~ubuntu-branches/ubuntu/wily/man-db/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnulib/po/rw.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2013-06-24 11:34:02 UTC
  • mfrom: (1.2.13)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130624113402-6xdn53l2p9qu8yus
Tags: 2.6.4-1
* New upstream release:
  - Document default section list in manual pages (closes: #611007).
  - Quieten most warnings from compiling Gnulib (closes: #668429).
  - The MANLESS environment variable is now treated as if it were a
    default value for the -r option to man: occurrences of the text
    "$MAN_PN" are expanded, and explicitly using the -r option overrides
    the default (closes: #690831).
* Use 'set -e' rather than '#! /bin/sh -e' in maintainer scripts.
* Remove maintainer script support for direct upgrades from pre-etch
  (three releases before current stable).
* Breaks/Replaces manpages-zh (<< 1.5.2-1.1); man-db now ships zh_CN
  translations formerly included there.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
msgstr ""
17
17
"Project-Id-Version: mailutils 0.6\n"
18
18
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-17 23:35+0100\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2013-06-23 22:52+0100\n"
20
20
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21
21
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22
22
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
26
26
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
27
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28
28
 
29
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:147
 
29
#: gnulib/lib/argp-help.c:148
30
30
#, c-format
31
31
msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s"
32
32
msgstr ""
33
33
 
34
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:220
 
34
#: gnulib/lib/argp-help.c:221
35
35
#, fuzzy, c-format
36
36
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
37
37
msgstr ""
44
44
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
45
45
"."
46
46
 
47
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:226
 
47
#: gnulib/lib/argp-help.c:227
48
48
#, fuzzy, c-format
49
49
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive"
50
50
msgstr ""
57
57
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
58
58
"."
59
59
 
60
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:235
 
60
#: gnulib/lib/argp-help.c:236
61
61
#, fuzzy, c-format
62
62
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
63
63
msgstr ""
70
70
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
71
71
"."
72
72
 
73
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:247
 
73
#: gnulib/lib/argp-help.c:248
74
74
#, fuzzy, c-format
75
75
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
76
76
msgstr "in"
77
77
 
78
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1247
 
78
#: gnulib/lib/argp-help.c:1248
79
79
#, fuzzy
80
80
msgid ""
81
81
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
84
84
"Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa "
85
85
"kugirango Amahitamo"
86
86
 
87
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1640
 
87
#: gnulib/lib/argp-help.c:1641
88
88
msgid "Usage:"
89
89
msgstr "Ikoresha:"
90
90
 
91
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1644
 
91
#: gnulib/lib/argp-help.c:1645
92
92
#, fuzzy
93
93
msgid "  or: "
94
94
msgstr "Cyangwa"
95
95
 
96
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1656
 
96
#: gnulib/lib/argp-help.c:1657
97
97
msgid " [OPTION...]"
98
98
msgstr ""
99
99
 
100
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1683
 
100
#: gnulib/lib/argp-help.c:1684
101
101
#, fuzzy, c-format
102
102
msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
103
103
msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
104
104
 
105
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1711
 
105
#: gnulib/lib/argp-help.c:1712
106
106
#, fuzzy, c-format
107
107
msgid "Report bugs to %s.\n"
108
108
msgstr "Kuri"
109
109
 
110
 
#: gnulib/lib/argp-help.c:1930 gnulib/lib/error.c:188
 
110
#: gnulib/lib/argp-help.c:1931 gnulib/lib/error.c:188
111
111
#, fuzzy
112
112
msgid "Unknown system error"
113
113
msgstr "Sisitemu Ikosa"
229
229
msgid "failed to return to initial working directory"
230
230
msgstr "Byanze Kuri Garuka Kuri bushyinguro"
231
231
 
232
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:130
 
232
#: gnulib/lib/regcomp.c:131
233
233
msgid "Success"
234
234
msgstr "Ibyatunganye"
235
235
 
236
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:133
 
236
#: gnulib/lib/regcomp.c:134
237
237
msgid "No match"
238
238
msgstr ""
239
239
 
240
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:136
 
240
#: gnulib/lib/regcomp.c:137
241
241
#, fuzzy
242
242
msgid "Invalid regular expression"
243
243
msgstr "%s:Sibyo Ibisanzwe imvugo"
244
244
 
245
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:139
 
245
#: gnulib/lib/regcomp.c:140
246
246
#, fuzzy
247
247
msgid "Invalid collation character"
248
248
msgstr "Sibyo Inyuguti ishuri"
249
249
 
250
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:142
 
250
#: gnulib/lib/regcomp.c:143
251
251
#, fuzzy
252
252
msgid "Invalid character class name"
253
253
msgstr "Sibyo Inyuguti ishuri"
254
254
 
255
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:145
 
255
#: gnulib/lib/regcomp.c:146
256
256
msgid "Trailing backslash"
257
257
msgstr ""
258
258
 
259
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:148
 
259
#: gnulib/lib/regcomp.c:149
260
260
#, fuzzy
261
261
msgid "Invalid back reference"
262
262
msgstr "Umubare utari wo"
263
263
 
264
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:151
 
264
#: gnulib/lib/regcomp.c:152
265
265
msgid "Unmatched [ or [^"
266
266
msgstr ""
267
267
 
268
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:154
 
268
#: gnulib/lib/regcomp.c:155
269
269
msgid "Unmatched ( or \\("
270
270
msgstr ""
271
271
 
272
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:157
 
272
#: gnulib/lib/regcomp.c:158
273
273
msgid "Unmatched \\{"
274
274
msgstr ""
275
275
 
276
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:160
 
276
#: gnulib/lib/regcomp.c:161
277
277
msgid "Invalid content of \\{\\}"
278
278
msgstr ""
279
279
 
280
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:163
 
280
#: gnulib/lib/regcomp.c:164
281
281
#, fuzzy
282
282
msgid "Invalid range end"
283
283
msgstr "Ipaji Urutonde"
284
284
 
285
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:166
 
285
#: gnulib/lib/regcomp.c:167
286
286
#, fuzzy
287
287
msgid "Memory exhausted"
288
288
msgstr "Ububiko"
289
289
 
290
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:169
 
290
#: gnulib/lib/regcomp.c:170
291
291
#, fuzzy
292
292
msgid "Invalid preceding regular expression"
293
293
msgstr "%s:Sibyo Ibisanzwe imvugo"
294
294
 
295
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:172
 
295
#: gnulib/lib/regcomp.c:173
296
296
#, fuzzy
297
297
msgid "Premature end of regular expression"
298
298
msgstr "Ikosa in Ibisanzwe imvugo Gushaka"
299
299
 
300
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:175
 
300
#: gnulib/lib/regcomp.c:176
301
301
#, fuzzy
302
302
msgid "Regular expression too big"
303
303
msgstr "%s:Sibyo Ibisanzwe imvugo"
304
304
 
305
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:178
 
305
#: gnulib/lib/regcomp.c:179
306
306
msgid "Unmatched ) or \\)"
307
307
msgstr ""
308
308
 
309
 
#: gnulib/lib/regcomp.c:703
 
309
#: gnulib/lib/regcomp.c:707
310
310
#, fuzzy
311
311
msgid "No previous regular expression"
312
312
msgstr "Ikosa in Ibisanzwe imvugo Gushaka"