecd.py:159
 
503
#: ../src/virtManager/choosecd.py:139
647
504
msgid "Floppy _Image"
648
505
msgstr ""
649
506
 
650
 
#: ../src/virtManager/clone.py:221 ../src/virtManager/clone.py:437
 
507
#: ../src/virtManager/clone.py:208 ../src/virtManager/clone.py:455
651
508
#, fuzzy
652
509
msgid "Details..."
653
510
msgstr "_Upplýsingar"
654
511
 
655
 
#: ../src/virtManager/clone.py:252
 
512
#: ../src/virtManager/clone.py:239
656
513
#, fuzzy
657
514
msgid "Usermode"
658
515
msgstr "_Vél:"
659
516
 
660
 
#: ../src/virtManager/clone.py:264
 
517
#: ../src/virtManager/clone.py:251
661
518
#, fuzzy
662
519
msgid "Virtual Network"
663
520
msgstr "Sýndar_vél"
664
521
 
665
 
#: ../src/virtManager/clone.py:336
 
522
#: ../src/virtManager/clone.py:324
666
523
msgid "Nothing to clone."
667
524
msgstr ""
668
525
 
669
 
#: ../src/virtManager/clone.py:429
 
526
#: ../src/virtManager/clone.py:447
670
527
msgid "Clone this disk"
671
528
msgstr ""
672
529
 
673
 
#: ../src/virtManager/clone.py:433
 
530
#: ../src/virtManager/clone.py:451
674
531
#, python-format
675
532
msgid "Share disk with %s"
676
533
msgstr ""
677
534
 
678
 
#: ../src/virtManager/clone.py:445
 
535
#: ../src/virtManager/clone.py:463
679
536
msgid "Storage cannot be shared or cloned."
680
537
msgstr ""
681
538
 
682
 
#: ../src/virtManager/clone.py:498
 
539
#: ../src/virtManager/clone.py:519
683
540
msgid "One or more disks cannot be cloned or shared."
684
541
msgstr ""
685
542
 
686
 
#: ../src/virtManager/clone.py:599
 
543
#: ../src/virtManager/clone.py:624
687
544
#, python-format
688
545
msgid "Error changing MAC address: %s"
689
546
msgstr ""
690
547
 
691
 
#: ../src/virtManager/clone.py:627
 
548
#: ../src/virtManager/clone.py:652
692
549
msgid "Cloning will overwrite the existing file"
693
550
msgstr ""
694
551
 
695
 
#: ../src/virtManager/clone.py:629
 
552
#: ../src/virtManager/clone.py:654
696
553
msgid ""
697
554
"Using an existing image will overwrite the path during the clone process. "
698
555
"Are you sure you want to use this path?"
699
556
msgstr ""
700
557
 
701
 
#: ../src/virtManager/clone.py:640
 
558
#: ../src/virtManager/clone.py:666
702
559
#, fuzzy, python-format
703
560
msgid "Error changing storage path: %s"
704
561
msgstr "Bý til sýndarvél"
705
562
 
706
 
#: ../src/virtManager/clone.py:691
 
563
#: ../src/virtManager/clone.py:718
707
564
msgid "Skipping disks may cause data to be overwritten."
708
565
msgstr ""
709
566
 
710
 
#: ../src/virtManager/clone.py:692
 
567
#: ../src/virtManager/clone.py:719
711
568
#, python-format
712
569
msgid ""
713
570
"The following disk devices will not be cloned:\n"
716
573
"Running the new guest could overwrite data in these disk images."
717
574
msgstr ""
718
575
 
719
 
#: ../src/virtManager/clone.py:712 ../src/virtManager/createpool.py:393
720
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:207 ../src/virtManager/migrate.py:413
 
576
#: ../src/virtManager/clone.py:737 ../src/virtManager/createpool.py:382
 
577
#: ../src/virtManager/createvol.py:195 ../src/virtManager/migrate.py:433
721
578
#, python-format
722
579
msgid "Uncaught error validating input: %s"
723
580
msgstr ""
724
581
 
725
 
#: ../src/virtManager/clone.py:719
 
582
#: ../src/virtManager/clone.py:744
726
583
#, fuzzy, python-format
727
584
msgid "Creating virtual machine clone '%s'"
728
585
msgstr "Bý til sýndarvél"
729
586
 
730
 
#: ../src/virtManager/clone.py:723 ../src/virtManager/delete.py:144
 
587
#: ../src/virtManager/clone.py:748 ../src/virtManager/delete.py:132
731
588
msgid " and selected storage (this may take a while)"
732
589
msgstr ""
733
590
 
736
593
msgid "Error creating virtual machine clone '%s': %s"
737
594
msgstr "Bý til sýndarvél"
738
595
 
739
 
#: ../src/virtManager/clone.py:789
 
596
#: ../src/virtManager/clone.py:808
740
597
#, fuzzy
741
598
msgid "No storage to clone."
742
599
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
743
600
 
744
 
#: ../src/virtManager/clone.py:795
 
601
#: ../src/virtManager/clone.py:814
745
602
msgid "Connection does not support managed storage cloning."
746
603
msgstr ""
747
604
 
748
 
#: ../src/virtManager/clone.py:799
 
605
#: ../src/virtManager/clone.py:818
749
606
msgid "Cannot clone unmanaged remote storage."
750
607
msgstr ""
751
608
 
752
 
#: ../src/virtManager/clone.py:802
 
609
#: ../src/virtManager/clone.py:821
753
610
msgid ""
754
 
"Block devices to clone should be managed\n"
755
 
"storage volumes."
 
611
"Block devices to clone must be libvirt\n"
 
612
"managed storage volumes."
756
613
msgstr ""
757
614
 
758
 
#: ../src/virtManager/clone.py:805 ../src/virtManager/delete.py:344
 
615
#: ../src/virtManager/clone.py:824 ../src/virtManager/delete.py:329
759
616
msgid "No write access to parent directory."
760
617
msgstr ""
761
618
 
762
 
#: ../src/virtManager/clone.py:807 ../src/virtManager/delete.py:342
 
619
#: ../src/virtManager/clone.py:826 ../src/virtManager/delete.py:327
763
620
msgid "Path does not exist."
764
621
msgstr ""
765
622
 
766
 
#: ../src/virtManager/clone.py:828
 
623
#: ../src/virtManager/clone.py:848
767
624
msgid "Removable"
768
625
msgstr ""
769
626
 
770
 
#: ../src/virtManager/clone.py:831
 
627
#: ../src/virtManager/clone.py:851
771
628
msgid "Read Only"
772
629
msgstr ""
773
630
 
774
 
#: ../src/virtManager/clone.py:833
 
631
#: ../src/virtManager/clone.py:853
775
632
msgid "No write access"
776
633
msgstr ""
777
634
 
778
 
#: ../src/virtManager/clone.py:836
 
635
#: ../src/virtManager/clone.py:856
779
636
msgid "Shareable"
780
637
msgstr ""
781
638
 
782
 
#: ../src/virtManager/config.py:63
 
639
#: ../src/virtManager/config.py:73
783
640
#, fuzzy
784
641
msgid "Locate or create storage volume"
785
642
msgstr "Bý til sýndarvél"
786
643
 
787
 
#: ../src/virtManager/config.py:64
 
644
#: ../src/virtManager/config.py:74
788
645
msgid "Locate existing storage"
789
646
msgstr ""
790
647
 
791
 
#: ../src/virtManager/config.py:69
 
648
#: ../src/virtManager/config.py:79
792
649
msgid "Locate ISO media volume"
793
650
msgstr ""
794
651
 
795
 
#: ../src/virtManager/config.py:70
 
652
#: ../src/virtManager/config.py:80
796
653
#, fuzzy
797
654
msgid "Locate ISO media"
798
655
msgstr "_Slóð að uppsetningarmiðli:"
799
656
 
800
 
#: ../src/virtManager/connect.py:77 ../src/virtManager/createinterface.py:222
801
 
#: ../src/virtManager/manager.py:432 ../src/virtManager/storagebrowse.py:125
802
 
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:29 ../src/vmm-create-pool.glade.h:9
803
 
#: ../src/vmm-create.glade.h:30
804
 
msgid "Name"
 
657
#: ../src/virtManager/connect.py:332
 
658
msgid "A hostname is required for remote connections."
805
659
msgstr ""
806
660
 
807
 
#: ../src/virtManager/connection.py:185
 
661
#: ../src/virtManager/connection.py:178
808
662
#, python-format
809
663
msgid "Could not build physical interface list via libvirt: %s"
810
664
msgstr ""
811
665
 
812
 
#: ../src/virtManager/connection.py:191
 
666
#: ../src/virtManager/connection.py:184
813
667
msgid "Libvirt version does not support physical interface listing"
814
668
msgstr ""
815
669
 
816
 
#: ../src/virtManager/connection.py:201
 
670
#: ../src/virtManager/connection.py:194
817
671
#, python-format
818
672
msgid "Could not initialize HAL for interface listing: %s"
819
673
msgstr ""
820
674
 
821
 
#: ../src/virtManager/connection.py:204
 
675
#: ../src/virtManager/connection.py:197
822
676
msgid "Libvirt version does not support physical interface listing."
823
677
msgstr ""
824
678
 
825
 
#: ../src/virtManager/connection.py:223
 
679
#: ../src/virtManager/connection.py:216
826
680
#, python-format
827
681
msgid "Could not build media list via libvirt: %s"
828
682
msgstr ""
829
683
 
830
 
#: ../src/virtManager/connection.py:230 ../src/virtManager/connection.py:243
 
684
#: ../src/virtManager/connection.py:223 ../src/virtManager/connection.py:236
831
685
msgid "Libvirt version does not support media listing."
832
686
msgstr ""
833
687
 
834
 
#: ../src/virtManager/connection.py:240
 
688
#: ../src/virtManager/connection.py:233
835
689
#, python-format
836
690
msgid "Could not initialize HAL for media listing: %s"
837
691
msgstr ""
838
692
 
839
 
#: ../src/virtManager/connection.py:568
 
693
#: ../src/virtManager/connection.py:581
840
694
msgid "Disconnected"
841
695
msgstr ""
842
696
 
843
 
#: ../src/virtManager/connection.py:570
 
697
#: ../src/virtManager/connection.py:583
844
698
#, fuzzy
845
699
msgid "Connecting"
846
700
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
847
701
 
848
 
#: ../src/virtManager/connection.py:573
 
702
#: ../src/virtManager/connection.py:586
849
703
msgid "Active (RO)"
850
704
msgstr ""
851
705
 
852
 
#: ../src/virtManager/connection.py:575 ../src/virtManager/host.py:492
853
 
#: ../src/virtManager/host.py:732 ../src/virtManager/host.py:981
 
706
#: ../src/virtManager/connection.py:588 ../src/virtManager/host.py:508
 
707
#: ../src/virtManager/host.py:777 ../src/virtManager/host.py:1044
854
708
#: ../src/vmm-host.glade.h:11
855
709
msgid "Active"
856
710
msgstr ""
857
711
 
858
 
#: ../src/virtManager/connection.py:577 ../src/virtManager/host.py:492
859
 
#: ../src/virtManager/host.py:535 ../src/virtManager/host.py:732
860
 
#: ../src/virtManager/host.py:763 ../src/virtManager/host.py:981
861
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:300
 
712
#: ../src/virtManager/connection.py:590 ../src/virtManager/host.py:508
 
713
#: ../src/virtManager/host.py:551 ../src/virtManager/host.py:777
 
714
#: ../src/virtManager/host.py:808 ../src/virtManager/host.py:1044
 
715
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:394
862
716
msgid "Inactive"
863
717
msgstr ""
864
718
 
865
 
#: ../src/virtManager/connection.py:579 ../src/virtManager/create.py:1683
866
 
#: ../src/virtManager/create.py:1684 ../src/virtManager/create.py:1686
867
 
#: ../src/virtManager/details.py:1544 ../src/virtManager/details.py:1725
868
 
#: ../src/virtManager/host.py:976
 
719
#: ../src/virtManager/connection.py:592 ../src/virtManager/create.py:1726
 
720
#: ../src/virtManager/details.py:1917 ../src/virtManager/details.py:2111
 
721
#: ../src/virtManager/details.py:2271 ../src/virtManager/details.py:2272
 
722
#: ../src/virtManager/host.py:1039
869
723
msgid "Unknown"
870
724
msgstr ""
871
725
 
872
 
#: ../src/virtManager/console.py:165
873
 
msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer."
874
 
msgstr ""
875
 
 
876
 
#: ../src/virtManager/console.py:181
877
 
msgid "Pointer grabbed"
878
 
msgstr ""
879
 
 
880
 
#: ../src/virtManager/console.py:182
881
 
msgid ""
882
 
"The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To "
883
 
"release the pointer, press the key pair: Ctrl+Alt"
884
 
msgstr ""
885
 
 
886
 
#: ../src/virtManager/console.py:183
887
 
msgid "Do not show this notification in the future."
 
726
#: ../src/virtManager/console.py:295
 
727
msgid "Unable to provide requested credentials to the VNC server"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: ../src/virtManager/console.py:296
 
731
#, python-format
 
732
msgid "The credential type %s is not supported"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: ../src/virtManager/console.py:297
 
736
#, fuzzy
 
737
msgid "Unable to authenticate"
 
738
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
 
739
 
 
740
#: ../src/virtManager/console.py:301
 
741
msgid "Unsupported console authentication type"
 
742
msgstr ""
 
743
 
 
744
#: ../src/virtManager/console.py:348
 
745
#, fuzzy, python-format
 
746
msgid "Error opening socket path '%s': %s"
 
747
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
748
 
 
749
#: ../src/virtManager/console.py:353
 
750
#, fuzzy, python-format
 
751
msgid "Error opening socket path '%s'"
 
752
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
753
 
 
754
#: ../src/virtManager/console.py:542
 
755
#, python-format
 
756
msgid "Press %s to release pointer."
888
757
msgstr ""
889
758
 
890
759
#. Guest isn't running, schedule another try
891
 
#: ../src/virtManager/console.py:366 ../src/virtManager/console.py:601
 
760
#: ../src/virtManager/console.py:705 ../src/virtManager/console.py:858
892
761
msgid "Guest not running"
893
762
msgstr ""
894
763
 
895
 
#: ../src/virtManager/console.py:369
 
764
#: ../src/virtManager/console.py:708
896
765
msgid "Guest has crashed"
897
766
msgstr ""
898
767
 
899
 
#: ../src/virtManager/console.py:464
900
 
msgid "Error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!"
 
768
#: ../src/virtManager/console.py:811
 
769
msgid ""
 
770
"Error: viewer connection to hypervisor host got refused or disconnected!"
901
771
msgstr ""
902
772
 
903
 
#: ../src/virtManager/console.py:618
 
773
#: ../src/virtManager/console.py:875
904
774
msgid "Graphical console not configured for guest"
905
775
msgstr ""
906
776
 
907
 
#: ../src/virtManager/console.py:624
908
 
msgid "Graphical console not supported for guest"
 
777
#: ../src/virtManager/console.py:882
 
778
#, python-format
 
779
msgid "Cannot display graphical console type '%s'"
909
780
msgstr ""
910
781
 
911
 
#: ../src/virtManager/console.py:629
 
782
#: ../src/virtManager/console.py:892
912
783
msgid "Graphical console is not yet active for guest"
913
784
msgstr ""
914
785
 
915
 
#: ../src/virtManager/console.py:634
 
786
#: ../src/virtManager/console.py:907
916
787
msgid "Connecting to graphical console for guest"
917
788
msgstr ""
918
789
 
919
 
#: ../src/virtManager/console.py:679
920
 
msgid "Unable to provide requested credentials to the VNC server"
921
 
msgstr ""
922
 
 
923
 
#: ../src/virtManager/console.py:680
924
 
#, python-format
925
 
msgid "The credential type %s is not supported"
926
 
msgstr ""
927
 
 
928
 
#: ../src/virtManager/console.py:681
 
790
#: ../src/virtManager/console.py:933
929
791
#, fuzzy
930
 
msgid "Unable to authenticate"
931
 
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
932
 
 
933
 
#: ../src/virtManager/console.py:685
934
 
msgid "Unsupported console authentication type"
935
 
msgstr ""
 
792
msgid "Error connecting to graphical console"
 
793
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
936
794
 
937
795
#: ../src/virtManager/create.py:319
938
796
#, fuzzy
939
797
msgid "No active connection to install on."
940
798
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
941
799
 
942
 
#: ../src/virtManager/create.py:372
 
800
#: ../src/virtManager/create.py:380
943
801
msgid "Connection is read only."
944
802
msgstr ""
945
803
 
946
 
#: ../src/virtManager/create.py:375
 
804
#: ../src/virtManager/create.py:383
947
805
msgid ""
948
806
"No hypervisor options were found for this\n"
949
807
"connection."
950
808
msgstr ""
951
809
 
952
 
#: ../src/virtManager/create.py:380
 
810
#: ../src/virtManager/create.py:388
953
811
msgid ""
954
 
"This usually means that qemu or kvm is not\n"
955
 
"installed on your machine. Please ensure they\n"
956
 
"are installed as intended."
 
812
"This usually means that QEMU or KVM is not\n"
 
813
"installed on your machine, or the KVM kernel modules are not loaded."
957
814
msgstr ""
958
815
 
959
 
#: ../src/virtManager/create.py:394
 
816
#: ../src/virtManager/create.py:403
960
817
msgid ""
961
818
"Host supports full virtualization, but\n"
962
819
"no related install options are available.\n"
964
821
"system BIOS."
965
822
msgstr ""
966
823
 
967
 
#: ../src/virtManager/create.py:401
 
824
#: ../src/virtManager/create.py:410
968
825
msgid ""
969
826
"Host does not appear to support hardware\n"
970
827
"virtualization. Install options may be limited."
971
828
msgstr ""
972
829
 
973
 
#: ../src/virtManager/create.py:407
 
830
#: ../src/virtManager/create.py:416
974
831
msgid ""
975
832
"KVM is not available. This may mean the KVM\n"
976
833
"package is not installed, or the KVM kernel modules \n"
977
834
"are not loaded. Your virtual machines may perform poorly."
978
835
msgstr ""
979
836
 
980
 
#: ../src/virtManager/create.py:430
 
837
#: ../src/virtManager/create.py:439
981
838
#, python-format
982
839
msgid "%s installs not available for paravirt guests."
983
840
msgstr ""
984
841
 
985
 
#: ../src/virtManager/create.py:434
 
842
#: ../src/virtManager/create.py:443
986
843
msgid "URL installs not available for remote connections."
987
844
msgstr ""
988
845
 
989
 
#: ../src/virtManager/create.py:448
 
846
#: ../src/virtManager/create.py:457
990
847
msgid "No install options available for this connection."
991
848
msgstr ""
992
849
 
993
 
#: ../src/virtManager/create.py:488
 
850
#: ../src/virtManager/create.py:497
994
851
#, python-format
995
852
msgid "Up to %(maxmem)s available on the host"
996
853
msgstr ""
997
854
 
998
 
#: ../src/virtManager/create.py:502
 
855
#: ../src/virtManager/create.py:511
999
856
#, python-format
1000
857
msgid "Hypervisor only supports %d virtual CPUs."
1001
858
msgstr ""
1002
859
 
1003
 
#: ../src/virtManager/create.py:512
 
860
#: ../src/virtManager/create.py:521
1004
861
#, python-format
1005
862
msgid "Up to %(numcpus)d available"
1006
863
msgstr ""
1007
864
 
1008
 
#: ../src/virtManager/create.py:584
 
865
#: ../src/virtManager/create.py:603
1009
866
msgid "Only URL or import installs are supported for paravirt."
1010
867
msgstr ""
1011
868
 
1012
 
#: ../src/virtManager/create.py:661 ../src/virtManager/create.py:670
1013
 
#: ../src/virtManager/create.py:743 ../src/virtManager/create.py:745
 
869
#: ../src/virtManager/create.py:680 ../src/virtManager/create.py:689
 
870
#: ../src/virtManager/create.py:764 ../src/virtManager/create.py:766
1014
871
msgid "Generic"
1015
872
msgstr ""
1016
873
 
1017
 
#: ../src/virtManager/create.py:725
 
874
#: ../src/virtManager/create.py:746
1018
875
#, fuzzy
1019
876
msgid "Local CDROM/ISO"
1020
877
msgstr "_Staðbundin Xen vél"
1021
878
 
1022
 
#: ../src/virtManager/create.py:727
 
879
#: ../src/virtManager/create.py:748
1023
880
msgid "URL Install Tree"
1024
881
msgstr ""
1025
882
 
1026
 
#: ../src/virtManager/create.py:729
 
883
#: ../src/virtManager/create.py:750
1027
884
msgid "PXE Install"
1028
885
msgstr ""
1029
886
 
1030
 
#: ../src/virtManager/create.py:731
 
887
#: ../src/virtManager/create.py:752
1031
888
msgid "Import existing OS image"
1032
889
msgstr ""
1033
890
 
1034
 
#: ../src/virtManager/create.py:734 ../src/virtManager/details.py:1545
1035
 
#: ../src/virtManager/details.py:1841
 
891
#: ../src/virtManager/create.py:755 ../src/virtManager/details.py:1918
 
892
#: ../src/virtManager/details.py:1941
1036
893
msgid "None"
1037
894
msgstr ""
1038
895
 
1039
 
#: ../src/virtManager/create.py:1068 ../src/virtManager/createinterface.py:891
 
896
#: ../src/virtManager/create.py:943
 
897
msgid "Network selection does not support PXE"
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#: ../src/virtManager/create.py:1135 ../src/virtManager/createinterface.py:876
1040
901
#, python-format
1041
902
msgid "Step %(current_page)d of %(max_page)d"
1042
903
msgstr ""
1043
904
 
1044
 
#: ../src/virtManager/create.py:1107
 
905
#: ../src/virtManager/create.py:1182
1045
906
#, fuzzy, python-format
1046
907
msgid "Error setting UUID: %s"
1047
908
msgstr "Bý til sýndarvél"
1048
909
 
1049
 
#: ../src/virtManager/create.py:1116
 
910
#: ../src/virtManager/create.py:1193
1050
911
msgid "Error setting up graphics device:"
1051
912
msgstr ""
1052
913
 
1053
 
#: ../src/virtManager/create.py:1126
 
914
#: ../src/virtManager/create.py:1203
1054
915
msgid "Error setting up sound device:"
1055
916
msgstr ""
1056
917
 
1057
 
#: ../src/virtManager/create.py:1166 ../src/virtManager/createinterface.py:920
 
918
#: ../src/virtManager/create.py:1223 ../src/virtManager/createinterface.py:905
1058
919
#, python-format
1059
920
msgid "Uncaught error validating install parameters: %s"
1060
921
msgstr ""
1061
922
 
1062
 
#: ../src/virtManager/create.py:1178
 
923
#: ../src/virtManager/create.py:1235
1063
924
msgid "Invalid System Name"
1064
925
msgstr ""
1065
926
 
1066
 
#: ../src/virtManager/create.py:1203
 
927
#: ../src/virtManager/create.py:1255
1067
928
msgid "An install media selection is required."
1068
929
msgstr ""
1069
930
 
1070
 
#: ../src/virtManager/create.py:1213
 
931
#: ../src/virtManager/create.py:1265
1071
932
msgid "An install tree is required."
1072
933
msgstr ""
1073
934
 
1074
 
#: ../src/virtManager/create.py:1226
 
935
#: ../src/virtManager/create.py:1278
1075
936
#, fuzzy
1076
937
msgid "A storage path to import is required."
1077
938
msgstr "Vélar_heiti:"
1078
939
 
1079
 
#: ../src/virtManager/create.py:1236
 
940
#: ../src/virtManager/create.py:1288
1080
941
#, fuzzy
1081
942
msgid "Error setting installer parameters."
1082
943
msgstr "Bý til sýndarvél"
1083
944
 
1084
 
#: ../src/virtManager/create.py:1254
 
945
#: ../src/virtManager/create.py:1306
1085
946
msgid "Error setting install media location."
1086
947
msgstr ""
1087
948
 
1088
 
#: ../src/virtManager/create.py:1264
 
949
#: ../src/virtManager/create.py:1316
1089
950
msgid "Error setting OS information."
1090
951
msgstr ""
1091
952
 
1092
 
#: ../src/virtManager/create.py:1301
 
953
#: ../src/virtManager/create.py:1353
1093
954
msgid "Error setting CPUs."
1094
955
msgstr ""
1095
956
 
1096
 
#: ../src/virtManager/create.py:1308
 
957
#: ../src/virtManager/create.py:1360
1097
958
msgid "Error setting guest memory."
1098
959
msgstr ""
1099
960
 
1100
 
#: ../src/virtManager/create.py:1399
 
961
#: ../src/virtManager/create.py:1469
1101
962
#, python-format
1102
963
msgid "Network device required for %s install."
1103
964
msgstr ""
1104
965
 
1105
 
#: ../src/virtManager/create.py:1478
 
966
#: ../src/virtManager/create.py:1554
1106
967
#, fuzzy
1107
 
msgid "Error launching customize dialog: "
 
968
msgid "Error starting installation: "
1108
969
msgstr "Bý til sýndarvél"
1109
970
 
1110
 
#: ../src/virtManager/create.py:1509
 
971
#: ../src/virtManager/create.py:1582
1111
972
msgid "Creating Virtual Machine"
1112
973
msgstr "Bý til sýndarvél"
1113
974
 
1114
 
#: ../src/virtManager/create.py:1510
 
975
#: ../src/virtManager/create.py:1583
1115
976
msgid ""
1116
977
"The virtual machine is now being created. Allocation of disk storage and "
1117
978
"retrieval of the installation images may take a few minutes to complete."
1118
979
msgstr ""
1119
980
 
1120
 
#: ../src/virtManager/create.py:1555
1121
 
msgid "Guest installation failed to complete"
 
981
#: ../src/virtManager/create.py:1594
 
982
#, python-format
 
983
msgid "Unable to complete install: '%s'"
1122
984
msgstr ""
1123
985
 
1124
 
#: ../src/virtManager/create.py:1613
 
986
#: ../src/virtManager/create.py:1672
1125
987
#, fuzzy, python-format
1126
988
msgid "Error continue install: %s"
1127
989
msgstr "Bý til sýndarvél"
1128
990
 
1129
 
#: ../src/virtManager/create.py:1722
 
991
#: ../src/virtManager/create.py:1768
1130
992
#, fuzzy
1131
993
msgid "Detecting"
1132
994
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
1133
995
 
1134
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:201
1135
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:208
 
996
#: ../src/virtManager/createinterface.py:189
 
997
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:302
1136
998
msgid "Bridge"
1137
999
msgstr ""
1138
1000
 
1139
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:203
 
1001
#: ../src/virtManager/createinterface.py:191
1140
1002
msgid "Bond"
1141
1003
msgstr ""
1142
1004
 
1143
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:205
 
1005
#: ../src/virtManager/createinterface.py:193
1144
1006
msgid "Ethernet"
1145
1007
msgstr ""
1146
1008
 
1147
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:207
 
1009
#: ../src/virtManager/createinterface.py:195
1148
1010
msgid "VLAN"
1149
1011
msgstr ""
1150
1012
 
1151
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:223
 
1013
#: ../src/virtManager/createinterface.py:210 ../src/virtManager/manager.py:368
 
1014
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:114 ../src/vmm-create-net.glade.h:29
 
1015
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:30
 
1016
msgid "Name"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: ../src/virtManager/createinterface.py:211
1152
1020
msgid "Type"
1153
1021
msgstr "Gerð"
1154
1022
 
1155
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:224
 
1023
#: ../src/virtManager/createinterface.py:212
1156
1024
msgid "In use by"
1157
1025
msgstr ""
1158
1026
 
1159
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:262
1160
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:272
 
1027
#: ../src/virtManager/createinterface.py:250
 
1028
#: ../src/virtManager/createinterface.py:260
1161
1029
msgid "System default"
1162
1030
msgstr ""
1163
1031
 
1164
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:511
 
1032
#: ../src/virtManager/createinterface.py:496
1165
1033
msgid "Choose interface(s) to bridge:"
1166
1034
msgstr ""
1167
1035
 
1168
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:514
 
1036
#: ../src/virtManager/createinterface.py:499
1169
1037
msgid "Choose parent interface:"
1170
1038
msgstr ""
1171
1039
 
1172
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:516
 
1040
#: ../src/virtManager/createinterface.py:501
1173
1041
msgid "Choose interfaces to bond:"
1174
1042
msgstr ""
1175
1043
 
1176
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:518
 
1044
#: ../src/virtManager/createinterface.py:503
1177
1045
msgid "Choose an unconfigured interface:"
1178
1046
msgstr ""
1179
1047
 
1180
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:573
 
1048
#: ../src/virtManager/createinterface.py:558
1181
1049
#, fuzzy
1182
1050
msgid "No interface selected"
1183
1051
msgstr "Ógilt vélarheiti"
1184
1052
 
1185
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:933
 
1053
#: ../src/virtManager/createinterface.py:918
1186
1054
msgid "An interface name is required."
1187
1055
msgstr ""
1188
1056
 
1189
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:937
 
1057
#: ../src/virtManager/createinterface.py:922
1190
1058
msgid "An interface must be selected"
1191
1059
msgstr ""
1192
1060
 
1193
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:968
 
1061
#: ../src/virtManager/createinterface.py:953
1194
1062
#, python-format
1195
1063
msgid ""
1196
1064
"The following interface(s) are already configured:\n"
1201
1069
"want to use the selected interface(s)?"
1202
1070
msgstr ""
1203
1071
 
1204
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1006
 
1072
#: ../src/virtManager/createinterface.py:991
1205
1073
#, fuzzy
1206
1074
msgid "Error setting interface parameters."
1207
1075
msgstr "Bý til sýndarvél"
1208
1076
 
1209
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1083
 
1077
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1068
1210
1078
#, fuzzy, python-format
1211
1079
msgid "Error validating IP configuration: %s"
1212
1080
msgstr "Bý til sýndarvél"
1213
1081
 
1214
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1129
 
1082
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1114
1215
1083
#, fuzzy
1216
1084
msgid "Creating virtual interface"
1217
1085
msgstr "Bý til sýndarvél"
1218
1086
 
1219
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1130
 
1087
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1115
1220
1088
msgid "The virtual interface is now being created."
1221
1089
msgstr ""
1222
1090
 
1223
 
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1165
 
1091
#: ../src/virtManager/createinterface.py:1123
1224
1092
#, fuzzy, python-format
1225
1093
msgid "Error creating interface: '%s'"
1226
1094
msgstr "Bý til sýndarvél"
1227
1095
 
1228
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:105
 
1096
#: ../src/virtManager/createnet.py:96
1229
1097
msgid "Any physical device"
1230
1098
msgstr ""
1231
1099
 
1232
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:108
 
1100
#: ../src/virtManager/createnet.py:99
1233
1101
#, python-format
1234
1102
msgid "Physical device %s"
1235
1103
msgstr ""
1236
1104
 
1237
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:119 ../src/virtManager/network.py:36
 
1105
#: ../src/virtManager/createnet.py:110 ../src/virtManager/network.py:34
1238
1106
msgid "NAT"
1239
1107
msgstr ""
1240
1108
 
1241
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:120
 
1109
#: ../src/virtManager/createnet.py:111
1242
1110
msgid "Routed"
1243
1111
msgstr ""
1244
1112
 
1245
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:181
 
1113
#: ../src/virtManager/createnet.py:178
1246
1114
#, python-format
1247
1115
msgid "%d addresses"
1248
1116
msgstr ""
1249
1117
 
1250
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:183
 
1118
#: ../src/virtManager/createnet.py:182
1251
1119
msgid "Public"
1252
1120
msgstr ""
1253
1121
 
1254
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:185 ../src/vmm-create-net.glade.h:40
 
1122
#: ../src/virtManager/createnet.py:184 ../src/vmm-create-net.glade.h:40
1255
1123
msgid "Private"
1256
1124
msgstr ""
1257
1125
 
1258
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:187
 
1126
#: ../src/virtManager/createnet.py:186
1259
1127
msgid "Reserved"
1260
1128
msgstr ""
1261
1129
 
1262
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:189
 
1130
#: ../src/virtManager/createnet.py:188
1263
1131
msgid "Other"
1264
1132
msgstr ""
1265
1133
 
1267
1135
msgid "Start address:"
1268
1136
msgstr ""
1269
1137
 
1270
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:298 ../src/vmm-details.glade.h:94
 
1138
#: ../src/virtManager/createnet.py:299 ../src/vmm-details.glade.h:101
1271
1139
msgid "Status:"
1272
1140
msgstr "Staða:"
1273
1141
 
1274
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:299 ../src/virtManager/details.py:1591
1275
 
#: ../src/virtManager/details.py:1592 ../src/virtManager/details.py:1593
1276
 
#: ../src/virtManager/details.py:1594 ../src/virtManager/host.py:514
1277
 
#: ../src/virtManager/host.py:515
 
1142
#: ../src/virtManager/createnet.py:301 ../src/virtManager/details.py:1960
 
1143
#: ../src/virtManager/details.py:1961 ../src/virtManager/details.py:1962
 
1144
#: ../src/virtManager/details.py:1963 ../src/virtManager/host.py:530
 
1145
#: ../src/virtManager/host.py:531
1278
1146
msgid "Disabled"
1279
1147
msgstr ""
1280
1148
 
1281
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:351
 
1149
#: ../src/virtManager/createnet.py:353
1282
1150
#, fuzzy, python-format
1283
1151
msgid "Error creating virtual network: %s"
1284
1152
msgstr "Bý til sýndarvél"
1285
1153
 
1286
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:362 ../src/virtManager/createnet.py:365
 
1154
#: ../src/virtManager/createnet.py:364 ../src/virtManager/createnet.py:367
1287
1155
#, fuzzy
1288
1156
msgid "Invalid Network Name"
1289
1157
msgstr "Ógilt vélarheiti"
1290
1158
 
1291
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:363
 
1159
#: ../src/virtManager/createnet.py:365
1292
1160
msgid "Network name must be non-blank and less than 50 characters"
1293
1161
msgstr ""
1294
1162
 
1295
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:366
 
1163
#: ../src/virtManager/createnet.py:368
1296
1164
msgid "Network name may contain alphanumeric and '_' characters only"
1297
1165
msgstr ""
1298
1166
 
1299
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:372 ../src/virtManager/createnet.py:376
1300
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:380
 
1167
#: ../src/virtManager/createnet.py:374 ../src/virtManager/createnet.py:378
 
1168
#: ../src/virtManager/createnet.py:382
1301
1169
#, fuzzy
1302
1170
msgid "Invalid Network Address"
1303
1171
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
1304
1172
 
1305
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:373
 
1173
#: ../src/virtManager/createnet.py:375
1306
1174
msgid "The network address could not be understood"
1307
1175
msgstr ""
1308
1176
 
1309
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:377
 
1177
#: ../src/virtManager/createnet.py:379
1310
1178
msgid "The network must be an IPv4 address"
1311
1179
msgstr ""
1312
1180
 
1313
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:381
 
1181
#: ../src/virtManager/createnet.py:383
1314
1182
msgid "The network prefix must be at least /4 (16 addresses)"
1315
1183
msgstr ""
1316
1184
 
1317
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:384
 
1185
#: ../src/virtManager/createnet.py:386
1318
1186
#, fuzzy
1319
1187
msgid "Check Network Address"
1320
1188
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
1321
1189
 
1322
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:385
 
1190
#: ../src/virtManager/createnet.py:387
1323
1191
msgid ""
1324
1192
"The network should normally use a private IPv4 address. Use this non-private "
1325
1193
"address anyway?"
1326
1194
msgstr ""
1327
1195
 
1328
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:394 ../src/virtManager/createnet.py:397
1329
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:401 ../src/virtManager/createnet.py:404
 
1196
#: ../src/virtManager/createnet.py:397 ../src/virtManager/createnet.py:400
 
1197
#: ../src/virtManager/createnet.py:404 ../src/virtManager/createnet.py:407
1330
1198
#, fuzzy
1331
1199
msgid "Invalid DHCP Address"
1332
1200
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
1333
1201
 
1334
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:395
 
1202
#: ../src/virtManager/createnet.py:398
1335
1203
msgid "The DHCP start address could not be understood"
1336
1204
msgstr ""
1337
1205
 
1338
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:398
 
1206
#: ../src/virtManager/createnet.py:401
1339
1207
msgid "The DHCP end address could not be understood"
1340
1208
msgstr ""
1341
1209
 
1342
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:402
 
1210
#: ../src/virtManager/createnet.py:405
1343
1211
#, python-format
1344
1212
msgid "The DHCP start address is not with the network %s"
1345
1213
msgstr ""
1346
1214
 
1347
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:405
 
1215
#: ../src/virtManager/createnet.py:408
1348
1216
#, python-format
1349
1217
msgid "The DHCP end address is not with the network %s"
1350
1218
msgstr ""
1351
1219
 
1352
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:410
 
1220
#: ../src/virtManager/createnet.py:413
1353
1221
#, fuzzy
1354
1222
msgid "Invalid forwarding mode"
1355
1223
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
1356
1224
 
1357
 
#: ../src/virtManager/createnet.py:411
 
1225
#: ../src/virtManager/createnet.py:414
1358
1226
msgid "Please select where the traffic should be forwarded"
1359
1227
msgstr ""
1360
1228
 
1361
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:369
 
1229
#: ../src/virtManager/createpool.py:358
1362
1230
msgid "Choose source path"
1363
1231
msgstr ""
1364
1232
 
1365
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:375
 
1233
#: ../src/virtManager/createpool.py:364
1366
1234
msgid "Choose target directory"
1367
1235
msgstr ""
1368
1236
 
1369
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:407
 
1237
#: ../src/virtManager/createpool.py:396
1370
1238
#, fuzzy
1371
1239
msgid "Creating storage pool..."
1372
1240
msgstr "Bý til sýndarvél"
1373
1241
 
1374
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:408
 
1242
#: ../src/virtManager/createpool.py:397
1375
1243
msgid "Creating the storage pool may take a while..."
1376
1244
msgstr ""
1377
1245
 
1378
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:436
 
1246
#: ../src/virtManager/createpool.py:405
1379
1247
#, python-format
1380
1248
msgid "Error creating pool: %s"
1381
1249
msgstr ""
1382
1250
 
1383
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:485 ../src/virtManager/createpool.py:507
 
1251
#: ../src/virtManager/createpool.py:470 ../src/virtManager/createpool.py:492
1384
1252
msgid "Pool Parameter Error"
1385
1253
msgstr ""
1386
1254
 
1387
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:512
 
1255
#: ../src/virtManager/createpool.py:498
1388
1256
msgid ""
1389
1257
"Building a pool of this type will format the source device. Are you sure you "
1390
1258
"want to 'build' this pool?"
1391
1259
msgstr ""
1392
1260
 
1393
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:526
 
1261
#: ../src/virtManager/createpool.py:515
1394
1262
msgid "Format the source device."
1395
1263
msgstr ""
1396
1264
 
1397
 
#: ../src/virtManager/createpool.py:528
 
1265
#: ../src/virtManager/createpool.py:517
1398
1266
msgid "Create a logical volume group from the source device."
1399
1267
msgstr ""
1400
1268
 
1401
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:218
 
1269
#: ../src/virtManager/createvol.py:206
1402
1270
#, fuzzy
1403
1271
msgid "Creating storage volume..."
1404
1272
msgstr "Bý til sýndarvél"
1405
1273
 
1406
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:219
 
1274
#: ../src/virtManager/createvol.py:207
1407
1275
msgid "Creating the storage volume may take a while..."
1408
1276
msgstr ""
1409
1277
 
1410
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:247
 
1278
#: ../src/virtManager/createvol.py:215
1411
1279
#, python-format
1412
1280
msgid "Error creating vol: %s"
1413
1281
msgstr ""
1414
1282
 
1415
 
#: ../src/virtManager/createvol.py:267
 
1283
#: ../src/virtManager/createvol.py:248
1416
1284
msgid "Volume Parameter Error"
1417
1285
msgstr ""
1418
1286
 
1419
 
#: ../src/virtManager/delete.py:98
 
1287
#: ../src/virtManager/delete.py:86
1420
1288
#, fuzzy
1421
1289
msgid "Delete"
1422
1290
msgstr "Sýndar_vél"
1423
1291
 
1424
 
#: ../src/virtManager/delete.py:141
 
1292
#: ../src/virtManager/delete.py:129
1425
1293
#, fuzzy, python-format
1426
1294
msgid "Deleting virtual machine '%s'"
1427
1295
msgstr "Sýndar_vél"
1428
1296
 
1429
 
#: ../src/virtManager/delete.py:176
 
1297
#: ../src/virtManager/delete.py:161
1430
1298
#, python-format
1431
1299
msgid "Deleting path '%s'"
1432
1300
msgstr ""
1433
1301
 
1434
 
#: ../src/virtManager/delete.py:187
 
1302
#: ../src/virtManager/delete.py:172
1435
1303
#, fuzzy, python-format
1436
1304
msgid "Error deleting virtual machine '%s': %s"
1437
1305
msgstr "Bý til sýndarvél"
1438
1306
 
1439
 
#: ../src/virtManager/delete.py:203
 
1307
#: ../src/virtManager/delete.py:188
1440
1308
msgid "Additionally, there were errors removing certain storage devices: \n"
1441
1309
msgstr ""
1442
1310
 
1443
 
#: ../src/virtManager/delete.py:207
 
1311
#: ../src/virtManager/delete.py:192
1444
1312
msgid "Errors encountered while removing certain storage devices."
1445
1313
msgstr ""
1446
1314
 
1447
 
#: ../src/virtManager/delete.py:288
 
1315
#: ../src/virtManager/delete.py:273
1448
1316
#, fuzzy
1449
1317
msgid "Storage Path"
1450
1318
msgstr "Staða:"
1451
1319
 
1452
 
#: ../src/virtManager/delete.py:289
 
1320
#: ../src/virtManager/delete.py:274
1453
1321
msgid "Target"
1454
1322
msgstr ""
1455
1323
 
1456
 
#: ../src/virtManager/delete.py:337
 
1324
#: ../src/virtManager/delete.py:322
1457
1325
msgid "Cannot delete iscsi share."
1458
1326
msgstr ""
1459
1327
 
1460
 
#: ../src/virtManager/delete.py:340
 
1328
#: ../src/virtManager/delete.py:325
1461
1329
msgid "Cannot delete unmanaged remote storage."
1462
1330
msgstr ""
1463
1331
 
1464
 
#: ../src/virtManager/delete.py:346
 
1332
#: ../src/virtManager/delete.py:331
1465
1333
msgid "Cannot delete unmanaged block device."
1466
1334
msgstr ""
1467
1335
 
1468
 
#: ../src/virtManager/delete.py:366
 
1336
#: ../src/virtManager/delete.py:351
1469
1337
msgid "Storage is read-only."
1470
1338
msgstr ""
1471
1339
 
1472
 
#: ../src/virtManager/delete.py:368
 
1340
#: ../src/virtManager/delete.py:353
1473
1341
msgid "No write access to path."
1474
1342
msgstr ""
1475
1343
 
1476
 
#: ../src/virtManager/delete.py:371
 
1344
#: ../src/virtManager/delete.py:356
1477
1345
msgid "Storage is marked as shareable."
1478
1346
msgstr ""
1479
1347
 
1480
 
#: ../src/virtManager/delete.py:381
 
1348
#: ../src/virtManager/delete.py:366
1481
1349
#, python-format
1482
1350
msgid ""
1483
1351
"Storage is in use by the following virtual machines:\n"
1484
1352
"- %s "
1485
1353
msgstr ""
1486
1354
 
1487
 
#: ../src/virtManager/details.py:389
 
1355
#: ../src/virtManager/details.py:503
1488
1356
msgid "Add Hardware"
1489
1357
msgstr ""
1490
1358
 
1491
 
#: ../src/virtManager/details.py:425
 
1359
#: ../src/virtManager/details.py:539
1492
1360
msgid "Close tab"
1493
1361
msgstr ""
1494
1362
 
1495
 
#: ../src/virtManager/details.py:498
 
1363
#: ../src/virtManager/details.py:614
1496
1364
msgid ""
1497
1365
"Static SELinux security type tells libvirt to always start the guest process "
1498
1366
"with the specified label. The administrator is responsible for making sure "
1499
 
"the images are labeled corectly on disk."
 
1367
"the images are labeled correctly on disk."
1500
1368
msgstr ""
1501
1369
 
1502
 
#: ../src/virtManager/details.py:500
 
1370
#: ../src/virtManager/details.py:616
1503
1371
msgid ""
1504
1372
"The dynamic SELinux security type tells libvirt to automatically pick a "
1505
1373
"unique label for the guest process and guest image, ensuring total isolation "
1506
1374
"of the guest. (Default)"
1507
1375
msgstr ""
1508
1376
 
1509
 
#: ../src/virtManager/details.py:508
 
1377
#: ../src/virtManager/details.py:625
 
1378
msgid "Libvirt did not detect NUMA capabilities."
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: ../src/virtManager/details.py:633
1510
1382
#, fuzzy
1511
1383
msgid "VCPU"
1512
1384
msgstr "_VCPUs:"
1513
1385
 
1514
 
#: ../src/virtManager/details.py:509
 
1386
#: ../src/virtManager/details.py:634
1515
1387
#, fuzzy
1516
1388
msgid "On CPU"
1517
1389
msgstr "_VCPUs:"
1518
1390
 
1519
 
#: ../src/virtManager/details.py:510
 
1391
#: ../src/virtManager/details.py:635
1520
1392
msgid "Pinning"
1521
1393
msgstr ""
1522
1394
 
1523
 
#: ../src/virtManager/details.py:619
1524
 
msgid "No serial devices found"
1525
 
msgstr ""
 
1395
#: ../src/virtManager/details.py:784
 
1396
#, fuzzy
 
1397
msgid "No text console available"
 
1398
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
1526
1399
 
1527
 
#: ../src/virtManager/details.py:641
 
1400
#: ../src/virtManager/details.py:806
1528
1401
msgid "Serial console not yet supported over remote connection."
1529
1402
msgstr ""
1530
1403
 
1531
 
#: ../src/virtManager/details.py:644
 
1404
#: ../src/virtManager/details.py:809
1532
1405
msgid "Serial console not available for inactive guest."
1533
1406
msgstr ""
1534
1407
 
1535
 
#: ../src/virtManager/details.py:646
 
1408
#: ../src/virtManager/details.py:811
1536
1409
#, python-format
1537
1410
msgid "Console for device type '%s' not yet supported."
1538
1411
msgstr ""
1539
1412
 
1540
 
#: ../src/virtManager/details.py:649
 
1413
#: ../src/virtManager/details.py:814
1541
1414
#, python-format
1542
1415
msgid "Can not access console path '%s'."
1543
1416
msgstr ""
1544
1417
 
1545
 
#: ../src/virtManager/details.py:667
1546
 
msgid "No graphics console found."
1547
 
msgstr ""
 
1418
#: ../src/virtManager/details.py:832
 
1419
#, fuzzy
 
1420
msgid "No graphical console available"
 
1421
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
1548
1422
 
1549
 
#: ../src/virtManager/details.py:672
 
1423
#: ../src/virtManager/details.py:837
1550
1424
#, fuzzy, python-format
1551
1425
msgid "Graphical Console %s"
1552
1426
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
1553
1427
 
1554
 
#: ../src/virtManager/details.py:764
 
1428
#: ../src/virtManager/details.py:937
1555
1429
#, fuzzy, python-format
1556
1430
msgid "Error refreshing hardware page: %s"
1557
1431
msgstr "Bý til sýndarvél"
1558
1432
 
1559
 
#: ../src/virtManager/details.py:938
 
1433
#: ../src/virtManager/details.py:992 ../src/virtManager/manager.py:934
 
1434
msgid "_Restore"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#. Build VM context menu
 
1438
#: ../src/virtManager/details.py:994 ../src/virtManager/manager.py:319
 
1439
#: ../src/virtManager/manager.py:936 ../src/virtManager/systray.py:184
 
1440
#: ../src/vmm-details.glade.h:137 ../src/vmm-manager.glade.h:19
 
1441
msgid "_Run"
 
1442
msgstr "_Keyra"
 
1443
 
 
1444
#: ../src/virtManager/details.py:1146
1560
1445
msgid "Save Virtual Machine Screenshot"
1561
1446
msgstr "Vista skjáskoti af sýndarvél"
1562
1447
 
1563
 
#: ../src/virtManager/details.py:963
 
1448
#: ../src/virtManager/details.py:1171
1564
1449
#, python-format
1565
1450
msgid ""
1566
1451
"The screenshot has been saved to:\n"
1569
1454
"Skjáskotið hefur verið vistað á:\n"
1570
1455
"%s"
1571
1456
 
1572
 
#: ../src/virtManager/details.py:965
 
1457
#: ../src/virtManager/details.py:1173
1573
1458
msgid "Screenshot saved"
1574
1459
msgstr "Skjáskot vistað"
1575
1460
 
1576
 
#: ../src/virtManager/details.py:1297
 
1461
#: ../src/virtManager/details.py:1346
 
1462
#, fuzzy, python-format
 
1463
msgid "Error generating CPU configuration: %s"
 
1464
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1465
 
 
1466
#: ../src/virtManager/details.py:1381
 
1467
#, fuzzy, python-format
 
1468
msgid "Error copying host CPU: %s"
 
1469
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1470
 
 
1471
#: ../src/virtManager/details.py:1611
1577
1472
#, fuzzy, python-format
1578
1473
msgid "Error building pin list: %s"
1579
1474
msgstr "Bý til sýndarvél"
1580
1475
 
1581
 
#: ../src/virtManager/details.py:1303
 
1476
#: ../src/virtManager/details.py:1617
1582
1477
#, fuzzy, python-format
1583
1478
msgid "Error pinning vcpus: %s"
1584
1479
msgstr "Bý til sýndarvél"
1585
1480
 
1586
 
#: ../src/virtManager/details.py:1337
 
1481
#: ../src/virtManager/details.py:1661
1587
1482
#, python-format
1588
1483
msgid "Error changing autostart value: %s"
1589
1484
msgstr ""
1590
1485
 
1591
 
#: ../src/virtManager/details.py:1399
 
1486
#: ../src/virtManager/details.py:1755
1592
1487
msgid "Are you sure you want to remove this device?"
1593
1488
msgstr ""
1594
1489
 
1595
 
#: ../src/virtManager/details.py:1400 ../src/virtManager/engine.py:752
1596
 
#: ../src/virtManager/engine.py:776 ../src/virtManager/engine.py:822
1597
 
#: ../src/virtManager/engine.py:846
 
1490
#: ../src/virtManager/details.py:1756 ../src/virtManager/engine.py:805
 
1491
#: ../src/virtManager/engine.py:905 ../src/virtManager/engine.py:929
 
1492
#: ../src/virtManager/engine.py:988 ../src/virtManager/engine.py:1012
1598
1493
msgid "Don't ask me again."
1599
1494
msgstr ""
1600
1495
 
1601
 
#: ../src/virtManager/details.py:1412
 
1496
#: ../src/virtManager/details.py:1768
1602
1497
#, python-format
1603
1498
msgid "Error Removing Device: %s"
1604
1499
msgstr ""
1605
1500
 
1606
 
#: ../src/virtManager/details.py:1427
1607
 
msgid "Device could not be removed from the running machine."
1608
 
msgstr ""
1609
 
 
1610
 
#: ../src/virtManager/details.py:1428
1611
 
msgid "This change will take effect after the next VM reboot"
1612
 
msgstr ""
1613
 
 
1614
 
#: ../src/virtManager/details.py:1476
 
1501
#: ../src/virtManager/details.py:1785
 
1502
msgid "Device could not be removed from the running machine"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: ../src/virtManager/details.py:1787
 
1506
msgid "This change will take effect after the next VM reboot."
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: ../src/virtManager/details.py:1840
1615
1510
#, fuzzy, python-format
1616
1511
msgid "Error changing VM configuration: %s"
1617
1512
msgstr "Bý til sýndarvél"
1618
1513
 
1619
 
#: ../src/virtManager/details.py:1483
 
1514
#: ../src/virtManager/details.py:1850
1620
1515
msgid "Some changes may require a guest reboot to take effect."
1621
1516
msgstr ""
1622
1517
 
1623
 
#: ../src/virtManager/details.py:1486
 
1518
#: ../src/virtManager/details.py:1853
1624
1519
msgid "These changes will take effect after the next guest reboot."
1625
1520
msgstr ""
1626
1521
 
1627
 
#: ../src/virtManager/details.py:1656
 
1522
#: ../src/virtManager/details.py:1931 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30
 
1523
msgid "Same as host"
 
1524
msgstr ""
 
1525
 
 
1526
#: ../src/virtManager/details.py:2027
1628
1527
msgid "VCPU info only available for running domain."
1629
1528
msgstr ""
1630
1529
 
1631
 
#: ../src/virtManager/details.py:1658
 
1530
#: ../src/virtManager/details.py:2029
1632
1531
msgid "Virtual machine does not support runtime VPCU info."
1633
1532
msgstr ""
1634
1533
 
1635
 
#: ../src/virtManager/details.py:1663
 
1534
#: ../src/virtManager/details.py:2034
1636
1535
#, fuzzy, python-format
1637
1536
msgid "Error getting VCPU info: %s"
1638
1537
msgstr "Bý til sýndarvél"
1639
1538
 
1640
 
#: ../src/virtManager/details.py:1800
 
1539
#: ../src/virtManager/details.py:2194
1641
1540
msgid "Xen Mouse"
1642
1541
msgstr ""
1643
1542
 
1644
 
#: ../src/virtManager/details.py:1802
 
1543
#: ../src/virtManager/details.py:2196
1645
1544
msgid "PS/2 Mouse"
1646
1545
msgstr ""
1647
1546
 
1648
 
#: ../src/virtManager/details.py:1807
 
1547
#: ../src/virtManager/details.py:2201
1649
1548
msgid "Absolute Movement"
1650
1549
msgstr ""
1651
1550
 
1652
 
#: ../src/virtManager/details.py:1809
 
1551
#: ../src/virtManager/details.py:2203
1653
1552
msgid "Relative Movement"
1654
1553
msgstr ""
1655
1554
 
1656
 
#: ../src/virtManager/details.py:1832
 
1555
#: ../src/virtManager/details.py:2238
1657
1556
msgid "Automatically allocated"
1658
1557
msgstr ""
1659
1558
 
1660
 
#: ../src/virtManager/details.py:1873
 
1559
#: ../src/virtManager/details.py:2246
 
1560
#, python-format
 
1561
msgid "%(graphicstype)s Server"
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: ../src/virtManager/details.py:2269
 
1565
#, fuzzy
 
1566
msgid "Local SDL Window"
 
1567
msgstr "_Staðbundin Xen vél"
 
1568
 
 
1569
#: ../src/virtManager/details.py:2300
 
1570
msgid "Serial Device"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#: ../src/virtManager/details.py:2302
 
1574
msgid "Parallel Device"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: ../src/virtManager/details.py:2304
 
1578
#, fuzzy
 
1579
msgid "Console Device"
 
1580
msgstr "_Raðtengdur stjórnskjár"
 
1581
 
 
1582
#: ../src/virtManager/details.py:2306
 
1583
msgid "Channel Device"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#: ../src/virtManager/details.py:2308
 
1587
#, fuzzy, python-format
 
1588
msgid "%s Device"
 
1589
msgstr "_Vél:"
 
1590
 
 
1591
#: ../src/virtManager/details.py:2313
1661
1592
#, fuzzy
1662
1593
msgid "Primary Console"
1663
1594
msgstr "_Raðtengdur stjórnskjár"
1664
1595
 
1665
 
#: ../src/virtManager/details.py:2089
 
1596
#: ../src/virtManager/details.py:2527
1666
1597
msgid "Tablet"
1667
1598
msgstr ""
1668
1599
 
1669
 
#: ../src/virtManager/details.py:2092
 
1600
#: ../src/virtManager/details.py:2530
1670
1601
msgid "Mouse"
1671
1602
msgstr ""
1672
1603
 
1673
 
#: ../src/virtManager/details.py:2094 ../src/vmm-details.glade.h:53
1674
 
msgid "Input"
1675
 
msgstr ""
1676
 
 
1677
 
#: ../src/virtManager/details.py:2102
 
1604
#: ../src/virtManager/details.py:2539
1678
1605
#, python-format
1679
1606
msgid "Display %s"
1680
1607
msgstr ""
1681
1608
 
1682
 
#: ../src/virtManager/details.py:2109
 
1609
#: ../src/virtManager/details.py:2545
1683
1610
#, python-format
1684
1611
msgid "Sound: %s"
1685
1612
msgstr ""
1686
1613
 
1687
 
#: ../src/virtManager/domain.py:809 ../src/virtManager/domain.py:2241
1688
 
#, python-format
1689
 
msgid "Unknown device type '%s'"
1690
 
msgstr ""
1691
 
 
1692
 
#: ../src/virtManager/domain.py:812
1693
 
#, python-format
1694
 
msgid "Couldn't build xpath for device %s:%s"
1695
 
msgstr ""
1696
 
 
1697
 
#: ../src/virtManager/domain.py:837
1698
 
#, fuzzy, python-format
1699
 
msgid "Could not find device %s"
1700
 
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
1701
 
 
1702
 
#: ../src/virtManager/domain.py:1086
 
1614
#: ../src/virtManager/details.py:2573
 
1615
#, fuzzy
 
1616
msgid "Video"
 
1617
msgstr "_Sýn"
 
1618
 
 
1619
#: ../src/virtManager/details.py:2576
 
1620
msgid "Watchdog"
 
1621
msgstr ""
 
1622
 
 
1623
#: ../src/virtManager/details.py:2582
 
1624
#, python-format
 
1625
msgid "Controller %s"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#: ../src/virtManager/domain.py:248
 
1629
#, python-format
 
1630
msgid "Could not find specified device in the inactive VM configuration: %s"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#: ../src/virtManager/domain.py:873
1703
1634
msgid "Running"
1704
1635
msgstr ""
1705
1636
 
1706
 
#: ../src/virtManager/domain.py:1088
 
1637
#: ../src/virtManager/domain.py:875
1707
1638
msgid "Paused"
1708
1639
msgstr ""
1709
1640
 
1710
 
#: ../src/virtManager/domain.py:1090
 
1641
#: ../src/virtManager/domain.py:877
1711
1642
#, fuzzy
1712
 
msgid "Shuting Down"
 
1643
msgid "Shutting Down"
1713
1644
msgstr "_Slökkva"
1714
1645
 
1715
 
#: ../src/virtManager/domain.py:1092
 
1646
#: ../src/virtManager/domain.py:879
1716
1647
msgid "Shutoff"
1717
1648
msgstr ""
1718
1649
 
1719
 
#: ../src/virtManager/domain.py:1094
 
1650
#: ../src/virtManager/domain.py:881
1720
1651
msgid "Crashed"
1721
1652
msgstr ""
1722
1653
 
1723
 
#: ../src/virtManager/domain.py:2250
1724
 
#, fuzzy
1725
 
msgid "Did not find selected device."
1726
 
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
1727
 
 
1728
 
#: ../src/virtManager/engine.py:103
 
1654
#: ../src/virtManager/domain.py:1046
 
1655
msgid "Cannot start guest while cloning operation in progress"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#: ../src/virtManager/domain.py:1060
 
1659
msgid "Cannot resume guest while cloning operation in progress"
 
1660
msgstr ""
 
1661
 
 
1662
#: ../src/virtManager/domain.py:1075
 
1663
msgid "Saving domain to disk"
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#: ../src/virtManager/domain.py:1139
 
1667
msgid "Migrating domain"
 
1668
msgstr ""
 
1669
 
 
1670
#: ../src/virtManager/engine.py:107 ../src/virtManager/engine.py:108
1729
1671
msgid "Searching for available hypervisors..."
1730
1672
msgstr ""
1731
1673
 
1732
 
#: ../src/virtManager/engine.py:126
 
1674
#: ../src/virtManager/engine.py:130
1733
1675
#, python-format
1734
1676
msgid ""
1735
1677
"The following packages are not installed:\n"
1739
1681
"Would you like to install them now?"
1740
1682
msgstr ""
1741
1683
 
1742
 
#: ../src/virtManager/engine.py:131
 
1684
#: ../src/virtManager/engine.py:135
1743
1685
msgid "Packages required for KVM usage"
1744
1686
msgstr ""
1745
1687
 
1746
 
#: ../src/virtManager/engine.py:140
 
1688
#: ../src/virtManager/engine.py:144
1747
1689
#, fuzzy, python-format
1748
1690
msgid "Error talking to PackageKit: %s"
1749
1691
msgstr "Bý til sýndarvél"
1750
1692
 
1751
1693
#. Manager fail message
1752
 
#: ../src/virtManager/engine.py:290
 
1694
#: ../src/virtManager/engine.py:294
1753
1695
msgid ""
1754
1696
"Could not detect a default hypervisor. Make\n"
1755
1697
"sure the appropriate virtualization packages\n"
1760
1702
"added via File->Add Connection"
1761
1703
msgstr ""
1762
1704
 
1763
 
#: ../src/virtManager/engine.py:321
 
1705
#: ../src/virtManager/engine.py:325
1764
1706
msgid ""
1765
1707
"Libvirt was just installed, so the 'libvirtd' service will\n"
1766
1708
"will need to be started. This can be done with one \n"
1774
1716
"start up."
1775
1717
msgstr ""
1776
1718
 
1777
 
#: ../src/virtManager/engine.py:329
 
1719
#: ../src/virtManager/engine.py:333
1778
1720
msgid "Libvirt service must be started"
1779
1721
msgstr ""
1780
1722
 
1781
 
#: ../src/virtManager/engine.py:586
1782
 
#, python-format
1783
 
msgid "Error bringing up domain details: %s"
1784
 
msgstr ""
1785
 
 
1786
 
#: ../src/virtManager/engine.py:705
 
1723
#: ../src/virtManager/engine.py:534
1787
1724
#, python-format
1788
1725
msgid "Unknown connection URI %s"
1789
1726
msgstr ""
1790
1727
 
1791
 
#. FIXME: This should work with remote storage stuff
1792
 
#: ../src/virtManager/engine.py:712
1793
 
msgid "Saving virtual machines over remote connections is not yet supported."
1794
 
msgstr ""
1795
 
 
1796
 
#: ../src/virtManager/engine.py:719
 
1728
#: ../src/virtManager/engine.py:547
 
1729
#, fuzzy, python-format
 
1730
msgid "Error launching 'About' dialog: %s"
 
1731
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1732
 
 
1733
#: ../src/virtManager/engine.py:559
 
1734
#, fuzzy, python-format
 
1735
msgid "Unable to display documentation: %s"
 
1736
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
 
1737
 
 
1738
#: ../src/virtManager/engine.py:575
 
1739
#, fuzzy, python-format
 
1740
msgid "Error launching preferences: %s"
 
1741
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1742
 
 
1743
#: ../src/virtManager/engine.py:595
 
1744
#, fuzzy, python-format
 
1745
msgid "Error launching host dialog: %s"
 
1746
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1747
 
 
1748
#: ../src/virtManager/engine.py:615
 
1749
#, fuzzy, python-format
 
1750
msgid "Error launching connect dialog: %s"
 
1751
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1752
 
 
1753
#: ../src/virtManager/engine.py:648
 
1754
#, fuzzy, python-format
 
1755
msgid "Error launching details: %s"
 
1756
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1757
 
 
1758
#: ../src/virtManager/engine.py:699 ../src/virtManager/engine.py:716
 
1759
#, fuzzy, python-format
 
1760
msgid "Error launching manager: %s"
 
1761
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1762
 
 
1763
#: ../src/virtManager/engine.py:730
 
1764
#, fuzzy, python-format
 
1765
msgid "Error launching migrate dialog: %s"
 
1766
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1767
 
 
1768
#: ../src/virtManager/engine.py:748
 
1769
#, fuzzy, python-format
 
1770
msgid "Error setting clone parameters: %s"
 
1771
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1772
 
 
1773
#: ../src/virtManager/engine.py:796
 
1774
msgid ""
 
1775
"Saving virtual machines over remote connections is not supported with this "
 
1776
"libvirt version or hypervisor."
 
1777
msgstr ""
 
1778
 
 
1779
#: ../src/virtManager/engine.py:803
 
1780
#, python-format
 
1781
msgid "Are you sure you want to save '%s'?"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#: ../src/virtManager/engine.py:816
1797
1785
msgid "Save Virtual Machine"
1798
1786
msgstr ""
1799
1787
 
1800
 
#: ../src/virtManager/engine.py:728
 
1788
#: ../src/virtManager/engine.py:831
1801
1789
msgid "Saving Virtual Machine"
1802
1790
msgstr ""
1803
1791
 
1804
 
#: ../src/virtManager/engine.py:733
 
1792
#: ../src/virtManager/engine.py:832
 
1793
#, fuzzy
 
1794
msgid "Saving virtual machine memory to disk "
 
1795
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1796
 
 
1797
#: ../src/virtManager/engine.py:838
1805
1798
#, python-format
1806
1799
msgid "Error saving domain: %s"
1807
1800
msgstr ""
1808
1801
 
1809
 
#: ../src/virtManager/engine.py:748
 
1802
#: ../src/virtManager/engine.py:850
 
1803
#, fuzzy, python-format
 
1804
msgid "Error cancelling save job: %s"
 
1805
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1806
 
 
1807
#: ../src/virtManager/engine.py:867
 
1808
msgid "Restoring virtual machines over remote connections is not yet supported"
 
1809
msgstr ""
 
1810
 
 
1811
#: ../src/virtManager/engine.py:872
 
1812
msgid "Restore Virtual Machine"
 
1813
msgstr ""
 
1814
 
 
1815
#: ../src/virtManager/engine.py:881 ../src/virtManager/engine.py:969
 
1816
msgid "Restoring Virtual Machine"
 
1817
msgstr ""
 
1818
 
 
1819
#: ../src/virtManager/engine.py:882 ../src/virtManager/engine.py:970
 
1820
#, fuzzy
 
1821
msgid "Restoring virtual machine memory from disk"
 
1822
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1823
 
 
1824
#: ../src/virtManager/engine.py:886
 
1825
#, fuzzy, python-format
 
1826
msgid "Error restoring domain: %s"
 
1827
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1828
 
 
1829
#: ../src/virtManager/engine.py:901
1810
1830
#, python-format
1811
1831
msgid "Are you sure you want to force poweroff '%s'?"
1812
1832
msgstr ""
1813
1833
 
1814
 
#: ../src/virtManager/engine.py:750
 
1834
#: ../src/virtManager/engine.py:903
1815
1835
msgid ""
1816
1836
"This will immediately poweroff the VM without shutting down the OS and may "
1817
1837
"cause data loss."
1818
1838
msgstr ""
1819
1839
 
1820
 
#: ../src/virtManager/engine.py:764 ../src/virtManager/engine.py:834
 
1840
#: ../src/virtManager/engine.py:917 ../src/virtManager/engine.py:1000
1821
1841
#, python-format
1822
1842
msgid "Error shutting down domain: %s"
1823
1843
msgstr ""
1824
1844
 
1825
 
#: ../src/virtManager/engine.py:774
 
1845
#: ../src/virtManager/engine.py:927
1826
1846
#, python-format
1827
1847
msgid "Are you sure you want to pause '%s'?"
1828
1848
msgstr ""
1829
1849
 
1830
 
#: ../src/virtManager/engine.py:788
 
1850
#: ../src/virtManager/engine.py:941
1831
1851
#, python-format
1832
1852
msgid "Error pausing domain: %s"
1833
1853
msgstr ""
1834
1854
 
1835
 
#: ../src/virtManager/engine.py:799
 
1855
#: ../src/virtManager/engine.py:952
1836
1856
#, python-format
1837
1857
msgid "Error unpausing domain: %s"
1838
1858
msgstr ""
1839
1859
 
1840
 
#: ../src/virtManager/engine.py:810
1841
 
#, python-format
1842
 
msgid "Error starting domain: %s"
 
1860
#. VM will be restored, which can take some time, so show a
 
1861
#. progress dialog.
 
1862
#: ../src/virtManager/engine.py:968
 
1863
msgid "Error restoring domain"
1843
1864
msgstr ""
1844
1865
 
1845
 
#: ../src/virtManager/engine.py:820
 
1866
#. Regular startup
 
1867
#: ../src/virtManager/engine.py:976
 
1868
#, fuzzy
 
1869
msgid "Error starting domain"
 
1870
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1871
 
 
1872
#: ../src/virtManager/engine.py:986
1846
1873
#, python-format
1847
1874
msgid "Are you sure you want to poweroff '%s'?"
1848
1875
msgstr ""
1849
1876
 
1850
 
#: ../src/virtManager/engine.py:844
 
1877
#: ../src/virtManager/engine.py:1010
1851
1878
#, python-format
1852
1879
msgid "Are you sure you want to reboot '%s'?"
1853
1880
msgstr ""
1854
1881
 
1855
1882
#. Raise the original error message
1856
 
#: ../src/virtManager/engine.py:862 ../src/virtManager/engine.py:877
 
1883
#: ../src/virtManager/engine.py:1028 ../src/virtManager/engine.py:1043
1857
1884
#, fuzzy, python-format
1858
1885
msgid "Error rebooting domain: %s"
1859
1886
msgstr "Bý til sýndarvél"
1860
1887
 
1861
 
#: ../src/virtManager/engine.py:906
1862
 
#, fuzzy, python-format
1863
 
msgid "Error setting clone parameters: %s"
1864
 
msgstr "Bý til sýndarvél"
1865
 
 
1866
 
#: ../src/virtManager/error.py:36
1867
 
msgid "Error"
 
1888
#: ../src/virtManager/error.py:94
 
1889
msgid "Input Error"
1868
1890
msgstr ""
1869
1891
 
1870
 
#. Expander section with details.
1871
 
#: ../src/virtManager/error.py:53 ../src/vmm-details.glade.h:38
 
1892
#: ../src/virtManager/error.py:179 ../src/vmm-details.glade.h:47
1872
1893
#, fuzzy
1873
1894
msgid "Details"
1874
1895
msgstr "_Upplýsingar"
1875
1896
 
1876
 
#: ../src/virtManager/error.py:120
1877
 
msgid "Input Error"
1878
 
msgstr ""
1879
 
 
1880
 
#: ../src/virtManager/host.py:185
 
1897
#: ../src/virtManager/host.py:178
1881
1898
msgid "Copy Volume Path"
1882
1899
msgstr ""
1883
1900
 
1884
 
#: ../src/virtManager/host.py:337
 
1901
#: ../src/virtManager/host.py:340
1885
1902
#, python-format
1886
1903
msgid "%(currentmem)s of %(maxmem)s"
1887
1904
msgstr ""
1888
1905
 
1889
 
#: ../src/virtManager/host.py:354 ../src/virtManager/host.py:355
1890
 
#: ../src/virtManager/host.py:356
 
1906
#: ../src/virtManager/host.py:358 ../src/virtManager/host.py:359
 
1907
#: ../src/virtManager/host.py:360
1891
1908
#, fuzzy
1892
1909
msgid "Connection not active."
1893
1910
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
1894
1911
 
1895
 
#: ../src/virtManager/host.py:361
 
1912
#: ../src/virtManager/host.py:365
1896
1913
msgid "Libvirt connection does not support virtual network management."
1897
1914
msgstr ""
1898
1915
 
1899
 
#: ../src/virtManager/host.py:366
 
1916
#: ../src/virtManager/host.py:370
1900
1917
msgid "Libvirt connection does not support storage management."
1901
1918
msgstr ""
1902
1919
 
1903
 
#: ../src/virtManager/host.py:370
 
1920
#: ../src/virtManager/host.py:374
1904
1921
msgid "Libvirt connection does not support interface management."
1905
1922
msgstr ""
1906
1923
 
1907
 
#: ../src/virtManager/host.py:385
 
1924
#: ../src/virtManager/host.py:389
1908
1925
#, python-format
1909
1926
msgid "Are you sure you want to permanently delete the network %s?"
1910
1927
msgstr ""
1911
1928
 
1912
 
#: ../src/virtManager/host.py:392
 
1929
#: ../src/virtManager/host.py:398
1913
1930
#, python-format
1914
1931
msgid "Error deleting network: %s"
1915
1932
msgstr ""
1916
1933
 
1917
 
#: ../src/virtManager/host.py:403
 
1934
#: ../src/virtManager/host.py:410
1918
1935
#, python-format
1919
1936
msgid "Error starting network: %s"
1920
1937
msgstr ""
1921
1938
 
1922
 
#: ../src/virtManager/host.py:414
 
1939
#: ../src/virtManager/host.py:422
1923
1940
#, python-format
1924
1941
msgid "Error stopping network: %s"
1925
1942
msgstr ""
1926
1943
 
1927
 
#: ../src/virtManager/host.py:423
 
1944
#: ../src/virtManager/host.py:432
1928
1945
#, python-format
1929
1946
msgid "Error launching network wizard: %s"
1930
1947
msgstr ""
1931
1948
 
1932
 
#: ../src/virtManager/host.py:434
 
1949
#: ../src/virtManager/host.py:444
1933
1950
#, python-format
1934
1951
msgid "Error setting net autostart: %s"
1935
1952
msgstr ""
1936
1953
 
1937
 
#: ../src/virtManager/host.py:442 ../src/virtManager/host.py:506
1938
 
#: ../src/virtManager/host.py:692 ../src/virtManager/host.py:733
 
1954
#: ../src/virtManager/host.py:452 ../src/virtManager/host.py:522
 
1955
#: ../src/virtManager/host.py:737 ../src/virtManager/host.py:778
1939
1956
msgid "On Boot"
1940
1957
msgstr ""
1941
1958
 
1942
 
#: ../src/virtManager/host.py:443 ../src/virtManager/host.py:506
1943
 
#: ../src/virtManager/host.py:540 ../src/virtManager/host.py:693
1944
 
#: ../src/virtManager/host.py:733 ../src/virtManager/host.py:765
 
1959
#: ../src/virtManager/host.py:453 ../src/virtManager/host.py:522
 
1960
#: ../src/virtManager/host.py:556 ../src/virtManager/host.py:738
 
1961
#: ../src/virtManager/host.py:778 ../src/virtManager/host.py:810
1945
1962
msgid "Never"
1946
1963
msgstr ""
1947
1964
 
1948
 
#: ../src/virtManager/host.py:471
 
1965
#: ../src/virtManager/host.py:487
1949
1966
#, fuzzy
1950
1967
msgid "No virtual network selected."
1951
1968
msgstr "Sýndar_vél"
1952
1969
 
1953
 
#: ../src/virtManager/host.py:481
 
1970
#: ../src/virtManager/host.py:497
1954
1971
#, fuzzy, python-format
1955
1972
msgid "Error selecting network: %s"
1956
1973
msgstr "Bý til sýndarvél"
1957
1974
 
1958
 
#: ../src/virtManager/host.py:546
 
1975
#: ../src/virtManager/host.py:562
1959
1976
msgid "Isolated virtual network"
1960
1977
msgstr ""
1961
1978
 
1962
 
#: ../src/virtManager/host.py:578 ../src/virtManager/host.py:588
 
1979
#: ../src/virtManager/host.py:597 ../src/virtManager/host.py:610
1963
1980
#, python-format
1964
1981
msgid "Error starting pool '%s': %s"
1965
1982
msgstr ""
1966
1983
 
1967
 
#: ../src/virtManager/host.py:597
 
1984
#: ../src/virtManager/host.py:619
1968
1985
#, python-format
1969
1986
msgid "Are you sure you want to permanently delete the pool %s?"
1970
1987
msgstr ""
1971
1988
 
1972
 
#: ../src/virtManager/host.py:604
 
1989
#: ../src/virtManager/host.py:628
1973
1990
#, python-format
1974
1991
msgid "Error deleting pool: %s"
1975
1992
msgstr ""
1976
1993
 
1977
 
#: ../src/virtManager/host.py:612
 
1994
#: ../src/virtManager/host.py:641
 
1995
#, fuzzy, python-format
 
1996
msgid "Error refreshing pool '%s': %s"
 
1997
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
1998
 
 
1999
#: ../src/virtManager/host.py:650
1978
2000
#, python-format
1979
2001
msgid "Are you sure you want to permanently delete the volume %s?"
1980
2002
msgstr ""
1981
2003
 
1982
 
#: ../src/virtManager/host.py:621
 
2004
#: ../src/virtManager/host.py:660
1983
2005
#, python-format
1984
2006
msgid "Error deleting volume: %s"
1985
2007
msgstr ""
1986
2008
 
1987
 
#: ../src/virtManager/host.py:632
 
2009
#: ../src/virtManager/host.py:672
1988
2010
#, python-format
1989
2011
msgid "Error launching pool wizard: %s"
1990
2012
msgstr ""
1991
2013
 
1992
 
#: ../src/virtManager/host.py:647 ../src/virtManager/storagebrowse.py:273
 
2014
#: ../src/virtManager/host.py:690 ../src/virtManager/storagebrowse.py:262
1993
2015
#, python-format
1994
2016
msgid "Error launching volume wizard: %s"
1995
2017
msgstr ""
1996
2018
 
1997
 
#: ../src/virtManager/host.py:684
 
2019
#: ../src/virtManager/host.py:729
1998
2020
#, python-format
1999
2021
msgid "Error setting pool autostart: %s"
2000
2022
msgstr ""
2001
2023
 
2002
 
#: ../src/virtManager/host.py:705
 
2024
#: ../src/virtManager/host.py:750
2003
2025
#, fuzzy
2004
2026
msgid "No storage pool selected."
2005
2027
msgstr "Ógilt vélarheiti"
2006
2028
 
2007
 
#: ../src/virtManager/host.py:715
 
2029
#: ../src/virtManager/host.py:760
2008
2030
#, fuzzy, python-format
2009
2031
msgid "Error selecting pool: %s"
2010
2032
msgstr "Bý til sýndarvél"
2011
2033
 
2012
 
#: ../src/virtManager/host.py:829
 
2034
#: ../src/virtManager/host.py:886
2013
2035
#, python-format
2014
2036
msgid "Are you sure you want to stop the interface '%s'?"
2015
2037
msgstr ""
2016
2038
 
2017
 
#: ../src/virtManager/host.py:831 ../src/virtManager/host.py:857
 
2039
#: ../src/virtManager/host.py:888 ../src/virtManager/host.py:915
2018
2040
msgid "Don't ask me again for interface start/stop."
2019
2041
msgstr ""
2020
2042
 
2021
 
#: ../src/virtManager/host.py:842
 
2043
#: ../src/virtManager/host.py:900
2022
2044
#, fuzzy, python-format
2023
2045
msgid "Error stopping interface '%s': %s"
2024
2046
msgstr "Bý til sýndarvél"
2025
2047
 
2026
 
#: ../src/virtManager/host.py:855
 
2048
#: ../src/virtManager/host.py:913
2027
2049
#, python-format
2028
2050
msgid "Are you sure you want to start the interface '%s'?"
2029
2051
msgstr ""
2030
2052
 
2031
 
#: ../src/virtManager/host.py:868
 
2053
#: ../src/virtManager/host.py:927
2032
2054
#, fuzzy, python-format
2033
2055
msgid "Error starting interface '%s': %s"
2034
2056
msgstr "Bý til sýndarvél"
2035
2057
 
2036
 
#: ../src/virtManager/host.py:877
 
2058
#: ../src/virtManager/host.py:936
2037
2059
#, python-format
2038
2060
msgid "Are you sure you want to permanently delete the interface %s?"
2039
2061
msgstr ""
2040
2062
 
2041
 
#: ../src/virtManager/host.py:886
 
2063
#: ../src/virtManager/host.py:946
2042
2064
#, fuzzy, python-format
2043
2065
msgid "Error deleting interface: %s"
2044
2066
msgstr "Bý til sýndarvél"
2045
2067
 
2046
 
#: ../src/virtManager/host.py:895
 
2068
#: ../src/virtManager/host.py:956
2047
2069
#, fuzzy, python-format
2048
2070
msgid "Error launching interface wizard: %s"
2049
2071
msgstr "Bý til sýndarvél"
2050
2072
 
2051
 
#: ../src/virtManager/host.py:926
 
2073
#: ../src/virtManager/host.py:989
2052
2074
#, fuzzy, python-format
2053
2075
msgid "Error setting interface startmode: %s"
2054
2076
msgstr "Bý til sýndarvél"
2055
2077
 
2056
 
#: ../src/virtManager/host.py:946
 
2078
#: ../src/virtManager/host.py:1009
2057
2079
#, fuzzy
2058
2080
msgid "No interface selected."
2059
2081
msgstr "Ógilt vélarheiti"
2060
2082
 
2061
 
#: ../src/virtManager/host.py:957
 
2083
#: ../src/virtManager/host.py:1020
2062
2084
#, fuzzy, python-format
2063
2085
msgid "Error selecting interface: %s"
2064
2086
msgstr "Bý til sýndarvél"
2065
2087
 
2066
 
#: ../src/virtManager/manager.py:302 ../src/virtManager/systray.py:171
2067
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:126 ../src/vmm-manager.glade.h:21
2068
 
msgid "_Run"
2069
 
msgstr "_Keyra"
2070
 
 
2071
 
#: ../src/virtManager/manager.py:308 ../src/virtManager/systray.py:158
2072
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:123 ../src/vmm-manager.glade.h:20
 
2088
#: ../src/virtManager/manager.py:320 ../src/virtManager/systray.py:171
 
2089
#: ../src/vmm-details.glade.h:134 ../src/vmm-manager.glade.h:18
2073
2090
msgid "_Pause"
2074
2091
msgstr "Í _bið"
2075
2092
 
2076
 
#: ../src/virtManager/manager.py:315
 
2093
#: ../src/virtManager/manager.py:321
2077
2094
msgid "R_esume"
2078
2095
msgstr ""
2079
2096
 
2080
 
#: ../src/virtManager/manager.py:322 ../src/virtManager/manager.py:334
2081
 
#: ../src/virtManager/systray.py:185 ../src/virtManager/systray.py:203
2082
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:612
 
2097
#: ../src/virtManager/manager.py:323 ../src/virtManager/manager.py:326
 
2098
#: ../src/virtManager/systray.py:198 ../src/virtManager/systray.py:216
 
2099
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:708
2083
2100
#, fuzzy
2084
2101
msgid "_Shut Down"
2085
2102
msgstr "_Slökkva"
2086
2103
 
2087
2104
#. Shutdown menu
2088
 
#: ../src/virtManager/manager.py:328 ../src/virtManager/systray.py:178
2089
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:606 ../src/vmm-details.glade.h:124
 
2105
#: ../src/virtManager/manager.py:325 ../src/virtManager/systray.py:191
 
2106
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:702 ../src/vmm-details.glade.h:135
2090
2107
msgid "_Reboot"
2091
2108
msgstr ""
2092
2109
 
2093
 
#: ../src/virtManager/manager.py:341 ../src/virtManager/systray.py:192
2094
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:618 ../src/vmm-details.glade.h:114
 
2110
#: ../src/virtManager/manager.py:328 ../src/virtManager/systray.py:205
 
2111
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:714 ../src/vmm-details.glade.h:124
2095
2112
msgid "_Force Off"
2096
2113
msgstr ""
2097
2114
 
2098
 
#: ../src/virtManager/manager.py:352 ../src/vmm-details.glade.h:110
2099
 
#, fuzzy
2100
 
msgid "_Clone"
 
2115
#: ../src/virtManager/manager.py:331 ../src/virtManager/uihelpers.py:724
 
2116
#, fuzzy
 
2117
msgid "Sa_ve"
 
2118
msgstr "_Vista"
 
2119
 
 
2120
#: ../src/virtManager/manager.py:334
 
2121
#, fuzzy
 
2122
msgid "_Clone..."
2101
2123
msgstr "_Flakka..."
2102
2124
 
2103
 
#: ../src/virtManager/manager.py:357 ../src/vmm-details.glade.h:119
 
2125
#: ../src/virtManager/manager.py:335 ../src/vmm-details.glade.h:130
2104
2126
msgid "_Migrate..."
2105
2127
msgstr ""
2106
2128
 
2107
 
#: ../src/virtManager/manager.py:362
 
2129
#: ../src/virtManager/manager.py:336
2108
2130
#, fuzzy
2109
2131
msgid "_Delete"
2110
2132
msgstr "Sýndar_vél"
2111
2133
 
2112
 
#: ../src/virtManager/manager.py:410 ../src/vmm-details.glade.h:112
 
2134
#: ../src/virtManager/manager.py:350 ../src/vmm-details.glade.h:122
2113
2135
msgid "_Details"
2114
2136
msgstr "_Upplýsingar"
2115
2137
 
2116
 
#: ../src/virtManager/manager.py:435
 
2138
#: ../src/virtManager/manager.py:371
2117
2139
msgid "CPU usage"
2118
2140
msgstr ""
2119
2141
 
2120
 
#: ../src/virtManager/manager.py:436
 
2142
#: ../src/virtManager/manager.py:372
2121
2143
msgid "Disk I/O"
2122
2144
msgstr ""
2123
2145
 
2124
 
#: ../src/virtManager/manager.py:437
 
2146
#: ../src/virtManager/manager.py:373
2125
2147
#, fuzzy
2126
2148
msgid "Network I/O"
2127
2149
msgstr "Ógilt vélarheiti"
2128
2150
 
2129
 
#: ../src/virtManager/manager.py:614
2130
 
msgid "Restoring virtual machines over remote connections is not yet supported"
2131
 
msgstr ""
2132
 
 
2133
 
#: ../src/virtManager/manager.py:619
2134
 
msgid "Restore Virtual Machine"
2135
 
msgstr ""
2136
 
 
2137
 
#: ../src/virtManager/manager.py:627
2138
 
msgid "Restoring Virtual Machine"
2139
 
msgstr ""
2140
 
 
2141
 
#: ../src/virtManager/manager.py:633
2142
 
msgid "Error restoring domain"
2143
 
msgstr ""
2144
 
 
2145
 
#: ../src/virtManager/manager.py:641
2146
 
#, python-format
2147
 
msgid "Error restoring domain '%s': %s"
2148
 
msgstr ""
2149
 
 
2150
 
#: ../src/virtManager/manager.py:658
 
2151
#: ../src/virtManager/manager.py:570
2151
2152
#, python-format
2152
2153
msgid ""
2153
2154
"This will remove the connection:\n"
2157
2158
"Are you sure?"
2158
2159
msgstr ""
2159
2160
 
2160
 
#: ../src/virtManager/manager.py:753
 
2161
#: ../src/virtManager/manager.py:672
2161
2162
msgid ""
2162
2163
"Unable to open a connection to the Xen hypervisor/daemon.\n"
2163
2164
"\n"
2164
2165
msgstr ""
2165
2166
 
2166
 
#: ../src/virtManager/manager.py:758 ../src/virtManager/manager.py:766
 
2167
#: ../src/virtManager/manager.py:677 ../src/virtManager/manager.py:686
2167
2168
msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure"
2168
2169
msgstr ""
2169
2170
 
2170
 
#: ../src/virtManager/manager.py:760
 
2171
#: ../src/virtManager/manager.py:680
2171
2172
msgid ""
2172
2173
"Unable to open a connection to the libvirt management daemon.\n"
2173
2174
"\n"
2174
2175
msgstr ""
2175
2176
 
2176
 
#: ../src/virtManager/manager.py:815
 
2177
#: ../src/virtManager/manager.py:735
2177
2178
msgid "Double click to connect"
2178
2179
msgstr ""
2179
2180
 
2180
 
#: ../src/virtManager/manager.py:1116
 
2181
#: ../src/virtManager/manager.py:740
 
2182
#, fuzzy
 
2183
msgid "Not Connected"
 
2184
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
2185
 
 
2186
#: ../src/virtManager/manager.py:742
 
2187
#, fuzzy
 
2188
msgid "Connecting..."
 
2189
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
2190
 
 
2191
#: ../src/virtManager/manager.py:1062
 
2192
msgid " (disabled)"
 
2193
msgstr ""
 
2194
 
 
2195
#: ../src/virtManager/manager.py:1073
2181
2196
msgid "Disabled in preferences dialog."
2182
2197
msgstr ""
2183
2198
 
2184
 
#: ../src/virtManager/mediadev.py:104
 
2199
#: ../src/virtManager/mediadev.py:105
2185
2200
#, fuzzy
2186
2201
msgid "No media detected"
2187
2202
msgstr "Ógilt vélarheiti"
2188
2203
 
2189
 
#: ../src/virtManager/mediadev.py:106
 
2204
#: ../src/virtManager/mediadev.py:107
2190
2205
msgid "Media Unknown"
2191
2206
msgstr ""
2192
2207
 
2193
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:122
 
2208
#: ../src/virtManager/migrate.py:113
2194
2209
msgid "Migrate"
2195
2210
msgstr ""
2196
2211
 
2197
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:156
 
2212
#: ../src/virtManager/migrate.py:142
 
2213
msgid "Libvirt version does not support setting downtime."
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#: ../src/virtManager/migrate.py:158
2198
2217
msgid "Libvirt version does not support tunnelled migration."
2199
2218
msgstr ""
2200
2219
 
2201
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:173
 
2220
#: ../src/virtManager/migrate.py:175
2202
2221
msgid "A valid destination connection must be selected."
2203
2222
msgstr ""
2204
2223
 
2207
2226
#. /etc/hosts is likely borked and the only hostname it will
2208
2227
#. give us is localhost. Remember, the dest machine can actually
2209
2228
#. be our local machine so we may not already know its hostname
2210
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:242
 
2229
#: ../src/virtManager/migrate.py:257
2211
2230
msgid ""
2212
2231
"Could not determine remotely accessible hostname for destination connection."
2213
2232
msgstr ""
2214
2233
 
2215
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:298
 
2234
#: ../src/virtManager/migrate.py:313
2216
2235
#, fuzzy
2217
2236
msgid "No connections available."
2218
2237
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
2219
2238
 
2220
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:367
 
2239
#: ../src/virtManager/migrate.py:382
2221
2240
msgid "Connection hypervisors do not match."
2222
2241
msgstr ""
2223
2242
 
2224
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:369
 
2243
#: ../src/virtManager/migrate.py:384
2225
2244
msgid "Connection is disconnected."
2226
2245
msgstr ""
2227
2246
 
2228
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:387
 
2247
#: ../src/virtManager/migrate.py:403
 
2248
msgid "max downtime must be greater than 0."
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: ../src/virtManager/migrate.py:406
2229
2252
msgid "An interface must be specified."
2230
2253
msgstr ""
2231
2254
 
2232
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:390
 
2255
#: ../src/virtManager/migrate.py:409
2233
2256
msgid "Transfer rate must be greater than 0."
2234
2257
msgstr ""
2235
2258
 
2236
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:393
 
2259
#: ../src/virtManager/migrate.py:412
2237
2260
msgid "Port must be greater than 0."
2238
2261
msgstr ""
2239
2262
 
2240
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:422
 
2263
#: ../src/virtManager/migrate.py:450
2241
2264
#, python-format
2242
2265
msgid "Migrating VM '%s'"
2243
2266
msgstr ""
2244
2267
 
2245
 
#: ../src/virtManager/migrate.py:423
 
2268
#: ../src/virtManager/migrate.py:451
2246
2269
#, python-format
2247
2270
msgid "Migrating VM '%s' from %s to %s. This may take awhile."
2248
2271
msgstr ""
2249
2272
 
2250
 
#: ../src/virtManager/network.py:34
 
2273
#: ../src/virtManager/migrate.py:462
 
2274
#, fuzzy, python-format
 
2275
msgid "Unable to migrate guest: %s"
 
2276
msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
 
2277
 
 
2278
#: ../src/virtManager/migrate.py:493
 
2279
#, fuzzy, python-format
 
2280
msgid "Error cancelling migrate job: %s"
 
2281
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
2282
 
 
2283
#: ../src/virtManager/network.py:32
2251
2284
#, python-format
2252
2285
msgid "NAT to %s"
2253
2286
msgstr ""
2254
2287
 
 
2288
#: ../src/virtManager/network.py:37
 
2289
#, python-format
 
2290
msgid "Route to %s"
 
2291
msgstr ""
 
2292
 
2255
2293
#: ../src/virtManager/network.py:39
2256
 
#, python-format
2257
 
msgid "Route to %s"
2258
 
msgstr ""
2259
 
 
2260
 
#: ../src/virtManager/network.py:41
2261
2294
#, fuzzy
2262
2295
msgid "Routed network"
2263
2296
msgstr "Sýndar_vél"
2264
2297
 
2265
 
#: ../src/virtManager/network.py:48
 
2298
#: ../src/virtManager/network.py:46
2266
2299
#, fuzzy
2267
2300
msgid "Isolated network"
2268
2301
msgstr "Sýndar_vél"
2269
2302
 
2270
 
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:132
 
2303
#: ../src/virtManager/preferences.py:166
 
2304
msgid "Installed version of GTK-VNC doesn't support configurable grab keys"
 
2305
msgstr ""
 
2306
 
 
2307
#: ../src/virtManager/preferences.py:213
 
2308
#, fuzzy
 
2309
msgid "Configure grab key combination"
 
2310
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
2311
 
 
2312
#: ../src/virtManager/preferences.py:218
 
2313
msgid "Please press desired grab key combination"
 
2314
msgstr ""
 
2315
 
 
2316
#: ../src/virtManager/preferences.py:221
 
2317
msgid ""
 
2318
"You can now define grab keys by pressing them.\n"
 
2319
"To confirm your selection please click OK button\n"
 
2320
"while you have desired keys pressed."
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:121
2271
2324
#, fuzzy
2272
2325
msgid "Size"
2273
2326
msgstr "_Stærð:"
2274
2327
 
2275
 
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:139 ../src/vmm-create-pool.glade.h:7
 
2328
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:128 ../src/vmm-create-pool.glade.h:7
2276
2329
msgid "Format"
2277
2330
msgstr ""
2278
2331
 
2279
 
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:146
 
2332
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:135
2280
2333
msgid "Used By"
2281
2334
msgstr ""
2282
2335
 
2283
 
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:186
 
2336
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:175
2284
2337
msgid "Cannot use local storage on remote connection."
2285
2338
msgstr ""
2286
2339
 
2287
 
#: ../src/virtManager/systray.py:164
 
2340
#: ../src/virtManager/systray.py:177
2288
2341
msgid "_Resume"
2289
2342
msgstr ""
2290
2343
 
2291
 
#: ../src/virtManager/systray.py:344
 
2344
#: ../src/virtManager/systray.py:348 ../src/virtManager/systray.py:397
2292
2345
#, fuzzy
2293
2346
msgid "No virtual machines"
2294
2347
msgstr "Bý til sýndarvél"
2295
2348
 
2296
 
#: ../src/virtManager/systray.py:396
2297
 
#, fuzzy
2298
 
msgid "No VMs available"
2299
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
2300
 
 
2301
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:66
 
2349
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:60
2302
2350
msgid ""
2303
 
"Fully allocating storage will take longer now, but the OS install phase will "
 
2351
"Fully allocating storage may take longer now, but the OS install phase will "
2304
2352
"be quicker. \n"
2305
2353
"\n"
2306
2354
"Skipping allocation can also cause space issues on the host machine, if the "
2307
2355
"maximum image size exceeds available storage space."
2308
2356
msgstr ""
2309
2357
 
 
2358
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:107
 
2359
#, fuzzy
 
2360
msgid "Default pool is not active."
 
2361
msgstr "Sýndar_vél"
 
2362
 
 
2363
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:108
 
2364
#, python-format
 
2365
msgid "Storage pool '%s' is not active. Would you like to start the pool now?"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:119
 
2369
#, fuzzy, python-format
 
2370
msgid "Could not start storage_pool '%s': %s"
 
2371
msgstr "Bý til sýndarvél"
 
2372
 
2310
2373
#. [xml value, label]
2311
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:186
 
2374
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:214
2312
2375
msgid "Hypervisor default"
2313
2376
msgstr ""
2314
2377
 
2315
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:204
 
2378
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:298
2316
2379
#, fuzzy
2317
2380
msgid "Usermode networking"
2318
2381
msgstr "Sýndar_vél"
2319
2382
 
2320
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:210
 
2383
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:304
2321
2384
#, fuzzy
2322
2385
msgid "Virtual network"
2323
2386
msgstr "Sýndar_vél"
2324
2387
 
2325
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:318
 
2388
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:412
2326
2389
#, fuzzy
2327
2390
msgid "No virtual networks available"
2328
2391
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
2329
2392
 
2330
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:340
 
2393
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:434
2331
2394
msgid "(Empty bridge)"
2332
2395
msgstr ""
2333
2396
 
2334
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:343
 
2397
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:437
2335
2398
msgid "Not bridged"
2336
2399
msgstr ""
2337
2400
 
2338
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:345
 
2401
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:439
2339
2402
#, python-format
2340
2403
msgid "Host device %s %s"
2341
2404
msgstr ""
2342
2405
 
2343
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:382
 
2406
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:476
2344
2407
#, fuzzy
2345
2408
msgid "No networking."
2346
2409
msgstr "Ógilt vélarheiti"
2347
2410
 
2348
2411
#. After all is said and done, add a manual bridge option
2349
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:387
 
2412
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:481
2350
2413
msgid "Specify shared device name"
2351
2414
msgstr ""
2352
2415
 
2353
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:406
 
2416
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:500
2354
2417
#, fuzzy
2355
2418
msgid "Virtual Network is not active."
2356
2419
msgstr "Sýndar_vél"
2357
2420
 
2358
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:407
 
2421
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:501
2359
2422
#, python-format
2360
2423
msgid ""
2361
2424
"Virtual Network '%s' is not active. Would you like to start the network now?"
2362
2425
msgstr ""
2363
2426
 
2364
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:419
 
2427
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:513
2365
2428
#, fuzzy, python-format
2366
2429
msgid "Could not start virtual network '%s': %s"
2367
2430
msgstr "Bý til sýndarvél"
2368
2431
 
2369
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:440
 
2432
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:535
2370
2433
#, fuzzy
2371
2434
msgid "Error with network parameters."
2372
2435
msgstr "Ógilt vélarheiti"
2373
2436
 
2374
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:445 ../src/virtManager/uihelpers.py:447
 
2437
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:540 ../src/virtManager/uihelpers.py:542
2375
2438
msgid "Mac address collision."
2376
2439
msgstr ""
2377
2440
 
2378
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:448
 
2441
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:543
2379
2442
#, python-format
2380
2443
msgid "%s Are you sure you want to use this address?"
2381
2444
msgstr ""
2382
2445
 
2383
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:500
 
2446
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:595
2384
2447
msgid "No device present"
2385
2448
msgstr ""
2386
2449
 
2387
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:646
 
2450
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:752
2388
2451
#, python-format
2389
2452
msgid "The emulator may not have search permissions for the path '%s'."
2390
2453
msgstr ""
2391
2454
 
2392
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:648
 
2455
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:754
2393
2456
msgid "Do you want to correct this now?"
2394
2457
msgstr ""
2395
2458
 
2396
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:649 ../src/virtManager/uihelpers.py:673
 
2459
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:755 ../src/virtManager/uihelpers.py:779
2397
2460
msgid "Don't ask about these directories again."
2398
2461
msgstr ""
2399
2462
 
2400
 
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:662
 
2463
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:768
2401
2464
msgid ""
2402
2465
"Errors were encountered changing permissions for the following directories:"
2403
2466
msgstr ""
2404
2467
 
2405
 
#: ../src/virtManager/util.py:64
 
2468
#: ../src/virtManager/util.py:74
2406
2469
#, python-format
2407
2470
msgid "Couldn't create default storage pool '%s': %s"
2408
2471
msgstr ""
2409
2472
 
2410
2473
#: ../src/vmm-about.glade.h:1
2411
 
msgid "Copyright (C) 2006-2009 Red Hat Inc."
 
2474
msgid "Copyright (C) 2006-2010 Red Hat Inc."
2412
2475
msgstr ""
2413
2476
 
2414
2477
#: ../src/vmm-about.glade.h:2
2431
2494
 
2432
2495
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3
2433
2496
msgid ""
2434
 
"<small><b>Tip:</b> Automatically allocating the port ensures that every "
2435
 
"virtual machine uses a unique port. If two machines try to use the same "
2436
 
"port, one of them will fail to start.</small>"
 
2497
"<small><b>Tip:</b> VNC or SPICE server is strongly recommended because it "
 
2498
"allows the virtual display to be embedded inside this application. It may "
 
2499
"also be used to allow access to the virtual display from a remote system.</"
 
2500
"small>"
2437
2501
msgstr ""
2438
2502
 
2439
2503
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4
2440
 
msgid ""
2441
 
"<small><b>Tip:</b> VNC server is strongly recommended because it allows the "
2442
 
"virtual display to be embedded inside this application. It may also be used "
2443
 
"to allow access to the virtual display from a remote system.</small>"
 
2504
msgid "A_utomatically allocated"
2444
2505
msgstr ""
2445
2506
 
2446
2507
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5
2447
 
msgid ""
2448
 
"<small><b>Tip:</b>Adding a graphics tablet (and configuring it as the "
2449
 
"default pointer in the virtual machine) will ensure the virtual cursor moves "
2450
 
"in sync with the local desktop cursor.</small>"
2451
 
msgstr ""
 
2508
#, fuzzy
 
2509
msgid "Ac_tion:"
 
2510
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
2452
2511
 
2453
2512
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6
2454
 
msgid ""
2455
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Adding Virtual "
2456
 
"Hardware</span>"
2457
 
msgstr ""
2458
 
 
2459
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7
2460
 
msgid ""
2461
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Finish Adding "
2462
 
"Virtual Hardware</span>"
2463
 
msgstr ""
2464
 
 
2465
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8
2466
 
msgid ""
2467
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Graphics</span>"
 
2513
msgid "Add new virtual hardware"
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7 ../src/vmm-create.glade.h:10
 
2517
#, fuzzy
 
2518
msgid "B_rowse..."
 
2519
msgstr "_Flakka..."
 
2520
 
 
2521
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8 ../src/vmm-create.glade.h:14
 
2522
msgid "C_reate a disk image on the computer's hard drive"
2468
2523
msgstr ""
2469
2524
 
2470
2525
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9
2471
 
msgid ""
2472
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Host Device</"
2473
 
"span>"
2474
 
msgstr ""
 
2526
#, fuzzy
 
2527
msgid "Cache _mode:"
 
2528
msgstr "Gerð"
2475
2529
 
2476
2530
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10
2477
 
msgid ""
2478
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Input</span>"
2479
 
msgstr ""
 
2531
#, fuzzy
 
2532
msgid "D_evice model:"
 
2533
msgstr "Gerð"
2480
2534
 
2481
2535
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11
2482
 
msgid ""
2483
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Network</span>"
 
2536
msgid "Device Type Field"
2484
2537
msgstr ""
2485
2538
 
2486
2539
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12
2487
 
msgid ""
2488
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Sound</span>"
2489
 
msgstr ""
 
2540
#, fuzzy
 
2541
msgid "Device _Type:"
 
2542
msgstr "Gerð"
2490
2543
 
2491
2544
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13
2492
 
msgid ""
2493
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Storage</span>"
2494
 
msgstr ""
 
2545
#, fuzzy
 
2546
msgid "H_ost:"
 
2547
msgstr "_Vél:"
2495
2548
 
2496
2549
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14
2497
 
msgid ""
2498
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Video Device</"
2499
 
"span>"
2500
 
msgstr ""
 
2550
#, fuzzy
 
2551
msgid "Host _Device:"
 
2552
msgstr "_Vél:"
2501
2553
 
2502
2554
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15
2503
 
msgid ""
2504
 
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Watchdog "
2505
 
"Device</span>"
 
2555
msgid "Listen on all public network interfaces "
2506
2556
msgstr ""
2507
2557
 
2508
2558
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16
2509
 
msgid "A_utomatically allocated"
 
2559
msgid "MAC Address Field"
2510
2560
msgstr ""
2511
2561
 
2512
2562
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17
2513
 
#, fuzzy
2514
 
msgid "Ac_tion:"
2515
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
2563
msgid "Pa_ssword:"
 
2564
msgstr ""
2516
2565
 
2517
2566
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18
2518
 
msgid "Add new virtual hardware"
2519
 
msgstr ""
2520
 
 
2521
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:10
2522
 
#, fuzzy
2523
 
msgid "B_rowse..."
2524
 
msgstr "_Flakka..."
2525
 
 
2526
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20 ../src/vmm-create.glade.h:14
2527
 
msgid "C_reate a disk image on the computer's hard drive"
2528
 
msgstr ""
2529
 
 
2530
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21
2531
 
#, fuzzy
2532
 
msgid "D_evice model:"
2533
 
msgstr "Gerð"
2534
 
 
2535
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22
2536
 
msgid "Device Type Field"
2537
 
msgstr ""
2538
 
 
2539
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23
2540
 
#, fuzzy
2541
 
msgid "Device _Type:"
2542
 
msgstr "Gerð"
2543
 
 
2544
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24
2545
 
#, fuzzy
2546
 
msgid "H_ost:"
2547
 
msgstr "_Vél:"
2548
 
 
2549
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25
2550
 
msgid "Ha_rdware type:"
2551
 
msgstr ""
2552
 
 
2553
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26
2554
 
msgid "Hardware Type Select"
2555
 
msgstr ""
2556
 
 
2557
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27
2558
 
msgid "Listen on all public network interfaces "
2559
 
msgstr ""
2560
 
 
2561
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28
2562
 
msgid "MAC Address Field"
2563
 
msgstr ""
2564
 
 
2565
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29
2566
 
msgid "Pa_ssword:"
2567
 
msgstr ""
2568
 
 
2569
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30
 
2567
msgid ""
 
2568
"Please indicate how you would like to assign space on the host system for "
 
2569
"your virtual storage device."
 
2570
msgstr ""
 
2571
 
 
2572
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19
2570
2573
msgid "Please indicate how you would like to view the virtual display."
2571
2574
msgstr ""
2572
2575
 
2573
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31
2574
 
msgid ""
2575
 
"Please indicate how you'd like to assign space on this physical host system "
2576
 
"for your new virtual storage device."
2577
 
msgstr ""
2578
 
 
2579
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32
 
2576
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20
2580
2577
msgid ""
2581
2578
"Please indicate how you'd like to connect your new virtual network device to "
2582
2579
"the host network."
2583
2580
msgstr ""
2584
2581
 
2585
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33
 
2582
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21
2586
2583
msgid ""
2587
2584
"Please indicate what kind of pointer device to connect to the virtual "
2588
2585
"machine."
2589
2586
msgstr ""
2590
2587
 
2591
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34
 
2588
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22
2592
2589
msgid ""
2593
2590
"Please indicate what physical device\n"
2594
2591
"to connect to the virtual machine."
2595
2592
msgstr ""
2596
2593
 
2597
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36
 
2594
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24
2598
2595
msgid ""
2599
2596
"Please indicate what sound device type to connect to the virtual machine."
2600
2597
msgstr ""
2601
2598
 
2602
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37
 
2599
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25
2603
2600
msgid ""
2604
2601
"Please indicate what video device type\n"
2605
2602
"to connect to the virtual machine."
2606
2603
msgstr ""
2607
2604
 
2608
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39
 
2605
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27
2609
2606
msgid ""
2610
2607
"Please indicate what watchdog device type\n"
2611
2608
"and default action should be used."
2612
2609
msgstr ""
2613
2610
 
2614
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41
 
2611
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29
2615
2612
#, fuzzy
2616
2613
msgid "Po_rt:"
2617
2614
msgstr "_Gátt:"
2618
2615
 
2619
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43 ../src/vmm-create.glade.h:38
 
2616
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 ../src/vmm-create.glade.h:38
2620
2617
msgid "Select _managed or other existing storage"
2621
2618
msgstr ""
2622
2619
 
2623
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44
2624
 
msgid ""
2625
 
"This assistant will guide you through adding a new piece of virtual "
2626
 
"hardware. First select what type of hardware you wish to add:"
2627
 
msgstr ""
 
2620
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32
 
2621
#, fuzzy
 
2622
msgid "Storage _format:"
 
2623
msgstr "Staða:"
2628
2624
 
2629
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45
 
2625
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33
2630
2626
#, fuzzy
2631
2627
msgid "Use Te_lnet:"
2632
2628
msgstr "_Vél:"
2633
2629
 
2634
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46 ../src/vmm-create-interface.glade.h:34
2635
 
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:9
 
2630
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34 ../src/vmm-create-interface.glade.h:34
 
2631
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:10
2636
2632
#, fuzzy
2637
2633
msgid "_Address:"
2638
2634
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
2639
2635
 
2640
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-create.glade.h:46
 
2636
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 ../src/vmm-create.glade.h:46
2641
2637
msgid "_Allocate entire disk now"
2642
2638
msgstr ""
2643
2639
 
2644
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48
 
2640
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36
2645
2641
#, fuzzy
2646
2642
msgid "_Bind Host:"
2647
2643
msgstr "_Vél:"
2648
2644
 
2649
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 ../src/vmm-create.glade.h:48
 
2645
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37 ../src/vmm-create.glade.h:48
2650
2646
#, fuzzy
2651
2647
msgid "_Bridge name:"
2652
2648
msgstr "_Vél:"
2653
2649
 
2654
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50
 
2650
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38
2655
2651
#, fuzzy
2656
2652
msgid "_Device type:"
2657
2653
msgstr "Gerð"
2658
2654
 
2659
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51
2660
 
msgid "_Device:"
2661
 
msgstr ""
2662
 
 
2663
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create-interface.glade.h:37
 
2655
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 ../src/vmm-create-interface.glade.h:37
2664
2656
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:52 ../src/vmm-create-pool.glade.h:13
2665
2657
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:50
2666
2658
msgid "_Finish"
2667
2659
msgstr "_Ljúka"
2668
2660
 
2669
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create.glade.h:51
 
2661
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40 ../src/vmm-create.glade.h:51
2670
2662
msgid "_GB"
2671
2663
msgstr ""
2672
2664
 
2673
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54
 
2665
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41
2674
2666
#, fuzzy
2675
2667
msgid "_Host device:"
2676
2668
msgstr "_Vél:"
2677
2669
 
2678
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55
 
2670
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42 ../src/vmm-details.glade.h:127
2679
2671
msgid "_Keymap:"
2680
2672
msgstr ""
2681
2673
 
2682
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56
 
2674
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43
2683
2675
msgid "_MAC address:"
2684
2676
msgstr ""
2685
2677
 
2686
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57 ../src/vmm-create-interface.glade.h:40
 
2678
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44 ../src/vmm-create-interface.glade.h:40
2687
2679
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:54
2688
2680
msgid "_Mode:"
2689
2681
msgstr ""
2690
2682
 
2691
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58
 
2683
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45
2692
2684
msgid "_Model:"
2693
2685
msgstr ""
2694
2686
 
2695
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59
 
2687
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46
2696
2688
msgid "_Other:"
2697
2689
msgstr ""
2698
2690
 
2699
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60
 
2691
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47
2700
2692
#, fuzzy
2701
2693
msgid "_Path:"
2702
2694
msgstr "_Gátt:"
2703
2695
 
2704
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61 ../src/vmm-migrate.glade.h:12
 
2696
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 ../src/vmm-migrate.glade.h:13
2705
2697
#, fuzzy
2706
2698
msgid "_Port:"
2707
2699
msgstr "_Gátt:"
2708
2700
 
2709
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17
 
2701
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49
 
2702
#, fuzzy
 
2703
msgid "_TLS port:"
 
2704
msgstr "_Gátt:"
 
2705
 
 
2706
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 ../src/vmm-create-pool.glade.h:17
2710
2707
#, fuzzy
2711
2708
msgid "_Type:"
2712
2709
msgstr "Gerð"
2713
2710
 
2714
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63
 
2711
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51
2715
2712
msgid "aa:bb:cc:dd:ee:ff"
2716
2713
msgstr ""
2717
2714
 
2718
 
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18
 
2715
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52 ../src/vmm-create-pool.glade.h:18
 
2716
#: ../src/vmm-details.glade.h:152
2719
2717
msgid "label"
2720
2718
msgstr ""
2721
2719
 
3030
3028
msgid "_VLAN tag:"
3031
3029
msgstr ""
3032
3030
 
3033
 
#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:44
3034
 
msgid "ip desc"
3035
 
msgstr ""
3036
 
 
3037
 
#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:45 ../src/vmm-preferences.glade.h:38
 
3031
#: ../src/vmm-create-interface.glade.h:44 ../src/vmm-preferences.glade.h:39
3038
3032
msgid "seconds"
3039
3033
msgstr ""
3040
3034
 
3238
3232
"create, such as:"
3239
3233
msgstr ""
3240
3234
 
 
3235
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47 ../src/vmm-details.glade.h:110
 
3236
#, fuzzy
 
3237
msgid "Type:"
 
3238
msgstr "Gerð"
 
3239
 
3241
3240
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:48
3242
3241
msgid "Whether to <b>forward</b> traffic to the physical network"
3243
3242
msgstr ""
3360
3359
msgstr ""
3361
3360
 
3362
3361
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:19 ../src/vmm-create.glade.h:28
3363
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:56
 
3362
#: ../src/vmm-details.glade.h:66
3364
3363
msgid "MB"
3365
3364
msgstr ""
3366
3365
 
3439
3438
msgstr ""
3440
3439
 
3441
3440
#: ../src/vmm-create.glade.h:17
3442
 
msgid "Choose an operating systen type and version"
 
3441
msgid "Choose an operating system type and version"
3443
3442
msgstr ""
3444
3443
 
3445
3444
#: ../src/vmm-create.glade.h:18
3606
3605
msgstr "Sýndar_vél"
3607
3606
 
3608
3607
#: ../src/vmm-details.glade.h:6
3609
 
msgid "<b>CPU Pinning</b>"
 
3608
msgid "<b>CPUs</b>"
3610
3609
msgstr ""
3611
3610
 
3612
3611
#: ../src/vmm-details.glade.h:7
3613
 
msgid "<b>CPUs</b>"
3614
 
msgstr ""
 
3612
#, fuzzy
 
3613
msgid "<b>Configuration</b>"
 
3614
msgstr "Sýndar_vél"
3615
3615
 
3616
3616
#: ../src/vmm-details.glade.h:8
3617
3617
#, fuzzy
 
3618
msgid "<b>Controller</b>"
 
3619
msgstr "Sýndar_vél"
 
3620
 
 
3621
#: ../src/vmm-details.glade.h:9
 
3622
msgid "<b>Direct kernel boot</b>"
 
3623
msgstr ""
 
3624
 
 
3625
#: ../src/vmm-details.glade.h:10
 
3626
#, fuzzy
3618
3627
msgid "<b>Hypervisor Details</b>"
3619
3628
msgstr "Sýndar_vél"
3620
3629
 
3621
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:9
 
3630
#: ../src/vmm-details.glade.h:11
3622
3631
#, fuzzy
3623
3632
msgid "<b>Machine Settings</b>"
3624
3633
msgstr "Sýndar_vél"
3625
3634
 
3626
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:10
 
3635
#: ../src/vmm-details.glade.h:12
3627
3636
msgid "<b>Memory</b>"
3628
3637
msgstr ""
3629
3638
 
3630
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:11 ../src/vmm-host.glade.h:6
 
3639
#: ../src/vmm-details.glade.h:13 ../src/vmm-host.glade.h:6
3631
3640
msgid "<b>Performance</b>"
3632
3641
msgstr ""
3633
3642
 
3634
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:12
 
3643
#: ../src/vmm-details.glade.h:14
 
3644
#, fuzzy
 
3645
msgid "<b>Pinning</b>"
 
3646
msgstr "Sýndar_vél"
 
3647
 
 
3648
#: ../src/vmm-details.glade.h:15
3635
3649
msgid "<b>Security</b>"
3636
3650
msgstr ""
3637
3651
 
3638
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:13
 
3652
#: ../src/vmm-details.glade.h:16
3639
3653
msgid "<b>Sound Device</b>"
3640
3654
msgstr ""
3641
3655
 
3642
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:14
 
3656
#: ../src/vmm-details.glade.h:17
3643
3657
msgid "<b>The console is currently unavailable</b>"
3644
3658
msgstr ""
3645
3659
 
3646
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:15
 
3660
#: ../src/vmm-details.glade.h:18
3647
3661
msgid ""
3648
3662
"<b>Tip:</b> 'source' refers to information seen from the host OS, while "
3649
3663
"'target' refers to information seen from the guest OS"
3650
3664
msgstr ""
3651
3665
 
3652
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:16
 
3666
#: ../src/vmm-details.glade.h:19
3653
3667
msgid ""
3654
3668
"<b>Tip:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the guest "
3655
3669
"OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local desktop "
3656
3670
"cursor."
3657
3671
msgstr ""
3658
3672
 
3659
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:17
 
3673
#: ../src/vmm-details.glade.h:20
 
3674
msgid "<b>Topology</b>"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#: ../src/vmm-details.glade.h:21
 
3678
#, fuzzy
 
3679
msgid "<b>Video</b>"
 
3680
msgstr "Sýndar_vél"
 
3681
 
 
3682
#: ../src/vmm-details.glade.h:22
3660
3683
msgid "<b>Virtual Disk</b>"
3661
3684
msgstr ""
3662
3685
 
3663
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:18
3664
 
msgid "<b>Virtual Display</b>"
3665
 
msgstr ""
3666
 
 
3667
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:19
 
3686
#: ../src/vmm-details.glade.h:23
3668
3687
msgid "<b>Virtual Network Interface</b>"
3669
3688
msgstr ""
3670
3689
 
3671
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:20
 
3690
#: ../src/vmm-details.glade.h:24
3672
3691
msgid "<b>Virtual Pointer</b>"
3673
3692
msgstr ""
3674
3693
 
3675
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:21
 
3694
#: ../src/vmm-details.glade.h:25
3676
3695
msgid "<b>insert type</b>"
3677
3696
msgstr ""
3678
3697
 
3679
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:22
3680
 
#, fuzzy
3681
 
msgid "A_ction:"
3682
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
3683
 
 
3684
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:23
3685
 
msgid "A_dd Hardware"
3686
 
msgstr ""
3687
 
 
3688
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:25 ../src/vmm-host.glade.h:16
3689
 
msgid "Architecture:"
3690
 
msgstr ""
3691
 
 
3692
3698
#: ../src/vmm-details.glade.h:26
3693
 
msgid "Auth"
 
3699
msgid "<small>Overcommitting vCPUs can hurt performance</small>"
3694
3700
msgstr ""
3695
3701
 
3696
3702
#: ../src/vmm-details.glade.h:27
3697
 
msgid "Boot"
3698
 
msgstr ""
 
3703
#, fuzzy
 
3704
msgid "A_ction:"
 
3705
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
3699
3706
 
3700
3707
#: ../src/vmm-details.glade.h:28
3701
 
msgid ""
3702
 
"CPU\n"
3703
 
"usage:"
 
3708
msgid "A_dd Hardware"
3704
3709
msgstr ""
3705
3710
 
 
3711
#: ../src/vmm-details.glade.h:29 ../src/vmm-host.glade.h:15
 
3712
#, fuzzy
 
3713
msgid "Address:"
 
3714
msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
 
3715
 
3706
3716
#: ../src/vmm-details.glade.h:30
3707
 
msgid "C_lock Offset:"
3708
 
msgstr ""
3709
 
 
3710
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:31
3711
3717
#, fuzzy
3712
 
msgid "Change a_llocation:"
 
3718
msgid "Advanced _options"
3713
3719
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
3714
3720
 
 
3721
#: ../src/vmm-details.glade.h:31 ../src/vmm-host.glade.h:16
 
3722
msgid "Architecture:"
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
3715
3725
#: ../src/vmm-details.glade.h:32
3716
 
msgid "Char"
 
3726
msgid "Auth"
3717
3727
msgstr ""
3718
3728
 
3719
3729
#: ../src/vmm-details.glade.h:33
3720
3730
#, fuzzy
3721
 
msgid "Connect or disconnect media"
3722
 
msgstr "_Slóð að uppsetningarmiðli:"
 
3731
msgid "Begin Installation"
 
3732
msgstr "_Ljúka"
3723
3733
 
3724
3734
#: ../src/vmm-details.glade.h:34
3725
3735
#, fuzzy
3726
 
msgid "Console"
3727
 
msgstr "_Raðtengdur stjórnskjár"
 
3736
msgid "Browse"
 
3737
msgstr "_Flakka..."
3728
3738
 
3729
3739
#: ../src/vmm-details.glade.h:35
3730
 
msgid "Current allocation:"
3731
 
msgstr ""
3732
 
 
3733
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:36
3734
 
msgid "D_ynamic"
 
3740
msgid ""
 
3741
"CPU\n"
 
3742
"usage:"
3735
3743
msgstr ""
3736
3744
 
3737
3745
#: ../src/vmm-details.glade.h:37
 
3746
msgid "C_lock Offset:"
 
3747
msgstr ""
 
3748
 
 
3749
#: ../src/vmm-details.glade.h:38
3738
3750
#, fuzzy
3739
 
msgid "Description:"
3740
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
3751
msgid "Cac_he mode:"
 
3752
msgstr "Gerð"
3741
3753
 
3742
3754
#: ../src/vmm-details.glade.h:39
3743
3755
#, fuzzy
3744
 
msgid "Device Type:"
3745
 
msgstr "Gerð"
 
3756
msgid "Connect or disconnect media"
 
3757
msgstr "_Slóð að uppsetningarmiðli:"
3746
3758
 
3747
3759
#: ../src/vmm-details.glade.h:40
3748
3760
#, fuzzy
3749
 
msgid "Device m_odel:"
3750
 
msgstr "Gerð"
 
3761
msgid "Console"
 
3762
msgstr "_Raðtengdur stjórnskjár"
 
3763
 
 
3764
#: ../src/vmm-details.glade.h:41
 
3765
#, fuzzy
 
3766
msgid "Copy host CPU configuration"
 
3767
msgstr "Bý til sýndarvél"
3751
3768
 
3752
3769
#: ../src/vmm-details.glade.h:42
3753
 
msgid "Disk"
 
3770
msgid "Cores:"
3754
3771
msgstr ""
3755
3772
 
3756
3773
#: ../src/vmm-details.glade.h:43
 
3774
#, fuzzy
 
3775
msgid "Current a_llocation:"
 
3776
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
3777
 
 
3778
#: ../src/vmm-details.glade.h:44
 
3779
msgid "D_ynamic"
 
3780
msgstr ""
 
3781
 
 
3782
#: ../src/vmm-details.glade.h:45
 
3783
msgid "Default _pinning:"
 
3784
msgstr ""
 
3785
 
 
3786
#: ../src/vmm-details.glade.h:46
 
3787
#, fuzzy
 
3788
msgid "Description:"
 
3789
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
3790
 
 
3791
#: ../src/vmm-details.glade.h:48
 
3792
#, fuzzy
 
3793
msgid "Device Type:"
 
3794
msgstr "Gerð"
 
3795
 
 
3796
#: ../src/vmm-details.glade.h:49
 
3797
#, fuzzy
 
3798
msgid "Device m_odel:"
 
3799
msgstr "Gerð"
 
3800
 
 
3801
#: ../src/vmm-details.glade.h:50 ../src/vmm-host.glade.h:24
 
3802
msgid "Device:"
 
3803
msgstr ""
 
3804
 
 
3805
#: ../src/vmm-details.glade.h:51
3757
3806
msgid ""
3758
3807
"Disk\n"
3759
3808
"I/O:"
3760
3809
msgstr ""
3761
3810
 
3762
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:45
 
3811
#: ../src/vmm-details.glade.h:53
 
3812
msgid "Disk B_us:"
 
3813
msgstr ""
 
3814
 
 
3815
#: ../src/vmm-details.glade.h:54
3763
3816
msgid "Emulator:"
3764
3817
msgstr ""
3765
3818
 
3766
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:46
 
3819
#: ../src/vmm-details.glade.h:55
3767
3820
msgid "Enable A_CPI:"
3768
3821
msgstr ""
3769
3822
 
3770
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:47
 
3823
#: ../src/vmm-details.glade.h:56
3771
3824
msgid "Enable A_PIC:"
3772
3825
msgstr ""
3773
3826
 
3774
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:48
3775
 
#, fuzzy
3776
 
msgid "Finish Install"
3777
 
msgstr "_Ljúka"
3778
 
 
3779
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:49
 
3827
#: ../src/vmm-details.glade.h:57
 
3828
msgid "Enable boot me_nu"
 
3829
msgstr ""
 
3830
 
 
3831
#: ../src/vmm-details.glade.h:58
 
3832
msgid "Generate from host _NUMA configuration"
 
3833
msgstr ""
 
3834
 
 
3835
#: ../src/vmm-details.glade.h:59
3780
3836
msgid "Heads:"
3781
3837
msgstr ""
3782
3838
 
3783
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:50
3784
 
#, fuzzy
3785
 
msgid "Host CPUs:"
3786
 
msgstr "_VCPUs:"
3787
 
 
3788
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:51 ../src/vmm-host.glade.h:28
 
3839
#: ../src/vmm-details.glade.h:60 ../src/vmm-host.glade.h:28
3789
3840
msgid "Hypervisor:"
3790
3841
msgstr ""
3791
3842
 
3792
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:52
3793
 
msgid "Initial _pinning:"
3794
 
msgstr ""
3795
 
 
3796
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:57
 
3843
#: ../src/vmm-details.glade.h:61
 
3844
msgid "Initrd path:"
 
3845
msgstr ""
 
3846
 
 
3847
#: ../src/vmm-details.glade.h:62
 
3848
#, fuzzy
 
3849
msgid "Kernel arguments:"
 
3850
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
3851
 
 
3852
#: ../src/vmm-details.glade.h:63
 
3853
#, fuzzy
 
3854
msgid "Kernel path:"
 
3855
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
3856
 
 
3857
#: ../src/vmm-details.glade.h:64
 
3858
#, fuzzy
 
3859
msgid "Logical host CPUs:"
 
3860
msgstr "_VCPUs:"
 
3861
 
 
3862
#: ../src/vmm-details.glade.h:65
 
3863
msgid "MAC address:"
 
3864
msgstr ""
 
3865
 
 
3866
#: ../src/vmm-details.glade.h:67
3797
3867
msgid "M_odel:"
3798
3868
msgstr ""
3799
3869
 
3800
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:58
 
3870
#: ../src/vmm-details.glade.h:68
3801
3871
#, fuzzy
3802
3872
msgid "Ma_ximum allocation:"
3803
3873
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
3804
3874
 
3805
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:59
 
3875
#: ../src/vmm-details.glade.h:69
 
3876
msgid "Manually set CPU topology"
 
3877
msgstr ""
 
3878
 
 
3879
#: ../src/vmm-details.glade.h:70
3806
3880
msgid "Max Memory Select"
3807
3881
msgstr ""
3808
3882
 
3809
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:60
 
3883
#: ../src/vmm-details.glade.h:71
3810
3884
msgid "Maximum allocation:"
3811
3885
msgstr ""
3812
3886
 
3813
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:61
3814
 
msgid "Mem"
3815
 
msgstr ""
3816
 
 
3817
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:62
 
3887
#: ../src/vmm-details.glade.h:72
3818
3888
msgid ""
3819
3889
"Memory\n"
3820
3890
"usage:"
3821
3891
msgstr ""
3822
3892
 
3823
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:64
 
3893
#: ../src/vmm-details.glade.h:74
3824
3894
msgid "Memory Select"
3825
3895
msgstr ""
3826
3896
 
3827
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:66 ../src/vmm-host.glade.h:37
 
3897
#: ../src/vmm-details.glade.h:75 ../src/vmm-host.glade.h:35
 
3898
msgid "Mode:"
 
3899
msgstr ""
 
3900
 
 
3901
#: ../src/vmm-details.glade.h:76
 
3902
msgid "Model:"
 
3903
msgstr ""
 
3904
 
 
3905
#: ../src/vmm-details.glade.h:77 ../src/vmm-host.glade.h:37
3828
3906
msgid "Name:"
3829
3907
msgstr ""
3830
3908
 
3831
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:67
3832
 
msgid "Net"
3833
 
msgstr ""
3834
 
 
3835
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:68
 
3909
#: ../src/vmm-details.glade.h:78
3836
3910
msgid ""
3837
3911
"Network\n"
3838
3912
"I/O:"
3839
3913
msgstr ""
3840
3914
 
3841
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:70
3842
 
msgid "Over"
3843
 
msgstr ""
3844
 
 
3845
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:72
 
3915
#: ../src/vmm-details.glade.h:80
3846
3916
msgid "Pause"
3847
3917
msgstr ""
3848
3918
 
3849
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:73 ../src/vmm-manager.glade.h:3
 
3919
#: ../src/vmm-details.glade.h:81 ../src/vmm-manager.glade.h:3
3850
3920
#, fuzzy
3851
3921
msgid "Pause the virtual machine"
3852
3922
msgstr "Bý til sýndarvél"
3853
3923
 
3854
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:75 ../src/vmm-manager.glade.h:4
 
3924
#: ../src/vmm-details.glade.h:82
 
3925
#, fuzzy
 
3926
msgid "Port:"
 
3927
msgstr "_Gátt:"
 
3928
 
 
3929
#: ../src/vmm-details.glade.h:83 ../src/vmm-manager.glade.h:4
3855
3930
#, fuzzy
3856
3931
msgid "Power on the virtual machine"
3857
3932
msgstr "Bý til sýndarvél"
3858
3933
 
3859
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:76
3860
 
msgid "Proc"
3861
 
msgstr ""
3862
 
 
3863
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:77
 
3934
#: ../src/vmm-details.glade.h:84
3864
3935
msgid "RAM:"
3865
3936
msgstr ""
3866
3937
 
3867
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:78
 
3938
#: ../src/vmm-details.glade.h:85
3868
3939
msgid "R_eadonly:"
3869
3940
msgstr ""
3870
3941
 
3871
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:79
 
3942
#: ../src/vmm-details.glade.h:86
 
3943
msgid "R_untime pinning:"
 
3944
msgstr ""
 
3945
 
 
3946
#: ../src/vmm-details.glade.h:87
3872
3947
msgid "Run"
3873
3948
msgstr ""
3874
3949
 
3875
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:80
 
3950
#: ../src/vmm-details.glade.h:88
3876
3951
#, fuzzy
3877
3952
msgid "S_hut Down"
3878
3953
msgstr "_Slökkva"
3879
3954
 
3880
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:81
 
3955
#: ../src/vmm-details.glade.h:89
3881
3956
msgid "Send _Key"
3882
3957
msgstr ""
3883
3958
 
3884
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:82
 
3959
#: ../src/vmm-details.glade.h:90
3885
3960
msgid "Sharea_ble:"
3886
3961
msgstr ""
3887
3962
 
3888
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:83
 
3963
#: ../src/vmm-details.glade.h:91
3889
3964
#, fuzzy
3890
3965
msgid "Show the graphical console"
3891
3966
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
3892
3967
 
3893
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:84
 
3968
#: ../src/vmm-details.glade.h:92
3894
3969
#, fuzzy
3895
3970
msgid "Show virtual hardware details"
3896
3971
msgstr "Sýndar_vél"
3897
3972
 
3898
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:85
 
3973
#: ../src/vmm-details.glade.h:93
3899
3974
#, fuzzy
3900
3975
msgid "Shut Down"
3901
3976
msgstr "_Slökkva"
3902
3977
 
3903
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:86
 
3978
#: ../src/vmm-details.glade.h:94
3904
3979
msgid "Shut down"
3905
3980
msgstr ""
3906
3981
 
3907
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:87 ../src/vmm-manager.glade.h:8
 
3982
#: ../src/vmm-details.glade.h:95 ../src/vmm-manager.glade.h:6
3908
3983
#, fuzzy
3909
3984
msgid "Shutdown the virtual machine"
3910
3985
msgstr "Bý til sýndarvél"
3911
3986
 
3912
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:89
 
3987
#: ../src/vmm-details.glade.h:96
 
3988
msgid "Sockets:"
 
3989
msgstr ""
 
3990
 
 
3991
#: ../src/vmm-details.glade.h:97
3913
3992
msgid "Source Path:"
3914
3993
msgstr ""
3915
3994
 
3916
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:90
 
3995
#: ../src/vmm-details.glade.h:98
3917
3996
msgid "Source device:"
3918
3997
msgstr ""
3919
3998
 
3920
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:91
 
3999
#: ../src/vmm-details.glade.h:99
3921
4000
msgid "Source path:"
3922
4001
msgstr ""
3923
4002
 
3924
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:92
 
4003
#: ../src/vmm-details.glade.h:100
3925
4004
#, fuzzy
3926
4005
msgid "Start virt_ual machine on host boot up"
3927
4006
msgstr "Vista skjáskoti af sýndarvél"
3928
4007
 
3929
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:93 ../src/vmm-preferences.glade.h:27
 
4008
#: ../src/vmm-details.glade.h:102
3930
4009
#, fuzzy
3931
 
msgid "Stats"
 
4010
msgid "Storage forma_t:"
3932
4011
msgstr "Staða:"
3933
4012
 
3934
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:95
 
4013
#: ../src/vmm-details.glade.h:103
3935
4014
#, fuzzy
3936
4015
msgid "Storage size:"
3937
4016
msgstr "Staða:"
3938
4017
 
3939
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:96
 
4018
#: ../src/vmm-details.glade.h:104
3940
4019
msgid "Switch to fullscreen view"
3941
4020
msgstr ""
3942
4021
 
3943
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:97
 
4022
#: ../src/vmm-details.glade.h:105
 
4023
#, fuzzy
 
4024
msgid "TLS Port:"
 
4025
msgstr "_Gátt:"
 
4026
 
 
4027
#: ../src/vmm-details.glade.h:106
3944
4028
#, fuzzy
3945
4029
msgid "T_oolbar"
3946
4030
msgstr "Tækjaslá"
3947
4031
 
3948
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:98
 
4032
#: ../src/vmm-details.glade.h:107
3949
4033
msgid "Target device:"
3950
4034
msgstr ""
3951
4035
 
3952
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:99
 
4036
#: ../src/vmm-details.glade.h:108
 
4037
msgid "Threads:"
 
4038
msgstr ""
 
4039
 
 
4040
#: ../src/vmm-details.glade.h:109
3953
4041
msgid "Total host memory:"
3954
4042
msgstr ""
3955
4043
 
3956
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:101
 
4044
#: ../src/vmm-details.glade.h:111
3957
4045
msgid "UUID:"
3958
4046
msgstr "UUID:"
3959
4047
 
3960
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:102
 
4048
#: ../src/vmm-details.glade.h:112
3961
4049
msgid "Unavailable"
3962
4050
msgstr ""
3963
4051
 
3964
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:103
 
4052
#: ../src/vmm-details.glade.h:113
3965
4053
msgid "VNC"
3966
4054
msgstr "VNC"
3967
4055
 
3968
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:104
3969
 
msgid "Vid"
3970
 
msgstr ""
3971
 
 
3972
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:105
 
4056
#: ../src/vmm-details.glade.h:114
3973
4057
#, fuzzy
3974
4058
msgid "Virtual CPU Affinity Select"
3975
4059
msgstr "Sýndar_vél"
3976
4060
 
3977
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:106
 
4061
#: ../src/vmm-details.glade.h:115
3978
4062
#, fuzzy
3979
4063
msgid "Virtual CPU Select"
3980
4064
msgstr "Sýndar_vél"
3981
4065
 
3982
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:107
 
4066
#: ../src/vmm-details.glade.h:116
3983
4067
#, fuzzy
3984
4068
msgid "Virtual Machine"
3985
4069
msgstr "Sýndar_vél"
3986
4070
 
3987
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:108
 
4071
#: ../src/vmm-details.glade.h:117
3988
4072
msgid "Virtual _Machine"
3989
4073
msgstr "Sýndar_vél"
3990
4074
 
3991
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:109
 
4075
#: ../src/vmm-details.glade.h:118
3992
4076
msgid "_Always"
3993
4077
msgstr ""
3994
4078
 
3995
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:111
 
4079
#: ../src/vmm-details.glade.h:119
 
4080
#, fuzzy
 
4081
msgid "_Begin Installation"
 
4082
msgstr "_Ljúka"
 
4083
 
 
4084
#: ../src/vmm-details.glade.h:120
 
4085
#, fuzzy
 
4086
msgid "_Clone"
 
4087
msgstr "_Flakka..."
 
4088
 
 
4089
#: ../src/vmm-details.glade.h:121
3996
4090
#, fuzzy
3997
4091
msgid "_Console"
3998
4092
msgstr "_Raðtengdur stjórnskjár"
3999
4093
 
4000
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:113 ../src/vmm-host.glade.h:53
4001
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:14
 
4094
#: ../src/vmm-details.glade.h:123 ../src/vmm-host.glade.h:56
 
4095
#: ../src/vmm-manager.glade.h:13
4002
4096
msgid "_File"
4003
4097
msgstr "_Skrá"
4004
4098
 
4005
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:115
 
4099
#: ../src/vmm-details.glade.h:125
4006
4100
msgid "_Fullscreen"
4007
4101
msgstr ""
4008
4102
 
4009
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:116 ../src/vmm-host.glade.h:54
4010
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:16
 
4103
#: ../src/vmm-details.glade.h:126 ../src/vmm-host.glade.h:57
 
4104
#: ../src/vmm-manager.glade.h:15
4011
4105
msgid "_Help"
4012
4106
msgstr "_Hjálp"
4013
4107
 
4014
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:117
 
4108
#: ../src/vmm-details.glade.h:128
4015
4109
#, fuzzy
4016
4110
msgid "_Label:"
4017
4111
msgstr "Vélar_heiti:"
4018
4112
 
4019
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:118
 
4113
#: ../src/vmm-details.glade.h:129
4020
4114
#, fuzzy
4021
4115
msgid "_Login"
4022
4116
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
4023
4117
 
4024
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:120
 
4118
#: ../src/vmm-details.glade.h:131
4025
4119
#, fuzzy
4026
4120
msgid "_Never"
4027
4121
msgstr "_Sýn"
4028
4122
 
4029
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:121
 
4123
#: ../src/vmm-details.glade.h:132
4030
4124
msgid "_Only when Fullscreen"
4031
4125
msgstr ""
4032
4126
 
4033
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:122
 
4127
#: ../src/vmm-details.glade.h:133
4034
4128
msgid "_Password:"
4035
4129
msgstr ""
4036
4130
 
4037
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:125
 
4131
#: ../src/vmm-details.glade.h:136
4038
4132
msgid "_Resize to VM"
4039
4133
msgstr ""
4040
4134
 
4041
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:127
4042
 
msgid "_Save"
4043
 
msgstr "_Vista"
4044
 
 
4045
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:128
 
4135
#: ../src/vmm-details.glade.h:138
4046
4136
msgid "_Save this password in your keyring"
4047
4137
msgstr ""
4048
4138
 
4049
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:129
 
4139
#: ../src/vmm-details.glade.h:139
4050
4140
msgid "_Scale Display"
4051
4141
msgstr ""
4052
4142
 
4053
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:130
 
4143
#: ../src/vmm-details.glade.h:140
4054
4144
#, fuzzy
4055
4145
msgid "_Static"
4056
4146
msgstr "Staða:"
4057
4147
 
4058
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:131
 
4148
#: ../src/vmm-details.glade.h:141
4059
4149
msgid "_Take Screenshot"
4060
4150
msgstr "_Vista skjáskot"
4061
4151
 
4062
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:132
 
4152
#: ../src/vmm-details.glade.h:142
4063
4153
#, fuzzy
4064
4154
msgid "_Text Consoles"
4065
4155
msgstr "_Raðtengdur stjórnskjár"
4066
4156
 
4067
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:133
 
4157
#: ../src/vmm-details.glade.h:143 ../src/vmm-open-connection.glade.h:16
4068
4158
#, fuzzy
4069
4159
msgid "_Username:"
4070
4160
msgstr "_Vél:"
4071
4161
 
4072
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:134 ../src/vmm-manager.glade.h:23
 
4162
#: ../src/vmm-details.glade.h:144 ../src/vmm-manager.glade.h:21
4073
4163
msgid "_View"
4074
4164
msgstr "_Sýn"
4075
4165
 
4076
 
#: ../src/vmm-details.glade.h:135 ../src/vmm-host.glade.h:56
 
4166
#: ../src/vmm-details.glade.h:145 ../src/vmm-host.glade.h:59
4077
4167
msgid "_View Manager"
4078
4168
msgstr ""
4079
4169
 
 
4170
#: ../src/vmm-details.glade.h:146
 
4171
msgid "boot"
 
4172
msgstr ""
 
4173
 
 
4174
#: ../src/vmm-details.glade.h:147
 
4175
msgid "chr"
 
4176
msgstr ""
 
4177
 
 
4178
#: ../src/vmm-details.glade.h:148
 
4179
msgid "cntrl"
 
4180
msgstr ""
 
4181
 
 
4182
#: ../src/vmm-details.glade.h:149
 
4183
msgid "cpu"
 
4184
msgstr ""
 
4185
 
 
4186
#: ../src/vmm-details.glade.h:150
 
4187
msgid "dsk"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#: ../src/vmm-details.glade.h:151
 
4191
msgid "inp"
 
4192
msgstr ""
 
4193
 
 
4194
#: ../src/vmm-details.glade.h:153
 
4195
msgid "mem"
 
4196
msgstr ""
 
4197
 
 
4198
#: ../src/vmm-details.glade.h:154
 
4199
msgid "net"
 
4200
msgstr ""
 
4201
 
 
4202
#: ../src/vmm-details.glade.h:155
 
4203
msgid "over"
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#: ../src/vmm-details.glade.h:156
 
4207
msgid "snd"
 
4208
msgstr ""
 
4209
 
 
4210
#: ../src/vmm-details.glade.h:157
 
4211
msgid "stat"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: ../src/vmm-details.glade.h:158
 
4215
msgid "vid"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
4080
4218
#: ../src/vmm-host.glade.h:1
4081
4219
msgid "<b>Basic details</b>"
4082
4220
msgstr ""
4109
4247
msgid "<b>Volumes</b>"
4110
4248
msgstr ""
4111
4249
 
4112
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:9 ../src/vmm-open-connection.glade.h:1
 
4250
#: ../src/vmm-host.glade.h:9
4113
4251
#, fuzzy
4114
4252
msgid "A_utoconnect:"
4115
4253
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
4216
4354
msgstr "Gerð"
4217
4355
 
4218
4356
#: ../src/vmm-host.glade.h:42
 
4357
msgid "Refresh volume list"
 
4358
msgstr ""
 
4359
 
 
4360
#: ../src/vmm-host.glade.h:43
 
4361
msgid "Restore Saved Machine..."
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#: ../src/vmm-host.glade.h:44
 
4365
msgid "Restore a saved machine from a filesystem image"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: ../src/vmm-host.glade.h:45
4219
4369
#, fuzzy
4220
4370
msgid "Start Interface"
4221
4371
msgstr "Ógilt vélarheiti"
4222
4372
 
4223
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:43
 
4373
#: ../src/vmm-host.glade.h:46
4224
4374
#, fuzzy
4225
4375
msgid "Start Network"
4226
4376
msgstr "Sýndar_vél"
4227
4377
 
4228
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:44
 
4378
#: ../src/vmm-host.glade.h:47
4229
4379
#, fuzzy
4230
4380
msgid "Start Pool"
4231
4381
msgstr "Staða:"
4232
4382
 
4233
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:45
 
4383
#: ../src/vmm-host.glade.h:48
4234
4384
#, fuzzy
4235
4385
msgid "Start mode:"
4236
4386
msgstr "Staða:"
4237
4387
 
4238
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:46
 
4388
#: ../src/vmm-host.glade.h:49
4239
4389
#, fuzzy
4240
4390
msgid "State:"
4241
4391
msgstr "Staða:"
4242
4392
 
4243
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:47
 
4393
#: ../src/vmm-host.glade.h:50
4244
4394
#, fuzzy
4245
4395
msgid "Stop Interface"
4246
4396
msgstr "Ógilt vélarheiti"
4247
4397
 
4248
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:48
 
4398
#: ../src/vmm-host.glade.h:51
4249
4399
msgid "Stop Network"
4250
4400
msgstr ""
4251
4401
 
4252
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:49
 
4402
#: ../src/vmm-host.glade.h:52
4253
4403
msgid "Stop Pool"
4254
4404
msgstr ""
4255
4405
 
4256
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:51
 
4406
#: ../src/vmm-host.glade.h:54
4257
4407
msgid "Virtual Networks"
4258
4408
msgstr ""
4259
4409
 
4260
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:52
 
4410
#: ../src/vmm-host.glade.h:55
4261
4411
#, fuzzy
4262
4412
msgid "_Delete Volume"
4263
4413
msgstr "Sýndar_vél"
4264
4414
 
4265
 
#: ../src/vmm-host.glade.h:55 ../src/vmm-storage-browse.glade.h:4
 
4415
#: ../src/vmm-host.glade.h:58 ../src/vmm-storage-browse.glade.h:4
4266
4416
msgid "_New Volume"
4267
4417
msgstr ""
4268
4418
 
4277
4427
msgstr "_Sýn"
4278
4428
 
4279
4429
#: ../src/vmm-manager.glade.h:5
4280
 
msgid "Restore Saved Machine..."
4281
 
msgstr ""
4282
 
 
4283
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:6
4284
 
msgid "Restore a saved machine from a filesystem image"
4285
 
msgstr ""
4286
 
 
4287
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:7
4288
4430
#, fuzzy
4289
4431
msgid "Show the virtual machine console and details"
4290
4432
msgstr "Sýndar_vél"
4291
4433
 
4292
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:10
 
4434
#: ../src/vmm-manager.glade.h:8
4293
4435
#, fuzzy
4294
4436
msgid "_Add Connection..."
4295
4437
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
4296
4438
 
4297
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:11
 
4439
#: ../src/vmm-manager.glade.h:9
4298
4440
msgid "_CPU Usage"
4299
4441
msgstr ""
4300
4442
 
4301
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:12 ../src/vmm-preferences.glade.h:29
 
4443
#: ../src/vmm-manager.glade.h:10
 
4444
#, fuzzy
 
4445
msgid "_Connection Details"
 
4446
msgstr "_Upplýsingar"
 
4447
 
 
4448
#: ../src/vmm-manager.glade.h:11 ../src/vmm-preferences.glade.h:30
4302
4449
msgid "_Disk I/O"
4303
4450
msgstr ""
4304
4451
 
4305
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:13
 
4452
#: ../src/vmm-manager.glade.h:12
4306
4453
msgid "_Edit"
4307
4454
msgstr "_Sýsla"
4308
4455
 
4309
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:15
 
4456
#: ../src/vmm-manager.glade.h:14
4310
4457
#, fuzzy
4311
4458
msgid "_Graph"
4312
4459
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
4313
4460
 
 
4461
#: ../src/vmm-manager.glade.h:16 ../src/vmm-preferences.glade.h:34
 
4462
#, fuzzy
 
4463
msgid "_Network I/O"
 
4464
msgstr "Ógilt vélarheiti"
 
4465
 
4314
4466
#: ../src/vmm-manager.glade.h:17
4315
 
#, fuzzy
4316
 
msgid "_Host Details"
4317
 
msgstr "_Upplýsingar"
4318
 
 
4319
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:18 ../src/vmm-preferences.glade.h:33
4320
 
#, fuzzy
4321
 
msgid "_Network I/O"
4322
 
msgstr "Ógilt vélarheiti"
4323
 
 
4324
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:19
4325
4467
msgid "_Open"
4326
4468
msgstr ""
4327
4469
 
 
4470
#: ../src/vmm-manager.glade.h:20
 
4471
#, fuzzy
 
4472
msgid "_Shutdown"
 
4473
msgstr "_Slökkva"
 
4474
 
4328
4475
#: ../src/vmm-manager.glade.h:22
4329
4476
#, fuzzy
4330
 
msgid "_Shutdown"
4331
 
msgstr "_Slökkva"
4332
 
 
4333
 
#: ../src/vmm-manager.glade.h:24
4334
 
#, fuzzy
4335
4477
msgid "_Virtual Machine Details"
4336
4478
msgstr "Sýndar_vél"
4337
4479
 
4356
4498
msgstr ""
4357
4499
 
4358
4500
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:7
 
4501
msgid "Max downtime:"
 
4502
msgstr ""
 
4503
 
 
4504
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:8
4359
4505
msgid "Mbps"
4360
4506
msgstr ""
4361
4507
 
4362
 
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:8
 
4508
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:9
4363
4509
#, fuzzy
4364
4510
msgid "Migrate the virtual machine"
4365
4511
msgstr "Bý til sýndarvél"
4366
4512
 
4367
 
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:10
 
4513
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:11
4368
4514
msgid "_Bandwidth:"
4369
4515
msgstr ""
4370
4516
 
4371
 
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:11
 
4517
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:12
4372
4518
msgid "_Migrate"
4373
4519
msgstr ""
4374
4520
 
4375
 
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:13
 
4521
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:14
4376
4522
msgid "_Tunnel migration through libvirt's daemon:"
4377
4523
msgstr ""
4378
4524
 
 
4525
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:15
 
4526
msgid "ms"
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:1
 
4530
#, fuzzy
 
4531
msgid "Add Connection"
 
4532
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4533
 
4379
4534
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:2
4380
 
#, fuzzy
4381
 
msgid "Add Connection"
4382
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4535
msgid "Co_nnect"
 
4536
msgstr ""
4383
4537
 
4384
4538
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:3
4385
 
msgid "Co_nnect"
 
4539
msgid "Connect to _remote host"
4386
4540
msgstr ""
4387
4541
 
4388
4542
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:4
4389
 
#, fuzzy
4390
 
msgid "Connec_tion:"
4391
 
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4543
msgid "Connection Select"
 
4544
msgstr ""
4392
4545
 
4393
4546
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:5
4394
 
msgid "Connection Select"
 
4547
msgid "Generated URI:"
4395
4548
msgstr ""
4396
4549
 
4397
4550
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:6
4400
4553
msgstr "_Vél:"
4401
4554
 
4402
4555
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:7
4403
 
#, fuzzy
4404
 
msgid "Hostname Field"
4405
 
msgstr "_Vél:"
 
4556
msgid "Hypervisor Select"
 
4557
msgstr ""
4406
4558
 
4407
4559
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:8
4408
 
msgid "Hypervisor Select"
 
4560
msgid "Me_thod:"
4409
4561
msgstr ""
4410
4562
 
4411
4563
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:9
4412
4564
msgid ""
4413
 
"Local\n"
4414
 
"Remote Password or Kerberos\n"
4415
 
"Remote SSL/TLS with x509 certificate\n"
4416
 
"Remote tunnel over SSH"
 
4565
"SSH\n"
 
4566
"TCP (SASL, Kerberos, ...)\n"
 
4567
"SSL/TLS with certificates"
4417
4568
msgstr ""
4418
4569
 
4419
 
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:13
 
4570
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:12
4420
4571
msgid ""
4421
4572
"Xen\n"
4422
4573
"QEMU/KVM"
4423
4574
msgstr ""
4424
4575
 
 
4576
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:14
 
4577
#, fuzzy
 
4578
msgid "_Autoconnect:"
 
4579
msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4580
 
4425
4581
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:15
4426
4582
msgid "_Hypervisor:"
4427
4583
msgstr ""
4432
4588
msgstr "Sýndar_vél"
4433
4589
 
4434
4590
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:2
4435
 
msgid "<b>Consoles</b>"
 
4591
msgid "<b>Enable Stats Polling</b>"
4436
4592
msgstr ""
4437
4593
 
4438
4594
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:3
4439
 
msgid "<b>Enable Stats Polling</b>"
4440
 
msgstr ""
 
4595
#, fuzzy
 
4596
msgid "<b>General</b>"
 
4597
msgstr "Sýndar_vél"
4441
4598
 
4442
4599
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:4
4443
4600
#, fuzzy
4444
 
msgid "<b>General</b>"
4445
 
msgstr "Sýndar_vél"
 
4601
msgid "<b>Graphical Consoles</b>"
 
4602
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
4446
4603
 
4447
4604
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:5
4448
4605
msgid "<b>New VM</b>"
4457
4614
msgstr ""
4458
4615
 
4459
4616
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:8
 
4617
msgid "Change..."
 
4618
msgstr ""
 
4619
 
 
4620
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:9
4460
4621
#, fuzzy
4461
4622
msgid "Device re_moval:"
4462
4623
msgstr "Gerð"
4463
4624
 
4464
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:9
 
4625
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:10
4465
4626
msgid "Enable _system tray icon"
4466
4627
msgstr ""
4467
4628
 
4468
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:10
 
4629
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:11
4469
4630
msgid "Feedback"
4470
4631
msgstr ""
4471
4632
 
4472
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:11
4473
 
msgid "General"
4474
 
msgstr ""
4475
 
 
4476
4633
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:12
4477
 
msgid "Grab _keyboard input:"
 
4634
msgid "Force console keyboard shortcuts:"
4478
4635
msgstr ""
4479
4636
 
4480
4637
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:13
 
4638
msgid ""
 
4639
"Force console menu accelerators while the console is active. Enabling this "
 
4640
"may overwrite keyboard interaction with the guest."
 
4641
msgstr ""
 
4642
 
 
4643
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:14
 
4644
msgid "General"
 
4645
msgstr ""
 
4646
 
 
4647
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:15
 
4648
msgid "Grab keys:"
 
4649
msgstr ""
 
4650
 
 
4651
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:16
4481
4652
#, fuzzy
4482
4653
msgid "Graphical console _scaling:"
4483
4654
msgstr "_Myndrænn stjórnskjár"
4484
4655
 
4485
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:14
 
4656
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:17
4486
4657
msgid "Install Audio Device:"
4487
4658
msgstr ""
4488
4659
 
4489
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:15
 
4660
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:18
4490
4661
msgid "Maintain h_istory of"
4491
4662
msgstr ""
4492
4663
 
4493
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:16
 
4664
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:19
4494
4665
msgid ""
4495
4666
"Never\n"
4496
4667
"For all new domains\n"
4497
4668
"For all domains"
4498
4669
msgstr ""
4499
4670
 
4500
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:19
 
4671
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:22
4501
4672
msgid ""
4502
4673
"Never\n"
4503
4674
"Fullscreen only\n"
4504
4675
"Always"
4505
4676
msgstr ""
4506
4677
 
4507
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:22
4508
 
msgid ""
4509
 
"Never\n"
4510
 
"When fullscreen\n"
4511
 
"On mouse over"
4512
 
msgstr ""
4513
 
 
4514
4678
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:25
4515
 
msgid "Poweroff/_Reboot:"
 
4679
msgid "Not supported"
4516
4680
msgstr ""
4517
4681
 
4518
4682
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:26
 
4683
msgid "Poweroff/_Reboot/Save:"
 
4684
msgstr ""
 
4685
 
 
4686
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:27
4519
4687
msgid "Preferences"
4520
4688
msgstr ""
4521
4689
 
4522
4690
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:28
4523
4691
#, fuzzy
 
4692
msgid "Stats"
 
4693
msgstr "Staða:"
 
4694
 
 
4695
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:29
 
4696
#, fuzzy
4524
4697
msgid "VM Details"
4525
4698
msgstr "_Upplýsingar"
4526
4699
 
4527
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:30
 
4700
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:31
4528
4701
msgid "_Force Poweroff:"
4529
4702
msgstr ""
4530
4703
 
4531
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:31
 
4704
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:32
4532
4705
msgid "_Interface start/stop:"
4533
4706
msgstr ""
4534
4707
 
4535
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:32
 
4708
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:33
4536
4709
#, fuzzy
4537
4710
msgid "_Local virtual machine"
4538
4711
msgstr "Bý til sýndarvél"
4539
4712
 
4540
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:34
 
4713
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:35
4541
4714
#, fuzzy
4542
4715
msgid "_Pause:"
4543
4716
msgstr "Í _bið"
4544
4717
 
4545
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:35
 
4718
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:36
4546
4719
#, fuzzy
4547
4720
msgid "_Remote virtual machine"
4548
4721
msgstr "Bý til sýndarvél"
4549
4722
 
4550
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:36
 
4723
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:37
4551
4724
msgid "_Update status every"
4552
4725
msgstr ""
4553
4726
 
4554
 
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:37
 
4727
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:38
4555
4728
msgid "samples"
4556
4729
msgstr ""
4557
4730
 
 
4731
#: ../src/vmm-progress.glade.h:1
 
4732
msgid "Operation in progress"
 
4733
msgstr ""
 
4734
 
 
4735
#: ../src/vmm-progress.glade.h:2
 
4736
msgid "Please wait a few moments..."
 
4737
msgstr ""
 
4738
 
4558
4739
#: ../src/vmm-storage-browse.glade.h:1
4559
4740
#, fuzzy
4560
4741
msgid "Choose Storage Volume"
4570
4751
msgstr "_Flakka..."
4571
4752
 
4572
4753
#, fuzzy
 
4754
#~ msgid "Cache mode:"
 
4755
#~ msgstr "Gerð"
 
4756
 
 
4757
#, fuzzy
 
4758
#~ msgid "Network type:"
 
4759
#~ msgstr "Ógilt vélarheiti"
 
4760
 
 
4761
#, fuzzy
 
4762
#~ msgid "Action:"
 
4763
#~ msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4764
 
 
4765
#, fuzzy
 
4766
#~ msgid "Could not find device %s"
 
4767
#~ msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
 
4768
 
 
4769
#, fuzzy
 
4770
#~ msgid "Did not find selected device."
 
4771
#~ msgstr "Get ekki frumstillt GTK: "
 
4772
 
 
4773
#, fuzzy
 
4774
#~ msgid "No VMs available"
 
4775
#~ msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4776
 
 
4777
#, fuzzy
 
4778
#~ msgid "Connec_tion:"
 
4779
#~ msgstr "Staðsetning _ISO myndar:"
 
4780
 
 
4781
#, fuzzy
 
4782
#~ msgid "Hostname Field"
 
4783
#~ msgstr "_Vél:"
 
4784
 
 
4785
#, fuzzy
4573
4786
#~ msgid "Invalid Storage Parameters"
4574
4787
#~ msgstr "Ógilt geymsluvistfang"
4575
4788
 
4654
4867
#~ msgstr "_VCPUs:"
4655
4868
 
4656
4869
#, fuzzy
4657
 
#~ msgid "Local inst"
4658
 
#~ msgstr "_Staðbundin Xen vél"
4659
 
 
4660
 
#, fuzzy
4661
4870
#~ msgid "Remote VM"
4662
4871
#~ msgstr "_Fjartengd Xen vél"
4663
4872