1
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
2
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:57+0000\n"
10
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
11
"Language-Team: KDE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-15 10:18+0000\n"
16
"X-Generator: Launchpad (build 14933)\n"
20
msgstr "விளையாட்டின் வேகம்"
24
msgstr "விளையாட்டு வேகம்"
26
#: dialogs.cpp:78 dialogs.cpp:81 dialogs.cpp:84 dialogs.cpp:85
30
#: dialogs.cpp:78 dialogs.cpp:82
34
#: dialogs.cpp:79 dialogs.cpp:82
38
#: dialogs.cpp:79 dialogs.cpp:89
42
#: dialogs.cpp:80 dialogs.cpp:83
44
msgstr "நேரத்தை மறுபடி ஏற்று"
48
msgstr "கன்னிவெடி எரிபொருள்"
51
msgid "Activate time:"
52
msgstr "செயல்படுத்தும் காலம்"
56
msgstr "திசை முடக்கம்"
59
msgid "Rotation speed:"
60
msgstr "சுழற்றும் வேகம்"
64
msgstr "மோதலால் உண்டான பாதிப்பு"
68
msgstr "சூரியனின் சக்தி"
91
msgid "Appearance time:"
92
msgstr "அமைப்பின் நேரம்"
95
msgid "Energy amount:"
96
msgstr "சக்தியின் அளவு"
99
msgid "Shield amount:"
103
msgctxt "custom values"
108
msgctxt "general game settings"
112
#: dialogs.cpp:205 structs.h:63
128
msgctxt "the star, Sol"
133
msgctxt "initial position and velocities of players"
139
msgstr "சக்தி கூடுதல்"
142
msgctxt "general settings"
147
msgid "General Settings"
148
msgstr "பொது அமைப்புகள்"
151
msgctxt "game settings"
156
msgid "Game Settings"
157
msgstr "விளையாட்டின் அமைப்பு"
160
msgid "KDE Space Game"
165
msgstr "K விண்வெளி தடம்"
168
msgid "(c) 1998-2001, Andreas Zehender"
172
msgid "Andreas Zehender"
176
msgid "Original Program"
187
#: mainview.cpp:371 topwidget.cpp:166
189
msgstr " இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது "
193
msgid "Press %1 to start"
194
msgstr "துவங்குவதற்கு%1யை அழுத்து"
198
msgstr "சுற்றுக்கு செல்"
201
msgid "blue player won the round"
202
msgstr "நீல விளையாட்டாளர் சுற்றை வென்றார்"
205
msgid "red player won the round"
206
msgstr "சிவப்பு விளையாட்டாளார் சுற்றை வென்றார்"
210
msgid "Press %1 for new round"
211
msgstr "புதிய சுற்றுக்குச் செல்ல %1யை அழுத்து"
213
#: playerinfo.cpp:49 playerinfo.cpp:82
215
msgstr "அடித்த புள்ளிகள்"
217
#: playerinfo.cpp:52 playerinfo.cpp:85
221
#: playerinfo.cpp:55 playerinfo.cpp:88
226
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
229
"மொழிப்பெயர்ப்பாளரின் பெயர்\n"
230
"உங்கள் பெயர், ,Launchpad Contributions:"
233
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
236
"மொழிப்பெயர்ப்பாளரின் மின்னஞ்சல்\n"
237
"உங்கள் மின்னஞ்சல்,,"
239
#. i18n: file: kspaceduelui.rc:10
240
#. i18n: ectx: Menu (game)
241
#: rc.cpp:60 rc.cpp:68
245
#. i18n: file: kspaceduelui.rc:15
246
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
247
#: rc.cpp:63 rc.cpp:71
251
#. i18n: file: general.ui:22
252
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
253
#: rc.cpp:3 rc.cpp:74
255
msgstr "அடித்த புள்ளிகள்"
257
#. i18n: file: general.ui:42
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
259
#: rc.cpp:6 rc.cpp:77
261
msgstr "சிவப்பு நிற விளையாட்டாளர்"
263
#. i18n: file: general.ui:82
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
265
#: rc.cpp:9 rc.cpp:80
267
msgstr "சிவப்பு நிற விளையாட்டாளர்"
269
#. i18n: file: general.ui:117
270
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
271
#: rc.cpp:12 rc.cpp:83
275
#. i18n: file: general.ui:129
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
277
#: rc.cpp:15 rc.cpp:86
278
msgid "Refresh time:"
279
msgstr "புதுப்பிக்கும் நேரம்"
281
#. i18n: file: general.ui:176
282
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
283
#: rc.cpp:18 rc.cpp:89
285
msgstr "சிவப்பு நிற விளையாட்டாளர்"
287
#. i18n: file: general.ui:196
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player0IsAi)
289
#. i18n: file: general.ui:299
290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player1IsAi)
291
#. i18n: file: general.ui:196
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player0IsAi)
293
#. i18n: file: general.ui:299
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Player1IsAi)
295
#: rc.cpp:21 rc.cpp:42 rc.cpp:92 rc.cpp:113
297
msgstr "விளையாடுபவர் AI"
299
#. i18n: file: general.ui:229
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
301
#. i18n: file: general.ui:332
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
303
#. i18n: file: general.ui:229
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
305
#. i18n: file: general.ui:332
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
307
#: rc.cpp:24 rc.cpp:45 rc.cpp:95 rc.cpp:116
311
#. i18n: file: general.ui:243
312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
313
#. i18n: file: general.ui:346
314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
315
#. i18n: file: general.ui:243
316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
317
#. i18n: file: general.ui:346
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
319
#: rc.cpp:27 rc.cpp:48 rc.cpp:98 rc.cpp:119
321
msgstr "பயிற்சியாளர்"
323
#. i18n: file: general.ui:248
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
325
#. i18n: file: general.ui:351
326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
327
#. i18n: file: general.ui:248
328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
329
#. i18n: file: general.ui:351
330
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
331
#: rc.cpp:30 rc.cpp:51 rc.cpp:101 rc.cpp:122
335
#. i18n: file: general.ui:253
336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
337
#. i18n: file: general.ui:356
338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
339
#. i18n: file: general.ui:253
340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
341
#. i18n: file: general.ui:356
342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
343
#: rc.cpp:33 rc.cpp:54 rc.cpp:104 rc.cpp:125
347
#. i18n: file: general.ui:258
348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
349
#. i18n: file: general.ui:361
350
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
351
#. i18n: file: general.ui:258
352
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty0)
353
#. i18n: file: general.ui:361
354
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AiDifficulty1)
355
#: rc.cpp:36 rc.cpp:57 rc.cpp:107 rc.cpp:128
357
msgstr "மனநிலை தவறிய"
359
#. i18n: file: general.ui:279
360
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
361
#: rc.cpp:39 rc.cpp:110
363
msgstr "சிவப்பு நிற விளையாட்டாளர்"
367
msgstr "&புது சுற்று"
375
msgid "Player 1 Rotate Left"
376
msgstr "முதல் ஆட்டக்காரரை இடப்பக்கம் சுழற்று\""
379
msgid "Player 1 Rotate Right"
380
msgstr "முதல் ஆட்டக்காரரை வலப்பக்கம் சுழற்று\""
383
msgid "Player 1 Accelerate"
384
msgstr "முதலாவது விளையாட்டாளரின் வேகத்தைக் கூட்டு"
387
msgid "Player 1 Shot"
388
msgstr "முதல் ஆட்டக்காரரின் விளையாட்டு"
391
msgid "Player 1 Mine"
392
msgstr "முதலாவது விளையாட்டாளரின் கன்னி வெடி"
395
msgid "Player 2 Rotate Left"
396
msgstr "இரண்டாவது விளையாட்டாளரை இடப்பக்கம் சுழற்று"
399
msgid "Player 2 Rotate Right"
400
msgstr "இரண்டாவது விளையாட்டாளரை வலப்பக்கம் சுழற்று"
403
msgid "Player 2 Accelerate"
404
msgstr "இரண்டாவது விளையாட்டாளரின் வேகத்தைக் கூட்டு"
407
msgid "Player 2 Shot"
408
msgstr "இரண்டாவது ஆட்டக்காரரின் விளையாட்டு"
411
msgid "Player 2 Mine"
412
msgstr "இரண்டாவது விளையாட்டாளரின் கன்னி வெடி"
423
msgid "Lack of Energy"