~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-de/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/phonon_gstreamer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-02-06 13:11:41 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 70.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130206131141-p1a7e2g3ini1w8vp
Tags: upstream-4.10.0
Import upstream version 4.10.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: phonon_gstreamer\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 03:03+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 19:48+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 21:46+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
13
13
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: gstreamer/backend.cpp:211
 
21
#: gstreamer/backend.cpp:209
22
22
msgid ""
23
23
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
24
24
"installed.\n"
28
28
"sein.\n"
29
29
"Einige Video-Funktionen wurden daher deaktiviert."
30
30
 
31
 
#: gstreamer/backend.cpp:219
 
31
#: gstreamer/backend.cpp:218
32
32
msgid ""
33
33
"Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.\n"
34
34
"          All audio and video support has been disabled"
37
37
"sein.\n"
38
38
"Alle Audio- und Video-Funktionen wurden daher deaktiviert."
39
39
 
40
 
#: gstreamer/mediaobject.cpp:408
41
 
msgid "Default"
42
 
msgstr "Standard"
 
40
#: gstreamer/mediaobject.cpp:404
 
41
msgid "Disable"
 
42
msgstr "Deaktivieren"
43
43
 
44
 
#: gstreamer/mediaobject.cpp:422 gstreamer/mediaobject.cpp:451
 
44
#: gstreamer/mediaobject.cpp:417
45
45
msgid "Unknown"
46
46
msgstr "Unbekannt"
47
47
 
48
 
#: gstreamer/mediaobject.cpp:438
49
 
msgid "Disable"
50
 
msgstr "Deaktivieren"
51
 
 
52
 
#: gstreamer/pipeline.cpp:495
 
48
#: gstreamer/pipeline.cpp:490
53
49
msgid "One or more plugins are missing in your GStreamer installation."
54
50
msgstr "Eins oder mehrere Module fehlen in Ihrer GStreamer-Installation."
55
51
 
56
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:189
 
52
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:190
57
53
msgid "Missing codec helper script assistant."
58
54
msgstr "Assistent-Skript für fehlende Codecs"
59
55
 
60
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:191
 
56
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:192
61
57
msgid "Plugin codec installation failed."
62
58
msgstr "Die Installation des Codec-Moduls ist fehlgeschlagen."
63
59
 
64
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:214
 
60
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:215
65
61
msgid "Phonon attempted to install an invalid codec name."
66
62
msgstr "Phonon hat versucht, einen ungültigen Codec-Namen zu installieren."
67
63
 
68
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:217
 
64
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:218
69
65
msgid "The codec installer crashed."
70
66
msgstr "Das Codec-Installationsprogramm ist abgestürzt."
71
67
 
72
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:220
 
68
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:221
73
69
msgid "The required codec could not be found for installation."
74
70
msgstr "Der zur Installation benötigte Codec kann nicht gefunden werden."
75
71
 
76
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:223
 
72
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:224
77
73
msgid "An unspecified error occurred during codec installation."
78
74
msgstr ""
79
75
"Bei der Codec-Installation ist ein nicht genauer angegebener Fehler "
80
76
"aufgetreten."
81
77
 
82
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:226
 
78
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:227
83
79
msgid "Not all codecs could be installed."
84
80
msgstr "Nicht alle Codecs können installiert werden."
85
81
 
86
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:229
 
82
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:230
87
83
msgid "User aborted codec installation"
88
84
msgstr "Der Benutzer hat die Codec-Installation abgebrochen"
89
85
 
90
 
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:240
 
86
#: gstreamer/plugininstaller.cpp:241
91
87
msgid "Could not update plugin registry after update."
92
88
msgstr "Das Modulregister kann nicht aktualisiert werden."
93
89
 
 
90
#~ msgid "Default"
 
91
#~ msgstr "Standard"
 
92
 
94
93
#~ msgid ""
95
94
#~ "Cannot start playback. \n"
96
95
#~ "\n"