8
8
"Project-Id-Version: kdepimlibs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:34+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 07:23+0000\n"
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-27 10:07+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-01-26 14:18+0000\n"
12
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
19
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-21 01:32+0000\n"
21
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 22:03+0000\n"
21
"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
23
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
181
181
" %n: Normalizovani broj s uklonjenim nenumeričkim znakovima.\n"
184
#: actions/dialphonenumberaction.cpp:80 actions/sendsmsaction.cpp:79
184
#: actions/dialphonenumberaction.cpp:80 actions/sendsmsaction.cpp:75
186
186
"There is no application set which could be executed. Please go to the "
187
187
"settings dialog and configure one."
733
733
msgstr "DatumVrijeme"
735
#: editor/customfieldseditwidget.cpp:68 editor/emaileditwidget.cpp:200
735
#: editor/customfieldseditwidget.cpp:68 editor/emaileditwidget.cpp:199
737
737
msgstr "Dodaj..."
739
#: editor/customfieldseditwidget.cpp:69 editor/emaileditwidget.cpp:204
739
#: editor/customfieldseditwidget.cpp:69 editor/emaileditwidget.cpp:203
741
741
msgstr "Izmijeni..."
743
743
#: editor/customfieldseditwidget.cpp:70 editor/dateeditwidget.cpp:51
744
#: editor/emaileditwidget.cpp:209 editor/phoneeditwidget.cpp:295
744
#: editor/emaileditwidget.cpp:208 editor/phoneeditwidget.cpp:295
745
745
#: editor/soundeditwidget.cpp:167
791
791
msgstr "specijalno"
793
#: editor/emaileditwidget.cpp:178
793
#: editor/emaileditwidget.cpp:177
794
794
msgid "Edit Email Addresses"
795
795
msgstr "Izmijeni e-mail adresu"
797
#: editor/emaileditwidget.cpp:214
797
#: editor/emaileditwidget.cpp:213
798
798
msgid "Set as Standard"
799
799
msgstr "Postavi kao standardno"
801
#: editor/emaileditwidget.cpp:265
801
#: editor/emaileditwidget.cpp:264
802
802
msgid "Add Email"
803
803
msgstr "Dodaj e-mail"
805
#: editor/emaileditwidget.cpp:265
805
#: editor/emaileditwidget.cpp:264
806
806
msgid "New Email:"
807
807
msgstr "Novi e-mail"
809
#: editor/emaileditwidget.cpp:292
809
#: editor/emaileditwidget.cpp:291
810
810
msgid "Edit Email"
811
811
msgstr "Izmijeni e-mail"
813
#: editor/emaileditwidget.cpp:293
813
#: editor/emaileditwidget.cpp:292
814
814
msgctxt "@label:textbox Inputfield for an email address"
816
816
msgstr "El. pošta:"
818
#: editor/emaileditwidget.cpp:319
818
#: editor/emaileditwidget.cpp:318
821
821
"<qt>Are you sure that you want to remove the email address <b>%1</b>?</qt>"
823
823
"<qt> Da li ste sigurni da želite ukloniti e-mail adresu <b>%1</b>?</qt>"
825
#: editor/emaileditwidget.cpp:320
825
#: editor/emaileditwidget.cpp:319
826
826
msgid "Confirm Remove"
827
827
msgstr "Potvrdi uklanjanje"
829
#: editor/emaileditwidget.cpp:322
829
#: editor/emaileditwidget.cpp:321
906
906
msgid "Undefined"
907
907
msgstr "Nedefinisano"
909
#: editor/im/imeditordialog.cpp:40
909
#: editor/im/imeditordialog.cpp:39
910
910
msgctxt "@title:window"
911
911
msgid "Edit Instant Messaging Addresses"
912
912
msgstr "Uređivanje adrese instant poruka"
914
#: editor/im/imeditordialog.cpp:48
915
msgctxt "@action:button"
914
919
#: editor/im/imeditordialog.cpp:49
915
920
msgctxt "@action:button"
919
924
#: editor/im/imeditordialog.cpp:50
920
925
msgctxt "@action:button"
924
929
#: editor/im/imeditordialog.cpp:51
925
930
msgctxt "@action:button"
929
#: editor/im/imeditordialog.cpp:52
930
msgctxt "@action:button"
931
931
msgid "Set as Standard"
932
932
msgstr "Postavi kao standardno"
934
#: editor/im/imeditordialog.cpp:94
934
#: editor/im/imeditordialog.cpp:93
935
935
msgctxt "@title:window"
936
936
msgid "Add IM Address"
937
937
msgstr "Dodaj IM adresu"
939
#: editor/im/imeditordialog.cpp:114
939
#: editor/im/imeditordialog.cpp:112
940
940
msgctxt "@title:window"
941
941
msgid "Edit IM Address"
942
942
msgstr "Izmijeni IM adresu"
944
#: editor/im/imeditordialog.cpp:137
944
#: editor/im/imeditordialog.cpp:134
946
946
msgctxt "@info Instant messaging"
948
948
"Do you really want to delete the selected <resource>%1</resource> address?"
949
949
msgstr "Da li zaista želite obrisati odabranu <resource>%1</resource> adresu?"
951
#: editor/im/imeditordialog.cpp:139
951
#: editor/im/imeditordialog.cpp:136
952
952
msgctxt "@title:window"
953
953
msgid "Confirm Delete Resource"
954
954
msgstr "Potvrdi brisanje resursa"
1541
1541
msgid "Edit Group..."
1542
1542
msgstr "Izmijeni grupu..."
1544
#: standardcontactactionmanager.cpp:558
1544
#: standardcontactactionmanager.cpp:554
1545
1545
msgid "New &Contact..."
1546
1546
msgstr "Novi &kontakt..."
1548
#: standardcontactactionmanager.cpp:560
1548
#: standardcontactactionmanager.cpp:556
1550
1550
"Create a new contact<p>You will be presented with a dialog where you can add "
1551
1551
"data about a person, including addresses and phone numbers.</p>"
1553
1553
"Napravite novi kontakt<p>Biće vam predstavljeno prozorčić u kome ćete moći "
1554
1554
"da dodate podatke o osobi, uključujući adrese i brojeve telefona.</p>"
1556
#: standardcontactactionmanager.cpp:568
1556
#: standardcontactactionmanager.cpp:564
1557
1557
msgid "New &Group..."
1558
1558
msgstr "Nova &grupa..."
1560
#: standardcontactactionmanager.cpp:570
1560
#: standardcontactactionmanager.cpp:566
1562
1562
"Create a new group<p>You will be presented with a dialog where you can add a "
1563
1563
"new group of contacts.</p>"
1565
1565
"Napravite novu grupu<p>Biće vam predstavljen prozorčić u kome ćete moći da "
1566
1566
"dodate novu grupu kontakta.</p>"
1568
#: standardcontactactionmanager.cpp:578
1568
#: standardcontactactionmanager.cpp:574
1569
1569
msgid "Edit Contact..."
1570
1570
msgstr "Izmijeni kontakt..."
1572
#: standardcontactactionmanager.cpp:579
1572
#: standardcontactactionmanager.cpp:575
1574
1574
"Edit the selected contact<p>You will be presented with a dialog where you "
1575
1575
"can edit the data stored about a person, including addresses and phone "