1
# Greek translation for gnome-maps.
2
# Copyright (C) 2013 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-maps package.
4
# Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>, 2013.
5
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013.
8
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
10
"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 00:33+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 17:18+0300\n"
13
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
21
"X-Project-Style: gnome\n"
23
#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:51
24
#: ../src/mainWindow.js:54 ../src/mainWindow.js:174
28
#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:2
29
msgid "A simple maps application"
30
msgstr "Μια απλή εφαρμογή χαρτών"
32
#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:3
36
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:1
38
msgstr "Μέγεθος παραθύρου"
40
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:2
41
msgid "Window size (width and height)."
42
msgstr "Μέγεθος παραθύρου (πλάτος και ύψος)."
44
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:3
45
msgid "Window position"
46
msgstr "Θέση παραθύρου"
48
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:4
49
msgid "Window position (x and y)."
50
msgstr "Θέση παραθύρου (x και y)."
52
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:5
53
msgid "Window maximized"
54
msgstr "Μεγιστοποιημένο παράθυρο"
56
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:6
57
msgid "Window maximized state"
58
msgstr "Κατάσταση μεγιστοποιημένου παραθύρου"
60
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:7
61
msgid "Last known location and accuracy"
62
msgstr "Τελευταία γνωστή θέση και ακρίβεια"
64
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:8
66
"Last known location (latitude and longitude in degrees) and accuracy (in "
69
"Τελευταία γνωστή θέση (πλάτος και μήκος σε μοίρες) και ακρίβεια (σε μέτρα)."
71
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:9
72
msgid "Description of last known location"
73
msgstr "Περιγραφή της τελευταίας γνωστής θέσης"
75
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:10
76
msgid "Description of last known location of user."
77
msgstr "Περιγραφή της τελευταίας γνωστής θέσης του χρήστη."
79
#: ../src/app-menu.ui.h:1
83
#: ../src/app-menu.ui.h:2
87
#: ../src/mainWindow.js:173
88
msgid "translator-credits"
90
" Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32@gmail.com>\n"
91
" Για περισσότερα δείτε: http://gnome.gr"
93
#: ../src/mainWindow.js:175
94
msgid "A map application for GNOME"
95
msgstr "Μια εφαρμογή χάρτη για το GNOME"