9
9
"Project-Id-Version: ru\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: adduser-devel@lists.alioth.debian.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-03-27 17:13-0500\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-08-03 15:26+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-08-03 19:19+0400\n"
13
13
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
89
89
msgid "Adding group `%s' (GID %d) ...\n"
90
90
msgstr "Добавляется группа `%s' (GID %d) ...\n"
92
#: ../adduser:298 ../adduser:327 ../adduser:352 ../deluser:375 ../deluser:412
92
#: ../adduser:298 ../adduser:327 ../adduser:352 ../deluser:378 ../deluser:415
104
104
msgid "No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).\n"
105
105
msgstr "Нет свободного GID в диапазоне %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).\n"
107
#: ../adduser:336 ../deluser:228 ../deluser:421
107
#: ../adduser:336 ../deluser:228 ../deluser:424
109
109
msgid "The user `%s' does not exist.\n"
110
110
msgstr "Пользователь `%s' не существует.\n"
112
#: ../adduser:338 ../adduser:584 ../adduser:801 ../deluser:383 ../deluser:424
112
#: ../adduser:338 ../adduser:584 ../adduser:801 ../deluser:386 ../deluser:427
114
114
msgid "The group `%s' does not exist.\n"
115
115
msgstr "Группа `%s' не существует.\n"
402
402
msgid "Removing directory `%s' ...\n"
403
403
msgstr "Удаляется каталог `%s' ...\n"
405
#: ../adduser:969 ../deluser:363
405
#: ../adduser:969 ../deluser:366
407
407
msgid "Removing user `%s' ...\n"
408
408
msgstr "Удаляется пользователь `%s' ...\n"
410
#: ../adduser:973 ../deluser:408
410
#: ../adduser:973 ../deluser:411
412
412
msgid "Removing group `%s' ...\n"
413
413
msgstr "Удаляется группа `%s' ...\n"
444
444
" Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>\n"
447
#: ../adduser:997 ../deluser:471
447
#: ../adduser:997 ../deluser:474
449
449
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
450
450
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
622
622
"Нельзя выполнить резервное копирование/удаление `%s', совпадает с %s.\n"
626
626
msgid "Backing up files to be removed to %s ...\n"
627
627
msgstr "Создание резервных копий файлов перед удалением из %s ...\n"
630
630
msgid "Removing files ...\n"
631
631
msgstr "Удаляются файлы ...\n"
634
634
msgid "Removing crontab ...\n"
635
635
msgstr "Удаляется crontab ...\n"
639
639
msgid "Warning: group `%s' has no more members.\n"
640
640
msgstr "Предупреждение: в группе `%s' больше нет членов.\n"
644
644
msgid "getgrnam `%s' failed. This shouldn't happen.\n"
645
645
msgstr "ошибка при выполнении getgrnam `%s'. Этого не должно случиться.\n"
649
649
msgid "The group `%s' is not a system group. Exiting.\n"
650
650
msgstr "Группа `%s' не является системной. Завершение работы.\n"
654
654
msgid "The group `%s' is not empty!\n"
655
655
msgstr "Группа `%s' не пуста!\n"
659
659
msgid "`%s' still has `%s' as their primary group!\n"
660
660
msgstr "У пользователя`%s' в качестве первичной указана группа `%s'!\n"
663
663
msgid "You may not remove the user from their primary group.\n"
664
664
msgstr "Вы не можете удалить учётную запись из её первичной группы.\n"
668
668
msgid "The user `%s' is not a member of group `%s'.\n"
669
669
msgstr "Пользователь `%s' не является членом группы `%s'.\n"
673
673
msgid "Removing user `%s' from group `%s' ...\n"
674
674
msgstr "Удаляется пользователь `%s' из группы `%s' ...\n"
679
679
"deluser version %s\n"