~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kdevplatform/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk/kdevstandardoutputview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2013-12-09 17:24:43 UTC
  • mfrom: (0.3.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131209172443-rstb3roh6fj0c5vw
Tags: 1.6.0-0ubuntu1
* New upstream release (LP: #1259220)
* Update install files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kdevstandardoutputview.po to Slovak
2
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
 
3
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2013.
3
4
msgid ""
4
5
msgstr ""
5
6
"Project-Id-Version: kdevstandardoutputview\n"
6
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 10:34+0100\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 13:46+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 20:51+0100\n"
9
10
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
10
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11
12
"Language: sk\n"
12
13
"MIME-Version: 1.0\n"
13
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
16
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
18
 
18
19
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
19
20
msgid "Your names"
20
 
msgstr "Roman Paholík"
 
21
msgstr "ňRoman Paholík"
21
22
 
22
23
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
23
24
msgid "Your emails"
29
30
msgid "Navigation"
30
31
msgstr "Navigácia"
31
32
 
32
 
#: outputwidget.cpp:66 standardoutputview.cpp:50
 
33
#: outputwidget.cpp:67 standardoutputview.cpp:49
33
34
msgid "Output View"
34
35
msgstr "Výstupný pohľad"
35
36
 
36
 
#: outputwidget.cpp:79
 
37
#: outputwidget.cpp:80
37
38
msgid "Close the currently active output view"
38
39
msgstr "Zatvoriť aktuálne aktívny výstupný pohľad"
39
40
 
40
41
#: outputwidget.cpp:86
 
42
msgid "Close all other output views"
 
43
msgstr "Zatvoriť všetky ostatné výstupné pohľady"
 
44
 
 
45
#: outputwidget.cpp:100
41
46
msgid "Previous"
42
47
msgstr "Predchádzajúca"
43
48
 
44
 
#: outputwidget.cpp:89
 
49
#: outputwidget.cpp:103
45
50
msgid "Next"
46
51
msgstr "Nasledujúca"
47
52
 
48
 
#: outputwidget.cpp:94
 
53
#: outputwidget.cpp:108
49
54
msgid "Select activated Item"
50
55
msgstr "Vybrať aktivovanú položku"
51
56
 
52
 
#: outputwidget.cpp:96
 
57
#: outputwidget.cpp:110
53
58
msgid "Focus when selecting Item"
54
59
msgstr "Zamerať pri vybraní položky"
55
60
 
56
 
#: outputwidget.cpp:122
 
61
#: outputwidget.cpp:136
57
62
msgid "Search..."
58
63
msgstr "Hľadať..."
59
64
 
60
 
#: outputwidget.cpp:124
 
65
#: outputwidget.cpp:138
61
66
msgid "Enter a wild card string to filter the output view"
62
67
msgstr "Zadajte reťazec masky na filtrovanie zobrazenia výstupu"
63
68
 
64
 
#: standardoutputview.cpp:50
 
69
#: standardoutputview.cpp:49
65
70
msgid "Provides toolviews for presenting the output of running apps"
66
71
msgstr "Poskytuje pohľady nástrojov na prezentáciu výstupu bežiacich aplikácií"
67
72
 
68
 
#: standardoutputview.cpp:87
 
73
#: standardoutputview.cpp:86
69
74
msgid "Jump to Next Outputmark"
70
75
msgstr "Prejsť na ďaľšiu výstupnú značku"
71
76
 
72
 
#: standardoutputview.cpp:92
 
77
#: standardoutputview.cpp:91
73
78
msgid "Jump to Previous Outputmark"
74
79
msgstr "Prejsť na predchadzajúcu výstupnú značku"
75
80
 
76
 
#: standardoutputview.cpp:135
 
81
#: standardoutputview.cpp:134
77
82
msgctxt "@title:window"
78
83
msgid "Build"
79
84
msgstr "Vybudovať"
80
85
 
81
 
#: standardoutputview.cpp:140
 
86
#: standardoutputview.cpp:139
82
87
msgctxt "@title:window"
83
88
msgid "Run"
84
89
msgstr "Spustiť"
85
90
 
86
 
#: standardoutputview.cpp:145
 
91
#: standardoutputview.cpp:144
87
92
msgctxt "@title:window"
88
93
msgid "Debug"
89
94
msgstr "Ladiť"
90
95
 
91
 
#: standardoutputview.cpp:150
 
96
#: standardoutputview.cpp:149
92
97
msgctxt "@title:window"
93
98
msgid "Test"
94
99
msgstr "Test"
95
100
 
96
 
#: standardoutputview.cpp:155
 
101
#: standardoutputview.cpp:154
97
102
msgctxt "@title:window"
98
103
msgid "Version Control"
99
104
msgstr "Správa verzií"
 
 
b'\\ No newline at end of file'