~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-pl/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kio_nepomuksearch.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-12-07 11:48:14 UTC
  • mfrom: (1.12.21)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121207114814-5u3nuncnzirbshkq
Tags: 4:4.9.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 03:07+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 19:46+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
28
28
msgid "Your emails"
29
29
msgstr "kde-i18n@rybczynska.net"
30
30
 
31
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:70
 
31
#: kio_nepomuksearch.cpp:117
32
32
msgid "Query folder"
33
33
msgstr "Katalog zapytania"
34
34
 
35
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:144
 
35
#: kio_nepomuksearch.cpp:179
36
36
msgid ""
37
37
"The desktop search service is not activated. Unable to answer queries "
38
38
"without it."
40
40
"Usługa znajdywania na pulpicie nie została aktywowana. Niemożna odpowiadać "
41
41
"na zapytania bez niej."
42
42
 
43
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:150
44
 
msgid ""
45
 
"The desktop search query service is not running. Unable to answer queries "
46
 
"without it."
47
 
msgstr ""
48
 
"Usługa zapytań znajdywania na pulpicie jest nieuruchomiona. Nie można "
49
 
"odpowiadać na zapytania bez niej."
50
 
 
51
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:258
 
43
#: kio_nepomuksearch.cpp:271
52
44
msgid "Desktop Queries"
53
45
msgstr "Zapytania na pulpicie"
54
46
 
55
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:399
56
 
msgid "Saved Query"
57
 
msgstr "Zapisane zapytanie"
58
 
 
59
 
#: searchfolder.cpp:235
 
47
#: searchfolder.cpp:192
60
48
#, kde-format
61
49
msgid "Search excerpt: %1"
62
50
msgstr "Wyjątek znajdywania: %1"
63
51
 
 
52
#~ msgid ""
 
53
#~ "The desktop search query service is not running. Unable to answer queries "
 
54
#~ "without it."
 
55
#~ msgstr ""
 
56
#~ "Usługa zapytań znajdywania na pulpicie jest nieuruchomiona. Nie można "
 
57
#~ "odpowiadać na zapytania bez niej."
 
58
 
 
59
#~ msgid "Saved Query"
 
60
#~ msgstr "Zapisane zapytanie"
 
61
 
64
62
#, fuzzy
65
63
#~| msgid "Query Results"
66
64
#~ msgctxt ""