~ubuntu-branches/ubuntu/raring/banshee/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Chow Loong Jin
  • Date: 2012-02-18 22:17:24 UTC
  • mfrom: (6.3.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120218221724-cnwdvn490wjjue8t
Tags: 2.3.5-1ubuntu1
* Merge from Debian Experimental, remaining changes:
  + Enable and recommend SoundMenu and Disable NotificationArea by default
  + Disable boo and karma extensions
  + Move desktop file for Meego UI to /usr/share/une/applications
  + Change the url for the Amazon store redirector

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
# This file is distributed under the same license as the banshee package.
4
4
#
5
 
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2006 - 2011.
6
 
# Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>, 2009 - 2011.
 
5
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2006 - 2012.
 
6
# Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>, 2009 - 2012.
7
7
#
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
 
"Project-Id-Version: banshee\n"
 
10
"Project-Id-Version: banshee master\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-26 16:09+0000\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-26 17:49+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-01-24 13:11+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 21:47+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
15
15
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
16
16
"Language: \n"
881
881
msgstr "Predvajanje naslednje skladbe, oziroma ponovno predvajanje trenutne, če je nastavljena vrednost 'restart'"
882
882
 
883
883
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
884
 
msgid "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
885
 
msgstr "Predvajanje predhodne skladbe, oziroma ponovno predvajanje trenutne skladbe, če je nastavljena vrednost 'restart'"
 
884
msgid "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 
885
msgstr "Predvajanje predhodne skladbe, oziroma ponovno predvajanje, če je nastavljena vrednost 'restart'"
886
886
 
887
887
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
888
888
msgid "If the current song has been played longer than 4 seconds then restart it, otherwise the same as --previous"
1826
1826
msgid "Search this playlist"
1827
1827
msgstr "Išče po temu seznamu predvajanja"
1828
1828
 
1829
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
1830
 
msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
1831
 
msgstr "Ocena skladbe v predvajalniku Banshee se razlikuje od ocene na napravi"
1832
 
 
1833
1829
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
1834
1830
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:311
1835
1831
msgid "Playlist"
1849
1845
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
1850
1846
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
1851
1847
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
1852
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:591
 
1848
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:595
1853
1849
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:214
1854
1850
msgid "New Playlist"
1855
1851
msgstr "Nov seznam predvajanja"
1862
1858
msgid "Windows Media ASX (*.asx)"
1863
1859
msgstr "Windows Media ASX (*.asx)"
1864
1860
 
1865
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:44
 
1861
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:45
1866
1862
msgid "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
1867
1863
msgstr "MPEG razširjena različica 3.0 (*.m3u)"
1868
1864
 
2549
2545
msgid "Details"
2550
2546
msgstr "Podrobnosti"
2551
2547
 
2552
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:154
 
2548
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:155
2553
2549
msgid "Errors"
2554
2550
msgstr "Napake"
2555
2551
 
2556
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:207
 
2552
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:208
2557
2553
msgid "Sort Playlists By"
2558
2554
msgstr "Razvrsti sezname predvajanja po"
2559
2555
 
2560
2556
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
2561
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:216
 
2557
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
2562
2558
msgid "Drive"
2563
2559
msgstr "Pogon"
2564
2560
 
2565
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
 
2561
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
2566
2562
msgid "File Organization"
2567
2563
msgstr "Urejanje datotek"
2568
2564
 
2569
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
 
2565
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
2570
2566
msgid "Folder hie_rarchy"
2571
2567
msgstr "Hie_rarhija map"
2572
2568
 
2573
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
 
2569
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:243
2574
2570
msgid "File _name"
2575
2571
msgstr "Ime _datoteke"
2576
2572
 
2577
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:672
 
2573
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
2578
2574
#, csharp-format
2579
2575
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
2580
2576
msgstr "Dodajanje {0} od {1} v {2}"
2581
2577
 
2582
 
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:691
 
2578
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:692
2583
2579
#, csharp-format
2584
2580
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
2585
2581
msgstr "Brisanje {0} od {1} iz {2}"
2864
2860
msgstr "Trenutno je kot privzeti predvajalnik predstavnih datotek nastavljen drug program. Ali želite nastaviti predvajalnik Banshee kot privzeti program?"
2865
2861
 
2866
2862
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
2867
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:435
 
2863
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:443
2868
2864
#, csharp-format
2869
2865
msgid "Do not ask me this again"
2870
2866
msgstr "Ne vprašaj več"
3242
3238
msgid "Could not export playlist"
3243
3239
msgstr "Seznama predvajanja ni mogoče izvoziti"
3244
3240
 
3245
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:426
 
3241
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:434
3246
3242
#, csharp-format
3247
3243
msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
3248
3244
msgstr "Ali res želite izbrisati {0}?"
3249
3245
 
3250
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:469
 
3246
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:477
3251
3247
msgid "Separate by Type"
3252
3248
msgstr "Ločevanje po vrsti"
3253
3249
 
3884
3880
msgid "C_hoose Files..."
3885
3881
msgstr "I_zbor datotek ..."
3886
3882
 
3887
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
3888
 
msgid "_Files to import:"
3889
 
msgstr "_Datoteke za uvoz:"
3890
 
 
3891
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
3892
 
msgid "Select Files"
3893
 
msgstr "Izbor datotek"
3894
 
 
3895
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
3896
 
msgid "(none selected)"
3897
 
msgstr "(ni izbranih)"
3898
 
 
3899
3883
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
3900
3884
msgid "Import Folders to Library"
3901
3885
msgstr "Uvoz map v knjižnico"
3912
3896
msgid "C_hoose Folders..."
3913
3897
msgstr "I_zbor map ..."
3914
3898
 
3915
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
3916
 
msgid "_Folders to import:"
3917
 
msgstr "_Mape za uvoz:"
3918
 
 
3919
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
3920
 
msgid "Select Folders"
3921
 
msgstr "Izbor map"
3922
 
 
3923
3899
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:73
3924
3900
msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
3925
3901
msgstr "<big><b>Uvoz predstavnih datotek v knjižnico</b></big>"
3938
3914
 
3939
3915
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
3940
3916
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
3941
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
3942
3917
msgid "_Import"
3943
3918
msgstr "_Uvozi"
3944
3919
 
4015
3990
msgid "Create and save"
4016
3991
msgstr "Ustvari in shrani"
4017
3992
 
4018
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:94
 
3993
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:96
4019
3994
msgid "Browser Content"
4020
3995
msgstr "Vsebina brskalnika"
4021
3996
 
4022
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:95
 
3997
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:97
4023
3998
msgid "Configure the filters available in the browser"
4024
3999
msgstr "Nastavitev razpoložljivih filtrov brskalnika"
4025
4000
 
4026
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:100
 
4001
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
 
4002
msgid "Show Artist Filter"
 
4003
msgstr "Pokaži filter izvajalcev"
 
4004
 
 
4005
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
 
4006
msgid "Show a list of artists to filter by"
 
4007
msgstr "Pokaži seznam izvajalcev za filtriranje"
 
4008
 
 
4009
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:107
4027
4010
msgid "Show all Artists"
4028
4011
msgstr "Pokaže vse izvajalce"
4029
4012
 
4030
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:101
 
4013
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:108
4031
4014
msgid "Show all artists in the artist filter"
4032
4015
msgstr "Pokaži vse izvajalce v filtru izvajalcev"
4033
4016
 
4034
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:104
 
4017
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
4035
4018
msgid "Show Album Artists"
4036
4019
msgstr "Pokaži izvajalce albuma"
4037
4020
 
4038
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:105
 
4021
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:112
4039
4022
msgid "Show only album artists, not artists with only single tracks"
4040
4023
msgstr "Pokaži le izvajalce albuma in ne tudi izvajalcev le posameznih posnetkov"
4041
4024
 
4042
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:110
 
4025
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:117
4043
4026
msgid "Show Genre Filter"
4044
4027
msgstr "Pokaži filter zvrsti"
4045
4028
 
4046
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:111
 
4029
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:118
4047
4030
msgid "Show a list of genres to filter by"
4048
4031
msgstr "Pokaži seznam zvrsti za filtriranje"
4049
4032
 
4050
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:115
 
4033
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:122
4051
4034
msgid "Show Year Filter"
4052
4035
msgstr "Pokaži filter leta izdaje"
4053
4036
 
4054
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:116
 
4037
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:123
4055
4038
msgid "Show a list of years to filter by"
4056
4039
msgstr "Pokaži seznam let za filtriranje"
4057
4040
 
4058
 
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:197
 
4041
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:228
4059
4042
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
4060
4043
msgid "Not Set"
4061
4044
msgstr "Ni nastavljeno"
4197
4180
msgid "Sync {0}"
4198
4181
msgstr "Uskladitev {0}"
4199
4182
 
4200
 
#. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
4201
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
4202
 
#, csharp-format
4203
 
msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
4204
 
msgstr "{0} za dodajanje, {1} za odstranitev, {2} za posodobitev"
4205
 
 
4206
4183
#. This group source gives us a seperator for DAPs in the source view.
4207
4184
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapService.cs:64
4208
4185
msgid "Devices"
4367
4344
msgid "Purchased Music"
4368
4345
msgstr "Kupljena glasba"
4369
4346
 
4370
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageDevice.cs:87
4371
 
msgid "Rockbox Device"
4372
 
msgstr "Naprava Rockbox"
4373
 
 
4374
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
 
4347
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:115
4375
4348
#, csharp-format
4376
4349
msgid "Audio Folder"
4377
4350
msgid_plural "Audio Folders"
4380
4353
msgstr[2] "Zvočni mapi"
4381
4354
msgstr[3] "Zvočne mape"
4382
4355
 
4383
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:121
 
4356
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:122
4384
4357
#, csharp-format
4385
4358
msgid "Video Folder"
4386
4359
msgid_plural "Video Folders"
4389
4362
msgstr[2] "Video mapi"
4390
4363
msgstr[3] "Video mape"
4391
4364
 
4392
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:127
 
4365
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:128
4393
4366
msgid "Required Folder Depth"
4394
4367
msgstr "Zahtevana globina map"
4395
4368
 
4396
 
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:130
 
4369
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:131
4397
4370
msgid "Supports Playlists"
4398
4371
msgstr "Podpira sezname predvajanja"
4399
4372
 
 
4373
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/RockBoxDevice.cs:41
 
4374
msgid "Rockbox Device"
 
4375
msgstr "Naprava Rockbox"
 
4376
 
4400
4377
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/WebOSDevice.cs:195
4401
4378
msgid "Ringtones"
4402
4379
msgstr "Melodije zvonenja"
6175
6152
 
6176
6153
#. TODO add Help button and dialog/tooltip
6177
6154
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
6178
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:383
6179
6155
msgid "iTunes Importer"
6180
6156
msgstr "Uvoznik iz iTunes"
6181
6157
 
6192
6168
msgstr "Uvoz seznamov predvajanja"
6193
6169
 
6194
6170
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
6195
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
6196
6171
#, csharp-format
6197
6172
msgid "Locate your \"{0}\" file..."
6198
6173
msgstr "Poišči datoteko \"{0}\" ..."
6199
6174
 
6200
6175
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
6201
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
6202
6176
#, csharp-format
6203
6177
msgid "Locate \"{0}\""
6204
6178
msgstr "Poišči \"{0}\""
6205
6179
 
6206
6180
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
6207
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
6208
6181
msgid "Locate iTunes Music Directory"
6209
6182
msgstr "Poišči mapo glasbe iTunes"
6210
6183
 
6211
6184
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
6212
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:390
6213
6185
#, csharp-format
6214
6186
msgid "The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was not able to infer the location of this directory. Please locate it."
6215
6187
msgstr "Knjižnica iTunes mapo z glasbo imenuje \"{0}\", vendar mesta te mape ni mogoče najti. Določiti jo je treba ročno."
6216
6188
 
6217
6189
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
6218
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
6219
6190
msgid "iTunes Media Player"
6220
6191
msgstr "Predvajalnik iTunes"
6221
6192
 
6222
6193
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:134
6223
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:394
6224
6194
msgid "Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. Importing may or may not work as expected, or at all. Would you like to attempt to import anyway?"
6225
6195
msgstr "Predvajalnik Banshee ne pozna te različice zapisa knjižnice iTunes. Uvoz morda ne bo deloval po pričakovanjih ali pa sploh ne. Ali želite vseeno poskusiti z uvozom?"
6226
6196
 
6227
6197
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
6228
6198
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
6229
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:396
6230
6199
msgid "Unable to import song."
6231
6200
msgstr "Skladbe ni mogoče uvoziti."
6232
6201
 
6234
6203
msgid "Rhythmbox Music Player"
6235
6204
msgstr "Predvajalnik glasbe Rhythmbox"
6236
6205
 
6237
 
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
6238
 
msgid "Import _playlists"
6239
 
msgstr "Uvozi sezname _predvajanja"
6240
 
 
6241
6206
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:61
6242
6207
msgid "_Fill"
6243
6208
msgstr "_Zapolni"
6960
6925
msgid "Unknown Podcast"
6961
6926
msgstr "Neznan podcast"
6962
6927
 
 
6928
#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
 
6929
#~ msgstr ""
 
6930
#~ "Ocena skladbe v predvajalniku Banshee se razlikuje od ocene na napravi"
 
6931
 
 
6932
#~ msgid "_Files to import:"
 
6933
#~ msgstr "_Datoteke za uvoz:"
 
6934
 
 
6935
#~ msgid "Select Files"
 
6936
#~ msgstr "Izbor datotek"
 
6937
 
 
6938
#~ msgid "(none selected)"
 
6939
#~ msgstr "(ni izbranih)"
 
6940
 
 
6941
#~ msgid "_Folders to import:"
 
6942
#~ msgstr "_Mape za uvoz:"
 
6943
 
 
6944
#~ msgid "Select Folders"
 
6945
#~ msgstr "Izbor map"
 
6946
 
 
6947
#~ msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 
6948
#~ msgstr "{0} za dodajanje, {1} za odstranitev, {2} za posodobitev"
 
6949
 
 
6950
#~ msgid "Import _playlists"
 
6951
#~ msgstr "Uvozi sezname _predvajanja"
 
6952
 
6963
6953
#~ msgid "Write _metadata to files"
6964
6954
#~ msgstr "Zapiši _metapodatke v datoteke"
6965
6955