~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gedit-plugins/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/fr/commander.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2013-12-12 16:35:11 UTC
  • mto: (7.3.7 sid)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 70.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131212163511-d7275l3drwdrw1qq
Tags: upstream-3.10.1
Import upstream version 3.10.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="plugin-commander" xml:lang="fr">
 
3
 
 
4
  <info>
 
5
    <link type="guide" xref="gedit-plugin-guide#gedit-additional-plugins"/> 
 
6
    <revision version="3.4" date="2013-02-24" status="review"/>
 
7
 
 
8
    <credit type="author">
 
9
      <name>Jim Campbell</name>
 
10
      <email its:translate="no">jwcampbell@gmail.com</email>
 
11
    </credit>
 
12
 
 
13
    <desc>Use a command-line interface for advanced editing.</desc>
 
14
  
 
15
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
16
      <mal:name>Vincent Untz</mal:name>
 
17
      <mal:email>vuntz@gnome.org</mal:email>
 
18
      <mal:years>2006.</mal:years>
 
19
    </mal:credit>
 
20
  
 
21
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
22
      <mal:name>Jonathan Ernst</mal:name>
 
23
      <mal:email>jonathan@ernstfamily.ch</mal:email>
 
24
      <mal:years>2006.</mal:years>
 
25
    </mal:credit>
 
26
  
 
27
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
28
      <mal:name>Philippe Lefevre</mal:name>
 
29
      <mal:email>ph.l@libertysurf.fr</mal:email>
 
30
      <mal:years>2006.</mal:years>
 
31
    </mal:credit>
 
32
  
 
33
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
34
      <mal:name>Christophe Bliard</mal:name>
 
35
      <mal:email>christophe.bliard@trux.info</mal:email>
 
36
      <mal:years>2006.</mal:years>
 
37
    </mal:credit>
 
38
  
 
39
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
40
      <mal:name>Claude Paroz</mal:name>
 
41
      <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
 
42
      <mal:years>2007-2011.</mal:years>
 
43
    </mal:credit>
 
44
  
 
45
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
46
      <mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
 
47
      <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
 
48
      <mal:years>2011.</mal:years>
 
49
    </mal:credit>
 
50
  
 
51
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
52
      <mal:name>Luc Pionchon</mal:name>
 
53
      <mal:email>pionchon.luc@gmail.com</mal:email>
 
54
      <mal:years>2011.</mal:years>
 
55
    </mal:credit>
 
56
  
 
57
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
58
      <mal:name>Alain Lojewski &lt;allomervan@gmail.com&gt;, 2011-2013.Alexandre Franke</mal:name>
 
59
      <mal:email>alexandre.franke@gmail.com</mal:email>
 
60
      <mal:years>2013.</mal:years>
 
61
    </mal:credit>
 
62
  </info>
 
63
 
 
64
  <title>Ligne de commande</title>
 
65
 
 
66
  <p>The <app>Commander</app> plugin is a plugin for advanced <app>gedit</app>
 
67
  users that allows you to perform command-line actions on the current file. To
 
68
  enable the commander plugin, select
 
69
  <guiseq><gui style="menu">gedit</gui><gui style="menuitem">Preferences</gui>
 
70
  <gui>Plugins</gui><gui>Commander</gui></guiseq>.</p>
 
71
 
 
72
  <p>Once you have enabled the plugin, activate it by pressing
 
73
  <keyseq><key>Ctrl</key><key>.</key></keyseq>.</p>
 
74
  
 
75
  <note style="tip">
 
76
    <p>La dernière touche dans la combinaison de touches est un point.</p>
 
77
  </note>
 
78
 
 
79
  <table frame="all" rules="all">
 
80
    <thead>
 
81
      <tr>
 
82
        <td><p>Action</p></td>
 
83
        <td><p>Keyboard shortcut</p></td>
 
84
      </tr>
 
85
    </thead>
 
86
    <tbody>
 
87
      <tr>
 
88
        <td><p>Afficher un résumé des commandes disponibles</p></td>
 
89
        <td><p><keyseq><key>Tab</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
 
90
      </tr>
 
91
      <tr>
 
92
        <td><p>Rechercher un mot dans le fichier actuel</p></td>
 
93
        <td>
 
94
          <p><key>/</key> <input>foo</input></p>
 
95
          <p>This will find the word <input>foo</input>.</p>
 
96
        </td>
 
97
      </tr>
 
98
      <tr>
 
99
        <td><p>Remplacer un mot dans le fichier actuel</p></td>
 
100
        <td>
 
101
          <p><keyseq><key>/</key><key>/</key></keyseq>
 
102
          <input>foo bar</input></p>
 
103
          <p>This will replace <input>foo</input> with
 
104
          <input>bar</input>.</p>
 
105
        </td>
 
106
      </tr>
 
107
      <tr>
 
108
        <td><p>Déplacer le curseur vers un numéro de ligne dans votre fichier</p></td>
 
109
        <td>
 
110
          <p>go <input>[line number]</input> <em>or</em> just <key>G</key>
 
111
          <input>[line number]</input></p>
 
112
        </td>
 
113
      </tr>
 
114
      <tr>
 
115
        <td><p>Basculer l'indicateur de signet de la ligne actuelle</p></td>
 
116
        <td><p>bookmark <em>or</em> just <key>B</key></p></td>
 
117
      </tr>
 
118
    </tbody>
 
119
  </table>
 
120
  
 
121
  <note style="tip">
 
122
    <p>Certaines commandes, comme la commande <app>bookmark</app> nécessitent que le greffon approprié soit installé et activé, sinon un message d'erreur s'affiche.</p>
 
123
  </note>
 
124
 
 
125
</page>