~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-pt/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-05-20 21:21:10 UTC
  • mfrom: (1.1.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120520212110-7byawq777a0rqptw
Tags: 4:4.8.3-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1292309, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: desktop files\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-27 09:07+0000\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 03:17+0000\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 11:20+0000\n"
7
7
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
8
8
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
88
88
msgid "Debian Screenshots Export"
89
89
msgstr "Exportação para as Imagens da Debian"
90
90
 
91
 
#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:30
 
91
#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:31
92
92
msgctxt "Comment"
93
93
msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site"
94
94
msgstr ""
453
453
msgid "Remote Imageshack Export"
454
454
msgstr "Exportação Remota para o Imageshack"
455
455
 
456
 
#: imageshackexport/kipiplugin_imageshackexport.desktop:16
 
456
#: imageshackexport/kipiplugin_imageshackexport.desktop:20
457
457
msgctxt "Comment"
458
458
msgid "A tool to export images to a remote Imageshack"
459
459
msgstr "Uma ferramenta para exportar imagens para um Imageshack remoto"
473
473
msgid "Imgur Export"
474
474
msgstr "Exportação para o Imgur"
475
475
 
476
 
#: imgurexport/kipiplugin_imgurexport.desktop:17
 
476
#: imgurexport/kipiplugin_imgurexport.desktop:23
477
477
msgctxt "Comment"
478
478
msgid "A tool to export images to the imgur.com image hosting service"
479
479
msgstr ""
519
519
msgstr ""
520
520
"Um 'plugin' para criar ficheiros KML que apresentem imagens com coordenadas."
521
521
 
522
 
#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:28
 
522
#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:29
523
523
msgctxt "Name"
524
524
msgid "KMLExport"
525
525
msgstr "KMLExport"
529
529
msgid "Instant Messaging Export"
530
530
msgstr "Exportação para Mensagens Instantâneas"
531
531
 
532
 
#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:30
 
532
#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:31
533
533
msgctxt "Comment"
534
534
msgid "A tool to export images to an instant messaging contact"
535
535
msgstr ""
541
541
msgid "Wikimedia Export"
542
542
msgstr "Exportação para o Wikimedia"
543
543
 
544
 
#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:30
 
544
#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:32
545
545
msgctxt "Comment"
546
546
msgid "A tool to export images to a remote Wikimedia web service"
547
547
msgstr ""
559
559
msgstr "Editor de Meta-Dados"
560
560
 
561
561
#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:3
562
 
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:51
 
562
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:54
563
563
msgctxt "Name"
564
564
msgid "Panorama"
565
565
msgstr "Panorama"
566
566
 
567
 
#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:26
 
567
#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:28
568
568
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:4
569
569
msgctxt "Comment"
570
570
msgid "A tool to assemble images as a panorama"
571
571
msgstr "Uma ferramenta para juntar imagens como um panorama"
572
572
 
573
 
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:28
 
573
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:29
574
574
msgctxt "GenericName"
575
575
msgid "Panorama"
576
576
msgstr "Panorama"
591
591
msgid "Photo Layouts Editor"
592
592
msgstr "Editor de Formatos de Fotografias"
593
593
 
594
 
#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:22
 
594
#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:23
595
595
msgctxt "Comment"
596
596
msgid "Photo layouts management tool"
597
597
msgstr "Ferramenta de gestão de formatos de fotografias"
598
598
 
599
 
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:27
 
599
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:28
600
600
msgctxt "GenericName"
601
601
msgid "Photo layouts management program"
602
602
msgstr "Programa de gestão de formatos de fotografias"
603
603
 
604
 
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:45
 
604
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:47
605
605
msgctxt "Comment"
606
606
msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos"
607
607
msgstr ""
768
768
msgid "Rajce.net Exporter"
769
769
msgstr "Exportação para o Rajce.net"
770
770
 
771
 
#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:30
 
771
#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:31
772
772
msgctxt "Comment"
773
773
msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service"
774
774
msgstr ""
833
833
msgid "HelloWorld"
834
834
msgstr "Olá Mundo"
835
835
 
836
 
#: tests/helloworld/kipiplugin_helloworld.desktop:18
 
836
#: tests/helloworld/kipiplugin_helloworld.desktop:22
837
837
msgctxt "Comment"
838
838
msgid "An hello world tool"
839
839
msgstr "Uma ferramenta do tipo 'olá mundo'"
853
853
msgid "VKontakte.ru Exporter"
854
854
msgstr "Exportação para o VKontakte.ru"
855
855
 
856
 
#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:25
 
856
#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:26
857
857
msgctxt "Comment"
858
858
msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network"
859
859
msgstr "Uma ferramenta para exportar imagens para a rede social VKontakte.ru"
873
873
msgid "Yandex.Fotki Exporter"
874
874
msgstr "Exportação para o Yandex.Fotki"
875
875
 
876
 
#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:30
 
876
#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:31
877
877
msgctxt "Comment"
878
878
msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service"
879
879
msgstr ""