1
# Translation of nepomukservicestub.po to Euskera/Basque (eu)
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2011.
8
"Project-Id-Version: nepomukservicestub\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-14 03:49+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 22:30+0200\n"
12
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
13
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
#: main.cpp:74 main.cpp:76
22
msgid "Nepomuk Service Stub"
23
msgstr "Nepomuk zerbitzu matrizea"
27
#| msgid "(c) 2008, Sebastian Trüg"
28
msgid "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg"
29
msgstr "(c) 2008, Sebastian Trüg"
32
msgid "Sebastian Trüg"
33
msgstr "Sebastian Trüg"
37
msgstr "Mantentzailea"
41
msgid "Service to start"
42
msgstr "Abiatu beharreko zerbitzua"
45
msgid "No service name specified"
46
msgstr "Ez da zerbitzu izenik zehaztu"
49
msgid "Unknown service name:"
50
msgstr "Zerbitzu izen ezezaguna:"
53
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
55
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
58
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
60
msgstr "xalba@euskalnet.net"