9
9
"Project-Id-Version: kdevsnippet\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-01-13 09:19+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-11-21 19:56+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
85
85
msgid "&File types:"
86
86
msgstr "&Τύποι αρχείων:"
88
#: legacy/editsnippet.cpp:50
88
#: legacy/editsnippet.cpp:51
89
89
msgid "Show Documentation"
90
90
msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης"
92
#: legacy/editsnippet.cpp:103 legacy/editsnippet.cpp:177
92
#: legacy/editsnippet.cpp:104 legacy/editsnippet.cpp:184
94
94
msgid "Edit Snippet %1 in %2"
95
95
msgstr "Επεξεργασία αποσπάσματος κώδικα %1 στο %2"
97
#: legacy/editsnippet.cpp:116
97
#: legacy/editsnippet.cpp:117
99
99
msgid "Create New Snippet in Repository %1"
100
100
msgstr "Προσθήκη νέου αποσπάσματος κώδικα στο αποθετήριο %1"
102
#: legacy/editsnippet.cpp:194
102
#: legacy/editsnippet.cpp:149
103
msgid "Snippet name cannot contain spaces"
106
#: legacy/editsnippet.cpp:201
104
108
"The snippet contains unsaved changes. Do you want to continue and lose all "
107
111
"Το απόσπασμα κώδικα περιέχει μη αποθηκευμένες αλλαγές. Επιθυμείτε να "
108
112
"συνεχίσετε με απώλεια όλων των αλλαγών;"
110
#: legacy/editsnippet.cpp:195
114
#: legacy/editsnippet.cpp:202
111
115
msgid "Warning - Unsaved Changes"
112
116
msgstr "Προειδοποίηση - Μη αποθηκευμένες αλλαγές"
114
118
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetNameEdit)
115
#: legacy/editsnippet.ui:39
119
#: legacy/editsnippet.ui:52
117
121
"<p>The name will also be used as the identifier during code completion.</p>\n"
118
122
"<p><b>Note:</b> No spaces allowed.</p>"
122
126
"<p><b>Σημείωση:</b> Δεν επιτρέπονται κενοί χαρακτήρες.</p>"
124
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPrefixLabel)
125
#: legacy/editsnippet.ui:46
129
#: legacy/editsnippet.ui:59
126
130
msgid "Display &Prefix:"
127
131
msgstr "Εμφάνιση &προθέματος:"
129
133
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPrefixEdit)
130
#: legacy/editsnippet.ui:56
134
#: legacy/editsnippet.ui:69
131
135
msgid "The display prefix will be shown during code completion."
132
136
msgstr "Το πρόθεμα θα φαίνεται κατά την ολοκλήρωση του κώδικα."
134
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetArgumentsLabel)
135
#: legacy/editsnippet.ui:63
139
#: legacy/editsnippet.ui:76
136
140
msgid "Display &Arguments:"
137
141
msgstr "Εμφάνιση ορ&ισμάτων:"
139
143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetArgumentsEdit)
140
#: legacy/editsnippet.ui:73
144
#: legacy/editsnippet.ui:86
141
145
msgid "The arguments will be shown during code completion."
142
146
msgstr "Τα ορίσματα θα φαίνονται κατά την ολοκλήρωση του κώδικα."
144
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetPostfixLabel)
145
#: legacy/editsnippet.ui:80
149
#: legacy/editsnippet.ui:93
146
150
msgid "Display P&ostfix:"
147
151
msgstr "Εμφάνιση επιθέματ&ος:"
149
153
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, snippetPostfixEdit)
150
#: legacy/editsnippet.ui:90
154
#: legacy/editsnippet.ui:103
151
155
msgid "The postfix will be shown during code completion."
152
156
msgstr "Το επίθεμα θα φαίνεται κατά την ολοκλήρωση του κώδικα."
154
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, snippetShortcutLabel)
155
#: legacy/editsnippet.ui:97
159
#: legacy/editsnippet.ui:110
156
160
msgid "Shortcut:"
157
161
msgstr "Συντόμευση:"
159
163
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, snippetTab)
160
#: legacy/editsnippet.ui:113
164
#: legacy/editsnippet.ui:126
162
166
msgstr "Από&σπασμα κώδικα"
164
168
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scriptTab)
165
#: legacy/editsnippet.ui:118
169
#: legacy/editsnippet.ui:131
167
171
msgstr "Σενά&ρια"