~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/digikam/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr/kipiplugin_ipodexport.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-11-26 18:24:20 UTC
  • mfrom: (1.9.1) (3.1.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126182420-qoy6z0nx4ai0wzcl
Tags: 4:3.0.0~beta3-0ubuntu1
* New upstream release
  - Add build-deps :  libhupnp-dev, libqtgstreamer-dev, libmagickcore-dev
* Merge from debian, remaining changes:
  - Make sure libqt4-opengl-dev, libgl1-mesa-dev and libglu1-mesa-dev only
    install on i386,amd64 and powerpc
  - Depend on libtiff-dev instead of libtiff4-dev
  - Drop digikam breaks/replaces kipi-plugins-common since we're past the
    LTS release now
  - digikam to recommend mplayerthumbs | ffmpegthumbs. We currently only
    have latter in the archives, even though former is also supposed to
    be part of kdemultimedia. (LP: #890059)
  - kipi-plugins to recommend www-browser rather than konqueror directly
    since 2.8 no direct usage of konqueror is present in the flickr
    plugin anymore (LP: #1011211)
  - Keep kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - Don't install libkipi translations
  - Keep deps on libcv-dev, libcvaux-dev
  - Keep split packaging of libraries
  - Replace icons from KDE 3 time in debian/xpm.d/*.xpm with the new
    versions (LP: #658047)
* Update debian/not-installed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:28+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:41+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 21:14+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Serdar Soytetir"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "tulliana@gmail.com"
 
28
 
21
29
#: ipodheader.cpp:94
22
30
msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
23
31
msgstr "<p align=\"center\"><b>Hiç iPod aygıtı bulunamadı</b></p>"
52
60
msgid "Unnamed"
53
61
msgstr "İsimsiz"
54
62
 
55
 
#: plugin_ipodexport.cpp:72
 
63
#. i18n: ectx: Menu (Export)
 
64
#: kipiplugin_ipodexportui.rc:6
 
65
#, fuzzy
 
66
#| msgid "iPod Export"
 
67
msgid "&Export"
 
68
msgstr "iPod Aygıtına Aktar"
 
69
 
 
70
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
71
#: kipiplugin_ipodexportui.rc:12
 
72
msgid "Main Toolbar"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: plugin_ipodexport.cpp:86
56
76
msgid "Export to &iPod..."
57
77
msgstr "&iPod Aygıtına Aktar..."
58
78
 
59
 
#: plugin_ipodexport.cpp:86 uploaddialog.cpp:110
 
79
#: plugin_ipodexport.cpp:100 uploaddialog.cpp:110
60
80
msgid "iPod Export"
61
81
msgstr "iPod Aygıtına Aktar"
62
82
 
185
205
msgid "&Initialize"
186
206
msgstr "&İlklendir"
187
207
 
188
 
#: rc.cpp:1
189
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
190
 
msgid "Your names"
191
 
msgstr "Serdar Soytetir"
192
 
 
193
 
#: rc.cpp:2
194
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
195
 
msgid "Your emails"
196
 
msgstr "tulliana@gmail.com"
197
 
 
198
208
#~ msgid "Plugin Handbook"
199
209
#~ msgstr "Eklenti El Kitabı"