8
8
# Maria Majadas <maria.majadas@hispalinux.es>, 2005, 2006, 2007.
9
9
# Andrés Herrera <andres@usr.cl>, 2008.
10
10
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
11
# Benjamín Valero Espinosa <benjavalero@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
12
11
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012.
12
# Benjamín Valero Espinosa <benjavalero@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
16
16
"Project-Id-Version: banshee.master\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
18
18
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
19
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 12:02+0000\n"
20
"PO-Revision-Date: 2012-01-18 16:38+0100\n"
21
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
19
"POT-Creation-Date: 2012-01-24 13:11+0000\n"
20
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:58+0100\n"
21
"Last-Translator: Benjamín Valero Espinosa <benjavalero@gmail.com>\n"
22
22
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
23
23
"MIME-Version: 1.0\n"
24
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1929
1926
msgid "Search this playlist"
1930
1927
msgstr "Buscar en esta lista de reproducción"
1932
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
1933
msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
1935
"La valoración de la pista tiene valores diferentes en el dispositivo y en "
1938
1929
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
1939
1930
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:311
1940
1931
msgid "Playlist"
1954
1945
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
1955
1946
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
1956
1947
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
1957
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:591
1948
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:595
1958
1949
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
1959
1950
msgid "New Playlist"
1960
1951
msgstr "Lista de reproducción nueva"
3354
3345
msgid "Could not export playlist"
3355
3346
msgstr "No se pudo exportar la lista de reproducción"
3357
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:426
3348
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:434
3358
3349
#, csharp-format
3359
3350
msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
3360
3351
msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta {0}?"
3362
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:469
3353
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:477
3363
3354
msgid "Separate by Type"
3364
3355
msgstr "Separar por tipo"
4009
4000
msgid "C_hoose Files..."
4010
4001
msgstr "_Elegir archivos…"
4012
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
4013
msgid "_Files to import:"
4014
msgstr "_Archivos que importar:"
4016
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
4017
msgid "Select Files"
4018
msgstr "Seleccionar archivos"
4020
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
4021
msgid "(none selected)"
4022
msgstr "(ninguno seleccionado)"
4024
4003
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
4025
4004
msgid "Import Folders to Library"
4026
4005
msgstr "Importar carpetas a la colección"
4037
4016
msgid "C_hoose Folders..."
4038
4017
msgstr "_Elegir carpetas…"
4040
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
4041
msgid "_Folders to import:"
4042
msgstr "_Carpetas que importar:"
4044
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
4045
msgid "Select Folders"
4046
msgstr "Seleccionar carpetas"
4048
4019
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:73
4049
4020
msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
4050
4021
msgstr "<big><b>Importar contenido multimedia a la colección</b></big>"
4144
4114
msgid "Create and save"
4145
4115
msgstr "Crear y guardar"
4147
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:94
4117
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:96
4148
4118
msgid "Browser Content"
4149
4119
msgstr "Contenido del examinador"
4151
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:95
4121
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:97
4152
4122
msgid "Configure the filters available in the browser"
4153
4123
msgstr "Configurar los filtros disponibles en el examinador"
4155
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:100
4125
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
4126
msgid "Show Artist Filter"
4127
msgstr "Mostrar filtro de artistas"
4129
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
4130
msgid "Show a list of artists to filter by"
4131
msgstr "Mostrar una lista de artistas por los que filtrar"
4133
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:107
4156
4134
msgid "Show all Artists"
4157
4135
msgstr "Mostrar todos los artistas"
4159
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:101
4137
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:108
4160
4138
msgid "Show all artists in the artist filter"
4161
4139
msgstr "Mostrar todos los artistas en el filtro de artistas"
4163
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:104
4141
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
4164
4142
msgid "Show Album Artists"
4165
4143
msgstr "Mostrar artistas de álbum"
4167
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:105
4145
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:112
4168
4146
msgid "Show only album artists, not artists with only single tracks"
4169
4147
msgstr "Mostrar sólo artistas de álbum, no artistas con una sola pista"
4171
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:110
4149
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:117
4172
4150
msgid "Show Genre Filter"
4173
4151
msgstr "Mostrar filtro de géneros"
4175
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
4153
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:118
4176
4154
msgid "Show a list of genres to filter by"
4177
4155
msgstr "Mostrar una lista de géneros por los que filtrar"
4179
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:115
4157
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:122
4180
4158
msgid "Show Year Filter"
4181
4159
msgstr "Mostrar filtro de años"
4183
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:116
4161
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:123
4184
4162
msgid "Show a list of years to filter by"
4185
msgstr "Mostrar una lista de años por los que listar"
4163
msgstr "Mostrar una lista de años por los que filtrar"
4187
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:197
4165
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:228
4188
4166
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
4189
4167
msgid "Not Set"
4190
4168
msgstr "Sin configurar"
4327
4305
msgid "Sync {0}"
4328
4306
msgstr "Sincronizar {0}"
4330
#. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
4331
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
4333
msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
4334
msgstr "{0} que añadir, {1} que quitar, {2} que actualizar"
4336
4308
#. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
4337
4309
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64
4338
4310
msgid "Devices"
4506
4478
msgid "Purchased Music"
4507
4479
msgstr "Música adquirida"
4509
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDevice.cs:87
4510
msgid "Rockbox Device"
4511
msgstr "Dispositivo Rockbox"
4513
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
4481
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:115
4514
4482
#, csharp-format
4515
4483
msgid "Audio Folder"
4516
4484
msgid_plural "Audio Folders"
4517
4485
msgstr[0] "Carpeta de sonido"
4518
4486
msgstr[1] "Carpetas de sonido"
4520
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
4488
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:122
4521
4489
#, csharp-format
4522
4490
msgid "Video Folder"
4523
4491
msgid_plural "Video Folders"
4524
4492
msgstr[0] "Carpeta de vídeo"
4525
4493
msgstr[1] "Carpetas de vídeo"
4527
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:127
4495
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:128
4528
4496
msgid "Required Folder Depth"
4529
4497
msgstr "Profundidad de carpeta requerida"
4531
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:130
4499
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:131
4532
4500
msgid "Supports Playlists"
4533
4501
msgstr "Soporta listas de reproducción"
4503
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/RockBoxDevice.cs:41
4504
msgid "Rockbox Device"
4505
msgstr "Dispositivo Rockbox"
4535
4507
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:195
4536
4508
msgid "Ringtones"
4537
4509
msgstr "Tonos de llamada"
6383
6354
msgstr "Importar listas de reproducción"
6385
6356
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
6386
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
6387
6357
#, csharp-format
6388
6358
msgid "Locate your \"{0}\" file..."
6389
6359
msgstr "Localice su archivo «{0}»…"
6391
6361
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
6392
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
6393
6362
#, csharp-format
6394
6363
msgid "Locate \"{0}\""
6395
6364
msgstr "Localizar «{0}»"
6397
6366
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
6398
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
6399
6367
msgid "Locate iTunes Music Directory"
6400
6368
msgstr "Localizar carpeta de música de iTunes"
6402
6370
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
6403
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:390
6404
6371
#, csharp-format
6406
6373
"The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
6410
6377
"no ha podido deducir la ubicación de esta carpeta. Por favor, localícela."
6412
6379
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
6413
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
6414
6380
msgid "iTunes Media Player"
6415
6381
msgstr "Reproductor multimedia iTunes"
6417
6383
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:134
6418
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:394
6420
6385
"Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
6421
6386
"Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to "
7171
7131
msgid "Unknown Podcast"
7172
7132
msgstr "Podcast desconocido"
7134
#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
7136
#~ "La valoración de la pista tiene valores diferentes en el dispositivo y en "
7139
#~ msgid "_Files to import:"
7140
#~ msgstr "_Archivos que importar:"
7142
#~ msgid "Select Files"
7143
#~ msgstr "Seleccionar archivos"
7145
#~ msgid "(none selected)"
7146
#~ msgstr "(ninguno seleccionado)"
7148
#~ msgid "_Folders to import:"
7149
#~ msgstr "_Carpetas que importar:"
7151
#~ msgid "Select Folders"
7152
#~ msgstr "Seleccionar carpetas"
7154
#~ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
7155
#~ msgstr "{0} que añadir, {1} que quitar, {2} que actualizar"
7157
#~ msgid "Import _playlists"
7158
#~ msgstr "Importar _listas de reproducción"
7174
7160
#~ msgid "Write _metadata to files"
7175
7161
#~ msgstr "Escribir _metadatos en los archivos"