~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/klock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Felix Geyer
  • Date: 2011-04-06 14:12:09 UTC
  • mfrom: (1.12.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110406141209-jwu27alux4v5pe7i
Tags: 4:4.6.2-0ubuntu1
[ Jonathan Riddell ]
* New upstream release

[ Felix Geyer ]
* Don't use quilt, obsolete with source format 3.0.
* Compress the debian packaging tarball with bzip2.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: klock\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-25 06:06+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 12:18+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2009-07-02 13:09+0800\n"
14
14
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
15
15
"dot tw>\n"
29
29
msgstr "設定旗幟螢幕保護程式"
30
30
 
31
31
#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006
32
 
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:883 kdesavers/Flux.cpp:895
 
32
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:888 kdesavers/Flux.cpp:900
33
33
#: kdesavers/fountain.cpp:76 kdesavers/gravity.cpp:75 kdesavers/kclock.cpp:85
34
34
#: kdesavers/kvm.cpp:288 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90
35
35
#: kdesavers/pendulum.cpp:736 kdesavers/polygon.cpp:77
158
158
msgid "Euphoria"
159
159
msgstr "Euphoria"
160
160
 
161
 
#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:869
 
161
#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 kdesavers/Flux.cpp:874
162
162
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
163
163
msgid "Regular"
164
164
msgstr "正規"
195
195
msgid "Kaleidoscope"
196
196
msgstr "萬花筒"
197
197
 
198
 
#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:875
 
198
#: kdesavers/Euphoria.cpp:993 kdesavers/Flux.cpp:880
199
199
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:686
200
200
msgid "(Random)"
201
201
msgstr "(隨機)"
204
204
msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
205
205
msgstr "設定Euphoria螢幕保護程式"
206
206
 
207
 
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:898
 
207
#: kdesavers/Euphoria.cpp:1016 kdesavers/Flux.cpp:903
208
208
#: kdesavers/science.cpp:884 kdesavers/SolarWinds.cpp:710
209
209
msgid "Mode:"
210
210
msgstr "模式:"
260
260
msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3"
261
261
msgstr "歡迎使用 KDE %1.%2.%3"
262
262
 
263
 
#: kdesavers/Flux.cpp:784
 
263
#: kdesavers/Flux.cpp:789
264
264
msgid "Flux"
265
265
msgstr "Flux"
266
266
 
267
 
#: kdesavers/Flux.cpp:870
 
267
#: kdesavers/Flux.cpp:875
268
268
msgid "Hypnotic"
269
269
msgstr "安眠藥"
270
270
 
271
 
#: kdesavers/Flux.cpp:871
 
271
#: kdesavers/Flux.cpp:876
272
272
msgid "Insane"
273
273
msgstr "精神異常"
274
274
 
275
 
#: kdesavers/Flux.cpp:872
 
275
#: kdesavers/Flux.cpp:877
276
276
msgid "Sparklers"
277
277
msgstr "金光閃閃"
278
278
 
279
 
#: kdesavers/Flux.cpp:873
 
279
#: kdesavers/Flux.cpp:878
280
280
msgid "Paradigm"
281
281
msgstr "典型"
282
282
 
283
 
#: kdesavers/Flux.cpp:874
 
283
#: kdesavers/Flux.cpp:879
284
284
msgid "Galactic"
285
285
msgstr "銀河"
286
286
 
287
 
#: kdesavers/Flux.cpp:940
 
287
#: kdesavers/Flux.cpp:945
288
288
msgid ""
289
289
"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
290
290
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"