~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gnome-doc-utils/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to xslt/gettext/l10n.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Biebl, Robert Ancell, Emilio Pozuelo Monfort, Michael Biebl
  • Date: 2011-06-23 22:23:59 UTC
  • mfrom: (1.4.2 upstream) (2.2.6 experimental)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 49.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110623222359-sxyfjw7yzz88podn
[ Robert Ancell ]
* debian/rules:
  - Include gnome.mk to rebuild translation template

[ Emilio Pozuelo Monfort ]
* And remove autotools.mk, we only want one class.

[ Michael Biebl ]
* debian/watch: Switch to .bz2 tarballs.
* New upstream release.
* debian/control.in:
  - Add Vcs-* fields.
  - Remove article from description synopsis.
  - Bump Standards-Version to 3.9.2. No further changes.
* Bump debhelper compatibility level to 8. Update Build-Depends accordingly.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
25
25
  <msg xml:lang="el">default:LTR</msg>
26
26
  <msg xml:lang="en_CA">default:LTR</msg>
27
27
  <msg xml:lang="en_GB">default:LTR</msg>
 
28
  <msg xml:lang="eo">default:LTR</msg>
28
29
  <msg xml:lang="es">default:LTR</msg>
29
30
  <msg xml:lang="et">LTR</msg>
30
31
  <msg xml:lang="eu">default:LTR</msg>
37
38
  <msg xml:lang="he">default:RTL</msg>
38
39
  <msg xml:lang="hi">default:LTR</msg>
39
40
  <msg xml:lang="hu">default:LTR</msg>
 
41
  <msg xml:lang="id">default:LTR</msg>
40
42
  <msg xml:lang="it">default:LTR</msg>
41
43
  <msg xml:lang="ja">default:LTR</msg>
42
44
  <msg xml:lang="ka">default:LTR</msg>
71
73
  <msg xml:lang="te">default:LTR</msg>
72
74
  <msg xml:lang="th">default:LTR</msg>
73
75
  <msg xml:lang="tr">default:LTR</msg>
 
76
  <msg xml:lang="ug">default:RTL</msg>
74
77
  <msg xml:lang="uk">default:LTR</msg>
75
78
  <msg xml:lang="vi">default:LTR</msg>
76
79
  <msg xml:lang="zh_CN">default:LTR</msg>
99
102
  <msg xml:lang="en@shaw" xml:space="preserve">, </msg>
100
103
  <msg xml:lang="en_CA" xml:space="preserve">, </msg>
101
104
  <msg xml:lang="en_GB" xml:space="preserve">, </msg>
 
105
  <msg xml:lang="eo" xml:space="preserve">, </msg>
102
106
  <msg xml:lang="es" xml:space="preserve">, </msg>
103
107
  <msg xml:lang="et" xml:space="preserve">, </msg>
104
108
  <msg xml:lang="eu" xml:space="preserve">, </msg>
147
151
  <msg xml:lang="te" xml:space="preserve">, </msg>
148
152
  <msg xml:lang="th" xml:space="preserve">, </msg>
149
153
  <msg xml:lang="tr" xml:space="preserve">,</msg>
150
 
  <msg xml:lang="ug" xml:space="preserve">, </msg>
 
154
  <msg xml:lang="ug" xml:space="preserve">، </msg>
151
155
  <msg xml:lang="uk" xml:space="preserve">, </msg>
152
156
  <msg xml:lang="vi" xml:space="preserve">, </msg>
153
157
  <msg xml:lang="zh_CN" xml:space="preserve">、</msg>
175
179
  <msg xml:lang="en@shaw" xml:space="preserve">, 𐑯 </msg>
176
180
  <msg xml:lang="en_CA" xml:space="preserve">, and </msg>
177
181
  <msg xml:lang="en_GB" xml:space="preserve"> and </msg>
 
182
  <msg xml:lang="eo" xml:space="preserve">, kaj </msg>
178
183
  <msg xml:lang="es" xml:space="preserve"> y </msg>
179
184
  <msg xml:lang="et" xml:space="preserve"> ja </msg>
180
185
  <msg xml:lang="eu" xml:space="preserve">, eta </msg>
187
192
  <msg xml:lang="he" xml:space="preserve">, וגם </msg>
188
193
  <msg xml:lang="hi" xml:space="preserve">, and </msg>
189
194
  <msg xml:lang="hu" xml:space="preserve"> és </msg>
 
195
  <msg xml:lang="id" xml:space="preserve">, dan </msg>
190
196
  <msg xml:lang="it" xml:space="preserve"> e </msg>
191
197
  <msg xml:lang="ja" xml:space="preserve"> と </msg>
192
198
  <msg xml:lang="kn" xml:space="preserve">, ಹಾಗು </msg>
208
214
  <msg xml:lang="pt_BR" xml:space="preserve">, e </msg>
209
215
  <msg xml:lang="ro" xml:space="preserve">și</msg>
210
216
  <msg xml:lang="ru" xml:space="preserve">, и </msg>
211
 
  <msg xml:lang="sl" xml:space="preserve">in</msg>
 
217
  <msg xml:lang="sl" xml:space="preserve"> in </msg>
212
218
  <msg xml:lang="sq" xml:space="preserve">, dhe </msg>
213
219
  <msg xml:lang="sr" xml:space="preserve"> и </msg>
214
220
  <msg xml:lang="sr@latin" xml:space="preserve"> i </msg>
217
223
  <msg xml:lang="te" xml:space="preserve">, మరియు</msg>
218
224
  <msg xml:lang="th" xml:space="preserve"> และ </msg>
219
225
  <msg xml:lang="tr" xml:space="preserve">, ve</msg>
 
226
  <msg xml:lang="ug" xml:space="preserve">، ۋە </msg>
220
227
  <msg xml:lang="uk" xml:space="preserve">, та </msg>
221
228
  <msg xml:lang="vi" xml:space="preserve">, và </msg>
222
229
  <msg xml:lang="zh_CN" xml:space="preserve"> 和 </msg>
228
235
  
229
236
  <msg xml:space="preserve"> and </msg>
230
237
  <msg xml:lang="ar" xml:space="preserve"> و </msg>
231
 
  <msg xml:lang="as" xml:space="preserve">and</msg>
 
238
  <msg xml:lang="as" xml:space="preserve">আৰু</msg>
232
239
  <msg xml:lang="ast" xml:space="preserve"> y </msg>
233
240
  <msg xml:lang="be@latin" xml:space="preserve"> i </msg>
234
241
  <msg xml:lang="bg" xml:space="preserve"> и </msg>
244
251
  <msg xml:lang="en@shaw" xml:space="preserve"> 𐑯 </msg>
245
252
  <msg xml:lang="en_CA" xml:space="preserve"> and </msg>
246
253
  <msg xml:lang="en_GB" xml:space="preserve"> and </msg>
 
254
  <msg xml:lang="eo" xml:space="preserve"> kaj </msg>
247
255
  <msg xml:lang="es" xml:space="preserve"> y </msg>
248
256
  <msg xml:lang="et" xml:space="preserve"> ja </msg>
249
257
  <msg xml:lang="eu" xml:space="preserve"> eta </msg>
256
264
  <msg xml:lang="he" xml:space="preserve"> וגם </msg>
257
265
  <msg xml:lang="hi" xml:space="preserve"> और </msg>
258
266
  <msg xml:lang="hu" xml:space="preserve"> és </msg>
 
267
  <msg xml:lang="id" xml:space="preserve"> dan </msg>
259
268
  <msg xml:lang="it" xml:space="preserve"> e </msg>
260
269
  <msg xml:lang="ja" xml:space="preserve"> と </msg>
261
270
  <msg xml:lang="kn" xml:space="preserve"> ಹಾಗು </msg>
278
287
  <msg xml:lang="pt_BR" xml:space="preserve"> e </msg>
279
288
  <msg xml:lang="ro" xml:space="preserve"> și </msg>
280
289
  <msg xml:lang="ru" xml:space="preserve"> и </msg>
281
 
  <msg xml:lang="sl" xml:space="preserve">in</msg>
 
290
  <msg xml:lang="sl" xml:space="preserve"> in </msg>
282
291
  <msg xml:lang="sq" xml:space="preserve"> dhe </msg>
283
292
  <msg xml:lang="sr" xml:space="preserve"> и </msg>
284
293
  <msg xml:lang="sr@latin" xml:space="preserve"> i </msg>
287
296
  <msg xml:lang="te" xml:space="preserve"> మరియు</msg>
288
297
  <msg xml:lang="th" xml:space="preserve"> และ </msg>
289
298
  <msg xml:lang="tr" xml:space="preserve"> ve </msg>
 
299
  <msg xml:lang="ug" xml:space="preserve"> ۋە </msg>
290
300
  <msg xml:lang="uk" xml:space="preserve"> та </msg>
291
301
  <msg xml:lang="vi" xml:space="preserve"> và </msg>
292
302
  <msg xml:lang="zh_CN" xml:space="preserve"> 和 </msg>
314
324
  <msg xml:lang="en@shaw" xml:space="preserve"> — </msg>
315
325
  <msg xml:lang="en_CA" xml:space="preserve"> — </msg>
316
326
  <msg xml:lang="en_GB" xml:space="preserve"> — </msg>
 
327
  <msg xml:lang="eo" xml:space="preserve"> — </msg>
317
328
  <msg xml:lang="es" xml:space="preserve">: </msg>
318
329
  <msg xml:lang="et" xml:space="preserve"> — </msg>
319
330
  <msg xml:lang="eu" xml:space="preserve"> — </msg>
326
337
  <msg xml:lang="he" xml:space="preserve"> — </msg>
327
338
  <msg xml:lang="hi" xml:space="preserve"> — </msg>
328
339
  <msg xml:lang="hu" xml:space="preserve"> — </msg>
 
340
  <msg xml:lang="id" xml:space="preserve"> — </msg>
329
341
  <msg xml:lang="it" xml:space="preserve"> — </msg>
330
342
  <msg xml:lang="ja" xml:space="preserve"> -</msg>
331
343
  <msg xml:lang="kn" xml:space="preserve"> — </msg>
356
368
  <msg xml:lang="te" xml:space="preserve"> — </msg>
357
369
  <msg xml:lang="th" xml:space="preserve"> — </msg>
358
370
  <msg xml:lang="tr" xml:space="preserve"> — </msg>
 
371
  <msg xml:lang="ug" xml:space="preserve"> — </msg>
359
372
  <msg xml:lang="uk" xml:space="preserve"> — </msg>
360
373
  <msg xml:lang="vi" xml:space="preserve"> — </msg>
361
374
  <msg xml:lang="zh_CN" xml:space="preserve"> — </msg>
383
396
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑭:&#x2003;</msg>
384
397
  <msg xml:lang="en_CA">A:&#x2003;</msg>
385
398
  <msg xml:lang="en_GB">A:&#x2003;</msg>
 
399
  <msg xml:lang="eo">R:&#x2003;</msg>
386
400
  <msg xml:lang="es">R:&#x2003;</msg>
387
401
  <msg xml:lang="et">V:&#x2003;</msg>
388
402
  <msg xml:lang="eu">E:&#x2003;</msg>
460
474
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑩𐑚𐑬𐑑 𐑞𐑦𐑕 𐑛𐑪𐑒𐑿𐑥𐑩𐑯𐑑</msg>
461
475
  <msg xml:lang="en_CA">About This Document</msg>
462
476
  <msg xml:lang="en_GB">About this Document</msg>
 
477
  <msg xml:lang="eo">Pri ĉi tiu dokumento</msg>
463
478
  <msg xml:lang="es">Acerca de este documento</msg>
464
479
  <msg xml:lang="et">Dokumendist</msg>
465
480
  <msg xml:lang="eu">Dokumentu honi buruz</msg>
469
484
  <msg xml:lang="ga">Maidir Leis an gCáipéis Seo</msg>
470
485
  <msg xml:lang="gl">Sobre este documento</msg>
471
486
  <msg xml:lang="gu">આ દસ્તાવેજ વિશે</msg>
472
 
  <msg xml:lang="he">אודות מסמך זה</msg>
 
487
  <msg xml:lang="he">על אודות מסמך זה</msg>
473
488
  <msg xml:lang="hi">इस दस्तावेज के बारे में</msg>
474
489
  <msg xml:lang="hu">Ezen dokumentum névjegye</msg>
475
490
  <msg xml:lang="id">Tentang Dokumen Ini</msg>
508
523
  <msg xml:lang="te">ఈ పత్రముగురించి</msg>
509
524
  <msg xml:lang="th">เกี่ยวกับเอกสารนี้</msg>
510
525
  <msg xml:lang="tr">Bu Belge Hakkında</msg>
511
 
  <msg xml:lang="ug">مەزكۇر ماتېرىيال ھەققىدە</msg>
 
526
  <msg xml:lang="ug">بۇ پۈتۈك توغرىسىدا</msg>
512
527
  <msg xml:lang="uk">Про цей документ</msg>
513
528
  <msg xml:lang="vi">Giới thiệu tài liệu này</msg>
514
529
  <msg xml:lang="zh_CN">关于本文档</msg>
537
552
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑩𐑓𐑦𐑤𐑰𐑱𐑖𐑩𐑯</msg>
538
553
  <msg xml:lang="en_CA">Affiliation</msg>
539
554
  <msg xml:lang="en_GB">Affiliation</msg>
 
555
  <msg xml:lang="eo">Filio</msg>
540
556
  <msg xml:lang="es">Afiliación</msg>
541
557
  <msg xml:lang="et">Liitumine</msg>
542
558
  <msg xml:lang="eu">Afiliazioa</msg>
549
565
  <msg xml:lang="he">השתייכות</msg>
550
566
  <msg xml:lang="hi">से सम्बद्ध</msg>
551
567
  <msg xml:lang="hu">Kapcsolat</msg>
552
 
  <msg xml:lang="id">Hubungan</msg>
 
568
  <msg xml:lang="id">Afiliasi</msg>
553
569
  <msg xml:lang="it">Associazione</msg>
554
570
  <msg xml:lang="ja">関連項目</msg>
555
571
  <msg xml:lang="ka">ორგანიზაცია</msg>
613
629
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Συγγραφέας</msgstr> <msgstr form='1'>Συγγραφείς</msgstr></msg>
614
630
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr></msg>
615
631
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr></msg>
 
632
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Verkinto</msgstr> <msgstr form='1'>Verkintoj</msgstr></msg>
616
633
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Autor</msgstr> <msgstr form='1'>Autores</msgstr></msg>
617
634
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Autor</msgstr> <msgstr form='1'>Autorid</msgstr></msg>
618
635
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Egilea</msgstr> <msgstr form='1'>Egileak</msgstr></msg>
632
649
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ರಚನಾಕಾರ</msgstr> <msgstr form='1'>ರಚನಾಕಾರರು</msgstr></msg>
633
650
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>만든이</msgstr> <msgstr form='1'>만든이</msgstr></msg>
634
651
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Autorius</msgstr> <msgstr form='1'>Autoriai</msgstr><msgstr form='2'>Autoriai</msgstr></msg>
635
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Autors</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr></msg>
 
652
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Autors</msgstr> <msgstr form='1'>Autori</msgstr></msg>
636
653
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>लेखक</msgstr> <msgstr form='1'>लेखक</msgstr></msg>
637
654
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='1'>Mpanoratra</msgstr></msg>
638
655
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Автор</msgstr> <msgstr form='1'>Автори</msgstr></msg>
689
706
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑚𐑦𐑚𐑤𐑰𐑭𐑜𐑮𐑩𐑓𐑰</msg>
690
707
  <msg xml:lang="en_CA">Bibliography</msg>
691
708
  <msg xml:lang="en_GB">Bibliography</msg>
 
709
  <msg xml:lang="eo">Bibliografio</msg>
692
710
  <msg xml:lang="es">Bibliografía</msg>
693
711
  <msg xml:lang="et">Bibliograafia</msg>
694
712
  <msg xml:lang="eu">Bibliografia</msg>
701
719
  <msg xml:lang="he">ביבליוגרפיה</msg>
702
720
  <msg xml:lang="hi">पुस्तकसूची</msg>
703
721
  <msg xml:lang="hu">Irodalomjegyzék</msg>
704
 
  <msg xml:lang="id">Bibliografy</msg>
 
722
  <msg xml:lang="id">Bibliografi</msg>
705
723
  <msg xml:lang="it">Bibliografia</msg>
706
724
  <msg xml:lang="ja">参考文献</msg>
707
725
  <msg xml:lang="ka">ბიბლიოგრაფია</msg>
736
754
  <msg xml:lang="te">బ్లిబ్లోగ్రఫి</msg>
737
755
  <msg xml:lang="th">บรรณานุกรม</msg>
738
756
  <msg xml:lang="tr">Biblografya</msg>
 
757
  <msg xml:lang="ug">كىتابلار مۇندەرىجىسى</msg>
739
758
  <msg xml:lang="uk">Додаткові документи</msg>
740
759
  <msg xml:lang="vi">Mục lục thư tịch</msg>
741
760
  <msg xml:lang="zh_CN">参考书目</msg>
764
783
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑒𐑷𐑖𐑩𐑯</msg>
765
784
  <msg xml:lang="en_CA">Caution</msg>
766
785
  <msg xml:lang="en_GB">Caution</msg>
 
786
  <msg xml:lang="eo">Averto</msg>
767
787
  <msg xml:lang="es">Precaución</msg>
768
788
  <msg xml:lang="et">Ettevaatust</msg>
769
789
  <msg xml:lang="eu">Kontuz</msg>
811
831
  <msg xml:lang="te">సూచన</msg>
812
832
  <msg xml:lang="th">ระวัง</msg>
813
833
  <msg xml:lang="tr">Uyarı</msg>
814
 
  <msg xml:lang="ug">دېققەت</msg>
 
834
  <msg xml:lang="ug">دىققەت</msg>
815
835
  <msg xml:lang="uk">Застереження</msg>
816
836
  <msg xml:lang="vi">Cảnh báo</msg>
817
837
  <msg xml:lang="wa">Adviertance</msg>
840
860
  <msg xml:lang="el">Κολοφώνας</msg>
841
861
  <msg xml:lang="en_CA">Colophon</msg>
842
862
  <msg xml:lang="en_GB">Colophon</msg>
 
863
  <msg xml:lang="eo">Kolofono</msg>
843
864
  <msg xml:lang="es">Colofón</msg>
844
865
  <msg xml:lang="et">Lõpumärgis</msg>
845
866
  <msg xml:lang="eu">Azken oharra</msg>
852
873
  <msg xml:lang="he">קולופון</msg>
853
874
  <msg xml:lang="hi">पुष्पिका</msg>
854
875
  <msg xml:lang="hu">Kolofon</msg>
855
 
  <msg xml:lang="id">Tanda Penerbit</msg>
 
876
  <msg xml:lang="id">Kolofon</msg>
856
877
  <msg xml:lang="it">Colophon</msg>
857
878
  <msg xml:lang="ja">出版社のマーク</msg>
858
879
  <msg xml:lang="ka">დასრულება</msg>
859
880
  <msg xml:lang="kn">ಪ್ರಕಾಶಕರ ಚಿಹ್ನೆ</msg>
860
881
  <msg xml:lang="ko">출판 정보</msg>
861
882
  <msg xml:lang="lt">Įspėjimas</msg>
862
 
  <msg xml:lang="lv">Colophon</msg>
 
883
  <msg xml:lang="lv">Izdošanas ziņas</msg>
863
884
  <msg xml:lang="mai">पुष्पिका</msg>
864
885
  <msg xml:lang="mg">Colophon</msg>
865
886
  <msg xml:lang="mk">Колофон</msg>
887
908
  <msg xml:lang="te">వ్యాపారగుర్తు</msg>
888
909
  <msg xml:lang="th">ตรา</msg>
889
910
  <msg xml:lang="tr">Kolofon</msg>
890
 
  <msg xml:lang="ug">Colophon</msg>
 
911
  <msg xml:lang="ug">نەشر ھوقۇقى بېتى</msg>
891
912
  <msg xml:lang="uk">Післямова</msg>
892
913
  <msg xml:lang="vi">Lời ghi cuối sách</msg>
893
914
  <msg xml:lang="wa">Notes di rawete</msg>
916
937
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Συνεργάτης</msgstr> <msgstr form='1'>Συνεργάτες</msgstr></msg>
917
938
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
918
939
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
 
940
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Kontribuinto</msgstr> <msgstr form='1'>Kontribuintoj</msgstr></msg>
919
941
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</msgstr></msg>
920
942
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Kaasautor</msgstr> <msgstr form='1'>Kaasautorid</msgstr></msg>
921
943
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Laguntzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Laguntzaileak</msgstr></msg>
925
947
  <msg xml:lang="ga"><msgstr form='0'>Comhoibrí</msgstr> <msgstr form='1'>Comhoibrithe</msgstr> <msgstr form='2'>Comhoibrithe</msgstr> <msgstr form='3'>Comhoibrithe</msgstr> <msgstr form='4'>Comhoibrithe</msgstr></msg>
926
948
  <msg xml:lang="gl"><msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</msgstr></msg>
927
949
  <msg xml:lang="gu"><msgstr form='0'>સહાયક</msgstr> <msgstr form='1'>સહાયકો</msgstr></msg>
 
950
  <msg xml:lang="he"><msgstr form='0'>שותף</msgstr> <msgstr form='1'>שותפים</msgstr></msg>
928
951
  <msg xml:lang="hi"><msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
929
952
  <msg xml:lang="hu"><msgstr form='0'>Munkatárs</msgstr> <msgstr form='1'>Munkatársak</msgstr></msg>
930
953
  <msg xml:lang="id"><msgstr form='0'>Kolaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Kolaborator</msgstr></msg>
934
957
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ಸಹವರ್ತಿ</msgstr> <msgstr form='1'>ಸಹವರ್ತಿಗಳು</msgstr></msg>
935
958
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>같이 만든이</msgstr> <msgstr form='1'>같이 만든이</msgstr></msg>
936
959
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Bendradarbis</msgstr> <msgstr form='1'>Bendradarbiai</msgstr> <msgstr form='2'>Bendradarbiai</msgstr></msg>
937
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Darbinieks</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
 
960
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Līdzstrādnieks</msgstr> <msgstr form='1'>Līdzstrādnieki</msgstr></msg>
938
961
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>जमाकएनिहार</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr></msg>
939
962
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='1'>Mpiara-miasa</msgstr></msg>
940
963
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Соработник</msgstr> <msgstr form='1'>Соработници</msgstr></msg>
990
1013
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑒𐑪𐑯𐑑𐑩𐑯𐑑𐑕</msg>
991
1014
  <msg xml:lang="en_CA">Contents</msg>
992
1015
  <msg xml:lang="en_GB">Contents</msg>
 
1016
  <msg xml:lang="eo">Enhavo</msg>
993
1017
  <msg xml:lang="es">Contenido</msg>
994
1018
  <msg xml:lang="et">Sisukord</msg>
995
1019
  <msg xml:lang="eu">Edukia</msg>
1002
1026
  <msg xml:lang="he">תכנים</msg>
1003
1027
  <msg xml:lang="hi">विषय सूची</msg>
1004
1028
  <msg xml:lang="hu">Tartalomjegyzék</msg>
 
1029
  <msg xml:lang="id">Isi</msg>
1005
1030
  <msg xml:lang="it">Indice</msg>
1006
1031
  <msg xml:lang="ja">目次</msg>
1007
1032
  <msg xml:lang="kn">ವಿಷಯಗಳು</msg>
1033
1058
  <msg xml:lang="te">విషయములు</msg>
1034
1059
  <msg xml:lang="th">สารบัญ</msg>
1035
1060
  <msg xml:lang="tr">İçerik</msg>
 
1061
  <msg xml:lang="ug">مەزمۇن</msg>
1036
1062
  <msg xml:lang="uk">Зміст</msg>
1037
1063
  <msg xml:lang="vi">Mục lục</msg>
1038
1064
  <msg xml:lang="zh_CN">目录</msg>
1060
1086
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Πνευματικά δικαιώματα</msgstr> <msgstr form='1'>Πνευματικά δικαιώματα</msgstr></msg>
1061
1087
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
1062
1088
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
 
1089
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Kopirajto</msgstr> <msgstr form='1'>Kopirajtoj</msgstr></msg>
1063
1090
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
1064
1091
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Autoriõigus</msgstr> <msgstr form='1'>Autoriõigused</msgstr></msg>
1065
1092
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Copyright-a</msgstr> <msgstr form='1'>Copyright-ak</msgstr></msg>
1069
1096
  <msg xml:lang="ga"><msgstr form='0'>Cóipcheart</msgstr> <msgstr form='1'>Cóipchearta</msgstr> <msgstr form='2'>Cóipchearta</msgstr> <msgstr form='3'>Cóipchearta</msgstr> <msgstr form='4'>Cóipchearta</msgstr></msg>
1070
1097
  <msg xml:lang="gl"><msgstr form='0'>Dereitos de autor</msgstr> <msgstr form='1'>Dereitos de autor</msgstr></msg>
1071
1098
  <msg xml:lang="gu"><msgstr form='0'>કોપીરાઈટ</msgstr> <msgstr form='1'>કોપીરાઈટો</msgstr></msg>
 
1099
  <msg xml:lang="he"><msgstr form='0'>זכות יוצרים</msgstr> <msgstr form='1'>זכויות יוצרים</msgstr></msg>
1072
1100
  <msg xml:lang="hi"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
1073
1101
  <msg xml:lang="hu"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
1074
 
  <msg xml:lang="id"><msgstr form='0'>Hak-cipta</msgstr> <msgstr form='1'>Hak-Cipta</msgstr></msg>
 
1102
  <msg xml:lang="id"><msgstr form='0'>Hak Cipta</msgstr> <msgstr form='1'>Hak Cipta</msgstr></msg>
1075
1103
  <msg xml:lang="it"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyright</msgstr></msg>
1076
1104
  <msg xml:lang="ja"><msgstr form='0'>著作権</msgstr> <msgstr form='1'>著作権</msgstr></msg>
1077
1105
  <msg xml:lang="ka"><msgstr form='0'>საავტორო უფლება</msgstr> <msgstr form='1'>საავტორო უფლებანი</msgstr></msg>
1078
1106
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ಹಕ್ಕು</msgstr> <msgstr form='1'>ಹಕ್ಕುಗಳು</msgstr></msg>
1079
1107
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>저작권</msgstr> <msgstr form='1'>저작권</msgstr></msg>
1080
1108
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Autorinės teisės</msgstr> <msgstr form='1'>Autorinės teisės</msgstr> <msgstr form='2'>Autorinės teisės</msgstr></msg>
1081
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Autortiesības</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
 
1109
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Autortiesības</msgstr> <msgstr form='1'>Autortiesības</msgstr></msg>
1082
1110
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>कापीराइट</msgstr> <msgstr form='1'>कापीराइट</msgstr></msg>
1083
1111
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Fameran-jo</msgstr> <msgstr form='1'>Fameran-jo</msgstr></msg>
1084
1112
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr></msg>
1135
1163
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑛𐑧𐑛𐑩𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯</msg>
1136
1164
  <msg xml:lang="en_CA">Dedication</msg>
1137
1165
  <msg xml:lang="en_GB">Dedication</msg>
 
1166
  <msg xml:lang="eo">Dediĉo</msg>
1138
1167
  <msg xml:lang="es">Dedicatoria</msg>
1139
1168
  <msg xml:lang="et">Pühendus</msg>
1140
1169
  <msg xml:lang="eu">Eskaintza</msg>
1211
1240
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Συντάκτης</msgstr> <msgstr form='1'>Συντάκτες</msgstr></msg>
1212
1241
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr></msg>
1213
1242
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr></msg>
 
1243
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Redaktinto</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktintoj</msgstr></msg>
1214
1244
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Redactor</msgstr> <msgstr form='1'>Redactores</msgstr></msg>
1215
1245
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Toimetaja</msgstr> <msgstr form='1'>Toimetajad</msgstr></msg>
1216
1246
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Editorea</msgstr> <msgstr form='1'>Editoreak</msgstr></msg>
1230
1260
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ಸಂಪಾದಕ</msgstr> <msgstr form='1'>ಸಂಪಾದಕರು</msgstr></msg>
1231
1261
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>엮은이</msgstr> <msgstr form='1'>엮은이</msgstr></msg>
1232
1262
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Redaktorius</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktoriai</msgstr> <msgstr form='2'>Redaktoriai</msgstr></msg>
1233
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Rediģētājs</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr></msg>
 
1263
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Redaktors</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktori</msgstr></msg>
1234
1264
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>संपादक</msgstr> <msgstr form='1'>संपादक</msgstr></msg>
1235
1265
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpandaha-tsoratra</msgstr> <msgstr form='1'>Mpandaha-tsoratra</msgstr></msg>
1236
1266
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Уредник</msgstr> <msgstr form='1'>Уредници</msgstr></msg>
1287
1317
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑰𐑥𐑱𐑤</msg>
1288
1318
  <msg xml:lang="en_CA">Email</msg>
1289
1319
  <msg xml:lang="en_GB">E-mail address</msg>
 
1320
  <msg xml:lang="eo">Retpoŝto</msg>
1290
1321
  <msg xml:lang="es">Correo-e</msg>
1291
1322
  <msg xml:lang="et">E-post</msg>
1292
1323
  <msg xml:lang="eu">Helb. el.</msg>
1299
1330
  <msg xml:lang="he">דוא"ל</msg>
1300
1331
  <msg xml:lang="hi">ईमेल</msg>
1301
1332
  <msg xml:lang="hu">E-mail</msg>
1302
 
  <msg xml:lang="id">Email</msg>
 
1333
  <msg xml:lang="id">Surel</msg>
1303
1334
  <msg xml:lang="it">Email</msg>
1304
1335
  <msg xml:lang="ja">メール</msg>
1305
1336
  <msg xml:lang="ka">ელ.ფოსტა</msg>
1327
1358
  <msg xml:lang="ru">Email</msg>
1328
1359
  <msg xml:lang="rw">imeli</msg>
1329
1360
  <msg xml:lang="sk">E-mail</msg>
1330
 
  <msg xml:lang="sl">E-pošta</msg>
 
1361
  <msg xml:lang="sl">Elektronska pošta</msg>
1331
1362
  <msg xml:lang="sq">Email</msg>
1332
1363
  <msg xml:lang="sr">Е-пошта</msg>
1333
1364
  <msg xml:lang="sr@latin">E-pošta</msg>
1366
1397
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑜𐑤𐑪𐑕𐑻𐑰</msg>
1367
1398
  <msg xml:lang="en_CA">Glossary</msg>
1368
1399
  <msg xml:lang="en_GB">Glossary</msg>
 
1400
  <msg xml:lang="eo">Terminaro</msg>
1369
1401
  <msg xml:lang="es">Glosario</msg>
1370
1402
  <msg xml:lang="et">Sõnaseletuste loend</msg>
1371
1403
  <msg xml:lang="eu">Glosarioa</msg>
1444
1476
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑦𐑥𐑐𐑹𐑑𐑩𐑯𐑑</msg>
1445
1477
  <msg xml:lang="en_CA">Important</msg>
1446
1478
  <msg xml:lang="en_GB">Important</msg>
 
1479
  <msg xml:lang="eo">Grave</msg>
1447
1480
  <msg xml:lang="es">Importante</msg>
1448
1481
  <msg xml:lang="et">Oluline</msg>
1449
1482
  <msg xml:lang="eu">Garrantzitsua</msg>
1523
1556
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕</msg>
1524
1557
  <msg xml:lang="en_CA">Index</msg>
1525
1558
  <msg xml:lang="en_GB">Index</msg>
 
1559
  <msg xml:lang="eo">Indekso</msg>
1526
1560
  <msg xml:lang="es">Índice</msg>
1527
1561
  <msg xml:lang="et">Sisuregister</msg>
1528
1562
  <msg xml:lang="eu">Indizea</msg>
1542
1576
  <msg xml:lang="kn">ಸೂಚಿ</msg>
1543
1577
  <msg xml:lang="ko">찾아보기</msg>
1544
1578
  <msg xml:lang="lt">Rodyklė</msg>
1545
 
  <msg xml:lang="lv">Alfabētiskais satura rādītājs</msg>
 
1579
  <msg xml:lang="lv">Alfabētiskais rādītājs</msg>
1546
1580
  <msg xml:lang="mai">सूची</msg>
1547
1581
  <msg xml:lang="mg">Fizahan-takila</msg>
1548
1582
  <msg xml:lang="mk">Индекс</msg>
1602
1636
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑤𐑰𐑜𐑩𐑤 𐑯𐑴𐑑𐑦𐑕</msg>
1603
1637
  <msg xml:lang="en_CA">Legal Notice</msg>
1604
1638
  <msg xml:lang="en_GB">Legal Notice</msg>
 
1639
  <msg xml:lang="eo">Leĝa rimarko</msg>
1605
1640
  <msg xml:lang="es">Aviso legal</msg>
1606
1641
  <msg xml:lang="et">Autoriõiguse märge</msg>
1607
1642
  <msg xml:lang="eu">Lege oharra</msg>
1614
1649
  <msg xml:lang="he">הערות משפטיות</msg>
1615
1650
  <msg xml:lang="hi">कानूनी सूचना</msg>
1616
1651
  <msg xml:lang="hu">Jogi megjegyzés</msg>
1617
 
  <msg xml:lang="id">Pemberitahuan Resmi</msg>
 
1652
  <msg xml:lang="id">Pernyataan Legal</msg>
1618
1653
  <msg xml:lang="it">Note legali</msg>
1619
1654
  <msg xml:lang="ja">利用条件または商標</msg>
1620
1655
  <msg xml:lang="ka">სამართლებრივი შენიშვნა</msg>
1649
1684
  <msg xml:lang="te">చట్టబద్దమైన సూచన</msg>
1650
1685
  <msg xml:lang="th">ข้อกฎหมาย</msg>
1651
1686
  <msg xml:lang="tr">Resmi Uyarı</msg>
1652
 
  <msg xml:lang="ug">Legal Notice</msg>
 
1687
  <msg xml:lang="ug">نەشر ئۇقتۇرۇشى</msg>
1653
1688
  <msg xml:lang="uk">Юридичний статус</msg>
1654
1689
  <msg xml:lang="vi">Chú ý luật pháp</msg>
1655
1690
  <msg xml:lang="wa">Notice lweyåle</msg>
1679
1714
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑯𐑱𐑥</msg>
1680
1715
  <msg xml:lang="en_CA">Name</msg>
1681
1716
  <msg xml:lang="en_GB">Name</msg>
 
1717
  <msg xml:lang="eo">Nomo</msg>
1682
1718
  <msg xml:lang="es">Nombre</msg>
1683
1719
  <msg xml:lang="et">Nimi</msg>
1684
1720
  <msg xml:lang="eu">Izena</msg>
1698
1734
  <msg xml:lang="kn">ಹೆಸರು</msg>
1699
1735
  <msg xml:lang="ko">이름</msg>
1700
1736
  <msg xml:lang="lt">Vardas</msg>
1701
 
  <msg xml:lang="lv">Vārds</msg>
 
1737
  <msg xml:lang="lv">Nosaukums</msg>
1702
1738
  <msg xml:lang="mai">नाम</msg>
1703
1739
  <msg xml:lang="mg">Anarana</msg>
1704
1740
  <msg xml:lang="mk">Име</msg>
1728
1764
  <msg xml:lang="te">నామము</msg>
1729
1765
  <msg xml:lang="th">ชื่อ</msg>
1730
1766
  <msg xml:lang="tr">İsim</msg>
1731
 
  <msg xml:lang="ug">ئىسىمى</msg>
 
1767
  <msg xml:lang="ug">ئاتى</msg>
1732
1768
  <msg xml:lang="uk">Назва</msg>
1733
1769
  <msg xml:lang="vi">Tên</msg>
1734
1770
  <msg xml:lang="zh_CN">名称</msg>
1740
1776
  
1741
1777
  <msg>Next</msg>
1742
1778
  <msg xml:lang="ar">التالي</msg>
 
1779
  <msg xml:lang="as">পৰৱৰ্তী</msg>
1743
1780
  <msg xml:lang="ast">Siguiente</msg>
1744
1781
  <msg xml:lang="bg">Следваща</msg>
1745
1782
  <msg xml:lang="bn">পরবর্তী</msg>
 
1783
  <msg xml:lang="bn_IN">পরবর্তী</msg>
1746
1784
  <msg xml:lang="ca">Següent</msg>
1747
1785
  <msg xml:lang="ca@valencia">Següent</msg>
1748
1786
  <msg xml:lang="cs">Následující</msg>
1750
1788
  <msg xml:lang="de">Nächste</msg>
1751
1789
  <msg xml:lang="el">Επόμενο</msg>
1752
1790
  <msg xml:lang="en_GB">Next</msg>
 
1791
  <msg xml:lang="eo">Sekva</msg>
1753
1792
  <msg xml:lang="es">Siguiente</msg>
1754
1793
  <msg xml:lang="et">Järgmine</msg>
1755
1794
  <msg xml:lang="eu">Hurrengoa</msg>
 
1795
  <msg xml:lang="fa">بعدی</msg>
1756
1796
  <msg xml:lang="fi">Seuraava</msg>
1757
1797
  <msg xml:lang="fr">Suivant</msg>
1758
1798
  <msg xml:lang="gl">Seguinte</msg>
 
1799
  <msg xml:lang="gu">આગળ</msg>
 
1800
  <msg xml:lang="he">הבא</msg>
1759
1801
  <msg xml:lang="hu">Tovább</msg>
 
1802
  <msg xml:lang="id">Selanjutnya</msg>
1760
1803
  <msg xml:lang="it">Avanti</msg>
1761
1804
  <msg xml:lang="ja">次へ</msg>
1762
1805
  <msg xml:lang="ko">다음</msg>
1763
1806
  <msg xml:lang="lt">Kitas</msg>
 
1807
  <msg xml:lang="lv">Nākamā</msg>
1764
1808
  <msg xml:lang="nb">Neste</msg>
1765
1809
  <msg xml:lang="nl">Volgende</msg>
1766
1810
  <msg xml:lang="nn">Neste</msg>
 
1811
  <msg xml:lang="or">ପରବର୍ତ୍ତୀ</msg>
1767
1812
  <msg xml:lang="pa">ਅੱਗੇ</msg>
1768
1813
  <msg xml:lang="pl">Następna</msg>
1769
1814
  <msg xml:lang="pt">Seguinte</msg>
1776
1821
  <msg xml:lang="sv">Nästa</msg>
1777
1822
  <msg xml:lang="ta">அடுத்து</msg>
1778
1823
  <msg xml:lang="th">ถัดไป</msg>
 
1824
  <msg xml:lang="ug">كېيىنكى</msg>
1779
1825
  <msg xml:lang="uk">Наступна</msg>
1780
1826
  <msg xml:lang="vi">Tiếp</msg>
 
1827
  <msg xml:lang="zh_CN">下一页</msg>
1781
1828
  <msg xml:lang="zh_HK">下一頁</msg>
1782
1829
  <msg xml:lang="zh_TW">下一頁</msg>
1783
1830
</msgset>
1803
1850
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑯𐑴𐑑</msg>
1804
1851
  <msg xml:lang="en_CA">Note</msg>
1805
1852
  <msg xml:lang="en_GB">Note</msg>
 
1853
  <msg xml:lang="eo">Noto</msg>
1806
1854
  <msg xml:lang="es">Nota</msg>
1807
1855
  <msg xml:lang="et">Märkus</msg>
1808
1856
  <msg xml:lang="eu">Oharra</msg>
1843
1891
  <msg xml:lang="ru">Заметка</msg>
1844
1892
  <msg xml:lang="rw">Igisobanuro</msg>
1845
1893
  <msg xml:lang="sk">Poznámka</msg>
1846
 
  <msg xml:lang="sl">Opomba</msg>
 
1894
  <msg xml:lang="sl">Sporočilce</msg>
1847
1895
  <msg xml:lang="sq">Shënim</msg>
1848
1896
  <msg xml:lang="sr">Белешка</msg>
1849
1897
  <msg xml:lang="sr@latin">Beleška</msg>
1881
1929
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Άλλος συντελεστής</msgstr> <msgstr form='1'>Άλλοι συντελεστές</msgstr></msg>
1882
1930
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr></msg>
1883
1931
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr></msg>
 
1932
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Alia kontribuinto</msgstr> <msgstr form='1'>Aliaj kontribuintoj</msgstr></msg>
1884
1933
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Otro contribuidor</msgstr> <msgstr form='1'>Otros contribuidores</msgstr></msg>
1885
1934
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Teised kaastöötajad</msgstr> <msgstr form='1'>Teised kaastöötajad</msgstr></msg>
1886
1935
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Beste laguntzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Beste laguntzaileak</msgstr></msg>
1900
1949
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಿದ ಇತರರು</msgstr> <msgstr form='1'>ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಿದ ಇತರರು</msgstr></msg>
1901
1950
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>그외 도와주신 분들</msgstr> <msgstr form='1'>그외 도와주신 분들</msgstr></msg>
1902
1951
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Prisidėjo</msgstr> <msgstr form='1'>Prisidėjo</msgstr> <msgstr form='2'>Prisidėjo</msgstr></msg>
1903
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Citi atbalstītāji</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr></msg>
 
1952
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Cits atbalstītājs</msgstr> <msgstr form='1'>Citi atbalstītāji</msgstr></msg>
1904
1953
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>आन योगदानकर्ता</msgstr> <msgstr form='1'> आन योगदानकर्ता</msgstr></msg>
1905
1954
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpiara-miasa hafa</msgstr> <msgstr form='1'>Mpiara-miasa hafa</msgstr></msg>
1906
1955
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Други придонесувачи</msgstr></msg>
1919
1968
  <msg xml:lang="ro"><msgstr form='0'>Alt contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Alți contributori</msgstr></msg>
1920
1969
  <msg xml:lang="ru"><msgstr form='0'>Другой помощник</msgstr> <msgstr form='1'>Другие помощники</msgstr> <msgstr form='2'>Другие помощники</msgstr></msg>
1921
1970
  <msg xml:lang="sk"><msgstr form='0'>Ďalší prispievateľ</msgstr> <msgstr form='1'>Ďalší prispievatelia</msgstr></msg>
1922
 
  <msg xml:lang="sl"><msgstr form='0'>Zunanji sodelavec</msgstr> <msgstr form='1'>Zunanji sodelavci</msgstr></msg>
 
1971
  <msg xml:lang="sl"><msgstr form='0'>Drug sodelavec</msgstr> <msgstr form='1'>Drugi sodelavci</msgstr></msg>
1923
1972
  <msg xml:lang="sq"><msgstr form='0'>Bashkpunuesi tjetër</msgstr> <msgstr form='1'>Bashkpunues të tjerë</msgstr></msg>
1924
1973
  <msg xml:lang="sr"><msgstr>Остали доприносиоци</msgstr></msg>
1925
1974
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgstr>Ostali doprinosioci</msgstr></msg>
1956
2005
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑒:&#x2003;</msg>
1957
2006
  <msg xml:lang="en_CA">Q:&#x2003;</msg>
1958
2007
  <msg xml:lang="en_GB">Q:&#x2003;</msg>
 
2008
  <msg xml:lang="eo">D:&#x2003;</msg>
1959
2009
  <msg xml:lang="es">P:&#x2003;</msg>
1960
2010
  <msg xml:lang="et">K:&#x2003;</msg>
1961
2011
  <msg xml:lang="eu">G:&#x2003;</msg>
2033
2083
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑐𐑮𐑧𐑓𐑩𐑕</msg>
2034
2084
  <msg xml:lang="en_CA">Preface</msg>
2035
2085
  <msg xml:lang="en_GB">Preface</msg>
 
2086
  <msg xml:lang="eo">Antaŭparolo</msg>
2036
2087
  <msg xml:lang="es">Prefacio</msg>
2037
2088
  <msg xml:lang="et">Eessõna</msg>
2038
2089
  <msg xml:lang="eu">Hitzaurrea</msg>
2093
2144
  
2094
2145
  <msg>Previous</msg>
2095
2146
  <msg xml:lang="ar">السابق</msg>
 
2147
  <msg xml:lang="as">পূৰ্বৱৰ্তী</msg>
2096
2148
  <msg xml:lang="ast">Previu</msg>
2097
2149
  <msg xml:lang="bg">Предишна</msg>
2098
2150
  <msg xml:lang="bn">পূর্ববর্তী </msg>
 
2151
  <msg xml:lang="bn_IN">পূর্ববর্তী</msg>
2099
2152
  <msg xml:lang="ca">Anterior</msg>
2100
2153
  <msg xml:lang="ca@valencia">Anterior</msg>
2101
2154
  <msg xml:lang="cs">Předchozí</msg>
2103
2156
  <msg xml:lang="de">Vorherige</msg>
2104
2157
  <msg xml:lang="el">Προηγούμενο</msg>
2105
2158
  <msg xml:lang="en_GB">Previous</msg>
 
2159
  <msg xml:lang="eo">Antaŭa</msg>
2106
2160
  <msg xml:lang="es">Anterior</msg>
2107
2161
  <msg xml:lang="et">Eelmine</msg>
2108
2162
  <msg xml:lang="eu">Aurrekoa</msg>
 
2163
  <msg xml:lang="fa">قبلی</msg>
2109
2164
  <msg xml:lang="fi">Edellinen</msg>
2110
2165
  <msg xml:lang="fr">Précédent</msg>
2111
2166
  <msg xml:lang="gl">Anterior</msg>
 
2167
  <msg xml:lang="gu">પહેલાં</msg>
 
2168
  <msg xml:lang="he">הקודם</msg>
2112
2169
  <msg xml:lang="hu">Előző</msg>
 
2170
  <msg xml:lang="id">Sebelumnya</msg>
2113
2171
  <msg xml:lang="it">Indietro</msg>
2114
2172
  <msg xml:lang="ja">前へ</msg>
2115
2173
  <msg xml:lang="ko">이전</msg>
2116
2174
  <msg xml:lang="lt">Ankstesnis</msg>
 
2175
  <msg xml:lang="lv">Iepriekšējā</msg>
2117
2176
  <msg xml:lang="nb">Forrige</msg>
2118
2177
  <msg xml:lang="nl">Vorige</msg>
2119
2178
  <msg xml:lang="nn">Førre</msg>
 
2179
  <msg xml:lang="or">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ</msg>
2120
2180
  <msg xml:lang="pa">ਪਿੱਛੇ</msg>
2121
2181
  <msg xml:lang="pl">Poprzednia</msg>
2122
2182
  <msg xml:lang="pt">Anterior</msg>
2129
2189
  <msg xml:lang="sv">Föregående</msg>
2130
2190
  <msg xml:lang="ta">முந்தைய</msg>
2131
2191
  <msg xml:lang="th">ก่อนหน้า</msg>
 
2192
  <msg xml:lang="ug">ئالدىنقى</msg>
2132
2193
  <msg xml:lang="uk">Попередня</msg>
2133
2194
  <msg xml:lang="vi">Trước</msg>
 
2195
  <msg xml:lang="zh_CN">上一页</msg>
2134
2196
  <msg xml:lang="zh_HK">上一頁</msg>
2135
2197
  <msg xml:lang="zh_TW">上一頁</msg>
2136
2198
</msgset>
2155
2217
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Εκδότης</msgstr> <msgstr form='1'>Εκδότες</msgstr></msg>
2156
2218
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr></msg>
2157
2219
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr></msg>
 
2220
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Eldonisto</msgstr> <msgstr form='1'>Eldonistoj</msgstr></msg>
2158
2221
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr></msg>
2159
2222
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Kirjastaja</msgstr> <msgstr form='1'>Kirjastajad</msgstr></msg>
2160
2223
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Argitaratzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Argitaratzaileak</msgstr></msg>
2164
2227
  <msg xml:lang="ga"><msgstr form='0'>Foilsitheoir</msgstr> <msgstr form='1'>Foilsitheoirí</msgstr> <msgstr form='2'>Foilsitheoirí</msgstr> <msgstr form='3'>Foilsitheoirí</msgstr> <msgstr form='4'>Foilsitheoirí</msgstr></msg>
2165
2228
  <msg xml:lang="gl"><msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr></msg>
2166
2229
  <msg xml:lang="gu"><msgstr form='0'>પ્રકાશક</msgstr> <msgstr form='1'>પ્રકાશકો</msgstr></msg>
 
2230
  <msg xml:lang="he"><msgstr form='0'>מפרסם</msgstr> <msgstr form='1'>מפרסמים</msgstr></msg>
2167
2231
  <msg xml:lang="hi"><msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>प्रकाशक</msgstr></msg>
2168
2232
  <msg xml:lang="hu"><msgstr form='0'>Kiadó</msgstr> <msgstr form='1'>Kiadók</msgstr></msg>
2169
2233
  <msg xml:lang="id"><msgstr form='0'>Penerbit</msgstr> <msgstr form='1'>Penerbit</msgstr></msg>
2173
2237
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ಪ್ರಕಾಶಕ</msgstr> <msgstr form='1'>ಪ್ರಕಟಪಡಿಸಿದವರು</msgstr></msg>
2174
2238
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>펴낸이</msgstr> <msgstr form='1'>펴낸이</msgstr></msg>
2175
2239
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Publikuotojas</msgstr> <msgstr form='1'>Publikuotojai</msgstr> <msgstr form='2'>Publikuotojai</msgstr></msg>
2176
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Publicētājs</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr></msg>
 
2240
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Izdevējs</msgstr> <msgstr form='1'>Izdevēji</msgstr></msg>
2177
2241
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>प्रशासक</msgstr> <msgstr form='1'>प्रकाशक</msgstr></msg>
2178
2242
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpanonta</msgstr> <msgstr form='1'>Mpanonta</msgstr></msg>
2179
2243
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Објавувач</msgstr> <msgstr form='1'>Објавувачи</msgstr></msg>
2201
2265
  <msg xml:lang="te"><msgstr form='0'>ప్రచురణకర్త</msgstr> <msgstr form='1'>ప్రచురణకర్తలు</msgstr></msg>
2202
2266
  <msg xml:lang="th"><msgstr form='0'>ผู้จัดพิมพ์</msgstr> <msgstr form='1'>คณะผู้จัดพิมพ์</msgstr></msg>
2203
2267
  <msg xml:lang="tr"><msgstr form='0'>Yayıncı</msgstr> <msgstr form='1'>Yayıncı</msgstr></msg>
2204
 
  <msg xml:lang="ug"><msgstr form='0'>تارقاتچۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>تارقاتچۇچىلار</msgstr></msg>
 
2268
  <msg xml:lang="ug"><msgstr form='0'>تارقاتقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>تارقاتقۇچىلار</msgstr></msg>
2205
2269
  <msg xml:lang="uk"><msgstr form='0'>Видавець</msgstr> <msgstr form='1'>Видавець</msgstr> <msgstr form='2'>Видавці</msgstr></msg>
2206
2270
  <msg xml:lang="vi"><msgstr form='0'>Nhà xuất bản</msgstr></msg>
2207
2271
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgstr form='0'>出版者</msgstr> <msgstr form='1'>出版者</msgstr></msg>
2230
2294
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑮𐑰𐑝𐑦𐑠𐑩𐑯 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦</msg>
2231
2295
  <msg xml:lang="en_CA">Revision History</msg>
2232
2296
  <msg xml:lang="en_GB">Revision History</msg>
 
2297
  <msg xml:lang="eo">Revizio-historio</msg>
2233
2298
  <msg xml:lang="es">Historia de revisiones</msg>
2234
2299
  <msg xml:lang="et">Muudatuste ajalugu</msg>
2235
2300
  <msg xml:lang="eu">Berrikuste-zenbakia</msg>
2242
2307
  <msg xml:lang="he">היסטוריית המהדורות</msg>
2243
2308
  <msg xml:lang="hi">संशोधन इतिहास</msg>
2244
2309
  <msg xml:lang="hu">Változások története</msg>
2245
 
  <msg xml:lang="id">Sejarah Perbaikan</msg>
 
2310
  <msg xml:lang="id">Riwayat Revisi</msg>
2246
2311
  <msg xml:lang="it">Cronologia delle revisioni</msg>
2247
2312
  <msg xml:lang="ja">改版履歴</msg>
2248
2313
  <msg xml:lang="ka">შექმნის ისტორია</msg>
2249
2314
  <msg xml:lang="kn">ಮರು ಪರಿಶೀಲನಾ ಇತಿಹಾಸ</msg>
2250
2315
  <msg xml:lang="ko">개정 내역</msg>
2251
2316
  <msg xml:lang="lt">Peržiūros istorija</msg>
2252
 
  <msg xml:lang="lv">Revidēšanas vēsture</msg>
 
2317
  <msg xml:lang="lv">Redakciju vēsture</msg>
2253
2318
  <msg xml:lang="mai">संशोधन इतिहास</msg>
2254
2319
  <msg xml:lang="mg">Diarin'ny fanitsiana</msg>
2255
2320
  <msg xml:lang="mk">Ревизија на историјата</msg>
2277
2342
  <msg xml:lang="te">గత చరిత్ర</msg>
2278
2343
  <msg xml:lang="th">บันทึกการแก้ไข</msg>
2279
2344
  <msg xml:lang="tr">Gözden Geçirme Geçmişi</msg>
2280
 
  <msg xml:lang="ug">تۈزىتىش خاتىرلىرى</msg>
 
2345
  <msg xml:lang="ug">تۈزىتىش تارىخى</msg>
2281
2346
  <msg xml:lang="uk">Історія створення</msg>
2282
2347
  <msg xml:lang="vi">Lịch sử duyệt lại</msg>
2283
2348
  <msg xml:lang="wa">Istwere des candjmints</msg>
2307
2372
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑕𐑰</msg>
2308
2373
  <msg xml:lang="en_CA">See</msg>
2309
2374
  <msg xml:lang="en_GB">See</msg>
 
2375
  <msg xml:lang="eo">Vidu</msg>
2310
2376
  <msg xml:lang="es">Consulte</msg>
2311
2377
  <msg xml:lang="et">Vaata</msg>
2312
2378
  <msg xml:lang="eu">Ikus</msg>
2345
2411
  <msg xml:lang="ro">Vezi</msg>
2346
2412
  <msg xml:lang="ru">Смотрите</msg>
2347
2413
  <msg xml:lang="sk">Pozri</msg>
2348
 
  <msg xml:lang="sl">Glejte</msg>
 
2414
  <msg xml:lang="sl">Poglejte</msg>
2349
2415
  <msg xml:lang="sq">Shiko</msg>
2350
2416
  <msg xml:lang="sr">Видите</msg>
2351
2417
  <msg xml:lang="sr@latin">Vidite</msg>
2384
2450
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑕𐑰 𐑷𐑤𐑕𐑴</msg>
2385
2451
  <msg xml:lang="en_CA">See Also</msg>
2386
2452
  <msg xml:lang="en_GB">See Also</msg>
 
2453
  <msg xml:lang="eo">Vidu ankaŭ</msg>
2387
2454
  <msg xml:lang="es">Consulte también</msg>
2388
2455
  <msg xml:lang="et">Vaata ka</msg>
2389
2456
  <msg xml:lang="eu">Ikus ere</msg>
2422
2489
  <msg xml:lang="ro">Vezi și</msg>
2423
2490
  <msg xml:lang="ru">Смотрите также</msg>
2424
2491
  <msg xml:lang="sk">Pozri tiež</msg>
2425
 
  <msg xml:lang="sl">Glejte tudi</msg>
 
2492
  <msg xml:lang="sl">Poglejte tudi</msg>
2426
2493
  <msg xml:lang="sq">Shiko gjithashtu</msg>
2427
2494
  <msg xml:lang="sr">Видите и</msg>
2428
2495
  <msg xml:lang="sr@latin">Vidite i</msg>
2461
2528
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑕𐑦𐑯𐑭𐑐𐑕𐑦𐑕</msg>
2462
2529
  <msg xml:lang="en_CA">Synopsis</msg>
2463
2530
  <msg xml:lang="en_GB">Synopsis</msg>
 
2531
  <msg xml:lang="eo">Resumo</msg>
2464
2532
  <msg xml:lang="es">Sinopsis</msg>
2465
2533
  <msg xml:lang="et">Sünopsis</msg>
2466
2534
  <msg xml:lang="eu">Laburpena</msg>
2473
2541
  <msg xml:lang="he">תקציר</msg>
2474
2542
  <msg xml:lang="hi">सारांश</msg>
2475
2543
  <msg xml:lang="hu">Szinopszis</msg>
2476
 
  <msg xml:lang="id">Ringkasan</msg>
 
2544
  <msg xml:lang="id">Sinopsis</msg>
2477
2545
  <msg xml:lang="it">Sintassi</msg>
2478
2546
  <msg xml:lang="ja">概要</msg>
2479
2547
  <msg xml:lang="ka">ანოტაცია</msg>
2537
2605
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑑𐑦𐑐</msg>
2538
2606
  <msg xml:lang="en_CA">Tip</msg>
2539
2607
  <msg xml:lang="en_GB">Tip</msg>
 
2608
  <msg xml:lang="eo">Konsileto</msg>
2540
2609
  <msg xml:lang="es">Sugerencia</msg>
2541
2610
  <msg xml:lang="et">Vihje</msg>
2542
2611
  <msg xml:lang="eu">Aholkua</msg>
2585
2654
  <msg xml:lang="te">చిట్కా</msg>
2586
2655
  <msg xml:lang="th">เกร็ด</msg>
2587
2656
  <msg xml:lang="tr">İpucu</msg>
2588
 
  <msg xml:lang="ug">تەجىربىلەر</msg>
 
2657
  <msg xml:lang="ug">ئەسكەرتىش</msg>
2589
2658
  <msg xml:lang="uk">Підказка</msg>
2590
2659
  <msg xml:lang="vi">Lời khuyên</msg>
2591
2660
  <msg xml:lang="wa">Racsegne</msg>
2614
2683
  <msg xml:lang="el"><msgstr form='0'>Μεταφραστής</msgstr> <msgstr form='1'>Μεταφραστές</msgstr></msg>
2615
2684
  <msg xml:lang="en_CA"><msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr></msg>
2616
2685
  <msg xml:lang="en_GB"><msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr></msg>
 
2686
  <msg xml:lang="eo"><msgstr form='0'>Tradukinto</msgstr> <msgstr form='1'>Tradukintoj</msgstr></msg>
2617
2687
  <msg xml:lang="es"><msgstr form='0'>Traductor</msgstr> <msgstr form='1'>Traductores</msgstr></msg>
2618
2688
  <msg xml:lang="et"><msgstr form='0'>Tõlkija</msgstr> <msgstr form='1'>Tõlkijad</msgstr></msg>
2619
2689
  <msg xml:lang="eu"><msgstr form='0'>Itzultzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Itzultzaileak</msgstr></msg>
2633
2703
  <msg xml:lang="kn"><msgstr form='0'>ಅನುವಾದಕ</msgstr> <msgstr form='1'>ಅನುವಾದಕರು</msgstr></msg>
2634
2704
  <msg xml:lang="ko"><msgstr form='0'>옮긴이</msgstr> <msgstr form='1'>옮긴이</msgstr></msg>
2635
2705
  <msg xml:lang="lt"><msgstr form='0'>Vertėjas</msgstr> <msgstr form='1'>Vertėjai</msgstr> <msgstr form='2'>Vertėjai</msgstr></msg>
2636
 
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Tulkotājs</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr></msg>
 
2706
  <msg xml:lang="lv"><msgstr form='0'>Tulkotājs</msgstr> <msgstr form='1'>Tulkotāji</msgstr></msg>
2637
2707
  <msg xml:lang="mai"><msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>अनुवादक</msgstr></msg>
2638
2708
  <msg xml:lang="mg"><msgstr form='0'>Mpandika teny</msgstr> <msgstr form='1'>Mpandika teny</msgstr></msg>
2639
2709
  <msg xml:lang="mk"><msgstr form='0'>Преведувач</msgstr> <msgstr form='1'>Преведувачи</msgstr></msg>
2660
2730
  <msg xml:lang="te"><msgstr form='0'>అనువాదకారుడు</msgstr> <msgstr form='1'>అనువాదకారులు</msgstr></msg>
2661
2731
  <msg xml:lang="th"><msgstr form='0'>ผู้แปล</msgstr> <msgstr form='1'>คณะผู้แปล</msgstr></msg>
2662
2732
  <msg xml:lang="tr"><msgstr form='0'>Çeviren</msgstr> <msgstr form='1'>Çevirenler</msgstr></msg>
 
2733
  <msg xml:lang="ug"><msgstr form='0'>تەرجىمانلار</msgstr> <msgstr form='1'>تەرجىمانلار</msgstr></msg>
2663
2734
  <msg xml:lang="uk"><msgstr form='0'>Перекладач</msgstr> <msgstr form='1'>Перекладачі</msgstr> <msgstr form='2'>Перекладачі</msgstr></msg>
2664
2735
  <msg xml:lang="vi"><msgstr form='0'>Dịch giả</msgstr></msg>
2665
2736
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgstr form='0'>翻译者</msgstr> <msgstr form='1'>翻译者</msgstr></msg>
2688
2759
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑢𐑹𐑯𐑦𐑙</msg>
2689
2760
  <msg xml:lang="en_CA">Warning</msg>
2690
2761
  <msg xml:lang="en_GB">Warning</msg>
 
2762
  <msg xml:lang="eo">Averto</msg>
2691
2763
  <msg xml:lang="es">Advertencia</msg>
2692
2764
  <msg xml:lang="et">Hoiatus</msg>
2693
2765
  <msg xml:lang="eu">Abisua</msg>
2765
2837
  <msg xml:lang="el">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2766
2838
  <msg xml:lang="en_CA">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2767
2839
  <msg xml:lang="en_GB">watermark-blockquote-201C.png</msg>
 
2840
  <msg xml:lang="eo">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2768
2841
  <msg xml:lang="es">watermark-blockquote-00BB.png</msg>
2769
2842
  <msg xml:lang="et">watermark-blockquote-201E.png</msg>
2770
2843
  <msg xml:lang="eu">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2777
2850
  <msg xml:lang="he">watermark-blockquote-201D.png</msg>
2778
2851
  <msg xml:lang="hi">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2779
2852
  <msg xml:lang="hu">watermark-blockquote-201D.png</msg>
 
2853
  <msg xml:lang="id">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2780
2854
  <msg xml:lang="it">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2781
2855
  <msg xml:lang="ja">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2782
2856
  <msg xml:lang="kn">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2806
2880
  <msg xml:lang="te">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2807
2881
  <msg xml:lang="th">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2808
2882
  <msg xml:lang="tr">watermark-blockquote-201C.png</msg>
 
2883
  <msg xml:lang="ug">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2809
2884
  <msg xml:lang="uk">watermark-blockquote-00AB.png</msg>
2810
2885
  <msg xml:lang="vi">thuỷ-ấn-trích-dẫn-khối-201C.png</msg>
2811
2886
  <msg xml:lang="zh_CN">watermark-blockquote-201C.png</msg>
2839
2914
  <msg xml:lang="el"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2840
2915
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2841
2916
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
 
2917
  <msg xml:lang="eo"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2842
2918
  <msg xml:lang="es"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2843
2919
  <msg xml:lang="et"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2844
2920
  <msg xml:lang="eu"><msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr></msg>
2913
2989
  <msg xml:lang="el"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Παράρτημα <number/></msgstr></msg>
2914
2990
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
2915
2991
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
 
2992
  <msg xml:lang="eo"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apendico <number/></msgstr></msg>
2916
2993
  <msg xml:lang="es"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apéndice <number/></msgstr></msg>
2917
2994
  <msg xml:lang="et"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Lisa <number/></msgstr></msg>
2918
2995
  <msg xml:lang="eu"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'> <number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr><msgstr><number/>. eranskina</msgstr></msg>
2922
2999
  <msg xml:lang="ga"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Aguisín <number/></msgstr></msg>
2923
3000
  <msg xml:lang="gl"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apéndice <number/></msgstr></msg>
2924
3001
  <msg xml:lang="gu"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>પરિશિષ્ટ <number/></msgstr></msg>
2925
 
  <msg xml:lang="he"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
 
3002
  <msg xml:lang="he"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>נספח <number/></msgstr></msg>
2926
3003
  <msg xml:lang="hi"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>परिशिष्ट <number/></msgstr></msg>
2927
3004
  <msg xml:lang="hu"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. függelék</msgstr></msg>
2928
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
 
3005
  <msg xml:lang="id"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Lampiran <number/></msgstr></msg>
2929
3006
  <msg xml:lang="it"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendice <number/></msgstr></msg>
2930
3007
  <msg xml:lang="ja"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>付録 <number/></msgstr></msg>
2931
3008
  <msg xml:lang="ka"><msgid>appendix.label</msgid><msgstr role='header'><number/>&#x2003;</msgstr><msgstr role='li'><number/>&#x2002;</msgstr><msgstr>დანართი <number/></msgstr></msg>
2932
3009
  <msg xml:lang="kn"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ಅನುಬಂಧ <number/></msgstr></msg>
2933
3010
  <msg xml:lang="ko"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>부록 <number/></msgstr></msg>
2934
3011
  <msg xml:lang="lt"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> priedas</msgstr></msg>
2935
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
 
3012
  <msg xml:lang="lv"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pielikums <number/></msgstr></msg>
2936
3013
  <msg xml:lang="mai"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>परिशिष्ट <number/></msgstr></msg>
2937
3014
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fanampiny <number/></msgstr></msg>
2938
3015
  <msg xml:lang="mk"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
2959
3036
  <msg xml:lang="te"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ఉపగ్రంధము <number/></msgstr></msg>
2960
3037
  <msg xml:lang="th"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'>ภาคผนวก <number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ภาคผนวก <number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ภาคผนวก <number/>.</msgstr></msg>
2961
3038
  <msg xml:lang="tr"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ek  <number/></msgstr></msg>
2962
 
  <msg xml:lang="ug"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr></msg>
 
3039
  <msg xml:lang="ug"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قوشۇمچە <number/></msgstr></msg>
2963
3040
  <msg xml:lang="uk"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Додаток <number/></msgstr></msg>
2964
3041
  <msg xml:lang="vi"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Phụ lục <number/></msgstr></msg>
2965
3042
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>附录 <number/></msgstr></msg>
2987
3064
  <msg xml:lang="el"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2988
3065
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2989
3066
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
3067
  <msg xml:lang="eo"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2990
3068
  <msg xml:lang="es"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2991
3069
  <msg xml:lang="et"><msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
2992
3070
  <msg xml:lang="eu"><msgid>appendix.number</msgid><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3062
3140
  <msg xml:lang="el"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Παράρτημα <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3063
3141
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3064
3142
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3143
  <msg xml:lang="eo"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apendico <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3065
3144
  <msg xml:lang="es"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/>: <title/></msgstr></msg>
3066
3145
  <msg xml:lang="et"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Lisa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3067
3146
  <msg xml:lang="eu"><msgid>appendix.xref</msgid><msgstr><number/>. eranskina:  <title/></msgstr></msg>
3069
3148
  <msg xml:lang="fi"><msgstr>Liite <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3070
3149
  <msg xml:lang="fr"><msgstr>Annexe <number/> — <title/></msgstr></msg>
3071
3150
  <msg xml:lang="ga"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Aguisín <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3151
  <msg xml:lang="gl"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3072
3152
  <msg xml:lang="gu"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>પરિશિષ્ટ <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3153
  <msg xml:lang="he"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>נספח <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3073
3154
  <msg xml:lang="hi"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>परिशिष्ट <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3074
3155
  <msg xml:lang="hu"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr><number/>. függelék ― <title/></msgstr></msg>
3075
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3156
  <msg xml:lang="id"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Lampiran <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3076
3157
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Appendice <number/> - <i><title/></i></msgstr></msg>
3077
3158
  <msg xml:lang="ja"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>付録 <number/> - <title/></msgstr></msg>
3078
3159
  <msg xml:lang="ka"><msgid>appendix.xref</msgid><msgstr>დანართი <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3107
3188
  <msg xml:lang="te"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>ఉపగ్రంధము <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3108
3189
  <msg xml:lang="th"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>ภาคผนวก <number/>.&#x2002;<title/></msgstr></msg>
3109
3190
  <msg xml:lang="tr"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Ek <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3110
 
  <msg xml:lang="ug"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>مۇندەرىجە <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3191
  <msg xml:lang="ug"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>قوشۇمچە <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3111
3192
  <msg xml:lang="uk"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Додаток <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3112
3193
  <msg xml:lang="vi"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Phụ lục <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3113
3194
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>附录 <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3137
3218
  <msg xml:lang="el"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Δείτε τη καταχώριση βιβλιογραφίας <label/>.</msgstr></msg>
3138
3219
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr></msg>
3139
3220
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr></msg>
 
3221
  <msg xml:lang="eo"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Montri la bibliografioenigon <label/>.</msgstr></msg>
3140
3222
  <msg xml:lang="es"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Consulte la entrada de bibliografía <label/>.</msgstr></msg>
3141
3223
  <msg xml:lang="et"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Vaata bibliograafia kirjet <label/>.</msgstr></msg>
3142
3224
  <msg xml:lang="eu"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ikus <label/> sarrera bibliografikoa.</msgstr></msg>
3146
3228
  <msg xml:lang="ga"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Amharc ar an iontráil leabharliosta <label/>.</msgstr></msg>
3147
3229
  <msg xml:lang="gl"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ver a entrada bibliográfica <label/>.</msgstr></msg>
3148
3230
  <msg xml:lang="gu"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>સંદર્ભગ્રંથ પ્રવેશ જુઓ<label/>.</msgstr></msg>
 
3231
  <msg xml:lang="he"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>צפייה ברשומת הביבליוגרפיה <label/>.</msgstr></msg>
3149
3232
  <msg xml:lang="hi"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr></msg>
3150
3233
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Az irodalomjegyzék-bejegyzés megjelenítése<label/>.</msgstr></msg>
3151
3234
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lihat daftar pustaka‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
3173
3256
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Leia a entrada bibliográfica <label/>.</msgstr></msg>
3174
3257
  <msg xml:lang="ro"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Vizualizează bibliografia <label/>.</msgstr></msg>
3175
3258
  <msg xml:lang="ru"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Смотрите дополнительный документ <label/>.</msgstr></msg>
3176
 
  <msg xml:lang="sl"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Glej bibliografski vnos <label/>.</msgstr></msg>
 
3259
  <msg xml:lang="sl"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Poglejte bibliografski vnos <label/>.</msgstr></msg>
3177
3260
  <msg xml:lang="sq"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Shiko zërin e bibliografisë <label/>.</msgstr></msg>
3178
3261
  <msg xml:lang="sr"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Погледајте библиографски запис <label/>.</msgstr></msg>
3179
3262
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Pogledajte bibliografski zapis <label/>.</msgstr></msg>
3182
3265
  <msg xml:lang="te"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>బిబ్లోగ్రఫీ ప్రవేశంను దర్శించుము <label/>.</msgstr></msg>
3183
3266
  <msg xml:lang="th"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>ดูรายการบรรณานุกรม <label/></msgstr></msg>
3184
3267
  <msg xml:lang="tr"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Biblografya girişi <label/> görüntüle.</msgstr></msg>
 
3268
  <msg xml:lang="ug"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>پايدىلىنىش كىتاب مۇندەرىجىسىنى كۆرسەت <label/>.</msgstr></msg>
3185
3269
  <msg xml:lang="uk"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Дивіться додатковий документ <label/>.</msgstr></msg>
3186
3270
  <msg xml:lang="vi"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr></msg>
3187
3271
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>查看参考书目<label/>。</msgstr></msg>
3211
3295
  <msg xml:lang="el"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3212
3296
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3213
3297
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3298
  <msg xml:lang="eo"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3214
3299
  <msg xml:lang="es"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3215
3300
  <msg xml:lang="et"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3216
3301
  <msg xml:lang="eu"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3220
3305
  <msg xml:lang="ga"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3221
3306
  <msg xml:lang="gl"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3222
3307
  <msg xml:lang="gu"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3308
  <msg xml:lang="he"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3223
3309
  <msg xml:lang="hi"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3224
3310
  <msg xml:lang="hu"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3225
3311
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3257
3343
  <msg xml:lang="te"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3258
3344
  <msg xml:lang="th"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3259
3345
  <msg xml:lang="tr"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3346
  <msg xml:lang="ug"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3260
3347
  <msg xml:lang="uk"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3261
3348
  <msg xml:lang="vi"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3262
3349
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3285
3372
  <msg xml:lang="el"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3286
3373
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3287
3374
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
 
3375
  <msg xml:lang="eo"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3288
3376
  <msg xml:lang="es"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>(<citation/>)</msgstr></msg>
3289
3377
  <msg xml:lang="et"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3290
3378
  <msg xml:lang="eu"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3294
3382
  <msg xml:lang="ga"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3295
3383
  <msg xml:lang="gl"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3296
3384
  <msg xml:lang="gu"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
 
3385
  <msg xml:lang="he"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3297
3386
  <msg xml:lang="hi"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3298
3387
  <msg xml:lang="hu"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
 
3388
  <msg xml:lang="id"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3299
3389
  <msg xml:lang="it"><msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3300
3390
  <msg xml:lang="ja"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3301
3391
  <msg xml:lang="kn"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3325
3415
  <msg xml:lang="te"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3326
3416
  <msg xml:lang="th"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3327
3417
  <msg xml:lang="tr"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
 
3418
  <msg xml:lang="ug"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3328
3419
  <msg xml:lang="uk"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3329
3420
  <msg xml:lang="vi"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3330
3421
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr></msg>
3354
3445
  <msg xml:lang="el"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3355
3446
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3356
3447
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
3448
  <msg xml:lang="eo"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3357
3449
  <msg xml:lang="es"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3358
3450
  <msg xml:lang="et"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3359
3451
  <msg xml:lang="eu"><msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3429
3521
  <msg xml:lang="el"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3430
3522
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3431
3523
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3524
  <msg xml:lang="eo"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3432
3525
  <msg xml:lang="es"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3433
3526
  <msg xml:lang="et"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3434
3527
  <msg xml:lang="eu"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3438
3531
  <msg xml:lang="ga"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3439
3532
  <msg xml:lang="gl"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3440
3533
  <msg xml:lang="gu"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
3534
  <msg xml:lang="he"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3441
3535
  <msg xml:lang="hi"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3442
3536
  <msg xml:lang="hu"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3443
3537
  <msg xml:lang="id"><msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
3505
3599
  <msg xml:lang="el"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3506
3600
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3507
3601
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
 
3602
  <msg xml:lang="eo"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3508
3603
  <msg xml:lang="es"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>«<node/>»</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3509
3604
  <msg xml:lang="et"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>„<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3510
3605
  <msg xml:lang="eu"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3514
3609
  <msg xml:lang="ga"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3515
3610
  <msg xml:lang="gl"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3516
3611
  <msg xml:lang="gu"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
 
3612
  <msg xml:lang="he"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3517
3613
  <msg xml:lang="hi"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3518
3614
  <msg xml:lang="hu"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>„<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3519
3615
  <msg xml:lang="id"><msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr></msg>
3579
3675
  <msg xml:lang="el"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3580
3676
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3581
3677
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
 
3678
  <msg xml:lang="eo"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3582
3679
  <msg xml:lang="es"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>(<citation/>)</msgstr></msg>
3583
3680
  <msg xml:lang="et"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3584
3681
  <msg xml:lang="eu"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3588
3685
  <msg xml:lang="ga"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3589
3686
  <msg xml:lang="gl"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3590
3687
  <msg xml:lang="gu"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
 
3688
  <msg xml:lang="he"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3591
3689
  <msg xml:lang="hi"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3592
3690
  <msg xml:lang="hu"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
 
3691
  <msg xml:lang="id"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3593
3692
  <msg xml:lang="it"><msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3594
3693
  <msg xml:lang="ja"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3595
3694
  <msg xml:lang="kn"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3619
3718
  <msg xml:lang="te"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3620
3719
  <msg xml:lang="th"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3621
3720
  <msg xml:lang="tr"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
 
3721
  <msg xml:lang="ug"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3622
3722
  <msg xml:lang="uk"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3623
3723
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3624
3724
  <msg xml:lang="zh_HK"><msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr></msg>
3647
3747
  <msg xml:lang="el"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3648
3748
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3649
3749
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
3750
  <msg xml:lang="eo"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3650
3751
  <msg xml:lang="es"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3651
3752
  <msg xml:lang="et"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3652
3753
  <msg xml:lang="eu"><msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
3723
3824
  <msg xml:lang="el"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Κεφάλαιο<number/></msgstr></msg>
3724
3825
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr></msg>
3725
3826
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr></msg>
 
3827
  <msg xml:lang="eo"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ĉapitro <number/></msgstr></msg>
3726
3828
  <msg xml:lang="es"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítulo <number/></msgstr></msg>
3727
3829
  <msg xml:lang="et"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Peatükk <number/></msgstr></msg>
3728
3830
  <msg xml:lang="eu"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr><msgstr><number/>. kapitulua</msgstr></msg>
3732
3834
  <msg xml:lang="ga"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Caibidil <number/></msgstr></msg>
3733
3835
  <msg xml:lang="gl"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítulo <number/></msgstr></msg>
3734
3836
  <msg xml:lang="gu"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>પ્રકરણ <number/></msgstr></msg>
 
3837
  <msg xml:lang="he"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>פרק <number/></msgstr></msg>
3735
3838
  <msg xml:lang="hi"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>अध्याय <number/></msgstr></msg>
3736
3839
  <msg xml:lang="hu"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. fejezet</msgstr></msg>
3737
3840
  <msg xml:lang="id"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bab <number/></msgstr></msg>
3741
3844
  <msg xml:lang="kn"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ಅಧ್ಯಾಯ<number/></msgstr></msg>
3742
3845
  <msg xml:lang="ko"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> 장</msgstr></msg>
3743
3846
  <msg xml:lang="lt"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> skyrius</msgstr></msg>
3744
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr></msg>
 
3847
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Nodaļa <number/></msgstr></msg>
3745
3848
  <msg xml:lang="mai"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>अध्याय <number/></msgstr></msg>
3746
3849
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Toko <number/></msgstr></msg>
3747
3850
  <msg xml:lang="mk"><msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr></msg>
3796
3899
  <msg xml:lang="el"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3797
3900
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3798
3901
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
3902
  <msg xml:lang="eo"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3799
3903
  <msg xml:lang="es"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3800
3904
  <msg xml:lang="et"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3801
3905
  <msg xml:lang="eu"><msgid>chapter.number</msgid><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3805
3909
  <msg xml:lang="ga"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3806
3910
  <msg xml:lang="gl"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3807
3911
  <msg xml:lang="gu"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
3912
  <msg xml:lang="he"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3808
3913
  <msg xml:lang="hi"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3809
3914
  <msg xml:lang="hu"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3810
3915
  <msg xml:lang="id"><msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
3870
3975
  <msg xml:lang="el"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Κεφάλαιο <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3871
3976
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3872
3977
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3978
  <msg xml:lang="eo"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Ĉapitro <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3873
3979
  <msg xml:lang="es"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/>: <title/></msgstr></msg>
3874
3980
  <msg xml:lang="et"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Peatükk <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3875
3981
  <msg xml:lang="eu"><msgid>chapter.xref</msgid><msgstr><number/>. kapitulua: <title/></msgstr></msg>
3877
3983
  <msg xml:lang="fi"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Luku <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3878
3984
  <msg xml:lang="fr"><msgstr>Chapitre <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3879
3985
  <msg xml:lang="ga"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Caibidil <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3986
  <msg xml:lang="gl"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3880
3987
  <msg xml:lang="gu"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>પ્રકરણ <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3988
  <msg xml:lang="he"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>פרק <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3881
3989
  <msg xml:lang="hi"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>अध्याय <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3882
3990
  <msg xml:lang="hu"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr><number/>. fejezet ― <title/></msgstr></msg>
3883
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3991
  <msg xml:lang="id"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Bab <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3884
3992
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Capitolo <number/> ― <i><title/></i></msgstr></msg>
3885
3993
  <msg xml:lang="ja"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>第<number/>章 - <title/></msgstr></msg>
3886
3994
  <msg xml:lang="ka"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>თავი <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3887
3995
  <msg xml:lang="kn"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>ಅಧ್ಯಾಯ <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3888
3996
  <msg xml:lang="ko"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr><number/>장 ― <title/></msgstr></msg>
3889
3997
  <msg xml:lang="lt"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Skyrius <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3890
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
3998
  <msg xml:lang="lv"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Nodaļa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3891
3999
  <msg xml:lang="mai"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>अध्याय <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3892
4000
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Toko <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3893
4001
  <msg xml:lang="mk"><msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr></msg>
3943
4051
  <msg xml:lang="el"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Αποστολή ηλ. αλληλογραφίας σε ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3944
4052
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3945
4053
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send e-mail to ‘<string/>’.</msgstr></msg>
 
4054
  <msg xml:lang="eo"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Sendi retmesaĝon al ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3946
4055
  <msg xml:lang="es"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Envíe un correo-e a &lt;<string/>&gt;.</msgstr></msg>
3947
4056
  <msg xml:lang="et"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>E-kirja saatmine aadressile „<string/>”.</msgstr></msg>
3948
4057
  <msg xml:lang="eu"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Bidali mezua hona: <string/>.</msgstr></msg>
3952
4061
  <msg xml:lang="ga"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Seol ríomhphost chuig ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3953
4062
  <msg xml:lang="gl"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Enviar correo electrónico a ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3954
4063
  <msg xml:lang="gu"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>‘<string/>’ ને ઈમેઈલ કરો.</msgstr></msg>
3955
 
  <msg xml:lang="he"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>שלח דוא"ל אל ‘<string/>’.</msgstr></msg>
 
4064
  <msg xml:lang="he"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>שליחת דוא"ל אל ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3956
4065
  <msg xml:lang="hi"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>इसे ईमेल भेजें ‘<node/>’.</msgstr></msg>
3957
4066
  <msg xml:lang="hu"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>E-mail küldése „<string/>” részére.</msgstr></msg>
3958
4067
  <msg xml:lang="id"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Kirim surat ke ‘<node/>’.</msgstr></msg>
3979
4088
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Envia um e-mail para <i><string/></i>.</msgstr></msg>
3980
4089
  <msg xml:lang="ro"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Trimite un email către „<string/>”.</msgstr></msg>
3981
4090
  <msg xml:lang="ru"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Отправить сообщение адресату ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3982
 
  <msg xml:lang="sl"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Pošli e-pošto osebi ‘<string/>’.</msgstr></msg>
 
4091
  <msg xml:lang="sl"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Pošlji elektronsko pošto osebi ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3983
4092
  <msg xml:lang="sq"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Dërgo email tek ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3984
4093
  <msg xml:lang="sr"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Пошаљи е-пошту на „<string/>“.</msgstr></msg>
3985
4094
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Pošalji e-poštu na „<string/>“.</msgstr></msg>
3988
4097
  <msg xml:lang="te"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ఇమెయిల్ పంపుము ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3989
4098
  <msg xml:lang="th"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ส่งอีเมลถึง ‘<string/>’</msgstr></msg>
3990
4099
  <msg xml:lang="tr"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>‘<string/>’ adresine e-posta gönder.</msgstr></msg>
 
4100
  <msg xml:lang="ug"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr> ‘<string/>’غا ئېلخەت يوللاڭ.</msgstr></msg>
3991
4101
  <msg xml:lang="uk"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Надсилати пошту адресату ‘<string/>’.</msgstr></msg>
3992
4102
  <msg xml:lang="vi"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Gởi thư cho «<string/>».</msgstr></msg>
3993
4103
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>给“<string/>”发送电子邮件。</msgstr></msg>
4017
4127
  <msg xml:lang="el"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4018
4128
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4019
4129
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
4130
  <msg xml:lang="eo"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4020
4131
  <msg xml:lang="es"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4021
4132
  <msg xml:lang="et"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4022
4133
  <msg xml:lang="eu"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4026
4137
  <msg xml:lang="ga"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4027
4138
  <msg xml:lang="gl"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4028
4139
  <msg xml:lang="gu"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>૧</msgstr></msg>
 
4140
  <msg xml:lang="he"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4029
4141
  <msg xml:lang="hi"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4030
4142
  <msg xml:lang="hu"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4031
4143
  <msg xml:lang="id"><msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4091
4203
  <msg xml:lang="el"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Παράδειγμα <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Παράδειγμα <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Παράδειγμα <number/></msgstr></msg>
4092
4204
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
4093
4205
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
 
4206
  <msg xml:lang="eo"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Ekzemblo <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Ekzemblo <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ekzemblo <number/></msgstr></msg>
4094
4207
  <msg xml:lang="es"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Ejemplo <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Ejemplo <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ejemplo <number/></msgstr></msg>
4095
4208
  <msg xml:lang="et"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Näide <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Näide <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Näide <number/></msgstr></msg>
4096
4209
  <msg xml:lang="eu"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/>. adibidea</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>. adibidea &#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. adibidea</msgstr></msg>
4100
4213
  <msg xml:lang="ga"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Sampla <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Sampla <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sampla <number/></msgstr></msg>
4101
4214
  <msg xml:lang="gl"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Exemplo <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Exemplo <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Exemplo <number/></msgstr></msg>
4102
4215
  <msg xml:lang="gu"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ઉદાહરણ <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ઉદાહરણ <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ઉદાહરણ <number/></msgstr></msg>
 
4216
  <msg xml:lang="he"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>דוגמה <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>דוגמה <number/></msgstr></msg>
4103
4217
  <msg xml:lang="hi"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
4104
4218
  <msg xml:lang="hu"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/>. példa</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>. példa&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. példa</msgstr></msg>
4105
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Contoh <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Contoh <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
 
4219
  <msg xml:lang="id"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Contoh <number/></msgstr></msg>
4106
4220
  <msg xml:lang="it"><msgstr role='header'><number/>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Esempio <number/></msgstr></msg>
4107
4221
  <msg xml:lang="ja"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>例 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>例 <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>例 <number/></msgstr></msg>
4108
4222
  <msg xml:lang="ka"><msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>მაგალითი <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>მაგალითი <number/></msgstr></msg>
4164
4278
  <msg xml:lang="el"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4165
4279
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4166
4280
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
4281
  <msg xml:lang="eo"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4167
4282
  <msg xml:lang="es"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4168
4283
  <msg xml:lang="et"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4169
4284
  <msg xml:lang="eu"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4173
4288
  <msg xml:lang="ga"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4174
4289
  <msg xml:lang="gl"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4175
4290
  <msg xml:lang="gu"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
4291
  <msg xml:lang="he"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4176
4292
  <msg xml:lang="hi"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4177
4293
  <msg xml:lang="hu"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
4178
4294
  <msg xml:lang="id"><msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4237
4353
  <msg xml:lang="el"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Παράδειγμα <number/></msgstr></msg>
4238
4354
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
4239
4355
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
 
4356
  <msg xml:lang="eo"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Ekzemblo <number/></msgstr></msg>
4240
4357
  <msg xml:lang="es"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Ejemplo <number/></msgstr></msg>
4241
4358
  <msg xml:lang="et"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Näide <number/></msgstr></msg>
4242
4359
  <msg xml:lang="eu"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr><number/>. adibidea</msgstr></msg>
4249
4366
  <msg xml:lang="he"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>דוגמה <number/></msgstr></msg>
4250
4367
  <msg xml:lang="hi"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>उदाहरण <number/></msgstr></msg>
4251
4368
  <msg xml:lang="hu"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr><number/>. példa</msgstr></msg>
4252
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr></msg>
 
4369
  <msg xml:lang="id"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Contoh <number/></msgstr></msg>
4253
4370
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Esempio <number/></msgstr></msg>
4254
4371
  <msg xml:lang="ja"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>例 <number/></msgstr></msg>
4255
4372
  <msg xml:lang="ka"><msgid>example.xref</msgid> <msgstr>მაგალითი <number/></msgstr></msg>
4313
4430
  <msg xml:lang="el"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4314
4431
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4315
4432
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
4433
  <msg xml:lang="eo"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4316
4434
  <msg xml:lang="es"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4317
4435
  <msg xml:lang="et"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4318
4436
  <msg xml:lang="eu"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
4387
4505
  <msg xml:lang="el"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Φιγούρα <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Φιγούρα <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Φιγούρα <number/></msgstr></msg>
4388
4506
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4389
4507
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
 
4508
  <msg xml:lang="eo"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figuro <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figuro <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figuro <number/></msgstr></msg>
4390
4509
  <msg xml:lang="es"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr></msg>
4391
4510
  <msg xml:lang="et"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Joonis <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Joonis <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Joonis <number/></msgstr></msg>
4392
4511
  <msg xml:lang="fa"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>شکل <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>شکل <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>شکل <number/></msgstr></msg>
4395
4514
  <msg xml:lang="ga"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Léaráid <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Léaráid <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Léaráid <number/></msgstr></msg>
4396
4515
  <msg xml:lang="gl"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr></msg>
4397
4516
  <msg xml:lang="gu"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>આકૃતિ <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>આકૃતિ <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>આકૃતિ <number/></msgstr></msg>
 
4517
  <msg xml:lang="he"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>איור <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>איור <number/></msgstr></msg>
4398
4518
  <msg xml:lang="hi"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4399
4519
  <msg xml:lang="hu"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/>. ábra</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>. ábra&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. ábra</msgstr></msg>
4400
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Gambar <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Gambar <number/></msgstr></msg>
 
4520
  <msg xml:lang="id"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Gambar <number/></msgstr></msg>
4401
4521
  <msg xml:lang="it"><msgstr role='header'><i>Figura <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr></msg>
4402
4522
  <msg xml:lang="ja"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>図 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>図 <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>図 <number/></msgstr></msg>
4403
4523
  <msg xml:lang="ka"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ნახატი <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ნახატი <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ნახატი <number/></msgstr></msg>
4404
4524
  <msg xml:lang="kn"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ಆಕೃತಿ <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ಆಕೃತಿ <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ಆಕೃತಿ <number/></msgstr></msg>
4405
4525
  <msg xml:lang="ko"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>그림 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>그림 <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>그림 <number/></msgstr></msg>
4406
4526
  <msg xml:lang="lt"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/> paveikslėlis</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/> paveikslėlis &#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> paveikslėlis</msgstr></msg>
4407
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figūra <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figūra <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figūra <number/></msgstr></msg>
 
4527
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Attēls <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Attēls <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Attēls <number/></msgstr></msg>
4408
4528
  <msg xml:lang="mai"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>चित्र <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>चित्र <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>चित्र <number/></msgstr></msg>
4409
4529
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><i>Isa <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Isa <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Isa <number/></msgstr></msg>
4410
4530
  <msg xml:lang="mk"><msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4459
4579
  <msg xml:lang="el"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4460
4580
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4461
4581
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
4582
  <msg xml:lang="eo"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4462
4583
  <msg xml:lang="es"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4463
4584
  <msg xml:lang="et"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4464
4585
  <msg xml:lang="eu"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4468
4589
  <msg xml:lang="ga"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4469
4590
  <msg xml:lang="gl"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4470
4591
  <msg xml:lang="gu"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
4592
  <msg xml:lang="he"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4471
4593
  <msg xml:lang="hi"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4472
4594
  <msg xml:lang="hu"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
4473
4595
  <msg xml:lang="id"><msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
4532
4654
  <msg xml:lang="el"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Φιγούρα <number/></msgstr></msg>
4533
4655
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4534
4656
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
 
4657
  <msg xml:lang="eo"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figuro <number/></msgstr></msg>
4535
4658
  <msg xml:lang="es"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <number/></msgstr></msg>
4536
4659
  <msg xml:lang="et"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Joonis <number/></msgstr></msg>
4537
4660
  <msg xml:lang="eu"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr><number/>. irudia</msgstr></msg>
4541
4664
  <msg xml:lang="ga"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Léaráid <number/></msgstr></msg>
4542
4665
  <msg xml:lang="gl"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figura <number/></msgstr></msg>
4543
4666
  <msg xml:lang="gu"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>આકૃતિ <number/></msgstr></msg>
 
4667
  <msg xml:lang="he"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>איור <number/></msgstr></msg>
4544
4668
  <msg xml:lang="hi"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>चित्र <number/></msgstr></msg>
4545
4669
  <msg xml:lang="hu"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr><number/>. ábra</msgstr></msg>
4546
4670
  <msg xml:lang="id"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Gambar <number/></msgstr></msg>
4550
4674
  <msg xml:lang="kn"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>ಆಕೃತಿ <number/></msgstr></msg>
4551
4675
  <msg xml:lang="ko"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>그림 <number/></msgstr></msg>
4552
4676
  <msg xml:lang="lt"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Paveikslėlis <number/></msgstr></msg>
4553
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figūra <number/></msgstr></msg>
 
4677
  <msg xml:lang="lv"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Attēls <number/></msgstr></msg>
4554
4678
  <msg xml:lang="mai"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>चित्र <number/></msgstr></msg>
4555
4679
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Isa <number/></msgstr></msg>
4556
4680
  <msg xml:lang="mk"><msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr></msg>
4606
4730
  <msg xml:lang="el"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4607
4731
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4608
4732
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4733
  <msg xml:lang="eo"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4609
4734
  <msg xml:lang="es"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4610
4735
  <msg xml:lang="et"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4611
4736
  <msg xml:lang="eu"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4615
4740
  <msg xml:lang="ga"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4616
4741
  <msg xml:lang="gl"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4617
4742
  <msg xml:lang="gu"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4743
  <msg xml:lang="he"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4618
4744
  <msg xml:lang="hi"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4619
4745
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4746
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4620
4747
  <msg xml:lang="it"><msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4621
4748
  <msg xml:lang="ja"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4622
4749
  <msg xml:lang="kn"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4646
4773
  <msg xml:lang="te"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4647
4774
  <msg xml:lang="th"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4648
4775
  <msg xml:lang="tr"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
4776
  <msg xml:lang="ug"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4649
4777
  <msg xml:lang="uk"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4650
4778
  <msg xml:lang="vi"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4651
4779
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
4675
4803
  <msg xml:lang="el"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4676
4804
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4677
4805
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
4806
  <msg xml:lang="eo"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4678
4807
  <msg xml:lang="es"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4679
4808
  <msg xml:lang="et"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4680
4809
  <msg xml:lang="eu"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4684
4813
  <msg xml:lang="ga"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4685
4814
  <msg xml:lang="gl"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4686
4815
  <msg xml:lang="gu"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
4816
  <msg xml:lang="he"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4687
4817
  <msg xml:lang="hi"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4688
4818
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4689
4819
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
4750
4880
  <msg xml:lang="el"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Διαβάστε τον ορισμό για ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4751
4881
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4752
4882
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
 
4883
  <msg xml:lang="eo"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Legi la difinon de ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4753
4884
  <msg xml:lang="es"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lea la definición de «<glossterm/>».</msgstr></msg>
4754
4885
  <msg xml:lang="et"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Loe „<glossterm/>” kirjeldust.</msgstr></msg>
4755
4886
  <msg xml:lang="eu"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Irakurri ‘<glossterm/>’ terminoaren definizioa.</msgstr></msg>
4759
4890
  <msg xml:lang="ga"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Léigh an sainmhíniú ar ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4760
4891
  <msg xml:lang="gl"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ler a definición de ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4761
4892
  <msg xml:lang="gu"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>આના માટે વ્યાખ્યા વાંચો ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
 
4893
  <msg xml:lang="he"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>יש לקרוא את ההגדרה של ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4762
4894
  <msg xml:lang="hi"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>इसकी परिभाषा पढ़ें‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4763
4895
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>„<glossterm/>” definíciójának elolvasása.</msgstr></msg>
4764
4896
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Baca definisi untuk ‘<glossterm/>’.</msgstr></msg>
4823
4955
  <msg xml:lang="el"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4824
4956
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4825
4957
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
 
4958
  <msg xml:lang="eo"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4826
4959
  <msg xml:lang="es"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>«<glossterm/>»</msgstr></msg>
4827
4960
  <msg xml:lang="et"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>„<glossterm/>”</msgstr></msg>
4828
4961
  <msg xml:lang="eu"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4832
4965
  <msg xml:lang="ga"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4833
4966
  <msg xml:lang="gl"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4834
4967
  <msg xml:lang="gu"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
 
4968
  <msg xml:lang="he"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4835
4969
  <msg xml:lang="hi"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4836
4970
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>„<glossterm/>”</msgstr></msg>
4837
4971
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr></msg>
4898
5032
  <msg xml:lang="el"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Βλ. <glosssee/>.</msgstr></msg>
4899
5033
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr></msg>
4900
5034
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
5035
  <msg xml:lang="eo"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vidu <glosssee/>.</msgstr></msg>
4901
5036
  <msg xml:lang="es"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Consulte <glosssee/>.</msgstr></msg>
4902
5037
  <msg xml:lang="et"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vaata <glosssee/>.</msgstr></msg>
4903
5038
  <msg xml:lang="eu"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Ikusi <glosssee/>.</msgstr></msg>
4907
5042
  <msg xml:lang="ga"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Féach <glosssee/>.</msgstr></msg>
4908
5043
  <msg xml:lang="gl"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vexa <glosssee/>.</msgstr></msg>
4909
5044
  <msg xml:lang="gu"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>જુઓ <glosssee/>.</msgstr></msg>
4910
 
  <msg xml:lang="he"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>ראה <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
5045
  <msg xml:lang="he"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>ניתן לעיין ב־<glosssee/>.</msgstr></msg>
4911
5046
  <msg xml:lang="hi"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>देखें <glosssee/>.</msgstr></msg>
4912
5047
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Lásd: <glosssee/>.</msgstr></msg>
4913
5048
  <msg xml:lang="id"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Lihat <glosssee/>.</msgstr></msg>
4935
5070
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Veja <glosssee/>.</msgstr></msg>
4936
5071
  <msg xml:lang="ro"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vezi <glosssee/>.</msgstr></msg>
4937
5072
  <msg xml:lang="ru"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Смотрите <glosssee/>.</msgstr></msg>
4938
 
  <msg xml:lang="sl"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Glej <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
5073
  <msg xml:lang="sl"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Oglejte si <glosssee/>.</msgstr></msg>
4939
5074
  <msg xml:lang="sq"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Shiko <glosssee/>.</msgstr></msg>
4940
5075
  <msg xml:lang="sr"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Siehe <glosssee/>.</msgstr></msg>
4941
5076
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Siehe <glosssee/>.</msgstr></msg>
4974
5109
  <msg xml:lang="el"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Βλ. ακόμα <glosssee/>.</msgstr></msg>
4975
5110
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr></msg>
4976
5111
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
5112
  <msg xml:lang="eo"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vidu ankaŭ <glosssee/>.</msgstr></msg>
4977
5113
  <msg xml:lang="es"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Consulte también <glosssee/>.</msgstr></msg>
4978
5114
  <msg xml:lang="et"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vaata ka <glosssee/>.</msgstr></msg>
4979
5115
  <msg xml:lang="eu"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Ikus <glosssee/> ere.</msgstr></msg>
4983
5119
  <msg xml:lang="ga"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Féach freisin <glosssee/>.</msgstr></msg>
4984
5120
  <msg xml:lang="gl"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vexa tamén <glosssee/>.</msgstr></msg>
4985
5121
  <msg xml:lang="gu"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>આ પણ જુઓ <glosssee/>.</msgstr></msg>
4986
 
  <msg xml:lang="he"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>ראה גם <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
5122
  <msg xml:lang="he"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>ניתן לעיין בנוסף ב־<glosssee/>.</msgstr></msg>
4987
5123
  <msg xml:lang="hi"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>इसे भी देखें <glosssee/>.</msgstr></msg>
4988
5124
  <msg xml:lang="hu"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Lásd még: <glosssee/>.</msgstr></msg>
4989
5125
  <msg xml:lang="id"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Lihat juga <glosssee/>.</msgstr></msg>
5011
5147
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Veja também <glosssee/>.</msgstr></msg>
5012
5148
  <msg xml:lang="ro"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vezi <glosssee/>.</msgstr></msg>
5013
5149
  <msg xml:lang="ru"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Также смотрите <glosssee/>.</msgstr></msg>
5014
 
  <msg xml:lang="sl"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Glej tudi <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
5150
  <msg xml:lang="sl"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Oglejte si tudi <glosssee/>.</msgstr></msg>
5015
5151
  <msg xml:lang="sq"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Shiko gjithashtu <glosssee/>.</msgstr></msg>
5016
5152
  <msg xml:lang="sr"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Такође погледајте и <glosssee/>.</msgstr></msg>
5017
5153
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Takođe pogledajte i <glosssee/>.</msgstr></msg>
5050
5186
  <msg xml:lang="el"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5051
5187
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5052
5188
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
5189
  <msg xml:lang="eo"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5053
5190
  <msg xml:lang="es"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5054
5191
  <msg xml:lang="et"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5055
5192
  <msg xml:lang="eu"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5059
5196
  <msg xml:lang="ga"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5060
5197
  <msg xml:lang="gl"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5061
5198
  <msg xml:lang="gu"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
 
5199
  <msg xml:lang="he"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5062
5200
  <msg xml:lang="hi"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5063
5201
  <msg xml:lang="hu"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5064
5202
  <msg xml:lang="id"><msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr></msg>
5125
5263
  <msg xml:lang="el"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
5126
5264
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
5127
5265
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
 
5266
  <msg xml:lang="eo"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
5128
5267
  <msg xml:lang="es"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
5129
5268
  <msg xml:lang="et"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
5130
5269
  <msg xml:lang="eu"><msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
5197
5336
  <msg xml:lang="el"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Μέρος <number/></msgstr></msg>
5198
5337
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr></msg>
5199
5338
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr></msg>
 
5339
  <msg xml:lang="eo"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parto <number/></msgstr></msg>
5200
5340
  <msg xml:lang="es"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parte <number/></msgstr></msg>
5201
5341
  <msg xml:lang="et"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Osa <number/></msgstr></msg>
5202
5342
  <msg xml:lang="eu"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr><msgstr><number/>. zatia</msgstr></msg>
5206
5346
  <msg xml:lang="ga"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Cuid <number/></msgstr></msg>
5207
5347
  <msg xml:lang="gl"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Parte <number/></msgstr></msg>
5208
5348
  <msg xml:lang="gu"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ભાગ <number/></msgstr></msg>
 
5349
  <msg xml:lang="he"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>חלק <number/></msgstr></msg>
5209
5350
  <msg xml:lang="hi"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>हिस्सा <number/></msgstr></msg>
5210
5351
  <msg xml:lang="hu"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. rész</msgstr></msg>
5211
5352
  <msg xml:lang="id"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian <number/></msgstr></msg>
5215
5356
  <msg xml:lang="kn"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ಭಾಗ <number/></msgstr></msg>
5216
5357
  <msg xml:lang="ko"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>부분 <number/></msgstr></msg>
5217
5358
  <msg xml:lang="lt"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> dalis</msgstr></msg>
5218
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr></msg>
 
5359
  <msg xml:lang="lv"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Daļa <number/></msgstr></msg>
5219
5360
  <msg xml:lang="mai"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>हिस्सा <number/></msgstr></msg>
5220
5361
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fizarana <number/></msgstr></msg>
5221
5362
  <msg xml:lang="mk"><msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr></msg>
5270
5411
  <msg xml:lang="el"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Μέρος <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5271
5412
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5272
5413
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
5414
  <msg xml:lang="eo"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parto <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5273
5415
  <msg xml:lang="es"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <number/>: <title/></msgstr></msg>
5274
5416
  <msg xml:lang="et"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Osa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5275
5417
  <msg xml:lang="eu"><msgid>part.xref</msgid><msgstr><number/>. zatia ― <title/></msgstr></msg>
5277
5419
  <msg xml:lang="fi"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Osa <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5278
5420
  <msg xml:lang="fr"><msgstr>Partie <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5279
5421
  <msg xml:lang="ga"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Cuid <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
5422
  <msg xml:lang="gl"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Parte <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5280
5423
  <msg xml:lang="gu"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>ભાગ <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
5424
  <msg xml:lang="he"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>חלק <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5281
5425
  <msg xml:lang="hi"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>हिस्सा <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5282
5426
  <msg xml:lang="hu"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr><number/>. rész ― <title/></msgstr></msg>
5283
5427
  <msg xml:lang="id"><msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> ― <title/></msgstr></msg>
5344
5488
  <msg xml:lang="el"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5345
5489
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5346
5490
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5491
  <msg xml:lang="eo"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5347
5492
  <msg xml:lang="es"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5348
5493
  <msg xml:lang="et"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5349
5494
  <msg xml:lang="eu"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5353
5498
  <msg xml:lang="ga"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5354
5499
  <msg xml:lang="gl"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5355
5500
  <msg xml:lang="gu"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5501
  <msg xml:lang="he"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5356
5502
  <msg xml:lang="hi"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5357
5503
  <msg xml:lang="hu"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5358
5504
  <msg xml:lang="id"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5389
5535
  <msg xml:lang="te"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5390
5536
  <msg xml:lang="th"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5391
5537
  <msg xml:lang="tr"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5538
  <msg xml:lang="ug"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5392
5539
  <msg xml:lang="uk"><msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5393
5540
  <msg xml:lang="vi"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5394
5541
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5418
5565
  <msg xml:lang="el"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5419
5566
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5420
5567
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
5568
  <msg xml:lang="eo"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5421
5569
  <msg xml:lang="es"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5422
5570
  <msg xml:lang="et"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5423
5571
  <msg xml:lang="eu"><msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5492
5640
  <msg xml:lang="el"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ερώτηση<number/></msgstr></msg>
5493
5641
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
5494
5642
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
 
5643
  <msg xml:lang="eo"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Demando <number/></msgstr></msg>
5495
5644
  <msg xml:lang="es"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr></msg>
5496
5645
  <msg xml:lang="et"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Küsimus <number/></msgstr></msg>
5497
5646
  <msg xml:lang="eu"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr><msgstr><number/>. galdera</msgstr></msg>
5501
5650
  <msg xml:lang="ga"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ceist <number/></msgstr></msg>
5502
5651
  <msg xml:lang="gl"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr></msg>
5503
5652
  <msg xml:lang="gu"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>પ્રશ્ન <number/></msgstr></msg>
 
5653
  <msg xml:lang="he"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>שאלה <number/></msgstr></msg>
5504
5654
  <msg xml:lang="hi"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>प्रश्न <number/></msgstr></msg>
5505
5655
  <msg xml:lang="hu"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Kérdés: <number/></msgstr></msg>
5506
5656
  <msg xml:lang="id"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr></msg>
5510
5660
  <msg xml:lang="kn"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ಪ್ರಶ್ನೆ <number/></msgstr></msg>
5511
5661
  <msg xml:lang="ko"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>질문 <number/></msgstr></msg>
5512
5662
  <msg xml:lang="lt"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> klausimas</msgstr></msg>
5513
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
 
5663
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Jautājums <number/></msgstr></msg>
5514
5664
  <msg xml:lang="mai"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>प्रश्न <number/></msgstr></msg>
5515
5665
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fanontaniana <number/></msgstr></msg>
5516
5666
  <msg xml:lang="mk"><msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
5565
5715
  <msg xml:lang="el"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Ερώτηση <number/></msgstr></msg>
5566
5716
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
5567
5717
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
 
5718
  <msg xml:lang="eo"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Demando <number/></msgstr></msg>
5568
5719
  <msg xml:lang="es"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr></msg>
5569
5720
  <msg xml:lang="et"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Küsimus <number/></msgstr></msg>
5570
5721
  <msg xml:lang="eu"><msgid>question.xref</msgid><msgstr><number/>. galdera</msgstr></msg>
5584
5735
  <msg xml:lang="kn"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>ಪ್ರಶ್ನೆ <number/></msgstr></msg>
5585
5736
  <msg xml:lang="ko"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>질문 <number/></msgstr></msg>
5586
5737
  <msg xml:lang="lt"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr><number/> klausimas</msgstr></msg>
5587
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
 
5738
  <msg xml:lang="lv"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Jautājums <number/></msgstr></msg>
5588
5739
  <msg xml:lang="mai"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>प्रश्न <number/></msgstr></msg>
5589
5740
  <msg xml:lang="mg"><msgstr>Fanontaniana <number/></msgstr></msg>
5590
5741
  <msg xml:lang="mk"><msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr></msg>
5641
5792
  <msg xml:lang="el"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5642
5793
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5643
5794
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
 
5795
  <msg xml:lang="eo"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5644
5796
  <msg xml:lang="es"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>«<node/>»</msgstr></msg>
5645
5797
  <msg xml:lang="et"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>„<node/>”</msgstr></msg>
5646
5798
  <msg xml:lang="eu"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5650
5802
  <msg xml:lang="ga"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5651
5803
  <msg xml:lang="gl"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5652
5804
  <msg xml:lang="gu"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
 
5805
  <msg xml:lang="he"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5653
5806
  <msg xml:lang="hi"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5654
 
  <msg xml:lang="hu"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>„<node/>”</msgstr> <msgstr>»<node/>«</msgstr></msg>
 
5807
  <msg xml:lang="hu"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>»<node/>«</msgstr> <msgstr>„<node/>”</msgstr></msg>
5655
5808
  <msg xml:lang="id"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5656
5809
  <msg xml:lang="it"><msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5657
5810
  <msg xml:lang="ja"><msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr></msg>
5716
5869
  <msg xml:lang="el"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5717
5870
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5718
5871
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5872
  <msg xml:lang="eo"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5719
5873
  <msg xml:lang="es"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5720
5874
  <msg xml:lang="et"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5721
5875
  <msg xml:lang="eu"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5725
5879
  <msg xml:lang="ga"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5726
5880
  <msg xml:lang="gl"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5727
5881
  <msg xml:lang="gu"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
 
5882
  <msg xml:lang="he"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5728
5883
  <msg xml:lang="hi"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5729
5884
  <msg xml:lang="hu"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5730
5885
  <msg xml:lang="id"><msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr></msg>
5791
5946
  <msg xml:lang="el"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5792
5947
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5793
5948
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
5949
  <msg xml:lang="eo"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5794
5950
  <msg xml:lang="es"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5795
5951
  <msg xml:lang="et"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5796
5952
  <msg xml:lang="eu"><msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
5865
6021
  <msg xml:lang="el"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ενότητα <number/></msgstr></msg>
5866
6022
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
5867
6023
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
 
6024
  <msg xml:lang="eo"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sekcio <number/></msgstr></msg>
5868
6025
  <msg xml:lang="es"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección <number/></msgstr></msg>
5869
6026
  <msg xml:lang="et"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Rubriik <number/></msgstr></msg>
5870
6027
  <msg xml:lang="eu"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'> <number/>.&#x2002;</msgstr><msgstr><number/>. atala</msgstr></msg>
5874
6031
  <msg xml:lang="ga"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Rannán <number/></msgstr></msg>
5875
6032
  <msg xml:lang="gl"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección <number/></msgstr></msg>
5876
6033
  <msg xml:lang="gu"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>વિભાગ <number/></msgstr></msg>
 
6034
  <msg xml:lang="he"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>סעיף <number/></msgstr></msg>
5877
6035
  <msg xml:lang="hi"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>खंड <number/></msgstr></msg>
5878
6036
  <msg xml:lang="hu"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. szakasz</msgstr></msg>
5879
6037
  <msg xml:lang="id"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian <number/></msgstr></msg>
5883
6041
  <msg xml:lang="kn"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ವಿಭಾಗ <number/></msgstr></msg>
5884
6042
  <msg xml:lang="ko"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>항</msgstr></msg>
5885
6043
  <msg xml:lang="lt"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> skyrius</msgstr></msg>
5886
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
 
6044
  <msg xml:lang="lv"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sadaļa <number/></msgstr></msg>
5887
6045
  <msg xml:lang="mai"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>खंड <number/></msgstr></msg>
5888
6046
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fitsinjarana <number/></msgstr></msg>
5889
6047
  <msg xml:lang="mk"><msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
5938
6096
  <msg xml:lang="el"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5939
6097
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5940
6098
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
6099
  <msg xml:lang="eo"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5941
6100
  <msg xml:lang="es"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5942
6101
  <msg xml:lang="et"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5943
6102
  <msg xml:lang="eu"><msgid>refsection.number</msgid><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5947
6106
  <msg xml:lang="ga"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5948
6107
  <msg xml:lang="gl"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5949
6108
  <msg xml:lang="gu"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
6109
  <msg xml:lang="he"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5950
6110
  <msg xml:lang="hi"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5951
6111
  <msg xml:lang="hu"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
5952
6112
  <msg xml:lang="id"><msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6011
6171
  <msg xml:lang="el"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Ενότητα <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6012
6172
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6013
6173
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6174
  <msg xml:lang="eo"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sekcio <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6014
6175
  <msg xml:lang="es"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/>: <title/></msgstr></msg>
6015
6176
  <msg xml:lang="et"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Rubriik <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6016
6177
  <msg xml:lang="eu"><msgid>refsection.xref</msgid><msgstr><number/>. atala ― <title/></msgstr></msg>
6018
6179
  <msg xml:lang="fi"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Kappale <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6019
6180
  <msg xml:lang="fr"><msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6020
6181
  <msg xml:lang="ga"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Rannán <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6182
  <msg xml:lang="gl"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6021
6183
  <msg xml:lang="gu"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>વિભાગ <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6184
  <msg xml:lang="he"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>סעיף <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6022
6185
  <msg xml:lang="hi"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>खंड <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6023
6186
  <msg xml:lang="hu"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr><number/>. szakasz ― <title/></msgstr></msg>
6024
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Seksi <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6187
  <msg xml:lang="id"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6025
6188
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Sezione <number/> - <i><title/></i></msgstr></msg>
6026
6189
  <msg xml:lang="ja"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>セクション <number/> - <title/></msgstr></msg>
6027
6190
  <msg xml:lang="ka"><msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>განყოფილება <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6085
6248
  <msg xml:lang="el"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6086
6249
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6087
6250
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6251
  <msg xml:lang="eo"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6088
6252
  <msg xml:lang="es"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6089
6253
  <msg xml:lang="et"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6090
6254
  <msg xml:lang="eu"><msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6159
6323
  <msg xml:lang="el"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Ενότητα <number/></msgstr></msg>
6160
6324
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
6161
6325
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr></msg>
 
6326
  <msg xml:lang="eo"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sekcio <number/></msgstr></msg>
6162
6327
  <msg xml:lang="es"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección <number/></msgstr></msg>
6163
6328
  <msg xml:lang="et"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Rubriik <number/></msgstr></msg>
6164
6329
  <msg xml:lang="eu"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'> <number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr><msgstr><number/>. atala</msgstr></msg>
6168
6333
  <msg xml:lang="ga"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Rannán <number/></msgstr></msg>
6169
6334
  <msg xml:lang="gl"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Sección <number/></msgstr></msg>
6170
6335
  <msg xml:lang="gu"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>વિભાગ <number/></msgstr></msg>
 
6336
  <msg xml:lang="he"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>אגף <number/></msgstr></msg>
6171
6337
  <msg xml:lang="hi"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>खंड <number/></msgstr></msg>
6172
6338
  <msg xml:lang="hu"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. szakasz</msgstr></msg>
6173
6339
  <msg xml:lang="id"><msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bagian <number/></msgstr></msg>
6231
6397
  <msg xml:lang="el"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6232
6398
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6233
6399
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
6400
  <msg xml:lang="eo"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6234
6401
  <msg xml:lang="es"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6235
6402
  <msg xml:lang="et"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6236
6403
  <msg xml:lang="eu"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6240
6407
  <msg xml:lang="ga"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6241
6408
  <msg xml:lang="gl"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6242
6409
  <msg xml:lang="gu"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
 
6410
  <msg xml:lang="he"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6243
6411
  <msg xml:lang="hi"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6244
6412
  <msg xml:lang="hu"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6245
6413
  <msg xml:lang="id"><msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6304
6472
  <msg xml:lang="el"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Ενότητα <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6305
6473
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6306
6474
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6475
  <msg xml:lang="eo"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sekcio <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6307
6476
  <msg xml:lang="es"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/>: <title/></msgstr></msg>
6308
6477
  <msg xml:lang="et"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Rubriik <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6309
6478
  <msg xml:lang="eu"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr><number/>. atala ― <title/></msgstr></msg>
6311
6480
  <msg xml:lang="fi"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Kappale <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6312
6481
  <msg xml:lang="fr"><msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6313
6482
  <msg xml:lang="ga"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Rannán <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6483
  <msg xml:lang="gl"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6314
6484
  <msg xml:lang="gu"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>વિભાગ <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6485
  <msg xml:lang="he"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>סעיף <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6315
6486
  <msg xml:lang="hi"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>खंड <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6316
6487
  <msg xml:lang="hu"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr><number/>. szakasz ― <title/></msgstr></msg>
6317
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Seksi <number/> ― <title/></msgstr></msg>
 
6488
  <msg xml:lang="id"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6318
6489
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Sezione <number/> - <i><title/></i></msgstr></msg>
6319
6490
  <msg xml:lang="ja"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>セクション <number/> - <title/></msgstr></msg>
6320
6491
  <msg xml:lang="ka"><msgid>section.xref</msgid> <msgstr>განყოფილება <number/> ― <title/></msgstr></msg>
6377
6548
  <msg xml:lang="el"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr></msg>
6378
6549
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr></msg>
6379
6550
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6551
  <msg xml:lang="eo"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Vidu <seeie/>.</msgstr></msg>
6380
6552
  <msg xml:lang="es"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Consulte <seeie/>.</msgstr></msg>
6381
6553
  <msg xml:lang="et"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Vaata <seeie/>.</msgstr></msg>
6382
6554
  <msg xml:lang="eu"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Ikusi <seeie/>.</msgstr></msg>
6386
6558
  <msg xml:lang="ga"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Féach <seeie/>.</msgstr></msg>
6387
6559
  <msg xml:lang="gl"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Vexa <seeie/>.</msgstr></msg>
6388
6560
  <msg xml:lang="gu"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>જુઓ <seeie/>.</msgstr></msg>
6389
 
  <msg xml:lang="he"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>ראה <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6561
  <msg xml:lang="he"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>ניתן לעיין בנוסף ב־<seeie/>.</msgstr></msg>
6390
6562
  <msg xml:lang="hi"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr></msg>
6391
6563
  <msg xml:lang="hu"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Lásd: <glosssee/>.</msgstr></msg>
 
6564
  <msg xml:lang="id"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Lihat <seeie/>.</msgstr></msg>
6392
6565
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Vedere <seeie/>.</msgstr></msg>
6393
6566
  <msg xml:lang="ja"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr><seeie/> を参照のこと。</msgstr></msg>
6394
6567
  <msg xml:lang="kn"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>ನೋಡಿ <seeie/>.</msgstr></msg>
6409
6582
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Veja <seeie/>.</msgstr></msg>
6410
6583
  <msg xml:lang="ro"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Vezi <seeie/>.</msgstr></msg>
6411
6584
  <msg xml:lang="ru"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Смотрите <seeie/>.</msgstr></msg>
6412
 
  <msg xml:lang="sl"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Poglejte <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6585
  <msg xml:lang="sl"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Oglejte si <seeie/>.</msgstr></msg>
6413
6586
  <msg xml:lang="sq"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Shiko <seeie/>.</msgstr></msg>
6414
6587
  <msg xml:lang="sr"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Погледајте <seeie/>.</msgstr></msg>
6415
6588
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Pogledajte <seeie/>.</msgstr></msg>
6418
6591
  <msg xml:lang="te"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>చూడుము <seeie/>.</msgstr></msg>
6419
6592
  <msg xml:lang="th"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>ดู <seeie/></msgstr></msg>
6420
6593
  <msg xml:lang="tr"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Bkz. <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6594
  <msg xml:lang="ug"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>غا قاراڭ <seeie/>.</msgstr></msg>
6421
6595
  <msg xml:lang="uk"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Дивіться <seeie/>.</msgstr></msg>
6422
6596
  <msg xml:lang="vi"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>Xem <seeie/>.</msgstr></msg>
6423
6597
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr></msg>
6446
6620
  <msg xml:lang="el"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr></msg>
6447
6621
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr></msg>
6448
6622
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6623
  <msg xml:lang="eo"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Vidu ankaŭ <seeie/>.</msgstr></msg>
6449
6624
  <msg xml:lang="es"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Consulte también <seeie/>.</msgstr></msg>
6450
6625
  <msg xml:lang="et"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Vaata ka <seeie/>.</msgstr></msg>
6451
6626
  <msg xml:lang="eu"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Ikus <seeie/> ere.</msgstr></msg>
6455
6630
  <msg xml:lang="ga"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Féach freisin <seeie/>.</msgstr></msg>
6456
6631
  <msg xml:lang="gl"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Vexa tamén <seeie/>.</msgstr></msg>
6457
6632
  <msg xml:lang="gu"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>આ પણ જુઓ <seeie/>.</msgstr></msg>
6458
 
  <msg xml:lang="he"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>ראה גם <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6633
  <msg xml:lang="he"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>ניתן לעיין בנוסף ב־<seeie/>.</msgstr></msg>
6459
6634
  <msg xml:lang="hi"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr></msg>
6460
6635
  <msg xml:lang="hu"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Lásd még <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6636
  <msg xml:lang="id"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Lihat juga <seeie/>.</msgstr></msg>
6461
6637
  <msg xml:lang="it"><msgstr>Vedere anche <seeie/>.</msgstr></msg>
6462
 
  <msg xml:lang="ja"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr><seeie/> も参照してみて下さい。</msgstr></msg>
 
6638
  <msg xml:lang="ja"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr><seeie/> も参照してみてください。</msgstr></msg>
6463
6639
  <msg xml:lang="kn"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>ಇದನ್ನೂ ಸಹ ನೋಡಿ <seeie/>.</msgstr></msg>
6464
6640
  <msg xml:lang="ko"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr><seeie/>도 참고하십시오.</msgstr></msg>
6465
6641
  <msg xml:lang="lt"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Taip pat žiūrėkite <seeie/>.</msgstr></msg>
6478
6654
  <msg xml:lang="pt_BR"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Veja também <seeie/>.</msgstr></msg>
6479
6655
  <msg xml:lang="ro"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Vezi <seeie/>.</msgstr></msg>
6480
6656
  <msg xml:lang="ru"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Смотрите также <seeie/>.</msgstr></msg>
6481
 
  <msg xml:lang="sl"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Poglejte tudi <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6657
  <msg xml:lang="sl"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Oglejte si tudi <seeie/>.</msgstr></msg>
6482
6658
  <msg xml:lang="sq"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Shiko gjithashtu <seeie/>.</msgstr></msg>
6483
6659
  <msg xml:lang="sr"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Погледајте и <seeie/>.</msgstr></msg>
6484
6660
  <msg xml:lang="sr@latin"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Pogledajte i <seeie/>.</msgstr></msg>
6487
6663
  <msg xml:lang="te"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>కూడా చూడుము <seeie/>.</msgstr></msg>
6488
6664
  <msg xml:lang="th"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>ดู <seeie/> ประกอบ</msgstr></msg>
6489
6665
  <msg xml:lang="tr"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Ayrıca bkz. <seeie/>.</msgstr></msg>
 
6666
  <msg xml:lang="ug"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلار <seeie/>.</msgstr></msg>
6490
6667
  <msg xml:lang="uk"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Також дивіться <seeie/>.</msgstr></msg>
6491
6668
  <msg xml:lang="vi"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>Xem cũng <seeie/>.</msgstr></msg>
6492
6669
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr></msg>
6515
6692
  <msg xml:lang="el"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6516
6693
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6517
6694
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6695
  <msg xml:lang="eo"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6518
6696
  <msg xml:lang="es"><msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr></msg>
6519
6697
  <msg xml:lang="et"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6520
6698
  <msg xml:lang="eu"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6527
6705
  <msg xml:lang="he"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6528
6706
  <msg xml:lang="hi"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6529
6707
  <msg xml:lang="hu"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6708
  <msg xml:lang="id"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6530
6709
  <msg xml:lang="it"><msgstr>1</msgstr></msg>
6531
6710
  <msg xml:lang="ja"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6532
6711
  <msg xml:lang="kn"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6556
6735
  <msg xml:lang="te"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6557
6736
  <msg xml:lang="th"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6558
6737
  <msg xml:lang="tr"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6738
  <msg xml:lang="ug"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6559
6739
  <msg xml:lang="uk"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6560
6740
  <msg xml:lang="vi"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6561
6741
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>synopfragment.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6582
6762
  <msg xml:lang="el"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6583
6763
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6584
6764
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
 
6765
  <msg xml:lang="eo"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6585
6766
  <msg xml:lang="es"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6586
6767
  <msg xml:lang="et"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6587
6768
  <msg xml:lang="eu"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6591
6772
  <msg xml:lang="ga"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6592
6773
  <msg xml:lang="gl"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6593
6774
  <msg xml:lang="gu"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
 
6775
  <msg xml:lang="he"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6594
6776
  <msg xml:lang="hi"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6595
6777
  <msg xml:lang="hu"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
 
6778
  <msg xml:lang="id"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6596
6779
  <msg xml:lang="it"><msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6597
6780
  <msg xml:lang="ja"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6598
6781
  <msg xml:lang="kn"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6622
6805
  <msg xml:lang="te"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6623
6806
  <msg xml:lang="th"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6624
6807
  <msg xml:lang="tr"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
 
6808
  <msg xml:lang="ug"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6625
6809
  <msg xml:lang="uk"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6626
6810
  <msg xml:lang="vi"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6627
6811
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>synopfragment.label</msgid> <msgstr>(<number/>)</msgstr></msg>
6651
6835
  <msg xml:lang="el"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6652
6836
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6653
6837
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
 
6838
  <msg xml:lang="eo"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6654
6839
  <msg xml:lang="es"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6655
6840
  <msg xml:lang="et"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6656
6841
  <msg xml:lang="eu"><msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr></msg>
6725
6910
  <msg xml:lang="el"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Πίνακας <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Πίνακας <number/></msgstr></msg>
6726
6911
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6727
6912
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
 
6913
  <msg xml:lang="eo"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabelo <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabelo <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabelo <number/></msgstr></msg>
6728
6914
  <msg xml:lang="es"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabla <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabla <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabla <number/></msgstr></msg>
6729
6915
  <msg xml:lang="et"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabel <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabel <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabel <number/></msgstr></msg>
6730
6916
  <msg xml:lang="eu"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/>. taula</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>. taula &#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. taula</msgstr></msg>
6734
6920
  <msg xml:lang="ga"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tábla <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tábla <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tábla <number/></msgstr></msg>
6735
6921
  <msg xml:lang="gl"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Táboa <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Táboa <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Táboa <number/></msgstr></msg>
6736
6922
  <msg xml:lang="gu"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>કોષ્ટક <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>કોષ્ટક <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>કોષ્ટક <number/></msgstr></msg>
 
6923
  <msg xml:lang="he"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>טבלה <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>טבלה <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>טבלה <number/></msgstr></msg>
6737
6924
  <msg xml:lang="hi"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6738
6925
  <msg xml:lang="hu"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/>. táblázat</i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>. táblázat&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/>. táblázat</msgstr></msg>
6739
 
  <msg xml:lang="id"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabel <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabel <number/></msgstr></msg>
 
6926
  <msg xml:lang="id"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabel <number/></msgstr></msg>
6740
6927
  <msg xml:lang="it"><msgstr role='header'><i>Tabella <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabella <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabella <number/></msgstr></msg>
6741
6928
  <msg xml:lang="ja"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>表 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>表 <number/></msgstr></msg>
6742
6929
  <msg xml:lang="ka"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ცხრილი <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ცხრილი <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ცხრილი <number/></msgstr></msg>
6743
6930
  <msg xml:lang="kn"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>ಕೋಷ್ಟಕ <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ಕೋಷ್ಟಕ <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ಕೋಷ್ಟಕ <number/></msgstr></msg>
6744
6931
  <msg xml:lang="ko"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>표 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>표 <number/></msgstr></msg>
6745
6932
  <msg xml:lang="lt"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i><number/> lentelė </i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/> lentelė &#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> lentelė</msgstr></msg>
6746
 
  <msg xml:lang="lv"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabula <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabula <number/></msgstr></msg>
 
6933
  <msg xml:lang="lv"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabula <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tabula <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tabula <number/></msgstr></msg>
6747
6934
  <msg xml:lang="mai"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>सारणी <number/></msgstr></msg>
6748
6935
  <msg xml:lang="mg"><msgstr role='header'><i>Fafana <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Fafana <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Fafana <number/></msgstr></msg>
6749
6936
  <msg xml:lang="mk"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6769
6956
  <msg xml:lang="te"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>పట్టిక <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>పట్టిక <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>పట్టిక <number/></msgstr></msg>
6770
6957
  <msg xml:lang="th"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><b>ตารางที่ <number/></b>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>ตารางที่ <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>ตารางที่ <number/></msgstr></msg>
6771
6958
  <msg xml:lang="tr"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tablo <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Tablo <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Tablo <number/></msgstr></msg>
6772
 
  <msg xml:lang="ug"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جەدىۋەل <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>جەدىۋەل <number/></msgstr></msg>
 
6959
  <msg xml:lang="ug"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جەدۋەل <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>جەدۋەل <number/></msgstr></msg>
6773
6960
  <msg xml:lang="uk"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Таблиця <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Таблиця <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Таблиця <number/></msgstr></msg>
6774
6961
  <msg xml:lang="vi"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Bảng <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Bảng <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Bảng <number/></msgstr></msg>
6775
6962
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>表 <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>表 <number/></msgstr></msg>
6797
6984
  <msg xml:lang="el"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6798
6985
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6799
6986
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
6987
  <msg xml:lang="eo"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6800
6988
  <msg xml:lang="es"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6801
6989
  <msg xml:lang="et"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6802
6990
  <msg xml:lang="eu"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6806
6994
  <msg xml:lang="ga"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6807
6995
  <msg xml:lang="gl"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6808
6996
  <msg xml:lang="gu"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
 
6997
  <msg xml:lang="he"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6809
6998
  <msg xml:lang="hi"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6810
6999
  <msg xml:lang="hu"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr></msg>
6811
7000
  <msg xml:lang="id"><msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr></msg>
6870
7059
  <msg xml:lang="el"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Πίνακας <number/></msgstr></msg>
6871
7060
  <msg xml:lang="en_CA"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
6872
7061
  <msg xml:lang="en_GB"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr></msg>
 
7062
  <msg xml:lang="eo"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabelo <number/></msgstr></msg>
6873
7063
  <msg xml:lang="es"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabla <number/></msgstr></msg>
6874
7064
  <msg xml:lang="et"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabel <number/></msgstr></msg>
6875
7065
  <msg xml:lang="eu"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr><number/>. taula</msgstr></msg>
6916
7106
  <msg xml:lang="te"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>పట్టిక <number/></msgstr></msg>
6917
7107
  <msg xml:lang="th"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>ตารางที่ <number/></msgstr></msg>
6918
7108
  <msg xml:lang="tr"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tablo <number/></msgstr></msg>
6919
 
  <msg xml:lang="ug"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>جەدىۋەل <number/></msgstr></msg>
 
7109
  <msg xml:lang="ug"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>جەدۋەل <number/></msgstr></msg>
6920
7110
  <msg xml:lang="uk"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Таблиця <number/></msgstr></msg>
6921
7111
  <msg xml:lang="vi"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Bảng <number/></msgstr></msg>
6922
7112
  <msg xml:lang="zh_CN"><msgid>table.xref</msgid> <msgstr>表 <number/></msgstr></msg>
6944
7134
  <msg xml:lang="el">Περαιτέρω ανάγνωση</msg>
6945
7135
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑓𐑻𐑞𐑼 𐑮𐑰𐑛𐑦𐑙</msg>
6946
7136
  <msg xml:lang="en_GB">Further Reading</msg>
 
7137
  <msg xml:lang="eo">Plua legado</msg>
6947
7138
  <msg xml:lang="es">Lecturas adicionales</msg>
6948
7139
  <msg xml:lang="et">Lisalugemine</msg>
6949
7140
  <msg xml:lang="eu">Irakurketa gehiago</msg>
 
7141
  <msg xml:lang="fa">مطالعهٔ بیشتر</msg>
6950
7142
  <msg xml:lang="fi">Lisää luettavaa</msg>
6951
7143
  <msg xml:lang="fr">Lectures complémentaires</msg>
6952
7144
  <msg xml:lang="ga">Léamh Breise</msg>
6953
7145
  <msg xml:lang="gl">Ler máis</msg>
6954
7146
  <msg xml:lang="gu">આગળ વાંચી રહ્યા છે</msg>
 
7147
  <msg xml:lang="he">קריאה נוספת</msg>
6955
7148
  <msg xml:lang="hi">आगे अध्ययन</msg>
6956
7149
  <msg xml:lang="hu">További olvasnivaló</msg>
 
7150
  <msg xml:lang="id">Bacaan Lebih Lanjut</msg>
6957
7151
  <msg xml:lang="it">Ulteriori approfondimenti</msg>
6958
7152
  <msg xml:lang="ja">さらに詳しく知るために</msg>
6959
7153
  <msg xml:lang="kn">ಹೆಚ್ಚಿನ ಓದು</msg>
6960
7154
  <msg xml:lang="ko">기타 읽을거리</msg>
6961
7155
  <msg xml:lang="lt">Tolesni skaitiniai</msg>
 
7156
  <msg xml:lang="lv">Ieteicamā literatūra</msg>
6962
7157
  <msg xml:lang="ml">കൂടുതല്‍ വായിക്കുക</msg>
6963
7158
  <msg xml:lang="mr">पुढील वाचन</msg>
6964
7159
  <msg xml:lang="nb">Videre lesning</msg>
6979
7174
  <msg xml:lang="te">ఇకపై చదువుటకు</msg>
6980
7175
  <msg xml:lang="th">อ่านเพิ่มเติม</msg>
6981
7176
  <msg xml:lang="tr">İleri Okuma</msg>
 
7177
  <msg xml:lang="ug">تېخىمۇ كۆپ ئوقۇشلۇق</msg>
6982
7178
  <msg xml:lang="uk">Матеріали для подальшого читання</msg>
6983
7179
  <msg xml:lang="vi">Đọc thêm</msg>
 
7180
  <msg xml:lang="zh_CN">进一步阅读</msg>
6984
7181
  <msg xml:lang="zh_HK">進一步閱讀</msg>
6985
7182
  <msg xml:lang="zh_TW">進一步閱讀</msg>
6986
7183
</msgset>
7002
7199
  <msg xml:lang="el">Περισσότερα για</msg>
7003
7200
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑥𐑹 𐑩𐑚𐑬𐑑</msg>
7004
7201
  <msg xml:lang="en_GB">More About</msg>
 
7202
  <msg xml:lang="eo">Plu pri</msg>
7005
7203
  <msg xml:lang="es">Más información acerca del tema</msg>
7006
7204
  <msg xml:lang="et">Lähemalt</msg>
7007
7205
  <msg xml:lang="eu">Honi buruzko gehiago</msg>
 
7206
  <msg xml:lang="fa">اطلاعات بیشتر</msg>
7008
7207
  <msg xml:lang="fi">Lisätietoja</msg>
7009
7208
  <msg xml:lang="fr">Plus d'informations à ce sujet</msg>
7010
7209
  <msg xml:lang="ga">Tuilleadh Eolais</msg>
7011
7210
  <msg xml:lang="gl">Máis sobre</msg>
7012
7211
  <msg xml:lang="gu">વિશે વધારે</msg>
 
7212
  <msg xml:lang="he">עוד על אודות</msg>
7013
7213
  <msg xml:lang="hi">अधिक परिचय</msg>
7014
 
  <msg xml:lang="hu">Lásd még</msg>
 
7214
  <msg xml:lang="hu">Még a témában</msg>
 
7215
  <msg xml:lang="id">Perihal Lebih Lanjut</msg>
7015
7216
  <msg xml:lang="it">Maggiori informazioni</msg>
7016
7217
  <msg xml:lang="ja">詳細</msg>
7017
7218
  <msg xml:lang="kn">ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು</msg>
7018
7219
  <msg xml:lang="ko">기타 정보</msg>
7019
7220
  <msg xml:lang="lt">Daugiau apie</msg>
 
7221
  <msg xml:lang="lv">Vairāk par</msg>
7020
7222
  <msg xml:lang="ml">കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍</msg>
7021
7223
  <msg xml:lang="mr">विषयी अधिक</msg>
7022
7224
  <msg xml:lang="nb">Mer om</msg>
7037
7239
  <msg xml:lang="te">ఇంకా దీనిగురించి</msg>
7038
7240
  <msg xml:lang="th">ข้อมูลที่เกี่ยวข้อง</msg>
7039
7241
  <msg xml:lang="tr">Hakkında Daha Fazla</msg>
 
7242
  <msg xml:lang="ug">تېخىمۇ كۆپ بىلدۈرگۈ</msg>
7040
7243
  <msg xml:lang="uk">Докладніша інформація про документ</msg>
7041
7244
  <msg xml:lang="vi">Xem thêm</msg>
7042
7245
  <msg xml:lang="zh_CN">更多关于</msg>
7065
7268
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑕𐑰 𐑷𐑤𐑕𐑴</msg>
7066
7269
  <msg xml:lang="en_CA">See Also</msg>
7067
7270
  <msg xml:lang="en_GB">See Also</msg>
 
7271
  <msg xml:lang="eo">Vidu ankaŭ</msg>
7068
7272
  <msg xml:lang="es">Consulte también</msg>
7069
7273
  <msg xml:lang="et">Vaata ka</msg>
7070
7274
  <msg xml:lang="eu">Ikus ere</msg>
7103
7307
  <msg xml:lang="ro">Vezi și</msg>
7104
7308
  <msg xml:lang="ru">Смотрите также</msg>
7105
7309
  <msg xml:lang="sk">Pozri tiež</msg>
7106
 
  <msg xml:lang="sl">Glejte tudi</msg>
 
7310
  <msg xml:lang="sl">Poglejte tudi</msg>
7107
7311
  <msg xml:lang="sq">Shiko gjithashtu</msg>
7108
7312
  <msg xml:lang="sr">Видите и</msg>
7109
7313
  <msg xml:lang="sr@latin">Vidite i</msg>
7138
7342
  <msg xml:lang="el">Στέλεχος</msg>
7139
7343
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑕𐑑𐑩𐑚</msg>
7140
7344
  <msg xml:lang="en_GB">Stub</msg>
 
7345
  <msg xml:lang="eo">Ĝermo</msg>
7141
7346
  <msg xml:lang="es">Esbozo</msg>
7142
7347
  <msg xml:lang="et">Alge</msg>
7143
7348
  <msg xml:lang="eu">Hasi berria</msg>
 
7349
  <msg xml:lang="fa">خُرد</msg>
7144
7350
  <msg xml:lang="fi">Tynkä</msg>
7145
7351
  <msg xml:lang="fr">Ébauche</msg>
7146
7352
  <msg xml:lang="ga">Stumpa</msg>
7147
7353
  <msg xml:lang="gl">Stub</msg>
7148
7354
  <msg xml:lang="gu">સ્ટબ</msg>
 
7355
  <msg xml:lang="he">קצרמר</msg>
7149
7356
  <msg xml:lang="hi">स्टब</msg>
7150
7357
  <msg xml:lang="hu">Csonk</msg>
 
7358
  <msg xml:lang="id">Potongan</msg>
7151
7359
  <msg xml:lang="it">Abbozzo</msg>
7152
7360
  <msg xml:lang="ja">スタブ</msg>
7153
7361
  <msg xml:lang="kn">ತುಣುಕು(ಸ್ಟಬ್)</msg>
7154
7362
  <msg xml:lang="ko">껍데기</msg>
7155
7363
  <msg xml:lang="lt">Paruošta vieta</msg>
 
7364
  <msg xml:lang="lv">Aizmetnis</msg>
7156
7365
  <msg xml:lang="ml">സ്റ്റബ്</msg>
7157
7366
  <msg xml:lang="mr">स्टब</msg>
7158
7367
  <msg xml:lang="nb">Stubbe</msg>
7165
7374
  <msg xml:lang="pt_BR">Esboço</msg>
7166
7375
  <msg xml:lang="ro">Ciot</msg>
7167
7376
  <msg xml:lang="ru">Начато</msg>
7168
 
  <msg xml:lang="sl">Osnutek</msg>
 
7377
  <msg xml:lang="sl">Začetna različica</msg>
7169
7378
  <msg xml:lang="sr">У зачетку</msg>
7170
7379
  <msg xml:lang="sr@latin">U začetku</msg>
7171
7380
  <msg xml:lang="sv">Stubbe</msg>
7173
7382
  <msg xml:lang="te">స్టబ్</msg>
7174
7383
  <msg xml:lang="th">เค้าโครง</msg>
7175
7384
  <msg xml:lang="tr">Yarım</msg>
 
7385
  <msg xml:lang="ug">كۆتەك</msg>
7176
7386
  <msg xml:lang="uk">Заглушка</msg>
7177
7387
  <msg xml:lang="vi">Còn sơ khai</msg>
 
7388
  <msg xml:lang="zh_CN">存根</msg>
7178
7389
  <msg xml:lang="zh_HK">存根</msg>
7179
7390
  <msg xml:lang="zh_TW">存根</msg>
7180
7391
</msgset>
7196
7407
  <msg xml:lang="el">Ελλιπής</msg>
7197
7408
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑦𐑯𐑒𐑩𐑥𐑐𐑤𐑰𐑑</msg>
7198
7409
  <msg xml:lang="en_GB">Incomplete</msg>
 
7410
  <msg xml:lang="eo">Nekomplete</msg>
7199
7411
  <msg xml:lang="es">Incompleto</msg>
7200
7412
  <msg xml:lang="et">Pooleliolev</msg>
7201
7413
  <msg xml:lang="eu">Osatu gabea</msg>
 
7414
  <msg xml:lang="fa">ناقص</msg>
7202
7415
  <msg xml:lang="fi">Keskeneräinen</msg>
7203
7416
  <msg xml:lang="fr">Inachevé</msg>
7204
7417
  <msg xml:lang="ga">Neamhiomlán</msg>
7205
7418
  <msg xml:lang="gl">Incompleto</msg>
7206
7419
  <msg xml:lang="gu">અપૂરતુ</msg>
 
7420
  <msg xml:lang="he">לא מושלם</msg>
7207
7421
  <msg xml:lang="hi">अपूर्ण</msg>
7208
7422
  <msg xml:lang="hu">Befejezetlen</msg>
 
7423
  <msg xml:lang="id">Tidak Lengkap</msg>
7209
7424
  <msg xml:lang="it">Incompleto</msg>
7210
7425
  <msg xml:lang="ja">不完全</msg>
7211
7426
  <msg xml:lang="kn">ಅಪೂರ್ಣ</msg>
7212
7427
  <msg xml:lang="ko">불완전</msg>
7213
7428
  <msg xml:lang="lt">Nebaigtas</msg>
 
7429
  <msg xml:lang="lv">Nepabeigts</msg>
7214
7430
  <msg xml:lang="ml">പൂര്‍ണ്ണമല്ല</msg>
7215
7431
  <msg xml:lang="mr">अपूर्ण</msg>
7216
7432
  <msg xml:lang="nb">Uferdig</msg>
7223
7439
  <msg xml:lang="pt_BR">Incompleto</msg>
7224
7440
  <msg xml:lang="ro">Incomplet</msg>
7225
7441
  <msg xml:lang="ru">Не завершено</msg>
7226
 
  <msg xml:lang="sl">V pripravi</msg>
 
7442
  <msg xml:lang="sl">Nedokončano</msg>
7227
7443
  <msg xml:lang="sr">Непотпуно</msg>
7228
7444
  <msg xml:lang="sr@latin">Nepotpuno</msg>
7229
7445
  <msg xml:lang="sv">Ofärdigt</msg>
7231
7447
  <msg xml:lang="te">అసంపూర్తి</msg>
7232
7448
  <msg xml:lang="th">ยังไม่สมบูรณ์</msg>
7233
7449
  <msg xml:lang="tr">Eksik</msg>
 
7450
  <msg xml:lang="ug">كەمتۈك</msg>
7234
7451
  <msg xml:lang="uk">Незавершена версія</msg>
7235
7452
  <msg xml:lang="vi">Chưa hoàn tất</msg>
 
7453
  <msg xml:lang="zh_CN">不完整</msg>
7236
7454
  <msg xml:lang="zh_HK">不完整</msg>
7237
7455
  <msg xml:lang="zh_TW">不完整</msg>
7238
7456
</msgset>
7254
7472
  <msg xml:lang="el">Προσχέδιο</msg>
7255
7473
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑛𐑮𐑭𐑓𐑑</msg>
7256
7474
  <msg xml:lang="en_GB">Draft</msg>
 
7475
  <msg xml:lang="eo">Malneto</msg>
7257
7476
  <msg xml:lang="es">Borrador</msg>
7258
7477
  <msg xml:lang="et">Mustand</msg>
7259
7478
  <msg xml:lang="eu">Zirriborroa</msg>
 
7479
  <msg xml:lang="fa">چرک‌نویس</msg>
7260
7480
  <msg xml:lang="fi">Vedos</msg>
7261
7481
  <msg xml:lang="fr">Brouillon</msg>
7262
7482
  <msg xml:lang="ga">Dréacht</msg>
7263
7483
  <msg xml:lang="gl">Esbozo</msg>
7264
7484
  <msg xml:lang="gu">ડ્રાફ્ટ</msg>
 
7485
  <msg xml:lang="he">טיוטה</msg>
7265
7486
  <msg xml:lang="hi">मसौदा</msg>
7266
7487
  <msg xml:lang="hu">Vázlat</msg>
 
7488
  <msg xml:lang="id">Rancangan</msg>
7267
7489
  <msg xml:lang="it">Bozza</msg>
7268
7490
  <msg xml:lang="ja">ドラフト</msg>
7269
7491
  <msg xml:lang="kn">ಡ್ರಾಫ್ಟ್</msg>
7270
7492
  <msg xml:lang="ko">초안</msg>
7271
7493
  <msg xml:lang="lt">Juodraštis</msg>
 
7494
  <msg xml:lang="lv">Melnraksts</msg>
7272
7495
  <msg xml:lang="mai">ड्राफ्ट</msg>
7273
7496
  <msg xml:lang="ml">പൂര്‍ത്തിയാകാത്തവ</msg>
7274
7497
  <msg xml:lang="mr">मसूदा</msg>
7282
7505
  <msg xml:lang="pt_BR">Rascunho</msg>
7283
7506
  <msg xml:lang="ro">Ciornă</msg>
7284
7507
  <msg xml:lang="ru">Черновик</msg>
7285
 
  <msg xml:lang="sl">Pripravljena različica</msg>
 
7508
  <msg xml:lang="sl">Osnutek</msg>
7286
7509
  <msg xml:lang="sr">Нацрт</msg>
7287
7510
  <msg xml:lang="sr@latin">Nacrt</msg>
7288
7511
  <msg xml:lang="sv">Utkast</msg>
7290
7513
  <msg xml:lang="te">డ్రాఫ్టు</msg>
7291
7514
  <msg xml:lang="th">ฉบับร่าง</msg>
7292
7515
  <msg xml:lang="tr">Taslak</msg>
 
7516
  <msg xml:lang="ug">دەسلەپكى نۇسخا</msg>
7293
7517
  <msg xml:lang="uk">Чернетка</msg>
7294
7518
  <msg xml:lang="vi">Nháp</msg>
 
7519
  <msg xml:lang="zh_CN">草稿</msg>
7295
7520
  <msg xml:lang="zh_HK">草稿</msg>
7296
7521
  <msg xml:lang="zh_TW">草稿</msg>
7297
7522
</msgset>
7305
7530
  <msg xml:lang="bg">За преглед</msg>
7306
7531
  <msg xml:lang="bn">পুনর্বিবেচনার জন্য তৈরী</msg>
7307
7532
  <msg xml:lang="bn_IN">পরিমার্জনার জন্য প্রস্তুত</msg>
7308
 
  <msg xml:lang="ca">Preparat per a revisar</msg>
 
7533
  <msg xml:lang="ca">Preparat per revisar</msg>
7309
7534
  <msg xml:lang="ca@valencia">Preparat per a revisar</msg>
7310
7535
  <msg xml:lang="cs">Připraveno na kontrolu</msg>
7311
7536
  <msg xml:lang="da">Klar til gennemsyn</msg>
7313
7538
  <msg xml:lang="el">Έτοιμο για αναθεώρηση</msg>
7314
7539
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑮𐑧𐑛𐑦 𐑓𐑹 𐑮𐑦𐑝𐑿</msg>
7315
7540
  <msg xml:lang="en_GB">Ready for review</msg>
 
7541
  <msg xml:lang="eo">Preta por recenzo</msg>
7316
7542
  <msg xml:lang="es">Listo para revisión</msg>
7317
7543
  <msg xml:lang="et">Valmis ülevaatuseks</msg>
7318
7544
  <msg xml:lang="eu">Prest gainbegiratzeko</msg>
 
7545
  <msg xml:lang="fa">آماده برای بررسی</msg>
7319
7546
  <msg xml:lang="fi">Valmis katselmointiin</msg>
7320
7547
  <msg xml:lang="fr">Prêt pour la relecture</msg>
7321
7548
  <msg xml:lang="ga">Réidh d'athbhreithniú</msg>
7322
7549
  <msg xml:lang="gl">Listo para revisión</msg>
7323
7550
  <msg xml:lang="gu">નિરીક્ષણ માટે તૈયાર</msg>
 
7551
  <msg xml:lang="he">מוכן לסקירה</msg>
7324
7552
  <msg xml:lang="hi">समीक्षा के लिए तैयार</msg>
7325
7553
  <msg xml:lang="hu">Átnézésre kész</msg>
 
7554
  <msg xml:lang="id">Siap untuk diulas</msg>
7326
7555
  <msg xml:lang="it">Pronto per la correzione</msg>
7327
7556
  <msg xml:lang="ja">査読待ち</msg>
7328
7557
  <msg xml:lang="kn">ವಿಮರ್ಶೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ</msg>
7329
7558
  <msg xml:lang="ko">검토 준비 완료</msg>
7330
7559
  <msg xml:lang="lt">Paruoštas peržiūrai</msg>
 
7560
  <msg xml:lang="lv">Gatavs recenzēšanai</msg>
7331
7561
  <msg xml:lang="ml">പരിശോധിക്കുന്നതിനു് തയ്യാര്‍</msg>
7332
7562
  <msg xml:lang="mr">पूनरावलोकन करीता सज्ज</msg>
7333
7563
  <msg xml:lang="nb">Klar for gjennomsyn</msg>
7348
7578
  <msg xml:lang="te">పునఃపరిశీలనకు సిద్దం</msg>
7349
7579
  <msg xml:lang="th">พร้อมตรวจทาน</msg>
7350
7580
  <msg xml:lang="tr">Gözden geçirme için hazır</msg>
 
7581
  <msg xml:lang="ug">قايتا تەكشۈرۈشكە تەييار</msg>
7351
7582
  <msg xml:lang="uk">Готовий для рецензії</msg>
7352
7583
  <msg xml:lang="vi">Sẵn sàng xem lại</msg>
 
7584
  <msg xml:lang="zh_CN">准备好可审阅</msg>
7353
7585
  <msg xml:lang="zh_HK">準備好可供檢閱</msg>
7354
7586
  <msg xml:lang="zh_TW">準備好可供檢閱</msg>
7355
7587
</msgset>
7371
7603
  <msg xml:lang="el">Τελικό</msg>
7372
7604
  <msg xml:lang="en@shaw">𐑓𐑲𐑯𐑩𐑤</msg>
7373
7605
  <msg xml:lang="en_GB">Final</msg>
 
7606
  <msg xml:lang="eo">Fino</msg>
7374
7607
  <msg xml:lang="es">Final</msg>
7375
7608
  <msg xml:lang="et">Valmis</msg>
7376
7609
  <msg xml:lang="eu">Behin-betikoa</msg>
 
7610
  <msg xml:lang="fa">نهایی</msg>
7377
7611
  <msg xml:lang="fi">Lopullinen</msg>
7378
7612
  <msg xml:lang="fr">Final</msg>
7379
7613
  <msg xml:lang="ga">Deireanach</msg>
7380
7614
  <msg xml:lang="gl">Final</msg>
7381
7615
  <msg xml:lang="gu">છેલ્લુ</msg>
 
7616
  <msg xml:lang="he">סופי</msg>
7382
7617
  <msg xml:lang="hi">अंतिम</msg>
7383
7618
  <msg xml:lang="hu">Végleges</msg>
 
7619
  <msg xml:lang="id">Final</msg>
7384
7620
  <msg xml:lang="it">Definitivo</msg>
7385
7621
  <msg xml:lang="ja">最終版</msg>
7386
7622
  <msg xml:lang="kn">ಅಂತಿಮ</msg>
7387
7623
  <msg xml:lang="ko">최종판</msg>
7388
7624
  <msg xml:lang="lt">Galutinis</msg>
 
7625
  <msg xml:lang="lv">Beigas</msg>
7389
7626
  <msg xml:lang="ml">പൂര്‍ത്തിയായി</msg>
7390
7627
  <msg xml:lang="mr">ठरले</msg>
7391
7628
  <msg xml:lang="nb">Endelig</msg>
7406
7643
  <msg xml:lang="te">ఆఖరి</msg>
7407
7644
  <msg xml:lang="th">ฉบับเสร็จสมบูรณ์</msg>
7408
7645
  <msg xml:lang="tr">Final</msg>
 
7646
  <msg xml:lang="ug">ئاخىرقى</msg>
7409
7647
  <msg xml:lang="uk">Фінальна версія</msg>
7410
7648
  <msg xml:lang="vi">Cuối cùng</msg>
 
7649
  <msg xml:lang="zh_CN">终稿</msg>
7411
7650
  <msg xml:lang="zh_HK">完稿</msg>
7412
7651
  <msg xml:lang="zh_TW">完稿</msg>
7413
7652
</msgset>